Nejvyšší soud Rozsudek občanské

30 Cdo 3155/2011

ze dne 2011-10-26
ECLI:CZ:NS:2011:30.CDO.3155.2011.1

30 Cdo 3155/2011

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Pavla

Vrchy a soudců JUDr. Pavla Pavlíka a JUDr. Lubomíra Ptáčka, Ph.D. v právní věci

žalobkyň a) J. E., a b) L. B., zastoupených JUDr. Jarolavem Skoupým, advokátem

se sídlem v Rakovníku, Havlíčkova 584, proti žalovaným 1) P. C., zastoupenému

JUDr. Ondřejem Tošnerem, advokátem se sídlem v Praze 2, Slavíkova 1568/23, a 2)

M. B., zastoupenému Mgr. Lucií Benešovou, advokátkou se sídlem v Praze 1,

Palackého 15, o určení vlastnického práva k nemovitostem, vedené u Okresního

soudu v Rakovníku pod sp. zn. 9 C 92/2006, o dovolání žalobkyň proti rozsudku

Krajského soudu v Praze ze dne 13. dubna 2011, č.j. 30 Co 337/2007-441, takto:

Rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 13. dubna 2011, č.j. 30 Co

337/2007-441, se zrušuje a věc se vrací Krajskému soudu v Praze k dalšímu

řízení.

Okresní soud v Rakovníku (dále již „soud prvního stupně“) rozsudkem ze dne 28.

února 2007, č.j. 9 C 92/2006-117, zamítl žalobu, jíž se původní žalobkyně J. B.

(nyní žalobkyně a/, která se v průběhu řízení provdala a převedla většinu

žalobou dotčených nemovitostí do vlastnictví nynější žalobkyně b/), domáhala

určení, že je vlastnicí „rodinného domu č. 1934 s příslušenstvím na stavebním

pozemku p. č. st. 3038 se stavebním pozemku p. č. st. 3038 a zahradou p. č.

2972/10 vše v obci a k. ú. R.“ (dále též „předmětné nemovitosti“), a rozhodl o

náhradě nákladů řízení. Po provedeném řízení vzal za prokázané, že žalovaným

byl znám stav tísně matky žalobkyně a že žalobkyně sama se ve finanční tísni

nenacházela. Matka žalobkyně se souhlasem žalobkyně použila majetek žalobkyně k

úhradě svých dluhů. Žalobkyně s ohledem na matku měla zájem na rychlém řešení;

proto přistoupila na řešení nabídnuté žalovanými, neboť v tomto ohledu toto

řešení bylo pro ni výhodné, a to i přesto, že kupní cena byla nepoměrně nižší,

než tržní cena. Při rozhodování okresní soud také zohlednil obsah vyjádření, v

němž žalobkyně uvedla, že se rozhodla uzavřít kupní smlouvu i přesto, že

předtím uvažovala o uzavření zástavní smlouvy. Soud prvního stupně dospěl proto

k závěru, že předmětná kupní smlouva je platná a žalobu jako nedůvodnou zamítl. K odvolání původní žalobkyně (nyní žalobkyně a/) Krajský soud v Praze (dále již

„odvolací soud“) rozsudkem ze dne 1. srpna 2007, č.j. 30 Co 337/2007-165,

změnil rozsudek soudu prvního stupně tak, že určil že (původní) žalobkyně je

vlastnicí předmětných nemovitostí. Odvolací soud se zcela ztotožnil se

skutkovými zjištěními nalézacího soudu, avšak na rozdíl od něj shledal

předmětnou kupní smlouvu „za absolutně neplatnou pro rozpor s dobrými mravy dle

§ 39 občanského zákoníku, když tato má charakter »lichevní smlouvy«.“

K dovolání žalovaných Nejvyšší soud České republiky (dále již „Nejvyšší soud“

nebo „dovolací soud“) rozsudkem ze dne 26. ledna 2010, č.j. 30 Cdo

4665/2009-223, zrušil rozsudek odvolacího soudu a věc vrátil tomuto soudu k

dalšímu řízení. Dovolací soud přistoupil k vydání tohoto kasačního usnesení s

ohledem na zjištění, že odvolací soud změnil rozsudek soudu prvního stupně,

aniž by postupoval ve smyslu § 213 odst. 2 o. s. ř., a to v procesní situaci,

kdy se ztotožnil se skutkovými zjištěními soudu prvního stupně, který však v

otázce týkající se žalobkyní tvrzené tísně při uzavírání předmětné kupní

smlouvy naopak dospěl k závěru, že žalobkyně v inkriminovaný okamžik, tj. v

době, kdy uzavírala s žalovanými kupní smlouvu o převodu vlastnictví k

předmětným nemovitostem, se ve stavu tísně nenacházela. Odvolací soud (s ohledem na skutečnost, že původní žalobkyně kupní smlouvou ze

dne 20. května 2008 převedla na svou sestru L. B. níže specifikované a žalobou

dotčené nemovitosti) usnesením ze dne 2. dubna 2010, č.j. 30 Co 337/2007-257,

připustil, „aby v té části řízení, jež se týká určení vlastnictví rodinného

domu č.p. 1934 – objektu bydlení na stavebním pozemku p.č. st. 3038 – zastavěná

plocha a nádvoří, se stavebním pozemkem p. č. st. 3038 – zastavěná plocha a

nádvoří a zahradou p. č. 2972/10, to vše zapsané na LV č. 8963 pro obec a k. ú. R., u Katastrálního úřadu pro Středočeský kraj, Katastrální pracoviště

Rakovník, vstoupila do řízení na straně žalobkyně L. B.“

Poté odvolací soud vydal dne 13. dubna 2011 pod č.j. 30 Co 337/2007-441, (v

pořadí druhý) rozsudek, kterým potvrdil rozsudek soudu prvního stupně „v tom

správném znění výroku I., že žaloba na určení, že žalobkyně L. B. je výlučnou

vlastnicí rodinného domu čp.

1934 s příslušenstvím na stavební parcele,

parcelní číslo stavební 3038, se stavební parcelou parcelní číslo stavební

3038 a zahradou, parcelní číslo 2972/10, to vše zapsáno na L.V. č. 8963 pro

obec a katastrální území R. u Katastrálního úřadu pro Středočeský kraj –

katastrální pracoviště Rakovník(,) a žalobkyně J. E. je výlučnou vlastnicí

zahrady parcelní číslo 2972/16, zapsané na L. V. č. 4408 pro obec a katastrální

území R. u Katastrálního úřadu pro Středočeský kraj – katastrální pracoviště

Rakovník, se zamítá.“ Odvolací soud dále rozhodl o náhradě nákladů odvolacího a

dovolacího řízení. Odvolací soud při rozhodování vycházel z toho, že „dovolací

soud vyjádřil ve výše citovaném rozsudku závazný právní názor, že stav tísně u

matky žalobkyně nemohl současně vyvolat stav tísně u původní žalobkyně samotné

a pokud odvolací soud v předchozím rozhodnutí učinil opačný závěr, tento byl

dovolacím soudem hodnocen »za očividně nesprávný«.“ Odvolací soud zopakoval

soudem prvního stupně provedené důkazy, dokazování doplnil o další důkazy a

poté se ztotožnil s právním posouzením věci soudem prvního stupně, že vůlí

žalobkyně bylo uzavřít kupní smlouvu, nikoliv smlouvu o půjčce či zástavní

smlouvu. Předmětnou kupní smlouvu neshledal neplatnou ani ve smyslu §§ 37,

odst. 1, 39 (nejednalo se o lichevní smlouvu) a § 49 obč. zák.

Proti tomuto rozsudku podaly obě žalobkyně prostřednictvím svého advokáta

včasné dovolání, jehož přípustnost dovozují z ustanovení § 237 odst. 1 písm. c)

o. s. ř. a uplatňují v něm dovolací důvod ve smyslu § 241 odst. 2 písm. b) o. s. ř. Zdůrazňují, že kasační rozhodnutí dovolacího soudu neobsahuje výslovné

právní hodnocení v tomto směru, že stav tísně na straně matky žalobkyně a) S. B. neznamenal či vylučoval stav tísně na straně první žalobkyně. Odvolací soud

si tak v nyní napadeném rozhodnutí sám vykonstruoval právní závěr dovolacího

soudu, jímž má být ve smyslu § 243d odst. 1 a § 226 odst. 1 o. s. ř. vázán,

ačkoliv předchozí rozsudek dovolacího soudu žádný takový hmotněprávní názor

vůbec neobsahuje. Žalobkyně „tedy považuje za právní otázku zásadního významu s

obecným přesahem, zda soud, kterému je po zrušení jeho rozhodnutí věc vrácena,

je vázán právním názorem ve smyslu § 243d odst. 1 a § 226 odst. 1 o. s. ř.,

když zrušovací rozhodnutí žádný takový závazný právní názor neobsahuje a soud,

jemuž je věc vrácena, si jej sám bez podkladů ve zrušovacím rozhodnutí pouze

dovodí.“ V souvislosti se stavem tísně pak žalobkyně formulují další právní

otázku, která je podle jejich názoru „zásadního významu s obecným přesahem,

totiž, zda k naplnění stavu tísně, jakožto subjektivního znaku tzv. lichevní

smlouvy, může dojít, jestliže převodce dle takové smlouvy pociťuje stav tísně

jemu osoby blízké, jako tíseň vlastní.“ Další právní otázku zásadního významu

spatřují v tom, „zda naplnění nezkušenosti převodce nemovitosti, jakožto

subjektivního znaku tzv. lichevní smlouvy, vylučuje zkušenost jiné osoby jemu

blízké či zda ji vylučuje úroveň vzdělání převodce např. skutečnost, že

převodce je studentem vysoké školy.“ S ohledem na výsledky dokazování

žalobkyně (na základě podrobné argumentace) dospívají (oproti odvolacímu

soudu) k závěru, že v daném případě byly u předmětné převodní smlouvy naplněny

všechny znaky lichevní smlouvy. Dále žalobkyně vytýkají odvolacímu soudu, že se

relevantně nezabýval posouzením platnosti předmětné kupní smlouvy z pohledu §

37 odst. 1 obč. zák., tj. zda žalobkyně a) měla vůbec vážnou vůli, která by

směřovala k trvalému převodu vlastnictví k dotčeným nemovitostem. Odvolací soud

se vůbec nevypořádal se skutečností, že „vedle (kupní) smlouvy se vyhotovovalo

dne 11.03. 2005 vedlejší ujednání, jehož obsah údajně měl zajišťovat navrácení

nemovitosti do vlastnictví prvé žalobkyně v souvislosti se zaplacením částky

1.480.000,- Kč.“ Žalobkyně zdůrazňují, že „z toho, že se vůbec o vrácení

vlastnictví k nemovitostem do jednoho roku hovořilo v souvislosti s vrácením

částky 1.480.000,- Kč, svědčí jednoznačně úmysl první žalobkyně se trvale

vlastnictví k nemovitostem nezbavovat, a že smlouva, která byla podepsána,

fakticky měla sloužit pouze k zajištění k navrácení uvedené finanční částky. Pokud by prvá žalobkyně měla v úmyslu se natrvalo zbavit vlastnictví bez

dalšího, pak by sepisování takového vedlejšího ujednání zcela ztrácelo svůj

smysl.“ Na podporu této argumentace žalobkyně odkazují na rozsudek Nejvyššího

soudu ze dne 26. ledna 2011, č.j.

30 Cdo 4065/2010, a uzavírají, že odvolací

soud se hodnocení předmětného právního úkonu z uvedeného pohledu vůbec

nevěnoval, ačkoliv svým obsahem a důsledky se v podstatě jednalo o smlouvu o

tzv. „propadné zástavě.“ Na podkladě této argumentace pak žalobkyně formulují

další otázku, jež považují za zásadního významu s obecným přesahem, a to „zda

při výkladu vážnosti vůle právního úkonu, který je učiněn písemně, je nutno

vycházet pouze z obsahu, který je na listině o právním úkonu uveden či zda je

třeba posoudit při hodnocení této konkrétní vůle i další okolnosti vyjadřované

v předkontraktačním období či vyplývající z dalších listin podepisovaných

současně.“ Konečně namítají, že v žalobě byl uplatněn i další nárok ve smyslu §

49 obč. zák. K tomu žalobkyně dodávají, že „s tím se odvolací soud vypořádal

jednou větou na str. 8 napadeného rozsudku, aniž by nějak splnění či nesplnění

podmínek uplatnění tohoto nároku a eventuelně jeho následků rozebral.“ Všechny

výtky dopadají (za použití doplněného dokazování) i na rozsudek prvoinstančního

soudu, který byl rozsudkem odvolacího soudu potvrzen. Ze všech vyložených

důvodů žalobkyně navrhly, aby Nejvyšší soud zrušil rozsudek odvolacího soudu a

současně zrušil i rozsudek soudu prvního stupně a věc vrátil soudu prvního

stupně k dalšímu řízení. Žalovaní se k podanému dovolání žalobkyň písemně nevyjádřili. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 10a o. s. ř.) po zjištění, že dovolání

proti pravomocnému rozsudku odvolacího soudu bylo podáno oprávněnými osobami

(účastnicemi řízení) v zákonné lhůtě (§ 240 odst. 1 o. s. ř.) se nejprve

zabýval přípustností dovolání. Dovoláním lze napadnout pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon

připouští (§ 236 odst. 1 o. s. ř.).

Dovolání je přípustné proti rozsudku odvolacího soudu a proti usnesení

odvolacího soudu, jimiž bylo změněno rozhodnutí soudu prvního stupně ve věci

samé [§ 237 odst. 1 písm. a) o. s. ř.], jimiž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu

prvního stupně, kterým soud prvního stupně rozhodl ve věci samé jinak než v

dřívějším rozsudku (usnesení) proto, že byl vázán právním názorem odvolacího

soudu, který dřívější rozhodnutí zrušil [§ 237 odst. 1 písm. b) o. s. ř.], nebo

jimiž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, jestliže dovolání není

přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. b) o. s. ř. a jestliže dovolací

soud dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce

zásadní význam [§ 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř.]. Podle ustanovení § 237 odst. 3 o. s. ř. rozhodnutí odvolacího soudu má po

právní stránce zásadní význam [odstavec 1 písm. c)] zejména tehdy, řeší-li

právní otázku, která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo

která je soudy rozhodována rozdílně, nebo má-li být dovolacím soudem vyřešená

právní otázka posouzena jinak; k okolnostem uplatněným dovolacími důvody podle

§ 241a odst. 2 písm. a) a § 241a odst. 3 se nepřihlíží. Dovolání tedy může být podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. přípustné jen tehdy, jde-li o řešení právních otázek. Dovolatel je proto

oprávněn napadnout rozhodnutí odvolacího soudu, jen z důvodu uvedeného v

ustanovení § 241a odst. 2 písm. b) o. s. ř, a je-li dovolání přípustné, též z

důvodu uvedeného v ustanovení § 241a odst. 2 písm. a) o. s. ř. (§ 242 odst. 3

o. s. ř.). Dovolací soud je při přezkoumání rozhodnutí odvolacího soudu zásadně

vázán uplatněným dovolacím důvodem (§ 242 odst. 3 o. s. ř.). Přitom vychází z

toho, jak jej dovolatel obsahově vymezil (§ 41 odst. 2 o. s. ř.). Z toho mimo

jiné vyplývá, že dovolací soud může při zkoumání správnosti názoru odvolacího

soudu řešit jen takové právní otázky, které dovolatel v dovolání označil. Tímto

dovolacím důvodem vymezené právní otázky současně musí mít zásadní význam a

musí být pro rozhodnutí věci určující; za otázku určující přitom nelze

považovat otázku, jejíž posouzení samo o sobě nemá na konečné rozhodnutí soudu

o věci samé žádný vliv. Žalobkyně napadají dovoláním rozsudek odvolacího soudu, kterým byl rozsudek

soudu prvního stupně o věci samé potvrzen. Protože dovolání podle ustanovení §

237 odst. 1 písm. b) o. s. ř. není v této věci přípustné (ve věci nebylo

potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, kterým soud prvního stupně rozhodl

ve věci samé jinak než v dřívějším rozsudku proto, že byl vázán právním názorem

odvolacího soudu, který dřívější rozhodnutí zrušil), může být přípustnost

dovolání v této věci založena jen při splnění předpokladů uvedených v

ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. Obsah dovolání opravňuje závěr, že žalobkyně uplatnily z hlediska uvedených

podmínek přípustnosti, jako relevantní dovolací důvod, nesprávné právní

posouzení věci ve smyslu ust. § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř., a to mimo jiné v

závěru odvolacího soudu ohledně charakteru smlouvy o převodu nemovitostí ze dne

11. března 2005.

Odvolací při posuzování, zda tato převodní smlouva má

charakter tzv. lichevní smlouvy, v odůvodnění písemného vyhotovení svého

rozsudku uvedl, že „dovolací soud vyjádřil ve výše citovaném rozsudku závazný

právní názor, že stav tísně u matky žalobkyně nemohl současně vyvolat stav

tísně u původní žalobkyně samotné a pokud odvolací soud v předchozím rozhodnutí

učinil opačný závěr, tento byl dovolacím soudem hodnocen za »očividně

nesprávný«.“

Vzhledem k tomu, že Nejvyšší soud – jak správně v podaném dovolání

zaregistrovaly žalobkyně (resp. jejich advokát) – v uvedeném směru vůči

odvolacímu soudu takový právní názor nezaujal, je zřejmé, že právní posouzení

věci odvolacím soudem již pro tuto okolnost nemůže obstát a rozsudek odvolacího

soudu (který od takto domnělého právního názoru vycházel při právně

kvalifikačním závěru o skutkovém stavu věci) tudíž není správný; dovolání

žalobkyň proti rozsudku odvolacího soudu je proto přípustné a také i důvodné. Nejvyšší soud v odůvodnění svého písemného vyhotovení rozsudku ze dne 26. ledna

2010, č.j. 30 Cdo 4665/2009-223, mimo jiné uvedl:

„Jak vyplývá z odůvodnění písemného vyhotovení rozsudku krajského soudu, z

hlediska právního posouzení věci stalo se relevantním skutkové zjištění

spoluurčují závěr odvolacího soudu o stavu tísně žalobkyně při uzavírání

předmětné kupní smlouvy, kterou odvolací soud označil za tzv. smlouvu lichevní

a shledal ji ve smyslu § 39 obč. zák. za absolutně neplatnou. Odvolací soud v

odvolacím řízení žádné (doplněné) dokazování neprováděl, pouze se ztotožnil se

skutkovými zjištěními okresního soudu, který však ve shora zmíněné skutkové

otázce pro rozhodnutí ve věci zásadního významu naopak dospěl k závěru, že

žalobkyně se v inkriminovaný okamžik, tj. v době, kdy uzavírala s žalovanými

kupní smlouvu o převodu vlastnictví k předmětným nemovitostem, ve stavu tísně

nenacházela. Poněvadž závěr o tom, zda žalobkyně byla či nikoliv ve stavu

tísně, je otázkou skutkovou (k tomu srov. např. nález Ústavního soudu ze dne

14. května 2002, sp. zn. II. ÚS 621/2000, in http://nalus.usoud.cz ), a protože

okresní soud v tomto směru na podkladě provedeného dokazování na rozdíl od

odvolacího soudu - dospěl k dílčímu skutkovému zjištění, jež mělo zásadní

význam pro právní posouzení věci, a to že žalobkyně se ve stavu tísně

nenacházela, je třeba konstatovat, že pokud odvolací soud neprovedl v odvolacím

řízení žádné dokazování ve smyslu § 213 odst. 2 o.s.ř.) a bez dalšího se v

uvedeném směru odchýlil od skutkového zjištění okresního soudu, pak se

žalovaným uplatněný dovolací důvod ve smyslu § 241a odst. 3 o.s.ř. podařilo

osvědčit. Jinak řečeno, rozhodnutí odvolacího soudu vychází ze skutkového

zjištění, které nemá podle obsahu spisu v podstatné části oporu v provedeném

dokazování, přičemž úvaha, resp. domněnka odvolacího soudu, že ze zjištěného

stavu tísně u matky žalobkyně lze současně presumovat také stav tísně u

žalobkyně, je očividně nesprávná a dosud skutkově nijak nepodložená.

Pokud se

tedy v uvedeném směru, skutkově zásadně významném pro právní posouzení věci,

chtěl odvolací soud odchýlit od skutkového zjištění okresního soudu, měl v

odvolacím řízení, v souladu s ustanovením § 213 odst. 2 o.s.ř., zopakovat ty

důkazy, z nichž by bylo možno podle jeho názoru taková skutková zjištění

učinit. Jestliže tak odvolací soud nepostupoval, zatížil své rozhodnutí

popsaným skutkovým deficitem, který v dovolacím řízení nelze nijak korigovat.“

Z citovaného právního názoru Nejvyššího soudu tedy vyplývá, že odvolacímu

soudu bylo (ve stručnosti shrnuto) vytknuto, že přistoupil ke změně rozsudku

soudu prvního stupně, aniž by si zajistil způsobem předvídaným občanským

soudním řádem (§ 213 o. s. ř.) skutkový základ pro učiněný právně kvalifikační

závěr stran lichevního charakteru předmětné převodní smlouvy. Pokud odvolací

soud i přes zcela jasné (citované) formulace v předmětné části textu odůvodnění

rozsudku Nejvyššího soudu dovodil, že se dovolací soud vyjádřil k dílčímu

skutkovému zjištění stran tvrzené tísně na straně žalobkyně tak, že „stav tísně

u matky žalobkyně nemohl současně vyvolat stav tísně u původní žalobkyně

samotné“, pak nezbývá než konstatovat, že takový závěr nemá oporu v odůvodnění

rozsudku dovolacího soudu, uvedené vývody odvolacího soudu jsou nepatřičné a

v konečném důsledku vedly k vydání nesprávného rozhodnutí. Dovolací soud přezkoumá rozhodnutí odvolacího soudu jen z důvodů uplatněných v

dovolání. Jestliže je dovolání přípustné, jako je tomu v posuzované věci,

přihlédne k případným vadám uvedeným v § 229 odst. 1, § 229 odst. 2 písm. a),

b) a § 229 odst. 3 o. s. ř., jakož i k jiným vadám řízení, které mohly mít za

následek nesprávné rozhodnutí ve věci, i když nebyly v dovolání uplatněny (§

242 odst. 3 o. s. ř.). V § 157 odst. 2 o. s. ř. se mimo jiné stanoví, že soud v odůvodnění rozsudku

stručně a jasně vyloží, které skutečnosti má prokázány a které nikoliv, o které

důkazy opřel svá skutková zjištění a jakými úvahami se při hodnocení důkazů

řídil. Podle ustanovení § 132 o. s. ř. důkazy hodnotí soud podle své úvahy, a to

každý důkaz jednotlivě a všechny důkazy v jejich vzájemné souvislosti; přitom

pečlivě přihlíží ke všemu, co vyšlo za řízení najevo. Důkaz v řízení provedený nelze obecným soudem v rozhodnutí (jeho odůvodnění)

opomenout jen proto, že sám o sobě je v rozporu s tím, co tento soud - s

ohledem na své závěry stran skutkových zjištění plynoucích z jiných důkazů -

pokládá za skutečnosti prokázané; takovéto opomenutí je zcela zřetelným a

současně i protiústavním porušením zásad stran hodnocení důkazů a zejména i

kogentně uložené povinnosti (v rozhodnutí) vyložit, jakými úvahami se soud při

hodnocení důkazů řídil, když ty které skutečnosti vzal za prokázány. Zásada

volného hodnocení důkazů tudíž neznamená, že by soud ve svém rozhodování (v

úvahách nad ním) měl na výběr, které z provedených důkazů vyhodnotí a které

nikoli, nebo o které z provedených důkazů své skutkové závěry (zjištění) opře,

a které opomene (srov. nález Ústavního soudu ze dne 12.06.1997, sp. zn. III.ÚS

95/97 in www.nalus.usoud.cz ).

Odvolací soud v odvolacím řízení nejen zopakoval dokazování, na základě

kterého soud prvního stupně zjistil skutkový stav věci (§ 213 odst. 2 o. s. ř.), ale také dokazování doplnil o další důkazy (§ 213 odst. 4 o. s. ř.). V

takovém případě pro odvolací soud – ve vztahu k obsahovým náležitostem

odůvodnění písemného vyhotovení rozsudku – vyplývala z ustanovení § 157 odst. 2

o. s. ř. povinnost buďto i přes uvedené dokazování stran skutkových zjištění

zcela odkázat na odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně (pro případ, že podle

názoru odvolacího soudu skutkové závěry jsou totožné s nalézacím soudem) a dále

s vyložením, proč z doplněného dokazování nebyla učiněna žádná dílčí skutková

zjištění [tj., že z tohoto doplněného dokazování nevyplynuly, resp. nebyly

zjištěny – oproti zjištěním, které učinil soudu prvního stupně - žádné další

(jiné) skutečnosti, jež by podle přesvědčení odvolacího soudu měly být zásadně

významné pro právní posouzení věci], anebo naopak [např. v případě, že soud

prvního stupně z některých provedených důkazů neučinil dílčí skutková zjištění,

byť je reflektoval (zohlednil) v závěru o skutkovém stavu věci] povinnost

uvést, která dílčí skutková zjištění a z jakých důkazů (po jejich zhodnocení ve

smyslu § 132 o. s. ř.) učinil, proč z některých důkazů dílčí skutková zjištění

naopak neučinil, resp. jaké skutečnosti zjistil na podkladě doplněného

dokazování, to vše s promítnutím těchto dílčích skutkových zjištění do závěru o

skutkovém stavu věci (tzv. skutkové právní věty), který podřadil (a proč, tj. na základě jaké aplikační úvahy) pod citované příslušné (hmotně)právní pravidlo

chování daného právního předpisu, in eventum s odkazem na právní posouzení věci

v odůvodnění (věcně správného) rozsudku soudu prvního stupně. V daném případě odvolací soud v odůvodnění písemného vyhotovení rozsudku u

některých provedených důkazů učinil skutková zjištění, u jiných důkazů (v rámci

doplnění dokazování) postupoval tak, že je pouze nepřípustně (zčásti) opsal

(např. výslech žalobkyně, svědkyně S. B., svědka J. B.). Takový způsob

odůvodňování písemného vyhotovení rozsudku nejenže neodpovídá zákonem

stanoveným náležitostem (§ 157 odst. 2 o. s. ř.), ale ve svém důsledku značně

zeslabuje jeho přesvědčivost, neboť bez jakéhokoliv smysluplného vysvětlení je

na straně jedné vytvářen skutkový terén ústící v jeho právní posouzení, aniž by

byly zohledněny, resp. vytěsněny (skutkovým zjištěním odporující) informace,

jež se podávají z dalších provedených důkazů, s přihlédnutím ke všemu, co vyšlo

v řízení najevo, včetně toho, co uvedli účastníci (srov. § 132 o. s. ř.). Jestliže odvolací soud vycházel při hodnocení důkazů i z listiny označené jako

„Vedlejší ujednání ze dne 11.03. 2005“, která byla uzavřena téhož dne jako

převodní smlouva, a v níž se mimo jiné uvádí, že „V případě, že k uvedenému

datu převodce (roz.

žalobkyně a/) využije svého předkupního práva, které mu

nabyvatelé touto formou zřizují a nabyvatelům nejdéle do tohoto data uhradí

částku 1.480.000,- Kč...v plné výši a ve stanoveném termínu, na běžný korunový

účet ...., souhlasí nabyvatelé s následným jednáním o prodeji nemovitostí zpět

na převodce.“, pak měly být důsledně verifikovány (a to především ve vztahu k

hodnocení výslechů žalobkyně a svědků) okolnosti, za kterých účastníci

přistupovali k uzavření převodní smlouvy. Jinými slovy a zkrátka řečeno,

protože nebývá běžně zvykem, aby kupující kupoval od vlastníka – prodávajícího

nemovitosti s tím, že uhradí-li mu prodávající, který je nadto i po prodeji

oprávněn prodané nemovitosti užívat po stanovenou (delší) dobu, do určitého

termínu částku odpovídající kupní ceně, pro takový případ kupující souhlasí „s

následným jednáním o prodeji nemovitostí zpět na převodce“, pak vyplývají-li

podobné okolnosti z provedeného dokazování, je nezbytné se v takovém případě

zabývat otázkou simulovaného (převodní smlouvy), resp. disimulovaného právního

úkonu (např. zajišťovacího převodu vlastnického práva, in eventum tzv. propadné

zástavy), neboť takové okolnosti k podobnému závěru (hypoteticky) tendují. K

verifikaci těchto okolností, jež se v daných souvislostech evidentně (jak

vyplývá z obsahu spisu) nabízela, bylo třeba přistoupit důsledným zhodnocením

všech odvolacím soudem provedených důkazů, a to (již opakovaně zmiňovaným)

způsobem ve smyslu § 132 o. s. ř., obzvláště v situaci, kdy žalobkyně a),

svědkyně S. B. či kupř. svědek J. B. vypovídali o okolnostech předcházejících

uzavření převodní smlouvy, resp. někteří o kauze uzavření předmětné smlouvy

[viz protokol o jednání před odvolacím soudem ze dne 22. září 2010 na č.l. 321

a násl. – výslech žalobkyně a) – arg.: „Matka vylíčila panu C. celou situaci,

tedy že dluží...Pak C. nabídl, že oproti zástavě našeho domu by peníze půjčil s

tím, že do roka budou matkou zaplaceny...Vzpomínám si, že B. říkal, že se byli

s panem C. podívat a že jako zástava je dostačující...Dohodnuto bylo tedy, že

nám takto poskytnout částku 800.000,- Kč a my do roka tuto částku vrátíme plus

2 x 340.000,- Kč. Každá z těchto částek byla určena pro žalované...pokud jde o

vedlejší ujednání, to se týkalo vlastně toho, že pokud peníze zaplatíme, takže

tam znovu můžeme bydlet, resp. že nám barák do roka vrátí a bude tam takto

předkupní právo...z vedlejšího ujednání mi nenapadlo, že by se nejednalo o

zástavní smlouvu, jak jsem se původně domnívala“, výslech svědkyně S. B. –

arg.: „V každém případě mi přislíbil pan C., že mi peníze poskytne s tím, že

trval na tom, že do 1 roku já naopak peníze vrátím...Jednání vlastně proběhlo v

kanceláři u dr. U., kde jsem poprvé vlastně viděla pana B., bylo mi vysvětleno,

že on bude vlastně věřitelem spolu s panem C....Stále nám podsouvali, že

smlouva neznamená pravý prodej, a že vlastně slouží k tomu, aby jim peníze byly

vráceny...“, výslech svědka J. B. – arg.: „Já jsem se účastnil...jednání...vím,

že se jednat (jednalo) o poskytnutí půjčky paní B. na dům v R.

Vím, že se tam

hovořilo o smlouvě o zástavě, rozhodně si nevybavuji, že by se hovořilo o

nějaké kupní smlouvě“, výslech svědkyně JUDr. O. U. – arg.: „na pokyn pana C. a

B. ještě jsem sepisovala vedlejší ujednání ke kupní smlouvě, kde bylo uvedneo

(uvedeno), že pokud do jednoho roku zaplatí prodávající kupní cenu, takže se

přepíše kupní smlouva tak, že by se udělal (udělala) dohoda o odstoupení od

kupní smlouvy..Mohu potvrdit, že někdy (nikdy) se nejednalo o ničem jiném, než

o kupní smlouvě..Navíc nemovitosti, jak jsem zjistila(,) byla zastavená, takže

bych ani nemohla klientovi doporučit uzavřít zástavní smlouvu, resp. 2 zástavní

smlouvu...“ (dovolacímu soudu není zřejmé, proč výslech svědkyně nebyl

odvolacím soudem veden též v tom směru, aby byl zjištěn motiv, stimul jednání

žalovaných (navíc odděleně od kupní smlouvy) uzavírat zmíněná vedlejší

ujednání, v nichž je obsažena jejich (právně nevynutitelná) deklarace možného

„zpětného“ převodu vlastnického práva k předmětným nemovitostem na žalobkyni a)

(přitom zmíněná svědkyně coby advokátka poskytující žalovaným předmětnou právní

službu byla v zásadě tou nejpovolanější osobou vytěsnit pochybnosti, jež se

odvíjejí od takto projevené vůle účastníků a které důvodně zakládají úvahy o

simulování kupní smlouvy a disimulování zcela jiného právního úkonu

souvisejícího s poskytnutím půjčky S. B.]. Zhodnocení důkazů a všeho, co v řízení vyšlo najevo, se pak logicky mělo

promítnout do odůvodnění rozsudku, neboť shora již citované ustanovení § 157

odst. 2 o. s. ř. se s ohledem na § 211 o.s.ř. (přiměřeně) vztahuje i pro řízení

u odvolacího soudu. Povinnost soudů rozsudky odůvodnit (§ 157 odst. 1 o. s. ř.), a to způsobem zakotveným v § 157 odst. 2 o. s. ř., je přitom jedním z

principů řádného a spravedlivého procesu vyplývajících z článku 36 a násl. Listiny základních práv a svobod a z článku 1 Ústavy České republiky, který

představuje součást práva na spravedlivý proces. Z odůvodnění musí vyplývat

vztah mezi skutkovými zjištěními a úvahami při hodnocení důkazů na straně jedné

a právními závěry na straně druhé. Stav, kdy rozsudek postrádá náležitosti

uvedené v § 157 odst. 2 o. s. ř., ve svých důsledcích vede k tomu, že se stává

nepřezkoumatelným (srov. např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 17. ledna 2008,

sp. zn. 32 Odo 1091/2006, in www.nsoud.cz). Je třeba mít na zřeteli, že zákonem

vyžadované řádné odůvodnění písemné formy rozsudku není jen formálním

požadavkem, který má zamezit průniku obsahově nezdůvodněných, nepřesvědčivých

či snad neurčitých anebo dokonce nesrozumitelných soudních rozsudků, ale má být

v prvé řadě pramenem poznání úvah nalézacího (odvolacího) soudu jak v otázce

zjišťování skutkového stavu věci, tak i jeho právního posouzení. Má být také

prostředkem poznání úvah nalézacího (odvolacího) soudu při hodnocení jím v

řízení provedených důkazů, jeho úvah a výsledků při přisuzování relevantnosti

jednotlivých důkazních prostředků, jejich (ne)přesvědčivosti (např. v případě

výslechů svědků) či korektnosti jejich pramene (v případě listinných důkazů)

atd.

Jednou z důležitých částí odůvodnění písemného vyhotovení rozsudku je

soudem učiněný závěr o skutkovém stavu věci. Takový závěr musí vycházet z

dílčích a pro rozhodnutí ve věci samé významných skutkových zjištění. Jednotlivé prokázané skutečnosti (skutková zjištění) je tedy třeba promítnout

do závěru o skutkovém stavu věci (do tzv. skutkové věty), který stručně a

výstižně vyjadřuje skutkový stav věci (§ 153 odst. 1 o.s.ř.) a který je

východiskem pro právní posouzení věci. Je tomu tak z toho důvodu, že pro závěr

o skutkovém stavu věci je rozhodující vyhodnocení důkazů z hlediska jejich

závažnosti (důležitosti), zákonnosti, pravdivosti, popřípadě věrohodnosti,

neboť to, jak vyznívá většina provedených důkazů, nic nevypovídá zejména o

jejich věrohodnosti a pravdivosti, navíc výběr důkazů, které byly v řízení

provedeny, může být ovlivněn nejen tím, jaký skutkový stav se opravdu odehrál,

ale i působením dalších, často nahodilých okolností (srov. např. usnesení

Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 28. června 2004, sp. zn. 10 Co

830/2003, in ASPI, dále rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 30. května 2000, sp. zn. 21 Cdo 1689/99, in www.nsoud.cz, nebo Drápal, L., Bureš, J. a kol. Občanský

soudní řád I. § 1 až 200za. Komentář. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2009, s. 1081), rozsudek Nejvyššího soudu z 24. března 2010, sp. zn. 30 Cdo 3655/2009). Vzhledem k tomu, že určitá množina v odvolacím řízení provedených důkazů nebyla

odvolacím soudem vůbec zhodnocena, resp. takový výsledek nebyl zákonu

odpovídajícím způsobem obsažen v odůvodnění písemného vyhotovení dovoláním

napadeného rozsudku, je třeba konstatovat, že odvolací řízení je zatíženo jinou

vadou, která mohla mít za následek nesprávné posouzení věci; k této jiné vadě

byl přitom dovolací soud povinen ve smyslu § 242 odst. 3 o. s. ř. přihlédnout. Z vyloženého tedy vyplývá, že rozsudek odvolacího soudu není správný; dovolací

soud jej proto ve smyslu § 243b odst. 2 věta druhá o. s. ř. zrušil a věc mu

vrátil k dalšímu řízení, aniž by bylo nezbytné se zabývat zbylými námitkami,

jež v dovolání namítaly žalobkyně (k nim přihlédne odvolací soud v dalším

řízení). Odvolací soud je vázán právním názorem dovolacího soudu (§ 243 odst. 1 věta

právní o. s. ř. ve spojení s § 226 odst. 1 téhož zákona). O náhradě nákladů

řízení včetně dovolacího řízení soud rozhodne v novém rozhodnutí o věci (§ 243d

ost. 1 věta druhá o. s. ř.). Proti tomuto rozsudku není opravný prostředek přípustný.