Nejvyšší soud Rozsudek občanské

30 Cdo 5027/2014

ze dne 2016-06-15
ECLI:CZ:NS:2016:30.CDO.5027.2014.1

30 Cdo 5027/2014

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Lubomíra Ptáčka,

Ph.D., a soudců JUDr. Františka Ištvánka a JUDr. Pavla Simona v právní věci

žalobců a) M. V., b) V. Š., zastoupeného zákonným zástupcem M. V., obou

zastoupených Mgr. Davidem Zahumenským, advokátem se sídlem v Brně, Burešova č.

615/6, proti žalované České republice - Ministerstvu zdravotnictví, se sídlem v

Praze 2, Palackého náměstí č. 375/4, identifikační číslo osoby 00024341, o

odškodnění nemajetkové újmy, vedené u Obvodního soudu pro Prahu 2 pod sp. zn.

10 C 245/2012, o dovolání žalobkyně proti rozsudku Městského soudu v Praze ze

dne 15. července 2014 č.j. 17 Co 235/2014-64, takto:

I. Dovolání se zamítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.

Žalobkyně a) se svým jménem a jménem žalobce b), jehož je zákonným zástupcem,

domáhala žalobou podanou dne 21. 11. 2012 u Obvodního soudu pro Prahu 2

zadostiučinění za nemajetkovou újmu způsobenou nesprávným úředním postupem

státu, který spatřovala v tom, že stát brání porodním asistentkám v poskytování

péče u porodu doma, nezajišťuje péči u porodu doma, nepřijal legislativu, která

by porod doma umožňovala a v médiích vytváří prostředí netolerance vůči volbě

místa porodu. V důsledku tohoto nesprávného úředního postupu státu byla

žalobkyně a) nucena porodit doma bez kvalifikované péče porodní asistentky. Žalobkyně a) tvrdila, že kdyby musela rodit v nemocnici, bylo by zasaženo do

jejího práva na soukromý, rodinný život a práva na svobodu myšlení, protože

porod v nemocnici nepovažuje vzhledem k užívání nevhodných postupů za bezpečný. Podle žalobkyně a) došlo tímto nesprávným postupem státu k ohrožení jejího

zdraví i zdraví jejího nenarozeného dítěte (žalobce b) a k hrubému zásahu do

jejích osobnostních práv, neboť musela během těhotenství zažívat stres a obavy

spojené s nejistotou, zda se jí podaří zajistit péči během jejího porodu doma. Žalovaná nárok žalobců neuznala a uvedla, že v posuzovaném případě všechny

státní orgány jednaly v souladu s právními předpisy, takže nezasáhly do práv

žalobců, a že legislativní nečinnost nelze podřadit pod nesprávný úřední postup

podle zákona č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu

veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem a o změně zákona

České národní rady č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský

řád), dále jen „OdpŠk“. Obvodní soud pro Prahu 2 rozsudkem ze dne 1. 4. 2014, č. j. 10 C 245/2012-21,

žalobu zamítl a současně rozhodl o tom, že žádný z účastníků nemá právo na

náhradu nákladů řízení. Soud prvního stupně neshledal v jednání státu nesprávný

úřední postup ve smyslu ustanovení § 13 OdpŠk (nenaplnění odpovědnostního

titulu), neboť v posuzovaném případě nedošlo k porušení pravidel předepsaných

právními předpisy pro počínání státních orgánů. Rozsudek Evropského soudu pro

lidská práva (dále jen ,,ESLP“) ze dne 14. 12. 2010 ve věci Ternovszky proti

Maďarsku, č. 67545/09, dle soudu prvního stupně nedopadá na posuzovaný případ,

protože česká právní úprava se v této oblasti od maďarské právní úpravy

podstatně liší, když navíc je třeba toto rozhodnutí ESLP považovat spíše za

politické prohlášení v oblasti, ve které má stát širokou míru posuzovací

volnosti. Soud prvního stupně dále odkázal na odůvodnění usnesení pléna

Ústavního soudu ze dne 12. 3. 2012, sp. zn. Pl. ÚS 26/11, v němž Ústavní soud

mimo jiné vyzval k zahájení seriózní odborné debaty, jejímž výsledkem by měla

být legislativní úprava, která bude respektovat všechny dotčené zájmy a

základní práva.

Tvrzená netolerance státu vůči domácím porodům nebyla podle

soudu prvního stupně prokázána, neboť žádný právní předpis nestanovuje žalované

povinnost zajistit péči u porodu doma, stát nebrání porodním asistentkám, aby u

porodu doma zajišťovaly péči a při ochraně práva ženy na volbu místa porodu je

třeba zohlednit právo dítěte na život a zdraví. Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 15. 7. 2014, č. j. 17 Co 235/2014-64,

potvrdil rozsudek soudu prvního stupně a současně rozhodl o tom, že žádný z

účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení. Odvolací soud se ztotožnil se

závěrem soudu prvního stupně o tom, že legislativní nečinnost státu spočívající

v nepřijetí právní normy umožňující porodním asistentkám vedení porodu v

domácím prostředí, nelze podřadit pod nesprávný úřední postup, a že není možné,

aby ministerstvo vydalo vyhlášku, která by prováděla zákon nad jeho obsahový

rámec. Za nesprávný úřední postup nelze podle odvolacího soudu považovat ani

to, že krajské úřady odmítají vydávat porodním asistentkám oprávnění k vedení

porodů mimo zdravotnické zařízení, neboť stávající právní úprava domácí porody

neumožňuje. Proti tomuto rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně a) svým jménem a jménem

žalobce b), jehož je zákonným zástupcem, dovolání. Žalobci namítali, že bylo

zasaženo do jejich práva na soukromý život tím, že žalobkyni a) nebylo umožněno

zvolit si místo porodu v domácím prostředí, neboť stát brání soukromým porodním

asistentkám v péči u porodu doma. Odvolací soud se dle žalobců nevypořádal

dostatečně s odvolacími námitkami, když se ztotožnil s právním názorem soudu

prvního stupně o tom, že v českém právním řádu je zajištěna zdravotní péče u

domácích porodů, ale zároveň konstatoval, že stávající právní úprava porod doma

neumožňuje, a proto se nemohly orgány moci výkonné (krajské úřady) dopustit

nesprávného úředního postupu tím, že odmítají vydávat porodním asistentkám

oprávnění k vedení porodů mimo zdravotnické zařízení. Žalobci namítali, že

českou právní úpravu dopadající na domácí porody je nutné vykládat v souladu se

směrnicí Rady č. 80/155/EHS, o koordinaci právních a správních předpisů

týkajících se přístupu k činnosti porodních asistentek a jejího výkonu, kterou

Česká reublika neimplementovala do svého právního řádu. Podle žalobkyně z

citované směrnice vyplývá závazek státu zajistit, aby byly porodní asistentky

oprávněny k samostatnému vedení fyziologických porodů, avšak tento závazek

Česká republika nenaplňuje, když v zákoně č. 96/2004 Sb., o podmínkách

získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání

a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně

některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních)

je sice uvedeno, že porodní asistentka je oprávněna k vedení fyziologických

porodů, ale současně se v České republice uplatňuje přístup, podle nějž nejsou

porodní asistentky oprávněny vést porody bez vedení lékaře, neboť krajské

úřady, které podle zákona č.

372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách

jejich poskytování (dále jen ,,zákon o zdravotních službách“) vydávají

oprávnění k poskytování zdravotních služeb, při registraci porodních asistentek

uvádějí do jejich oprávnění, že se nevztahuje na vedení porodů mimo

zdravotnické zařízení. Povinnost České republiky zajistit péči u domácího

porodu, vyplývá dle žalobců také z rozsudku ESLP ze dne 14. 12. 2010 ve věci

Ternovszky proti Maďarsku, č. 67545/09. Žalobci se ztotožnili s právním názorem

Ústavního soudu vyjádřeným v nálezu ze dne 11. 5. 2011, sp. zn. II. ÚS 165/11,

podle nějž musí obecné soudy poskytovat ochranu právům jednotlivců při

dlouhodobé nečinnosti zákonodárce, která brání uplatnění základních práv. Z

toho žalobci dovozují, že již nadále nemůže obstát závěr dovolacího soudu

vyjádřený v rozsudku ze dne 31. 1. 2007, sp. zn. 25 Cdo 1124/2005, uveřejněném

pod č. 7 ve Sbírce rozhodnutí a stanovisek, roč. 2008, podle nějž je

odpovědnost státu za škodu zásadně spojována pouze s nesprávným úředním

postupem moci výkonné a soudní. Žalobci spatřují v nečinnosti státu

(neimplementaci směrnice) nesprávný úřední postup, ale také porušení povinností

státu vyplývajících z členství v Evropské unii (dále též ,,EU“), a proto se

domáhají odpovědnosti státu za škodu způsobenou jednotlivci porušením jeho práv

zaručených právem EU. Žalobci navrhli, aby dovolací soud v souladu s článkem

267 Smlouvy o fungování Evropské unie předložil Soudnímu dvoru Evropské unie

předběžnou otázku týkající se souladu legislativy České republiky se směrnicí

Rady č. 80/155/EHS a do rozhodnutí o předběžné otázce řízení přerušil. Zároveň

žalobci navrhli, aby dovolací soud zrušil rozhodnutí soudu prvního stupně i

odvolacího soudu a věc vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení. Žalovaná konstatovala, že právní argumentace žalobců obsažena v dovolání se

týká pouze úvah o tom, zda by měl stát zajistit pacientkám asistované domácí

porody, což je pro posouzení odpovědnosti státu za nesprávný úřední postup

irelevantní. Žalovaná shledala jako nepravdivou a účelovou argumentaci žalobců

o tom, že stát neimplementoval směrnici Rady č. 80/155/EHS, neboť ta byla do

českého právního řádu implementována zákonem o nelékařských zdravotnických

povoláních, který v souladu s citovanou směrnicí stanovil požadavky na

kvalifikaci a kompetence porodních asistentek. Směrnice Rady č. 80/155/EHS

nezavazuje stát k tomu, aby zajistil porodním asistentkám možnost vedení porodů

doma, neboť je právem státu, aby si ve svém právním řádu upravil podmínky

poskytování zdravotních služeb, proto je česká právní úprava umožňující

porodním asistentkám vést zcela samostatně fyziologické porody ve zdravotnickém

zařízení v souladu s citovanou směrnicí. Žalovaná nespatřovala důvod pro odklon

od dosavadní judikatury, která nepovažuje normotvornou nečinnost za nesprávný

úřední postup, když navíc v posuzovaném případě nejde o legislativní nečinnost,

neboť poskytování zdravotních služeb (včetně poskytování zdravotních služeb ve

vlastním sociálním prostředí pacientů) je v českém právním řádu upraveno v

zákoně o zdravotních službách.

Podstatou námitek žalobců je dle žalované spíše

snaha o rozšíření variant poskytování zdravotních služeb na povinnost státu

zajistit konkrétní podmínky pro vedení fyziologických porodů ve vlastním

sociálním prostředí pacientek, což je spíše politická a odborná otázka. S

ohledem na výše uvedené se tedy žalovaná ztotožnila s rozhodnutím soudu prvního

stupně i odvolacího soudu a navrhla, aby dovolací soud dovolání jako

nepřípustné odmítl, eventuálně, aby jej jako nedůvodné zamítl. Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a občanského soudního

řádu) po zjištění, že dovolání proti pravomocnému rozsudku odvolacího soudu

bylo podáno oprávněnou osobou (účastníkem řízení) ve lhůtě uvedené v ustanovení

§ 240 odst. 1 občanského soudního řádu a že věc je třeba i v současné době -

vzhledem k tomu, že řízení v projednávané věci bylo zahájeno v době před 1. 1. 2014 - posoudit (srov. Čl. II bod 2 zákona č. 293/2013 Sb.) podle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, účinném do 31. 12. 2013 (dále jen "o. s. ř."), se nejprve zabýval otázkou přípustnosti

dovolání. Dovoláním lze napadnout pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon

připouští (§ 236 odst. 1 o. s. ř.). Není-li stanoveno jinak, je dovolání přípustné proti každému rozhodnutí

odvolacího soudu, kterým se odvolací řízení končí, jestliže napadené rozhodnutí

závisí na vyřešení otázky hmotného nebo procesního práva, při jejímž řešení se

odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu nebo

která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo je dovolacím

soudem rozhodována rozdílně anebo má-li být dovolacím soudem vyřešená právní

otázka posouzena jinak (§ 237 o. s. ř.). Pro rozhodnutí soudů v projednávané věci bylo významné vyřešení právních

otázek, zda lze nesouhlas s legislativou České republiky ve vztahu k postavení

porodních asistentek a absenci právní úpravy, která by umožňovala porod doma

považovat za nesprávný úřední postup ve smyslu ustanovení § 13 OdpŠk, a zda

Česká republika porušuje unijní právo, když nezajišťuje těhotným ženám péči

porodní asistentky u domácího porodu. Vzhledem k tomu, že tyto otázky dosud

nebyly v rozhodovací praxi dovolacího soudu řešeny, dospěl Nejvyšší soud k

závěru, že dovolání žalobců je proti rozsudku odvolacího soudu podle ustanovení

§ 237 o. s. ř. přípustné. Po přezkoumání rozsudku odvolacího soudu ve smyslu ustanovení § 242 o. s. ř.,

které provedl bez jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.), Nejvyšší soud

ČR dospěl k závěru, že dovolání není opodstatněné. Žalobci se v posuzovaném případě domáhali náhrady nemajetkové újmy, která jim

měla vzniknout nesprávným úředním postupem státních orgánů (podle ustanovení §

13 OdpŠk). Objektivní odpovědnost státu podle ustanovení § 13 OdpŠk (bez ohledu

na zavinění), jíž se nelze zprostit, předpokládá současné splnění tří podmínek:

1) nesprávný úřední postup, 2) vznik újmy a 3) příčinná souvislost mezi

nesprávným úředním postupem a vznikem újmy.

Pro posouzení důvodnosti nároku na

náhradu újmy způsobené nesprávným úředním postupem se musí soudy postupně

zabývat naplněním uvedených podmínek odpovědnosti, přičemž shledá-li soud

nenaplnění již první podmínky, ostatními podmínkami se nemusí zabývat a nárok

zamítne. Definici nesprávného úředního postupu zákon nepodává, z obsahu tohoto pojmu

však vyplývá, že podle konkrétních okolností může jít o jakoukoli činnost

spojenou s výkonem pravomocí státního orgánu, dojde-li při ní nebo v jejím

důsledku k porušení pravidel předepsaných právními normami pro počínání

státního orgánu. Nesprávný úřední postup je zpravidla postup, který nesouvisí s

rozhodovací činností, i když není vyloučeno, aby škoda resp. nemajetková újma

byla způsobena i nesprávným úředním postupem prováděným v rámci činnosti

rozhodovací. Pro nesprávný úřední postup je určující, že úkony tzv. úředního

postupu samy o sobě k vydání rozhodnutí nevedou a je-li rozhodnutí vydáno,

bezprostředně se v jeho obsahu neodrazí (k definici nesprávného úředního

postupu srov. například stanovisko bývalého Nejvyššího soudu ČSSR ze dne 30. 11. 1977, sp. zn. Plsf 3/77, publikované pod č. 35 ve Sbírce soudních

rozhodnutí a stanovisek, ročník 1977, rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 22. 8. 2002, sp. zn. 25 Cdo 2120/2000, a rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 21. 10. 2010, sp. zn. 25 Cdo 1627/2008). Rozhodovací praxe dovolacího soudu se ustálila na závěru, že za nesprávný

úřední postup ve smyslu ustanovení § 13 OdpŠk zásadně nelze považovat

zákonodárnou činnost (nejde o výkon státní moci ve smyslu ustanovení § 1 odst. 1 OdpŠk). Nejvyšší soud se k této otázce vyjádřil ve svém rozsudku ze dne 31. 1. 2007, sp. zn. 25 Cdo 1124/2005, uveřejněném pod č. 7 ve Sbírce rozhodnutí a

stanovisek NS, roč. 2008, takto: Vzhledem k tomu, že Parlament tvořený

Poslaneckou sněmovnou a Senátem je vrcholným orgánem moci zákonodárné (srov. čl. 15 zákona č. 1/1993 Sb., Ústavy České republiky, ve znění pozdějších změn,

dále jen „Ústava“), který v podmínkách zastupitelské demokracie rozhoduje

hlasováním svých členů – poslanců a senátorů o přijetí či nepřijetí

předloženého návrhu zákona, přičemž neexistuje a ani existovat nemůže pravidlo

či předpis o tom, jak který poslanec, senátor či poslanecký nebo senátorský

klub má při přijímání zákonů hlasovat (podle čl. 23 odst. 3 a čl. 26 jsou

poslanci a senátoři povinni vykonávat svůj mandát v zájmu všeho lidu a podle

svého nejlepšího vědomí a svědomí a nejsou přitom vázáni žádnými příkazy),

nelze proces přijímání zákonů hlasováním v Poslanecké sněmovně či Senátu

považovat za úřední postup ve smyslu § 13 zák. č. 82/1998 Sb. a - pokud

pravidla jednacího řádu Poslanecké sněmovny nebo Senátu byla zachována - už

vůbec nelze uvažovat o „soudní“ kontrole, zda výsledek hlasování je správný či

nesprávný. Jde o princip ústavní suverenity moci zákonodárné, která je

odpovědna lidu. Uvedený právní názor nadále obstojí i přesto, že rozhodnutí Nejvyššího soudu, v

němž byl vyjádřen, bylo zrušeno nálezem Ústavního soudu ze dne 28. 7. 2009, sp. zn. IV. ÚS 156/05, uveřejněném pod č. 167 ve Sbírce nálezů a usnesení Ústavního

soudu, roč. 2009.

Důvodem zrušení rozhodnutí nebyl právní názor Ústavního soudu

spočívající v tom, že lze dlouhodobou legislativní nečinnost státu podřadit pod

nesprávný úřední postup ve smyslu ustanovení § 13 OdpŠk, ale skutečnost, že

obecné soudy neposoudily nárok stěžovatelů (na náhradu škody vůči státu, jež

měla vzniknout v důsledku dlouhodobé protiústavní nečinnosti Parlamentu

spočívající v nepřijetí zvláštního právního předpisu vymezujícího případy, ve

kterých je pronajímatel oprávněn jednostranně zvýšit nájemné, úhradu za plnění

poskytovaná s užíváním bytu a změnit další podmínky nájemní smlouvy) z hlediska

jejich práva na náhradu za nucené omezení vlastnického práva podle čl. 11 odst. 4 Listiny základních práv a svobod. Ústavní soud ve své argumentaci odkázal na

stanovisko pléna ze dne 28. 4. 2009, sp. zn. Pl.ÚS-st. 27/09, uveřejněné pod č. 136 ve Sbírce nálezů a usnesení Ústavního soudu, roč. 2009, v němž je mimo jiné

uvedeno, že z hlediska posouzení základního práva na náhradu škody vůči státu

je nezbytné vycházet z čl. 36 odst. 3 Listiny. Toto ustanovení zaručuje právo

na náhradu škody způsobené nezákonným rozhodnutím soudu, jiného státního orgánu

či orgánu veřejné správy nebo nesprávným úředním postupem. Z tohoto hlediska

ale nelze považovat Parlament za orgán veřejné správy, soud nebo jiný

srovnatelný orgán státu. Nelze tak především učinit v případě, kdy Parlament

vykonává svoji zákonodárnou pravomoc. Odpovědnost za výkon této pravomoci je v

první řadě politická. Nejvyšší soud ve své rozhodovací činnosti dále dospěl k závěru, že ani vydání

normativního právního aktu vládou není úředním postupem, nýbrž jde o výsledek

její normotvorné činnosti (k tomu srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 26. 9. 2007, sp. zn. 25 Cdo 2064/2005, uveřejněný pod č. 52 ve Sbírce soudních

rozhodnutí a stanovisek, roč. 2008) a rovněž k tomu, že odpovědnost státu za

nesprávný úřední postup podle ustanovení § 13 OdpŠk je nutné důsledně odlišovat

od odpovědnosti státu za porušení unijního práva (k tomu srov. rozsudek

Nejvyššího soudu ze dne 20. 8. 2012, sp. zn. 28 Cdo 2927/2010). Otázkou vztahu práva EU a odpovědnosti státu za škodu podle OdpŠk se Nejvyšší

soud zabýval např. v rozhodnutí ze dne 24. 2. 2010, sp. zn. 25 Cdo 3556/2007,

kde uzavřel, že „případy odpovědnosti státu za porušení norem komunitárního

[unijního] práva jsou postaveny na jiném skutkovém i právním základě než

případy vzniku odpovědnosti státu za majetkovou újmu jednotlivce podle zákona

č. 82/1998 Sb. Odpovědnost státu za porušení komunitárního [unijního] práva (…)

není totožná s odpovědností státu za škodu způsobenou nesprávným úředním

postupem ve smyslu zákona č. 82/1998 Sb. (srov. též rozsudek NS ČR ze dne 31. ledna 2007, sp. zn. 25 Cdo 1124/2005, publikovaný ve Sbírce soudních rozhodnutí

a stanovisek, pod č. 7, roč. 2008).“ Jak ale konstatoval Ústavní soud v nálezu

ze dne 9. 2. 2011, sp. zn. IV. ÚS 1521/10, ani toto oddělení systémů

odpovědnosti za škodu nesmí být překážkou plnění závazků, jež České republice z

členství v EU vyplývají.

Je totiž „nezpochybnitelné, že členský stát nese

odpovědnost za škodu způsobenou porušením evropského práva, [byť] tuto

problematiku právní řád České republiky výslovně neupravuje.“ Ústavní soud ve

výše citovaném nálezu dále připomněl, že „za situace, kdy je Česká republika

demokratickým právním státem dodržujícím závazky, které pro něj vyplývají z

mezinárodního práva (srov. čl. 1 odst. 2 Ústavy), nemůže na plnění závazků

plynoucích z mezinárodního (tzn. i evropského) práva rezignovat jen proto, že

na národní úrovni výslovná právní úprava umožňující dovolávat se vůči České

republice povinnosti za škodu způsobenou porušením závazku, k nímž se sama a

otevřeně hlásí, neexistuje.“ Ústavní soud nadto vyslovil povinnost obecných

soudů, a zejména Nejvyššího soudu, konstruovat vztah systému odpovědnosti

státu, jenž existuje na úrovni unijního práva, k OdpŠk coby předpisu obsahem a

účelem nejbližšímu. Podmínky aplikace principu odpovědnosti státu za škodu způsobenou porušením

unijního práva vyplývají a byly jasně vymezeny ustálenou judikaturou Soudního

dvora Evropské unie. Existenci náhrady škody jako institutu plynoucího z

unijního (tehdy komunitárního) práva vyvodil Soudní dvůr již v rozsudku ze dne

19. 11. 1991 ve spojených věcech C-6/90 a C-9/90 Francovich a Bonifaci proti

Italské republice, [1991], ECR I-05357. Soudní dvůr zde připomněl, že Smlouva o

EHS (dnes SFEU) vytvořila vlastní právní řád začleněný do právních systémů

členských států, jenž zavazuje soudy, a jehož subjekty nejsou jen členské

státy, ale rovněž jejich státní příslušníci, jímž právo EU ukládá jak

povinnosti, tak práva. Dále v rozhodnutí zdůraznil, že „je věci vnitrostátních

soudů, kterým přísluší v rámci jejich pravomoci uplatňovat ustanovení práva

Společenství [Unie], aby zajistily plný účinek těchto norem a poskytovaly

ochranu právům, jež tyto normy poskytují jednotlivcům. … Je na místě

konstatovat, že plná účinnost norem by byla zpochybněna a že ochrana práv,

která přiznávají, by byla oslabena, kdyby jednotlivci neměli možnost získat

náhradu škody, jsou-li jejich práva narušena porušením práva Společenství ze

strany členského státu. Možnost náhrady škody k tíži členského státu je

nezbytná zvláště tehdy, kdy … je plný účinek norem Společenství [Unie] podmíněn

činností ze strany státu, a kdy v důsledku toho jednotlivci v případě jeho

nečinnosti nemohou uplatnit u vnitrostátních soudů práva, jež jim přiznává

právo Společenství.“ Z výše uvedených závěrů tak Soudní dvůr dovodil, že zásada

odpovědnosti státu za škodu způsobenou jednotlivci porušením práva EU je

unijnímu právu vlastní a svůj základ nachází „rovněž v článku 5 Smlouvy [dnes

článek 4 odst. 3 Smlouvy o Evropské unii], podle něhož členské státy učiní

veškerá vhodná obecná i zvláštní opatření k plnění závazků, které vyplývají z

práva Společenství [v dnešním znění: ze Smluv nebo z aktů orgánů Unie].“

Dovolací soud vycházel ve svém právním posouzení z toho, že žalobci uplatnili v

žalobě různé druhy námitek, které je nutné posuzovat odděleně.

Předně jde o

nesouhlas žalobců s legislativou České republiky ve vztahu k postavení

porodních asistentek a namítanou absenci právní úpravy, která by umožňovala

porod doma. Vedle tohoto žalobci namítaného nesprávného úředního postupu státu

stojí nárok žalobců na náhradu škody, která jim měla vzniknout tím, že Česká

republika porušila unijní předpisy, neboť neimplementovala směrnici Rady č. 80/155/EHS. Ohledně nesouhlasu žalobců s legislativou České republiky ve vztahu k postavení

porodních asistentek a namítané absenci právní úpravy, která by umožňovala

porod doma, je nutné bez dalšího uzavřít, že tyto námitky nemohou založit

nesprávný úřední postup ve smyslu ustanovení § 13 OdpŠk, neboť z výše uvedené

ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu jednoznačně vyplývá, že přijetí

nebo nepřijetí právního předpisu (zákonodárná činnost) není úředním postupem,

který by podléhal soudnímu přezkumu. Žalobci dále namítali, že státní orgány tím, že neumožňují péči porodní

asistentky u domácího porodu, porušují unijní právo, což zakládá nárok žalobců

na náhradu újmy. K posouzení tohoto nároku se dovolací soud musel zabývat

výkladem článku 4 směrnice Rady č. 80/155/EHS, z něhož žalobci právo těhotných

žen na zajištění péče porodní asistentky při domácím porodu dovozují. Protože předmětem přezkumu bude porušení práv vyplývajících ze směrnice Rady č. 80/155/EHS, resp. její výklad, je současně třeba řešit otázku, zda má Nejvyšší

soud jako soud, jehož rozhodnutí nelze napadnout opravnými prostředky,

povinnost obrátit se na Soudní dvůr Evropské unie s předběžnou otázkou podle

článku 267 písm. b) Smlouvy o fungování Evropské unie. Podle článku 267 Smlouvy o fungování Evropské unie má Soudní dvůr Evropské unie

pravomoc rozhodovat o předběžných otázkách týkajících se a) výkladu Smluv, b)

platnosti a výkladu aktů přijatých orgány, institucemi nebo jinými subjekty

Unie. Vyvstane-li taková otázka před soudem členského státu, může tento soud,

považuje-li rozhodnutí o této otázce za nezbytné k vynesení svého rozsudku,

požádat Soudní dvůr Evropské unie o rozhodnutí o této otázce. Vyvstane-li

taková otázka před soudem členského státu, jehož rozhodnutí nelze napadnout

opravnými prostředky podle vnitrostátního práva, je tento soud povinen obrátit

se na Soudní dvůr Evropské unie. Z hlediska povinnosti soudu členského státu, jehož rozhodnutí nelze napadnout

opravnými prostředky podle vnitrostátního práva, obrátit se na Soudní dvůr

Evropské unie se žádostí o rozhodnutí o předběžné otázce je klíčové rozhodnutí

Soudního dvora v případu 283/81 CILFIT (1982), ECR 3415, v němž formuloval tři

výjimky, kdy národní soudy posledního stupně tuto povinnost nemají, a to

jestliže:

1) otázka komunitárního práva není významná (relevantní) pro řešení

daného případu,

2) existuje ustálená judikatura Soudního dvora k dané otázce nebo

rozsudek Soudního dvora týkající se v zásadě identické otázky (tzv. acte

éclairé),

3) jediné správné použití práva Společenství je tak zřejmé, že nezůstává

prostor pro jakoukoliv rozumnou pochybnost (tzv. acte clair).

Přitom k tomu,

aby soud členského státu mohl konstatovat, že výklad komunitárního práva je

zjevný, musí a) porovnat jednotlivé jazykové verze textu, b) používat

terminologie a právních pojmů komunitárního práva, c) vzít zřetel na odlišnosti

interpretace komunitárního práva, d) být přesvědčen, že jeho výklad je stejně

zjevný soudům ostatních členských států a Soudnímu dvoru EU. Pro rozhodnutí v posuzované věci je významné, zda právo těhotných žen na

zajištění zdravotnické péče při domácím porodu vyplývá z článku 4 směrnice Rady

č. 80/155/EHS. Protože Soudní dvůr tuto otázkou dosud neřešil (a o tzv. acte

éclairé se tudíž nejedná), zbývá posoudit, zda jde o tzv. acte clair. Článek 4 směrnice Rady č. 80/155/EHS není možno vykládat izolovaně, ale jak

rovněž s ohledem na účel této směrnice. Účel této směrnice, která byla přijata

dne 21. 1. 1980 společně se směrnicí Rady č. 80/154/EHS o vzájemném uznávání

diplomů, osvědčení a jiných dokladů o dosažené kvalifikaci porodních asistentek

a o opatřeních pro usnadnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu

služeb (dále také směrnice Rady č. 80/154/EHS), je pak nutno dovozovat mimo

jiné ze znění článků 49 a 57 Smlouvy o založení Evropského hospodářského

společenství ve znění k 21. 1. 1980 (dále jen „Smlouva“), na které obě

směrnice ve svých preambulích odkazují. Článek 49 Smlouvy byl systematicky zařazen do Hlavy III (nazvané „Volný pohyb

osob, služeb a kapitálu“), kapitoly 1 (nazvané „Pracovníci“) upravující volný

pohyb pracovníků. Dle článku 48 Smlouvy uvozujícího tuto kapitolu bude

nejpozději na konci přechodného období zajištěn volný pohyb pracovníků ve

Společenství (odstavec 1). Volný pohyb pracovníků zahrnuje odstranění jakékoli

diskriminace mezi pracovníky členských států na základě státní příslušnosti,

pokud jde o zaměstnávání, odměnu za práci a jiné pracovní podmínky (odstavec

2). Podle článku 49 Smlouvy po vstupu této smlouvy v platnost přijímá Rada na

návrh Komise a po konzultaci s Hospodářským a sociálním výborem nezbytná

opatření ve formě směrnic nebo nařízení k postupnému zavedení volného pohybu

pracovníků tak, jak je vymezen v článku 48, a to zejména tím (…). Obdobně článek 57 Smlouvy byl systematicky zařazen do Hlavy III, kapitoly 2

(nazvané „Právo usazování“) uvozené článkem č. 52. Dle odst. 1 první věty

článku č. 52 v rámci níže uvedených ustanovení budou v průběhu přechodného

období postupně odstraněna omezení svobody usazování pro státní příslušníky

jednoho členského státu na území státu druhého. Podle článku 57 Smlouvy za

účelem usnadnění přístupu osob k samostatně výdělečným činnostem a jejich

výkonu přijme Rada do konce první etapy jednomyslně a poté kvalifikovanou

většinou na návrh Komise a po konzultaci se Shromážděním směrnice upravující

vzájemné uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o kvalifikaci (odstavec

1). Za stejným účelem přijme Rada na návrh Komise a po konzultaci se

Shromážděním před uplynutím přechodného období směrnice ke koordinaci právních

a správních předpisů členských států, jež se týkají přístupu k samostatně

výdělečným činnostem a jejich výkonu (odstavec 2 věta první).

Na citované články Smlouvy navazuje rovněž samotná preambule směrnice Rady č. 80/155/EHS (a obdobně i preambule směrnice Rady č. 80/154/EHS), v níž je mimo

jiné uvedeno, že je třeba provést koordinaci právních a správních předpisů

týkajících se přístupu k činnosti porodní asistentky a jejího výkonu; že je

vhodné s ohledem na zájmy veřejného zdraví vytvořit ve Společenství jednotnou

definici činnosti dotyčných osob a jejich vzdělání; že se nejevilo žádoucí

zavést jednotný studijní plán ve všech členských státech; že je naopak dobré

členským státům ponechat co největší volnost v organizování výuky; že nejlepším

řešením je tedy stanovení základních požadavků (…). Z výše citovaných ustanovení Smlouvy a preambule směrnice Rady č. 80/155/EHS je

zřejmé, že cílem přijetí směrnic Rady č. 80/155/EHS a č. 80/154/EHS bylo

odstranění diskriminace na základě státní příslušnosti mezi porodními

asistentkami z jednotlivých členských států, zajištění jejich volného pohybu v

rámci Společenství a odstranění omezení svobody jejich usazování. Jinak řečeno,

cílem přijetí těchto směrnic bylo, aby porodní asistentka z jednoho členského

státu mohla vykonávat za nediskriminačních podmínek tuto činnost i v ostatních

členských státech. Tohoto cíle mělo být dosaženo jednak tím, že výkon činnosti

porodní asistentky byl podmíněn získáním diplomu či jiného osvědčení o dosažené

kvalifikaci (srov. čl. 1 odst. 1 směrnice Rady č. 80/155/EHS) uznávaného i v

jiných členských státech (srov. především čl. 2 a čl. 3 směrnice Rady č. 80/154/EHS), dále stanovením minimálních požadavků na vzdělávání porodních

asistentek (srov. čl. 1 a čl. 3 směrnice Rady č. 80/155/EHS) a konečně výčtem

činností uvedených v čl. 4 směrnice Rady č. 80/155/EHS, dle kterého členské

státy zajistí, aby porodní asistentky byly způsobilé k přístupu alespoň k těmto

činnostem a jejich výkonu (následuje seznam činností). České znění tohoto

článku směrnice může být zavádějící, přičemž s přihlédnutím k ostatním

jazykovým verzím by se jako vhodnější jevilo nahradit slovo „způsobilé“ výrazem

„oprávněné“ (srov. např. anglické „entitled to“, německé „befugt“, francouzské

„habilitées“ nebo slovenské „oprávnené“). V tomto kontextu je pak zřejmé, že

článek 4 směrnice, na rozdíl od článku 1 a 3, již neupravuje přímo vzdělávání

porodních asistentek (jak by se mohlo zdát ze spojení „…byly způsobilé k

přístupu…“ užitého v českém znění směrnice), ale zavazuje členské státy k

povinnosti umožnit porodním asistentkám vykonávat alespoň v tomto článku

uvedené činnosti. V článku 4 směrnice je tedy obsažen základní výčet činností a

výkonů, ke kterým musí být porodní asistentky v jednotlivých členských státech

oprávněny (a k jejichž výkonu proto rovněž musí směřovat vzdělávání porodních

asistentek), přičemž z tohoto výčtu se v podstatě podává jednotná definice

porodní asistentky. Takováto definice porodní asistentky je přitom nejen

vhodná, jak je uvedeno v preambuli směrnice, ale dokonce nepostradatelná.

Pokud

by totiž nebyl vymezen základní výčet činností, ke kterým jsou porodní

asistentky ve všech členských státech oprávněny, základní cíl směrnice, tedy

zajištění volného pohybu porodních asistentek v rámci Společenství, by nemohl

být naplněn. Lze si totiž jen stěží představit, že by porodní asistentka z

členského státu, ve kterém by nebyly porodní asistentky např. oprávněny

provádět spontánní porody (a která by proto v této činnosti ani nebyla vzdělána

ani s ní neměla žádné zkušenosti), vykonávala svou profesi v členském státě,

kde toto oprávnění porodním asistentkám nejen přísluší, ale kde se také tato

činnost od nich očekává (k výkladu článku 4 směrnice Rady č. 80/155/EHS srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 20. 7. 2011 sp. zn. 28 Cdo 2334/2010,

uveřejněný pod č. 36 ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, roč. 2012,

stížnost proti němuž byla odmítnuta usnesením Ústavního soudu ze dne 6. 12. 2011 sp. zn. IV. ÚS 3217/2011 pro zjevnou neopodstatněnost). Jak plyne z výše uvedeného, článek 4 směrnice Rady č. 80/155/EHS, ani žádný

jiný článek této směrnice (stejně jako žádný článek směrnice Rady č. 80/154/EHS) se netýká podmínek poskytování zdravotní péče porodními

asistentkami (ani problematiky domácích porodů obecně); cíl této směrnice

(včetně jejího čl. 4) je jiný, zajistit, aby porodní asistentka z jednoho státu

mohla vykonávat své povolání i v ostatních členských státech, aniž by přitom

byla diskriminována z důvodu své státní příslušnosti. Nejvyšší soud tak s

ohledem na výše uvedené dospěl k závěru, že je zcela zjevné (jde tedy o tzv. acte clair), že článek 4 směrnice Rady č. 80/155/EHS neukládá členským státům

povinnost zajistit těhotným ženám zdravotnickou péči porodní asistentky u

domácího porodu, neboť opakovaně uváděný cíl směrnice (zajistit volný pohyb

porodních asistentek v rámci Společenství a zabránit jejich diskriminaci z

důvodu jejich státní příslušnosti) se netýká podmínek poskytování zdravotních

služeb. Článek 4 bod 6. směrnice Rady č. 80/155/EHS sice ukládá státu povinnost

umožnit porodním asistentkám provádět spontánní porody, ale nelze z něj

dovodit, že porodní asistentky k tomu musí být oprávněny také v domácím

prostředí, a proto česká právní úprava umožňující, aby porodní asistentky vedly

fyziologické porody pouze ve zdravotnickém zařízení, není v rozporu s článkem 4

bodem 6. směrnice Rady č. 80/155/EHS. Jelikož z článku 4 směrnice Rady č. 80/155/EHS nevyplývá povinnost státu

zajistit těhotným ženám péči porodní asistentky u domácího porodu, neporušily v

posuzovaném případě státní orgány postupem vůči žalobcům unijní právo, a proto

nelze ani z tohoto právního titulu dovodit nárok žalobců na náhradu újmy, neboť

jak je konstatováno například z rozsudku Soudního dvora ze dne 19. 11. 1991 ve

spojených věcech C-6/90 a C-9/90 Francovich a Bonifaci [1991], ECR I-05357,

základní podmínkou pro uplatnění odpovědnosti státu za porušení unijního práva

je, že z porušeného právního předpisu vyplývá určitelné subjektivní právo

jednotlivce.

Ze všech výše uvedených právních závěrů dovolacího soudu jednoznačně vyplývá,

že stát neodpovídá za žalobci tvrzenou újmu, neboť v posuzovaném případě nebyl

ze strany státních orgánů shledán nesprávný úřední postup ve smyslu ustanovení

§ 13 OdpŠk, ani postup porušující unijní právo. Dovolací soud nemohl přehlédnout, že žalobci uplatňovaná odpovědnost státu za

újmu je vedena snahou o prosazení změn v politice zdravotní péče v oblasti

porodnictví a změny v přístupu společnosti k domácím porodům a poměrům v

porodnictví jako takovému. Ačkoliv si je dovolací soud vědom toho, že tato

problematika by měla být předmětem veřejné diskuze, nelze než uzavřít, že tato

diskuze nemůže být iniciována a podněcována prostřednictvím soudního přezkumu,

neboť úkolem soudů není hledat řešení obecných společenských a politických

otázek. Vzhledem k tomu, že rozsudek odvolacího soudu je z hlediska uplatněných

dovolacích důvodů věcně správný a že nebylo zjištěno, že by rozsudek odvolacího

soudu byl postižen některou z vad uvedených v ustanovení § 229 odst. 1 o. s. ř., § 229 odst. 2 písm. a) a b) o. s. ř. nebo v § 229 odst. 3 o. s. ř. anebo

jinou vadou, která by mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci,

Nejvyšší soud České republiky dovolání žalobkyně podle ustanovení § 243d písm. a) o. s. ř. zamítl.

O náhradě nákladů dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle § 243b, § 151 odst. 1

části věty před středníkem a § 142 odst. 1 o. s. ř. Žalobkyně, jejíž dovolání

bylo zamítnuto, nemá na náhradu nákladů řízení právo, a žalované v dovolacím

řízení žádné účelně vynaložené náklady nevznikly.

Proti tomuto rozsudku není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 15. června 2016

JUDr. Lubomír Ptáček, Ph.D.

předseda senátu