Nejvyšší soud Usnesení trestní

5 Tdo 88/2014

ze dne 2014-06-18
ECLI:CZ:NS:2014:5.TDO.88.2014.1

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 18. 6. 2014 o

dovoláních, která podali obvinění Ing. J. Ž. a J. J., proti rozsudku Vrchního

soudu v Praze ze dne 14. 8. 2013, sp. zn. 9 To 45/2013, jako soudu odvolacího v

trestní věci vedené u Krajského soudu v Hradci Králové pod sp. zn. 2 T 9/2012,

Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. řádu se dovolání obviněných o d m í t a j

í .

Obvinění Ing. J. Ž. a J. J. byli rozsudkem Krajského soudu v Hradci Králové ze

dne 22. 5. 2013, sp. zn. 2 T 9/2012, uznáni vinnými dvěma zločiny podvodu podle

§ 209 odst. 1, odst. 5 písm. a) zákona č. 40/2009 Sb., trestního zákoníku, ve

znění pozdějších předpisů (dále ve zkratce „tr. zákoník“), kterých se dopustili

skutky popsanými pod body 4. a 5. ve výroku o vině tohoto rozsudku. Týmž

rozsudkem byl obviněný Ing. J. Ž. uznán vinným i dalším zločinem podvodu podle

§ 209 odst. 1, odst. 5 písm. a) tr. zákoníku, jehož se dopustil skutkem

popsaným pod bodem 1. výroku o vině, trestnými činy podvodu podle § 250 odst.

1, odst. 3 písm. b) zákona č. 140/1961 Sb., trestního zákona, ve znění účinném

do 31. 12. 2009 (dále ve zkratce „tr. zák.“), a zpronevěry podle § 248 odst. 1,

odst. 3 písm. c) tr. zák., kterých se dopustil skutky popsaným pod body 2. a 6.

ve výroku o vině, a organizátorstvím dvou přečinů zkreslování údajů o stavu

hospodaření a jmění podle § 24 odst. 1 písm. a) a § 254 odst. 2 (správně mělo

být uvedeno i alinea 1) tr. zákoníku, kterého se dopustil skutky popsanými pod

body 3./a) a 3./b) výroku o vině. Obviněný J. J. byl týmž rozsudkem uznán

vinným též dvěma přečiny zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění podle §

254 odst. 2 (správně mělo být uvedeno i alinea 1) tr. zákoníku, kterých se

dopustil skutky popsanými pod body 3./a) a 3./b) ve výroku o vině.

Za tyto trestné činy byly obviněným uloženy následující tresty.

Obviněný Ing. J. Ž. byl za uvedené trestné činy a za sbíhající se přečin maření

výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 337 odst. 1 písm. a) tr.

zákoníku, jímž byl uznán vinným rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 5.

10. 2011, sp. zn. 7 T 40/2011, a sbíhající se přečin maření výkonu úředního

rozhodnutí a vykázání podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku, jímž byl uznán

vinným rozsudkem Okresního soudu v Nymburce ze dne 28. 6. 2011, sp. zn. 2 T

47/2011, ve spojení s usnesením Krajského soudu v Praze ze dne 25. 8. 2011, sp.

zn. 11 To 380/2011, odsouzen podle § 209 odst. 5 tr. zákoníku za použití § 43

odst. 2 tr. zákoníku k souhrnnému trestu odnětí svobody v trvání 7 let, pro

jehož výkon byl podle § 56 odst. 3 tr. zákoníku zařazen do věznice s dozorem.

Současně mu byl podle § 73 odst. 1, 3 tr. zákoníku uložen trest zákazu činnosti

spočívající v zákazu řízení motorových vozidel všech druhů v trvání 1 roku a

trest zákazu činnosti spočívající v zákazu výkonu funkce statutárního nebo

kontrolního orgánu nebo člena kolektivního statutárního orgánu nebo kontrolního

orgánu obchodních společností a družstev na dobu 7 let. Podle § 43 odst. 2 tr.

zákoníku byly zrušeny výroky o trestech v rozsudcích Obvodního soudu pro Prahu

1 ze dne 5. 10. 2011, sp. zn. 7 T 40/2011, a Okresního soudu v Nymburce ze dne

28. 6. 2011, sp. zn. 2 T 47/2011, ve spojení s usnesením Krajského soudu v

Praze ze dne 25. 8. 2011 sp. zn. 11 To 380/2011, jakož i všechna další

rozhodnutí na tyto výroky obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž

došlo zrušením, pozbyla podkladu. Obviněnému J. J. uložil soud prvního stupně

podle § 209 odst. 5 tr. zákoníku za použití § 43 odst. 1 tr. zákoníku za

označené trestné činy úhrnný trest odnětí svobody v trvání 5 let, pro jehož

výkon ho podle § 56 odst. 3 tr. zákoníku zařadil do věznice s dozorem. Současně

mu byl podle § 73 odst. 1, 3 tr. zákoníku uložen trest zákazu činnosti

spočívající v zákazu výkonu funkce statutárního nebo kontrolního orgánu nebo

člena kolektivního statutárního orgánu nebo kontrolního orgánu obchodních

společností a družstev na dobu 5 let. Postupem podle § 228 odst. 1 a § 229

odst. 2 tr. řádu bylo rozhodnuto o náhradě škody způsobené trestnými činy

poškozeným obchodním společnostem.

Z podnětu odvolání obou obviněných a odvolání státního zástupce Krajského

státního zastupitelství v Hradci Králové byl rozsudkem Vrchního soudu v Praze

ze dne 14. 8. 2013, sp. zn. 9 To 45/2013, podle § 258 odst. 1 písm. b), d),

odst. 2 tr. řádu zrušen výrok o vině ohledně obou obviněných pod bodem 4.

rozsudku soudu prvního stupně, a dále výrok o vině ohledně obviněného Ing. J.

Ž. pod bodem 2. tohoto rozsudku. Dále byl z důvodu uvedeného v ustanovení § 257

odst. 1 tr. řádu rovněž zrušen výrok o vině pod bodem 6. rozsudku soudu prvního

stupně a ohledně obou obviněných výroky o trestech a výroky o náhradě škody v

tomto rozsudku. Podle § 259 odst. 3 tr. řádu odvolací soud znovu rozhodl tak,

že obviněného Ing. J. Ž. uznal vinným trestným činem podvodu podle § 250 odst.

1, odst. 3 písm. b) tr. zák. a oba obviněné i dalším trestným činem podvodu

podle § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) tr. zák.

Za tyto trestné činy byly obviněným uloženy následující tresty. Obviněný Ing.

J. Ž. byl za uvedené trestné činy, za další dva trestné činy podvodu podle §

209 odst. 1, odst. 5 písm. a) tr. zákoníku, za organizátorství dvou přečinů

zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění podle § 24 odst. 1 písm. a) a §

254 odst. 2 tr. zákoníku (ohledně nichž zůstal rozsudek soudu prvního stupně

nedotčen) a za sbíhající se přečin maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání

podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku, jímž byl uznán vinným rozsudkem

Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 5. 10. 2011, sp. zn. 7 T 40/2011, a další

sbíhající se přečin maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 337

odst. 1 písm. a) tr. zákoníku, jímž byl uznán vinným rozsudkem Okresního soudu

v Nymburce ze dne 28. 6. 2011, sp. zn. 2 T 47/2011, ve spojení s usnesením

Krajského soudu v Praze ze dne 25. 8. 2011, sp. zn. 11 To 380/2011, odsouzen

podle § 209 odst. 5 tr. zákoníku za použití § 43 odst. 2 tr. zákoníku k

souhrnnému trestu odnětí svobody v trvání 6 let, pro jehož výkon byl podle § 56

odst. 3 tr. zákoníku zařazen do věznice s dozorem. Současně mu byl podle § 73

odst. 1, 3 tr. zákoníku uložen trest zákazu činnosti spočívající v zákazu

řízení motorových vozidel všech druhů v trvání 1 roku a trest zákazu činnosti

spočívající v zákazu výkonu funkce statutárního nebo kontrolního orgánu nebo

člena kolektivního statutárního nebo kontrolního orgánu obchodních společností

a družstev na dobu 7 let. Podle § 43 odst. 2 tr. zákoníku byly zrušeny výroky o

trestech v rozsudcích Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 5. 10. 2011, sp. zn. 7

T 40/2011, a Okresního soudu v Nymburce ze dne 28. 6. 2011, sp. zn. 2 T

47/2011, ve spojení s usnesením Krajského soudu v Praze ze dne 25. 8. 2011 sp.

zn. 11 To 380/2011, jakož i všechna další rozhodnutí obsahově navazující na

tyto výroky, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo jejich zrušením, pozbyla

podkladu. Obviněnému J. J. uložil odvolací soud podle § 209 odst. 5 tr.

zákoníku za použití § 43 odst. 1 tr. zákoníku za výše označené trestné činy, za

trestný čin podvodu podle § 209 odst. 1, odst. 5 písm. a) tr. zákoníku a dva

přečiny zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění podle § 254 odst. 2 tr.

zákoníku (ohledně nichž zůstal rozsudek soudu prvního stupně nedotčen) úhrnný

trest odnětí svobody v trvání 5 let, pro jehož výkon ho podle § 56 odst. 3 tr.

zákoníku zařadil do věznice s dozorem. Současně mu byl podle § 73 odst. 1, 3

tr. zákoníku uložen trest zákazu činnosti spočívající v zákazu výkonu funkce

statutárního nebo kontrolního orgánu nebo člena kolektivního statutárního nebo

kontrolního orgánu obchodních společností a družstev na dobu 5 let.

Podle § 257 odst. 1 písm. c) tr. řádu a z důvodu uvedeného v § 172

odst. 2 písm. a) tr. řádu bylo zastaveno trestní stíhání obviněného Ing. J. Ž.

pro skutek popsaný pod bodem II. ve výroku rozsudku odvolacího soudu.

Postupem podle § 228 odst. 1 tr. řádu a § 229 odst. 2 a 3 tr. řádu bylo

rozhodnuto o náhradě škody způsobené trestnými činy poškozeným obchodním

společnostem.

Obvinění Ing. J. Ž. a J. J. podali prostřednictvím svých obhájců proti rozsudku

Vrchního soudu v Praze ze dne 14. 8. 2013, sp. zn. 9 To 45/2013, dovolání,

která opřeli o dovolací důvod uvedený v § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, resp. obviněný J. J. i podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. řádu. Obviněný Ing. J. Ž. ohledně skutku popsaného pod bodem 1. ve výroku o vině v rozsudku soudu prvního

stupně mimo jiné poukázal na výpovědi některých svědků a další důkazy, přičemž

setrval na tom, že žádný z provedených důkazů nevyvrací jeho tvrzení, podle

něhož zboží bylo vyrobeno a připraveno k expedici ve skladech obchodní

společnosti Rotoprint, s. r. o. Podle jeho názoru nejednal v úmyslu uvést

někoho v omyl při uzavírání smlouvy. Ke skutku obsaženému pod bodem A) ve

výroku o vině v napadeném rozsudku odvolacího soudu obviněný namítá, že při

uzavírání smlouvy nezamlčel leasingové společnosti nepříznivou ekonomickou

situaci obchodní společnosti DAN LABEL COMPANY, a. s., za kterou jednal, neboť

nebyl v postavení managementu této obchodní společnosti odpovědného za její

ekonomickou situaci. Jak dále zdůraznil, skutečnost, že mu byla statutárním

orgánem udělena plná moc, ještě neznamená, že na něj byla přenesena odpovědnost

tohoto statutárního orgánu za ekonomické procesy v obchodní společnosti. Z

hlediska trestní odpovědnosti obviněný považuje rovněž za podstatné, že

obchodní společnost DAN LABEL COMPANY, a. s., uhradila 80 % dlužné částky. Pokud jde o skutek pod bodem 3. ve výroku o vině v rozsudku soudu prvního

stupně, podle obviněného vrchní soud ve svém odůvodnění neuvedl žádné vlastní

hodnocení. Ohledně skutku popsaného pod bodem B) ve výroku o vině v rozsudku

Vrchního soudu v Praze obviněný vytýká odvolacímu soudu nesprávné hodnocení

důkazů. Podle názoru obviněného obchodní společnost VIVA leasing, a. s.,

nemohla být uvedena v omyl stran toho, v jakém stavu se nachází předmět

leasingu, neboť šlo o tzv. projektový leasing, kde posledně zmíněná obchodní

společnost byla srozuměna s tím, že předmět leasingu bude teprve po

rekonstrukci uveden do provozu. Tato obchodní společnost se přitom nestala

vlastníkem předmětu smlouvy. Jak dále obviněný zdůraznil, nezamlčel poškozené

obchodní společnosti neschopnost platit sjednané leasingové splátky, přičemž

obchodní společnost POLYCOVER, s. r. o., uhradila obchodní společnosti VIVA

leasing, a. s., plnou hodnotu toho, co leasingový pronajímatel investoval. Závěrem obviněný poukázal na skutečnost, že ačkoli předpisy mezinárodního práva

zakotvují zákaz vězení pro dlužníky, nacházel se více než jeden rok ve vazební

věznici a je mu kladeno za vinu to, že se mu nepodařilo zajistit dostatečné

množství finančních prostředků, aby obchodní společnosti, v nichž se angažoval,

řádně plnily své závazky. Obviněný nesouhlasí ani s výrokem, jímž byl obchodní

společnosti Bohemia Factoring, s. r. o., v rámci adhezního řízení přiznán nárok

na náhradu škody, ačkoli tato společnost měla být odkázána na řízení ve věcech

občanskoprávních. Závěrem svého dovolání obviněný Ing. J. Ž.

navrhl, aby

Nejvyšší soud zrušil napadený rozsudek Vrchního soudu v Praze a aby věc vrátil

odvolacímu soudu k novému projednání a rozhodnutí, případně aby sám rozhodl a

zprostil ho obžaloby.

Obviněný J. J. ve svém dovolání s odkazem na dovolací důvod podle § 265b odst.

1 písm. g) tr. řádu namítá, že skutky uvedené ve výroku o vině v rozsudku soudu

prvního stupně, byly nesprávně podřazeny pod skutkovou podstatu trestných činů

zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění podle § 254 odst. 2 tr. zákoníku,

podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) tr. zák. a podvodu podle § 209

odst. 1, odst. 5 písm. a) tr. zákoníku.

Pokud jde o skutky popsané pod body 3./a) a 3./b) ve výroku o vině v rozsudku

soudu prvního stupně a posouzené u něj jako přečiny zkreslování údajů o stavu

hospodaření a jmění § 254 odst. 2 tr. zákoníku, je obviněný přesvědčen, že

neuvedl hrubě zkreslené údaje v podkladech sloužících pro zápis do obchodního

rejstříku. Použitá právní kvalifikace ani neobsahuje odkaz na příslušnou

alinea, což podle jeho názoru zakládá nepřezkoumatelnost tohoto výroku o vině.

Jak dále v této souvislosti obviněný zdůraznil, ze skutkové věty není zřejmé,

jaký údaj soudy považovaly za hrubě zkreslený a v kterých podkladech měl být

uveden. Takový postup soudů považuje obviněný za porušení čl. 90 Ústavy České

republiky a čl. 36 Listiny základních práv a svobod. Podle názoru obviněného

hrubě zkresleným údajem ve smyslu § 254 odst. 2 tr. zákoníku by byl pouze

takový, který by neodpovídal návrhu na vklad a notářskému zápisu, tj. musel by

být v rozporu s těmito listinami. Obviněný nepovažuje za správný ani závěr o

fiktivnosti půjček, protože v posuzované věci je podstatné, že předmětný

závazek v rozhodné době skutečně existoval a že dluh z něho vyplývající bylo

možné započíst vůči pohledávce obchodní společnosti POLYCOVER, s. r. o., na

splacení vkladu. Obviněný je rovněž přesvědčen, že kapitalizace pohledávek je

zcela legitimní operací a nelze ji samu o sobě považovat za skutečnost, která

by naplňovala skutkovou podstatu trestného činu. Podle jeho názoru navýšení

kapitálu i vkladu nemělo de facto žádný dopad na práva třetích osob, takže je

namístě uplatnit pravidlo „ultima ratio“. Označený skutek proto podle

obviněného nenaplňuje znaky žádného trestného činu, případně i kdyby se mělo

jednat o nějaký trestný čin, tak nikoli o trestný čin podle § 254 odst. 2 tr.

zákoníku. V této souvislosti obviněný poukázal na vyjádření subjektivní stránky

v popisu skutku, přičemž podle jeho mínění jednání zde uvedené bylo součástí

skutku popsaného pod body 4. a 5. ve výroku o vině v rozsudku soudu prvního

stupně jakožto součást podvodného jednání, ovšem jednočinný souběh uvedených

trestných činů je vyloučen.

Obviněný zaměřil své výhrady i proti právnímu posouzení skutků jako trestných

činů podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) tr. zák. a podle § 209 odst.

1, odst. 5 písm. a) tr. zákoníku. Jak v této souvislosti obviněný zdůraznil, s

obchodní společností VIVA leasing, a. s., uzavírali více leasingových smluv,

takže jmenované společnosti byla dobře známa ekonomická situace obchodní

společnosti POLYCOVER, s. r. o., a nic jí nebylo zatajeno ze strany obviněných.

Navíc prvně uvedená společnost nabyla předmět leasingu do svého vlastnictví,

když jí prodali tento předmět leasingu. Při koupi leasingová společnost věděla,

že stroj není kompletní, což vylučuje závěr soudů o zamlčení podstatné

skutečnosti. Pokud nebylo zpochybněno vlastnické právo obchodní společnosti

VIVA leasing, a. s., pak podle obviněného výše škody při následném leasingu

stroje může být jen rozdílem mezi hodnotou stroje při uzavření leasingové

smlouvy a hodnotou stroje při vypovězení leasingové smlouvy po odečtení splátek

na zaplacení kupní ceny. Obviněný vytkl soudům nižších stupňů, že nezohlednily

hodnotu stroje a že do výše škody neměla být zahrnuta daň z přidané hodnoty,

neboť obchodní společnost VIVA leasing, a. s., si tuto daň uplatnila. Obdobné

námitky obviněný uvedl i ve vztahu k poškozené obchodní společnosti SPORTLEASE,

a. s. (viz skutek pod bodem 5. výroku o vině v rozsudku soudu prvního stupně),

neboť nebylo zpochybněno vlastnické právo této obchodní společnosti k

tiskařskému stroji zn. Cerutti. Rovněž v tomto případě obviněný zpochybnil výši

škody, tak jak byla zjištěna soudy obou stupňů. Obviněný popírá svou aktivní

účast na sjednávání leasingových obchodů, proto je přesvědčen, že nenaplnil

znak spočívající v uvedení jiného v omyl u trestných činů podvodu. Přitom

obviněný namítá též existenci extrémního nesouladu mezi skutkovými zjištěními a

provedenými důkazy, neboť ve vztahu k němu není prokázáno a ze zjištěného

skutkového stavu nevyplývá, že by on sám jednal způsobem popsaným v příslušných

skutkových větách. Obviněný pak s poukazem na některá rozhodnutí Nejvyššího

soudu a Ústavního soudu zpochybnil i naplnění subjektivní stránky trestných

činů, jimiž byl uznán vinným, neboť se snažil zachovat hospodaření obchodní

společnosti a řádně plnil i její závazky. Jak dále v této souvislosti

zdůraznil, jako fyzická osoba uzavřel v květnu 2010 tři smlouvy o zřízení

zástavního práva a podepsal směnky, na jejichž základě tak poskytl dostatečný

majetkový ekvivalent (zástavu) k plnění plynoucímu z úvěru. Tyto okolnosti

podle obviněného zjevně vylučují závěr o jeho úmyslu způsobit takovým jednáním

škodu a obohatit se na cizím majetku, soudy nižších stupňů se však jimi nijak

nezabývaly, čímž opomněly důkazy podstatné pro posouzení viny. K tomu obviněný

rovněž namítá, že soudy nesprávně posoudily jeho jednání jako uvedení věřitele

v omyl, které by bylo vedeno úmyslem způsobit mu škodu v dané výši. Podle jeho

přesvědčení spoléhal na příznivý ekonomický vývoj a na to, že jím vedená

obchodní společnost bude mít dostatek peněz k plnění všech závazků.

Podle názoru obviněného každý zpětný leasing je formou rizikového úvěru pro

podnikatele, přičemž toto riziko je vyváženo vysokým úrokem předmětného úvěru.

Obviněný se domnívá, že obchodní společnost SPORTLEASE, a. s., jako věřitel

jednala se zjevnou neopatrností, které se mohla snadno vyvarovat, přičemž

podstatnou část půjčených peněz pak obviněný vrátil věřiteli a poskytl mu

odpovídající zajištění. V této otázce obviněný odkázal na soudní judikaturu,

např. na rozhodnutí Nejvyššího soudu ve věcech vedených pod sp. zn. 11 Tdo

1121/2012 a sp. zn. 7 Tdo 486/2013, přičemž nepovažuje za prokázané, že by

uváděl jiného v omyl s cílem se obohatit. V jeho jednání tak chybí znak

spočívající v uvedení věřitele v omyl a úmysl způsobit někomu škodu. Podle

obviněného soudy nižších stupňů nezohlednily ustanovení § 12 odst. 2 tr.

zákoníku, protože částečné neuhrazení smluvně dojednaného plnění věřiteli je

výsledkem rizikového obchodního vztahu mezi různými subjekty, když negativní

dopad takového jednání na věřitele, pokud dlužník nezaplatil věřiteli část

dluhu, je obvykle možno řešit jako obchodní, resp. občanskoprávní věc. Jak dále

obviněný zdůraznil, i kdyby bylo prokázáno, že ze dvou strojů vznikl jeden,

který byl předmětem předmětných obchodů, muselo by být současně prokázáno, že

obviněný věděl o této skutečnosti. Popsané jednání by bylo možno označit

nanejvýš jako hrubou nedbalost, která však nestačí k naplnění skutkové podstaty

trestného činu podvodu. Obviněný považuje rozhodnutí soudů nižších stupňů za

porušující princip presumpce neviny, resp. pravidla „in dubio pro reo“.

Obviněný vznesl poměrně obsáhlé výhrady i proti výroku o trestu (viz s. 36 až

40 jeho dovolání), který považuje za nepřiměřený, protože soudy nižších stupňů

údajně nevyhodnotily dostatečně hlediska trestního zákoníku rozhodná pro

uložení trestu, zejména pak dobu, která uplynula od spáchání posuzovaných činů,

a neuložily mu případně jiný druh trestu nespojený s odnětím svobody.

Závěrem svého dovolání proto obviněný J. J. navrhl, aby Nejvyšší soud zrušil

napadený rozsudek Vrchního soudu v Praze a zrušil i jemu předcházející rozsudek

Krajského soudu v Hradci Králové a aby věc vrátil soudu prvního stupně k novému

projednání a rozhodnutí. Současně požádal, aby bylo rozhodnuto o odkladu výkonu

napadeného rozhodnutí.

Nejvyšší státní zástupce se vyjádřil k dovoláním obou obviněných

prostřednictvím státního zástupce činného u Nejvyššího státního zastupitelství.

Pokud jde o dovolání obviněného Ing. J. Ž., podle názoru státního zástupce

většinu jeho námitek nelze podřadit pod uplatněný dovolací důvod. Jestliže

obviněný poukazuje na nemožnost dovodit u něj podvodný úmysl, a tedy v části

dovolání zpochybňuje naplnění subjektivní stránky trestných činů podvodu,

státní zástupce odkazuje na závěry soudu prvního stupně učiněné v rámci

dokazování a vyjádřené v odůvodnění jeho rozsudku. K námitkám obviněného

zaměřeným proti výroku o náhradě škody státní zástupce zdůraznil, že soud

rozhodl o náhradě škody důvodně, neboť byly dány podmínky pro takové

rozhodnutí.

Pokud jde o dovolání obviněného J. J., podle názoru státního zástupce tento

obviněný zčásti opakuje svou obhajobu z řízení před soudy nižších stupňů a v

podstatě zpochybňuje výsledky provedeného dokazování. Na druhé straně lze podle

státního zástupce část námitek obviněného podřadit pod dovolací důvod uvedený v

§ 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, zejména jestliže obviněný vytýká nesprávné

užití ustanovení § 12 odst. 2 tr. zákoníku, anebo zpochybňuje-li naplnění znaků

skutkových podstat posuzovaných trestných činů. Tyto námitky však státní

zástupce považuje za neopodstatněné.

Námitky obviněného zaměřené proti právní kvalifikaci skutků jako přečinů

zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění podle § 254 odst. 2 tr. zákoníku

pokládá státní zástupce sice za relevantní do té míry, že v právní větě

obsažené ve výroku o vině v rozsudku soudu prvního stupně nebyla uvedena

příslušná alinea citovaného ustanovení. Tato vada ovšem podle státního zástupce

nemá vliv na jinak správné skutkové i právní závěry, neboť skutek je popsán

srozumitelně a z výroku rozsudku i ze zákonného znění skutkové podstaty plyne,

jakého trestného činu se obviněný dopustil. Jak dále státní zástupce zdůraznil,

z výroku rozsudku soudu prvního stupně i z jeho odůvodnění je patrné, v čem

spočívalo uvedení hrubě zkreslených údajů v podkladech sloužících pro zápis do

obchodního rejstříku.

Poukazuje-li obviněný na to, že skutek popsaný pod bodem 3. ve výroku o vině v

rozsudku soudu prvního stupně nenaplňuje znaky žádného trestného činu a že toto

jednání je v podstatě součástí skutků obsažených pod bodem 4. ve výroku o vině

v rozsudku odvolacího soudu a pod bodem 5. ve výroku o vině v rozsudku soudu

prvního stupně jakožto součást podvodného jednání, považuje státní zástupce

tuto námitku za nedůvodnou. Objekt trestného činu zkreslování údajů o stavu

hospodaření a jmění je podle jeho názoru odlišný od objektu trestného činu

podvodu. Přestože část trestných činů kladených obviněným za vinu (tj. zejména

skutky popsané pod body 3., 4. a 5. ve výroku o vině v rozsudku soudu prvního

stupně) spolu souvisela, nebrání to možnosti posoudit je jako trestné činy

podle citovaných ustanovení, naplňují-li znaky těchto trestných činů.

Jestliže obviněný ohledně skutků uvedených pod body 4. a 5. ve výroku o vině v

rozsudku soudu prvního stupně namítl, že nebyl aktivně účasten sjednávání

leasingových obchodů, a proto v jeho případě chybí znak spočívající v uvedení

někoho v omyl, podle státního zástupce soud správně zhodnotil podíl obou

obviněných na posuzované trestné činnosti. Ke spolupachatelství ve smyslu § 23

tr. zákoníku se totiž nevyžaduje, aby každý ze spolupachatelů naplnil všechny

znaky skutkové podstaty trestného činu, resp. aby byl fyzicky přítomen všem

krokům směřujícím ke spáchání trestného činu. Za nedůvodné považuje státní

zástupce i námitky obviněného zpochybňující výši škody jako znaku objektivní

stránky trestných činů podvodu.

Naplnění subjektivní stránky těchto trestných činů nevylučuje ani takové

jednání obviněného, jímž poskytl zajištění smluvního závazku, protože tak

učinil až s dlouhým časovým odstupem od sjednání smlouvy. Proto se státní

zástupce domnívá, že dodatečné zřízení zástavního práva jako jistoty je z

hlediska naplnění subjektivní stránky trestného činu podvodu bez významu. Navíc

k tomu došlo za situace, kdy obviněný zatížil zastavené nemovitosti věcným

břemenem.

Státní zástupce se neztotožňuje ani s tvrzením obviněného, který s odkazem na

soudní judikaturu poukázal na riziko, jež věřitel při tzv. zpětném leasingu na

sebe dobrovolně převzal, když vzhledem k tomu, že věřitel neprojevil

dostatečnou míru opatrnosti, účast dlužníka na takovém rizikovém obchodu nelze

posuzovat jako úmyslné podvodné jednání, resp. i jako uvedení někoho v omyl.

Jak totiž podle názoru státního zástupce vyplývá z provedených důkazů, obvinění

zamlčeli pravý stav věci, tedy že existuje jen jeden funkční tiskařský stroj

zn. Cerutti, který obchodní společnost POLYCOVER, s. r. o., opakovaně

neoprávněně předprodávala obchodním společnostem VIVA leasing, a. s., a

SPORTLEASE, a. s., a že obchodní společnost Polycover, s. r. o., neměla

nedostatek likvidních finančních prostředků a její náklady převyšovaly příjmy.

Státní zástupce proto považuje za neopodstatněnou i další námitku obviněného,

podle níž jeho jednání bylo údajně nesprávně posouzeno jako protiprávní, i když

chyběl znak spočívající v uvedení věřitele v omyl a úmysl způsobit někomu

škodu. Stejně tak státní zástupce nesouhlasí s názorem obviněného, že jeho

jednání není společensky škodlivé.

Pokud obviněný vytkl i nepřiměřenost trestu, který mu byl uložen, podle názoru

státního zástupce nelze takovou námitku podřadit pod dovolací důvod uvedený v §

265b odst. 1 písm. g) tr. řádu. Námitky vůči druhu a výměře uloženého trestu s

výjimkou trestu odnětí svobody na doživotí lze v dovolání úspěšně uplatnit jen

v rámci zákonného důvodu uvedeného v ustanovení § 265b odst. 1 písm. h) tr.

řádu. Tvrzení obviněného, že soud měl využít možnosti mimořádného snížení

trestu odnětí svobody pod dolní hranici trestní sazby (zřejmě tím odvolatel

naznačuje postup podle § 58 odst. 1 tr. zákoníku), také nenaplňuje citovaný

dovolací důvod.

Závěrem svého vyjádření proto státní zástupce navrhl, aby Nejvyšší soud podle §

265i odst. 1 písm. e) tr. řádu odmítl dovolání obviněných, neboť jsou zjevně

neopodstatněná.

Nejvyšší soud po zjištění, že byly splněny všechny formální a obsahové podmínky

k podání dovolání, dospěl k následujícím závěrům.

Pokud jde o dovolací důvody, obvinění Ing. J. Ž. a J. J. opírají svá dovolání o

ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, tedy že rozhodnutí spočívá na

nesprávném právním posouzení skutku nebo na jiném nesprávném hmotně právním

posouzení. Obviněný J. J. rovněž uplatnil dovolací důvod podle § 265b odst. 1

písm. l) tr. řádu, tedy že bylo rozhodnuto o zamítnutí nebo odmítnutí řádného

opravného prostředku proti rozsudku nebo usnesení uvedenému v § 265a odst. 2

písm. a) až g) tr. řádu, aniž byly splněny procesní podmínky stanovené zákonem

pro takové rozhodnutí nebo přestože v řízení mu předcházejícím byl dán důvod

dovolání uvedený v § 265b odst. 1 písm. a) až k) tr. řádu.

K výkladu dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu Nejvyšší

soud připomíná, že je dán zejména tehdy, pokud skutek, pro který byl obviněný

stíhán a odsouzen, vykazuje znaky jiného trestného činu, než jaký v něm

spatřovaly soudy nižších stupňů, anebo nenaplňuje znaky žádného trestného činu.

Nesprávné právní posouzení skutku spočívá i v okolnosti, že rozhodná skutková

zjištění neposkytují dostatečný podklad k závěru o tom, zda je stíhaný skutek

vůbec trestným činem, popřípadě o jaký trestný čin se jedná. Podobně to platí o

jiném nesprávném hmotně právním posouzení, které lze dovodit jen tehdy,

jestliže byla určitá skutková okolnost posouzena podle jiného ustanovení

hmotného práva, než jaké na ni dopadalo.

Z formulace a obsahu dovolacích námitek obviněných, které uplatnili v rámci

dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, vyplývá, že zčásti

neodpovídají tomuto dovolacímu důvodu a zčásti jsou neopodstatněné.

Neodpovídajícími citovanému dovolacímu důvodu jsou zejména tvrzení obviněných,

jimiž zpochybnili některé důkazy (např. znalecké posudky a výpovědi svědků),

popřípadě vytkli neúplnost dokazování. Těmito námitkami totiž obvinění ve svých

dovoláních nevytýkají soudům nižších stupňů žádné pochybení při výkladu a

použití hmotného práva ve výše uvedeném smyslu, protože neuvádějí, podle jakého

jiného ustanovení trestního zákoníku měly být posouzeny jimi spáchané skutky,

ani nekonkretizují, které zákonné citovaných trestných činů, jimiž byli uznáni

vinnými, nebyly naplněny. Takové námitky se tedy nijak netýkají právního

posouzení skutků, které jsou obsaženy ve výrocích o vině v rozsudcích soudu

prvního stupně a odvolacího soudu, ani jiného hmotně právního posouzení, jak o

tom svědčí i skutečnost, že obvinění v této souvislosti nepoukázali na žádné

ustanovení hmotného práva, které mělo být porušeno.

Zákonná dikce vymezující dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu,

který uplatnili obvinění, přitom znamená, že předpokladem jeho naplnění je

nesprávný výklad a použití hmotného práva, ať již jde o hmotně právní posouzení

skutku nebo o hmotně právní posouzení jiné skutkové okolnosti. Provádění

důkazů, včetně jejich hodnocení a vyvozování skutkových závěrů z důkazů, ovšem

neupravuje hmotné právo, ale předpisy trestního práva procesního, zejména pak

ustanovení § 2 odst. 5, 6, § 89 a násl., § 207 a násl. a § 263 odst. 6, 7 tr.

řádu. Argumentace obviněných zpochybňující výsledky dokazování a hodnocení

důkazů soudy nižších stupňů se totiž vůbec netýká otázek hmotného práva,

jejichž posuzování je podstatou uplatněného dovolacího důvodu. Přitom obvinění

v dovoláních částečně předkládají vlastní verzi průběhu skutkového děje včetně

své účasti na něm, a to na podkladě svých hodnotících úvah týkajících se

zejména některých rozhodných skutkových okolností.

Totéž platí ve vztahu k dovolací námitce obviněného J. J., jejímž

prostřednictvím poukazuje na existenci tzv. extrémního rozporu mezi zjištěným

skutkovým stavem a výsledky provedeného dokazování. Nejvyšší soud zde připomíná

shora uvedenou argumentaci k dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g)

tr. řádu, protože ani zmíněné tvrzení obviněného neodpovídá hmotně právní

povaze citovaného dovolacího důvodu. V tomto směru lze rovněž odkázat na

dosavadní judikaturu Nejvyššího soudu k výkladu a použití dovolacího důvodu

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, jak je souhrnně vyjádřena např. pod č.

36/2004 Sb. rozh. tr., s. 298, nebo v četných dalších rozhodnutích Nejvyššího

soudu a např. též v usnesení velkého senátu trestního kolegia Nejvyššího soudu

ze dne 28. 6. 2006, sp. zn. 15 Tdo 574/2006. Takový výklad byl potvrzen i řadou

rozhodnutí Ústavního soudu (např. jeho usnesením ze dne 9. 9. 2004, sp. zn.

III. ÚS 95/04, uveřejněným pod č. 45 ve svazku 34 Sbírky nálezů a usnesení

Ústavního soudu), v nichž se Ústavní soud ztotožnil s dosavadní praxí

Nejvyššího soudu při interpretaci citovaného dovolacího důvodu, takže zde není

důvodu odchylovat se od této ustálené soudní judikatury. Navíc tvrzení o tzv.

extrémním nesouladu mezi učiněnými skutkovými zjištěními a provedenými důkazy

používá Ústavní soud k odůvodnění své vlastní rozhodovací praxe, v rámci které

z podnětu ústavních stížností výjimečně zasahuje do rozhodnutí obecných soudů,

pokud má jejich nesprávná realizace důkazního řízení za následek porušení

základních práv a svobod ve smyslu dotčení postulátů spravedlivého procesu (viz

souhrnně zejména nález Ústavního soudu ze dne 18. 11. 2004, sp. zn. III. ÚS

177/04, publikovaný pod č. 172 ve svazku 35 Sbírky nálezů a usnesení Ústavního

soudu). Nejde tedy o žádný dovolací důvod podle § 265b tr. řádu, jímž by byl

Nejvyšší soud vázán.

Podobný závěr se vztahuje i k námitkám obviněného J. J., jimiž vytkl údajně

nesprávné použití zásady presumpce neviny a pravidla „in dubio pro reo“. I v

tomto případě jde o instituty procesního práva, jejichž případné porušení není

způsobilé založit existenci hmotně právního dovolacího důvodu podle § 265b

odst. 1 písm. g) tr. řádu, o nějž obviněný opřel své dovolání. Nejvyšší soud

tudíž považuje i zmíněné výhrady za takové, které neodpovídají uplatněnému

dovolacímu důvodu, takže je nemohl učinit předmětem svého posuzování.

V návaznosti na popsané skutečnosti je potom nutné posuzovat i zbývající část

argumentace obviněných Ing. J. Ž. a J. J., v jejímž rámci zpochybnili způsobení

škody na cizím majetku a své úmyslné zavinění jako znaky objektivní a

subjektivní stránky trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 3 písm.

b) tr. zák. a zločinu podvodu podle § 209 odst. 1, odst. 5 písm. a) tr.

zákoníku. Uvedené námitky obviněných sice formálně odpovídají uplatněnému

dovolacímu důvodu, třebaže je obvinění zčásti založili rovněž na polemice s

hodnocením provedených důkazů, avšak Nejvyšší soud je považuje za

neopodstatněné. K jednotlivým námitkám obviněných, jimiž zpochybnili správnost

právního posouzení skutků jako trestných činů podvodu podle shora citovaných

ustanovení, poukazuje Nejvyšší soud na následující skutečnosti, přičemž zde

konstatované závěry se vztahují na oba obviněné, není-li dále uvedeno jinak.

Jak již Nejvyšší soud zdůraznil výše, v řízení o dovolání je zásadně povinen

vycházet ze skutkových zjištění, k nimž dospěly soudy nižších stupňů, a jen v

návaznosti na jimi konstituovaný skutkový stav může zvažovat jeho hmotně právní

posouzení. Nejvyšší soud se přitom opíral nejen o příslušné skutkové věty

obsažené ve výrokových částech odsuzujících rozsudků soudu prvního stupně a

odvolacího soudu, nýbrž i o odůvodnění těchto rozsudků. Jak je z uvedených

rozhodných skutkových zjištění patrné, podstata podvodného jednání popsaného ve

výroku o vině pod bodem A) v napadeném rozsudku odvolacího soudu, které bylo

posouzeno jako trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) tr.

zák. a jehož se dopustil obviněný Ing. J. Ž., spočívala zejména v tom, že tento

obviněný jako osoba pověřená k zastupování prodávajícího – obchodní společnosti

DAN LABEL COMPANY, a. s., uzavřel s kupujícím – obchodní společností VIVA

leasing, a. s., kupní smlouvu, jejímž předmětem byl závazek prodávajícího

spočívající v prodeji zde označeného tiskařského stroje za částku ve výši 10

115 000 Kč, kterou kupující obchodní společnost řádně zaplatila. Poté obviněný

uzavřel smlouvu o tzv. zpětném leasingu, kterou se obchodní společnost DAN

LABEL COMPANY, a. s., zavázala zaplatit obchodní společnosti VIVA leasing, a.

s., příslušné leasingové splátky, přičemž obviněný nepravdivě uvedl této

obchodní společnosti, že obchodní společnost DAN LABEL COMPANY, a. s., nabyla

předmětný stroj od jiné osoby, a současně dříve jmenované obchodní společnosti

zamlčel nepříznivý stav hospodaření posledně jmenované obchodní společnosti.

Tím obviněný způsobil obchodní společnosti VIVA leasing., a. s., škodu ve výši

2 815 176 Kč, kterou odvolací soud stanovil v souladu s hledisky uvedenými v §

89 odst. 12 tr. zák. jako rozdíl mezi kupní cenou tiskařského stroje v době

uzavření obou smluv a částkou uhrazených leasingových splátek ve výši 7 299 824

Kč. Přitom obchodní společnost VIVA leasing, a. s., by neuzavřela zmíněné

smlouvy, kdyby znala všechny rozhodné skutečnosti zamlčené obviněným.

Pokud jde o skutek popsaný pod bodem B) ve výroku o vině v rozsudku odvolacího

soudu, který byl posouzen jako trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 3

písm. b) tr. zák., jeho podstata spočívala v tom, že obvinění Ing. J. Ž. a J.

J. jako osoby jednající za obchodní společnost POLYCOVER, s. r. o., jejímž

jménem na podkladě kupních smluv zakoupili jednak jeden kompletní a funkční

tiskařský stroj a jednak jeden nekompletní a nefunkční tiskařský stroj, přičemž

první z nich prodali spřízněné obchodní společnosti LEASE PRAGUE, s. r. o., ale

zároveň ho kupní smlouvou prodali obchodní společnosti VIVA leasing, a. s., za

kupní cenu ve výši 19 040 000 Kč, kterou posledně jmenovaná obchodní společnost

zaplatila dílem na podkladě zápočtu a dílem bankovním převodem na účet

prodávající obchodní společnosti POLYCOVER, s. r. o., která se smlouvou o

zpětném leasingu týkající se téhož tiskařského stroje zavázala za jeho užívání

platit leasingové splátky. Přitom obvinění zamlčeli obchodní společnosti VIVA

leasing, a. s., jako věřiteli předchozí zcizení předmětu, ke kterému se

vztahoval závazek z uzavřené leasingové smlouvy, jakož i nepříznivou

hospodářskou situaci obchodní společnosti POLYCOVER, s. r. o., a způsobili

tímto jednáním škodu ve výši 2 089 859 Kč, která byla stanovena tak, že od

celkové kupní ceny ve výši 19 040 000 Kč byla odečtena částka odpovídající

součtu započtených částek a zaplacených plateb leasingových splátek ve výši 16

951 141 Kč.

Námitky obviněného J. J. zpochybňující stanovení výše škody se týkají i skutku

podrobně popsaného pod bodem 5. ve výroku o vině v rozsudku soudu prvního

stupně a posouzeného jako zločin podvodu podle § 209 odst. 1, odst. 5 písm. a)

tr. zákoníku, který se způsobem provedení nijak neliší od skutků popsaných pod

body A) a B) ve výroku o vině v rozsudku odvolacího soudu, jak bylo výše

zmíněno. Obvinění i v tomto případě totiž poškozené osobě (obchodní společnosti

SPORTLEASE, a. s.) zamlčeli, že obchodní společnost POLYCOVER, s. r. o., nebyla

vlastníkem zcizované věci, a zatajili jí také nepříznivý hospodářský stav této

obchodní společnosti. Tím obvinění způsobili poškozené obchodní společnosti

SPORTLEASE, a. s., škodu ve výši nejméně 9 559 960,90 Kč. Škodu zde soud

prvního stupně stanovil v souladu s ustanovením § 137 tr. zákoníku jako rozdíl

mezi kupní cenou věci v době uzavření smlouvy ve výši 15 000 000 Kč a částkou

uhrazených leasingových splátek ve výši 5 440 039,10 Kč.

Takový způsob stanovení výše škody odpovídá nejen zákonným hlediskům uvedeným v

ustanoveních § 89 odst. 12 tr. zák. a § 137 tr. zákoníku, nýbrž i dosavadní

judikatuře (viz rozhodnutí uveřejněné pod č. 34/2010-II. Sb. rozh. tr.). Pokud

jde o zohlednění daně z přidané hodnoty v celkové výši škody, odvolací soud

vycházel při jejím stanovení z toho, že jednotlivé splátky leasingu jsou ve

smyslu § 51 odst. 1 písm. m) zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty,

ve znění pozdějších předpisů, osvobozeny od tohoto druhu daně, protože šlo o

dodání zboží, do jehož ceny byla již v rámci prodeje zahrnuta daň z přidané

hodnoty. Jinak ovšem platí závěry vyjádřené v rozhodnutí uveřejněném pod č.

25/2004 Sb. rozh. tr., z nichž vyplývá, že odvíjí-li se určení výše škody od

ceny, za kterou se věc, jež byla předmětem útoku, v době a v místě trestného

činu obvykle prodává (§ 89 odst. 12 tr. zák., resp. § 137 tr. zákoníku), pak za

situace, jestliže je prodej takové věci jako zdanitelné plnění ze zákona

zatížen daní z přidané hodnoty a věc se obvykle prodává se zohledněním této

daně, výše škody odpovídá ceně, za kterou obvykle věc kupuje konečný

spotřebitel, tedy ceně včetně daně z přidané hodnoty. Pokud tedy poškozená

obchodní společnost zahrnula do celkové kupní ceny zboží daň z přidané hodnoty

na vstupu, nemůže to být důvodem pro odečtení této daně od celkové výše škody,

jak se mylně domnívá obviněný J. J.

Popis rozhodných skutkových okolností ve výrocích o vině v rozsudcích soudu

prvního stupně i odvolacího soudu tedy podle názoru Nejvyššího soudu odůvodňuje

závěr o způsobení škody ve shora uvedené výši, která v posuzované věci

představuje značnou škodu ve smyslu § 89 odst. 11 a § 250 odst. 3 písm. b) tr.

zák., resp. škodu velkého rozsahu podle § 138 odst. 1 a § 209 odst. 1, odst. 5

písm. a) tr. zákoníku. K tomu Nejvyšší soud připomíná, že škodou se obecně v

právní teorii a v soudní praxi rozumí újma, která nastala v majetkové sféře

poškozeného a je objektivně vyjádřitelná všeobecným ekvivalentem, tj. penězi, a

kterou tedy lze nahradit poskytnutím majetkového plnění, především v podobě

peněz, nedojde-li k naturální restituci. Přitom se rozlišuje skutečná škoda a

ušlý zisk (viz § 442 odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve

znění pozdějších předpisů, § 379 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku,

ve znění pozdějších předpisů, nyní § 2952 zákona č. 89/2012 Sb., občanského

zákoníku). Za skutečnou škodu se pak považuje újma spočívající ve zmenšení

majetkového stavu poškozeného a reprezentující majetkové hodnoty, které bylo

nutno vynaložit, aby došlo k uvedení věci do předešlého stavu, ušlým ziskem je

nenastalé zvětšení (rozmnožení) majetku poškozeného, které bylo možno důvodně

očekávat – kdyby zde nebylo škodné události v podobě trestného činu – s ohledem

na pravidelný běh věcí (viz rozhodnutí pod č. 34/2010-II. Sb. rozh. tr.). Škoda

se tedy i v trestním právu chápe obdobně jako v těch odvětvích práva, která

upravují majetkové a závazkové vztahy včetně odpovědnosti za škodu, tj. v právu

občanském nebo obchodním, protože trestní zákon ani trestní řád nijak

specificky nedefinují pojem „škoda“ pro účely trestní odpovědnosti a trestního

stíhání.

V trestní věci obviněných Ing. J. Ž. a J. J. přitom soudy nižších stupňů

postupovaly správně a zcela v intencích výše uvedeného výkladu, pokud dospěly k

závěru o tom, jakou škodu a v jaké výši obvinění způsobili na majetku

obchodních společností VIVA leasing, a. s., a SPORTLEASE, a. s., skutky

popsanými ve výrocích o vině v rozsudku soudu prvního stupně a v napadeném

rozsudku odvolacího soudu. Jestliže tedy obvinění prodali předmětný movitý

majetek za částku ve výši uvedené v popisu jednotlivých skutků, pak po odečtu

částky uhrazených leasingových splátek a po zápočtu vzájemných pohledávek s

poškozenou obchodní společností VIVA leasing, a. s., trestným činem obviněných

byla způsobena značná škoda ve smyslu § 89 odst. 11 a § 250 odst. 3 písm. b)

tr. zák., resp. škoda velkého rozsahu ve smyslu § 138 odst. 1 a § 209 odst. 5

písm. a) tr. zákoníku, jak správně uzavřel jednak soud prvního stupně (viz

skutek pod bodem 5. ve výroku o vině v jeho rozsudku), jednak odvolací soud

[viz body A) a B) ve výroku o vině v jeho rozsudku]. Zjištění soudů nižších

stupňů jsou v tomto směru zcela v souladu s dosavadní judikaturou vyjádřenou

zejména v již citovaných rozhodnutích pod č. 25/2004 a č. 34/2010-II. Sb. rozh.

tr.

Jen pro úplnost Nejvyšší soud uvádí, že stejné závěry ohledně výše způsobené

škody lze vztáhnout i ke skutku popsanému pod bodem 1. ve výroku o vině v

rozsudku soudu prvního stupně a posouzenému jako zločin podvodu podle § 209

odst. 1, odst. 5 písm. a) tr. zákoníku. Navíc obviněný Ing. J. Ž., jehož se

zmíněný výrok týká, zde stejně vznesl jen takové námitky, které neodpovídají

dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu a jimiž zpochybnil

výsledky dokazování ve vztahu k tomuto skutku.

Ze všech shora uvedených důvodů proto Nejvyšší soud považuje námitky obou

obviněných, v nichž vytkli vadné stanovení škody na cizím majetku a její výše v

případě jimi spáchaných trestných činů podvodu, za neopodstatněné.

Nejvyšší soud se neztotožnil ani s argumentací obviněného J. J., na jejímž

podkladě zpochybnil své úmyslné zavinění u trestných činů podvodu. Námitku

týkající se úmyslného zavinění vznesl i obviněný Ing. J. Ž., ovšem formuloval

ji poněkud obecně a z podstatné části ji nezaložil na konkrétních právních

důvodech, nýbrž v podstatě jen na svých pochybnostech o zjištěném skutkovém

stavu.

V této souvislosti Nejvyšší soud připomíná, že soudy nižších stupňů dovodily u

obou obviněných přinejmenším nepřímý úmysl, který zásadně postačuje k naplnění

skutkových podstat všech trestných činů, jimiž byli uznáni vinnými. O zavinění

ve formě nepřímého (eventuálního) úmyslu podle § 4 písm. b) tr. zák. a § 15

odst. 1 písm. b) tr. zákoníku se pak jedná i v případě, když cílem pachatelova

jednání bylo dosažení jiného možného výsledku, třeba z hlediska trestního práva

i nevýznamného, a jestliže eventualita vzniku následku uvedeného v trestním

zákoně mu byla nepříjemná, pokud pachatel přesto jednal způsobem, který vedl k

následku významnému pro trestní právo (viz rozhodnutí pod č. 3/2006 Sb. rozh.

tr.). V obecné rovině je tedy možné usuzovat na srozumění se vznikem škodlivého

následku z toho, že pachatel nemohl počítat se žádnou konkrétní okolností,

která by zabránila tomuto následku, jehož způsobení si pachatel představoval

jako možné (srov. Šámal, P. a kol. Trestní zákoník I. § 1 až 139. Komentář. 2.

vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, s. 222). Jak již Nejvyšší soud zdůraznil výše,

ve vztahu k tzv. těžšímu následku, tj. ke způsobení značné škody ve smyslu § 89

odst. 11 a § 250 odst. 3 písm. b) tr. zák. a škody velkého rozsahu ve smyslu §

138 odst. 1 a § 209 odst. 5 písm. a) tr. zákoníku, postačilo podle § 6 písm. a)

tr. zák., resp. § 17 písm. a) tr. zákoníku, zavinění z nedbalosti, přičemž

mohlo jít i o nevědomou nedbalost [§ 5 písm. b) tr. zák., resp. § 16 odst. 1

písm. b) tr. zákoníku]. I kdyby tedy obvinění nejednali v úmyslu způsobit

značnou škodu nebo škodu velkého rozsahu, jak tvrdí ve svých dovoláních, k

naplnění subjektivní stránky trestných činů, jimiž byli uznáni vinnými,

postačovalo i jejich zavinění z nedbalosti ve vztahu ke značné škodě a škodě

velkého rozsahu [§ 5, § 250 odst. 3 písm. b) tr. zák., resp. § 16, § 209 odst.

5 písm. a) tr. zákoníku], byli-li alespoň srozuměni se způsobením škody nikoli

nepatrné [§ 4 písm. b), § 250 odst. 1 tr. zák., resp. § 15 odst. 1 písm. b), §

209 odst. 1 tr. zákoníku].

Jak je patrné z rozhodných skutkových zjištění učiněných v trestní věci

obviněných Ing. J. Ž. a J. J., která není Nejvyšší soud oprávněn v tomto řízení

zpochybňovat, obvinění byli přinejmenším srozuměni [§ 4 písm. b) tr. zák.,

resp. § 15 odst. 1 písm. b) tr. zákoníku] s možností způsobení alespoň škody

nikoli nepatrné (§ 89 odst. 11, § 250 odst. 1 tr. zák., resp. § 138 odst. 1, §

209 odst. 1 tr. zákoníku) na majetku poškozených obchodních společností NLB

faktoring, a. s., VIVA leasing, a. s., a SPORTLEASE, a. s.

Ostatně obvinění ve svých dovoláních nijak blíže nekonkretizovali, zda

v případě tvrzeného nedostatku jejich úmyslného zavinění chybí vědomostní

složka úmyslu (tj. není zde znalost všech relevantních skutečností) nebo volní

složka úmyslu (tj. chybí vůle chtít způsobit následek nebo zde není alespoň

srozumění s jeho způsobením) či obě tyto složky zároveň. Stejně tak obvinění

neuvádějí, proč ve vztahu ke způsobení značné škody a škody velkého rozsahu [§

89 odst. 11, § 250 odst. 3 písm. b) tr. zák., resp. § 138 odst. 1, § 209 odst.

5 písm. a) tr. zákoníku] není dáno jejich zavinění ani ve formě nedbalosti,

které zde zásadně postačuje [§ 6 písm. a) tr. zák., § 17 písm. a) tr. zákoníku].

Závěr o naplnění subjektivní stránky trestných činů podvodu podle § 250 odst.

1, 3 písm. b) tr. zák. a podle § 209 odst. 1, odst. 5 písm. a) tr. zákoníku zde

tedy vyplývá nejen z charakteru a způsobu jednání obviněných Ing. J. Ž. a J. J.

popsaného ve skutkových větách ve výrocích o vině v rozsudku soudu prvního

stupně a odvolacího soudu, ale i z ostatních rozhodných okolností, zejména pak

z neodvratnosti následku v podobě škody na majetku poškozených obchodních

společností, s nímž obvinění museli počítat jako s následkem, který může snadno

nastat a také nastal. Takový závěr ovšem není nepřípustnou kriminalizací

obviněných jen za neschopnost dostát smluvním závazkům.

Pro naplnění subjektivní stránky spáchaných trestných činů mají dále význam i

okolnosti, za kterých obvinění záměrně vylákali od poškozených osob peněžní

prostředky ve shora uvedené výši. Z tohoto hlediska je pro posouzení úmyslu

obviněných zejména podstatné, že vstupovali do obligačních vztahů již za

situace, kdy věděli, že hospodářský stav obchodních společností Rotoprint, s.

r. o., DAN LABEL COMPANY, a. s., a POLYCOVER, s. r. o., jako dlužníků, za které

jednali, nebyl příznivý, a kdy s ohledem na své obchodní zkušenosti a osobní

poměry museli předpokládat, že v konečném důsledku nebudou schopni zaplatit

dluhy.

Existenci úmyslného zavinění u spáchaných trestných činů podvodu pak nemůže

zpochybnit ani námitka obviněného J. J., že v posuzované věci poskytl k

zajištění pohledávky věřitele jistotu (zástavní právo) k nemovitostem ve

vlastnictví obchodní společnosti POLYCOVER, s. r. o. V obecné rovině lze jistě

připustit, a vyplývá to ostatně i z dosavadní judikatury (viz např. usnesení

Nejvyššího soudu ze dne 26. 4. 2007, sp. zn. 5 Tdo 440/2007, uveřejněné pod č.

T 1014. v sešitě 38 Souboru trestních rozhodnutí Nejvyššího soudu, který

vydávalo Nakladatelství C. H. Beck, Praha 2007), že existence zástavního práva

nebo jiné jistoty má vliv na trestní odpovědnost za některé úpadkové trestné

činy (např. za trestný čin poškození věřitele podle § 222 odst. 1 tr.

zákoníku), jestliže lze jejich realizací uspokojit pohledávku věřitele.

Rozhodujícím hlediskem pro rozlišení významu zajištění pro posouzení trestní

odpovědnosti však má okamžik dokonání příslušného trestného činu. Zatímco u

trestného činu poškození věřitele je tímto okamžikem zmaření uspokojení

věřitele, pro dokonání trestného činu podvodu má význam okamžik, kdy pachatel

poškozeného uvede v omyl, využije něčího omylu nebo zamlčí podstatné

skutečnosti a současně tímto způsobem způsobí škodu na cizím majetku a sebe či

jiného obohatí (např. tím že pro sebe nebo jiného získá peněžní prostředky nebo

věc hmotnou, movitou nebo nemovitou). Proto existence zástavního práva za

situace, kdy došlo k podvodnému vylákání majetku, může mít u trestného činu

podvodu význam jen z hlediska náhrady škody, jak ostatně vyplývá i z dosavadní

judikatury (viz přiměřeně rozhodnutí pod č. 9/2005 Sb. rozh. tr., které se

uplatní i zde). Shodný závěr přitom platí i pro jiné způsoby poskytnutí jistoty

(ručení), přičemž podle názoru Nejvyššího soudu ho lze vztáhnout i na zajištění

ze směnky, byla-li k tomuto účelu vystavena. Navíc, jak je patrné z předmětných

zástavních smluv (zařazených na č. l. 1700, 1708, 1718 a násl. trestního

spisu), uzavřel je obviněný až několik měsíců po dokonání trestného činu, což

nemůže mít jiný význam než jen jako okolnost důležitá pro rozhodování o náhradě

škody.

Žádný podstatný vliv na závěr o zavinění obviněného J. J. nemají ani jeho

námitky, jimiž soudům nižších stupňů vytýká, že opominuly rizikovou povahu

zpětného leasingu s dopady na majetek věřitele. V obecné rovině totiž platí, že

v rámci podnikání se vyskytují určité rizikové obchodní případy, v kterých se

jedna ze stran může ocitnout v postavení, kdy pozbude investované peněžní nebo

nepeněžní prostředky. Důvodem zmíněné ztráty však nemůže být protiprávní čin

dalšího účastníka obchodu. Proto překročí-li jeho protiprávní čin určitou

hranici, která je již z hlediska trestního práva neakceptovatelná, musí stát

reagovat na takové jednání i za použití prostředků trestního práva. V

posuzované věci to tedy znamená, že pokud obvinění postupovali způsobem, který

je podrobně popsán v příslušných skutkových větách ve výrocích o vině v

rozsudcích soudů obou stupňů, bylo namístě vyvodit vůči nim trestní

odpovědnost. Její uplatnění pak ovšem není vyloučeno ani tím, že věřitel

vstoupil do závazku, který se vyznačoval určitou mírou obchodního rizika a z

něhož mu nakonec vznikla škoda představující následek trestného činu.

Ze všech shora uvedených důvodů tedy Nejvyšší soud považuje námitky obviněných

Ing. J. Ž. a J. J., jejichž prostřednictvím zpochybnili naplnění subjektivní

stránky trestných činů podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) tr. zák. a

podle § 209 odst. 1, odst. 5 písm. a) tr. zákoníku, pro které byli stíháni a

odsouzeni, za nedůvodné.

Totéž platí o argumentaci obviněného Ing. J. Ž., v níž popřel svou trestní

odpovědnost za trestné činy podvodu s poukazem na skutečnost, že neodpovídal za

ekonomickou situaci obchodních společností, v jejichž prospěch byly tyto

trestné činy spáchány. Pachatelem trestného činu podvodu totiž může být v

zásadě kterákoli trestně odpovědná fyzická osoba, a jde-li o spáchání trestného

činu podvodu tím, kdo jedná za právnickou osobu, nemusí být jeho pachatelem

vždy jen její statutární orgán, ale i další osoby, které právnická osoba

zmocnila nebo pověřila k určitému jednání (např. zmocněnec, prokurista,

pověřený vedoucí zaměstnanec apod.). Jinými slovy pachatelem trestného činu

podvodu není konkrétní nebo speciální subjekt ve smyslu § 114 tr. zákoníku. Pro

posouzení trestní odpovědnosti určitého subjektu jednajícího za právnickou

osobu má tedy zásadní význam faktický obsah výkonu jeho činnosti, v jejímž

rámci uskutečnil takové jednání, kterým naplnil zákonné znaky citovaného

trestného činu. Proto skutečnost, že obviněný Ing. J. Ž. údajně neodpovídal za

ekonomickou stránku podnikání dotčené obchodní společnosti, nemůže mít vliv na

jeho trestní odpovědnost za spáchané trestné činy podvodu, jestliže faktickým

jednáním uskutečněným v rámci činnosti této právnické osoby poškodil majetkové

zájmy jiných subjektů. Jeho námitku proto Nejvyšší soud považuje za nedůvodnou.

Pokud jde o námitku obviněného J. J., kterou soudům nižších stupňů vytkl

nesprávné právní posouzení znaku objektivní stránky trestného činu podvodu,

pokud jde o uvedení v omyl jednotlivých poškozených, považuje ji Nejvyšší soud

rovněž za nedůvodnou. K tomuto znaku je třeba připomenout, že omyl je rozpor

mezi představou poškozeného nebo jiné osoby a skutečností. Omyl však může

spočívat i v tom, že podváděná osoba nemá o podstatné skutečnosti žádnou

představu nebo se domnívá, že se nemá čeho obávat. Uvedení v omyl může pachatel

uskutečnit konáním, opomenutím nebo i konkludentním jednáním. Postačí, pokud

pachatel podá podváděné osobě nepravdivé informace. Popis rozhodných skutkových

okolností přitom podle názoru Nejvyššího soudu jednoznačně svědčí o tom, že

obvinění Ing. J. Ž. a J. J. uvedli poškozené obchodní společnosti v omyl nejen

ohledně vlastnictví strojů, ale i ohledně skutečného stavu hospodaření.

Námitky, v kterých obviněný J. J. tvrdí opak, nejsou důvodné. Na tomto závěru

nemůže nic změnit ani jeho námitka, že věřitelům zaplatil část dluhu, protože

pro naplnění zmíněného znaku je zde podstatné, že na počátku jim sdělil takové

nepravdivé informace, které zásadně ovlivnily jejich rozhodnutí.

Dále se Nejvyšší soud zabýval dovoláním obviněného J. J. v té části, v níž

zpochybnil posouzení hrubě zkresleného údaje jako znaku objektivní stránky

přečinu zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění podle § 254 odst. 2

alinea 1 tr. zákoníku, kterým byl rovněž uznán vinným. Nejvyšší soud nejprve v

obecné rovině uvádí, že tohoto přečinu se dopustí ten, kdo uvede nepravdivé

nebo hrubě zkreslené údaje v podkladech sloužících pro zápis do obchodního

rejstříku, nadačního rejstříku, rejstříku obecně prospěšných společností nebo

rejstříku společenství vlastníků jednotek anebo v takových podkladech zamlčí

podstatné skutečnosti. Za hrubě nepravdivý údaj se považuje uvedení takové

informace, která mylným nebo neúplným způsobem zachycuje podstatné a důležité

okolnosti rozhodné pro zápis do příslušného veřejného rejstříku. Přitom soud

prvního stupně spatřoval takový údaj v tom, že obviněný toliko předstíral

skutečnosti rozhodné pro zápis zvýšení základního kapitálu obchodní společnosti

do obchodního rejstříku, přičemž je doložil fiktivními dokumenty o obchodech,

které nikdy neproběhly. Podstata protiprávního činu spáchaného obviněným tedy

spočívala ve zcela mylné informaci o tom, že společnost má peněžní prostředky

ke zvýšení základního kapitálu, ačkoli ve skutečnosti těmito prostředky

nedisponovala. Přitom posuzovaný přečin nebyl jen nějakým vedlejším a

nevýznamným produktem závažnějšího zločinu podvodu, pro který byl obviněný

rovněž stíhán a odsouzen. Z tohoto důvodu nelze uvažovat o vyloučení

jednočinného souběhu zmíněných trestných činů z důvodu faktické konzumpce, jak

naznačuje obviněný ve svém dovolání. Motiv a cíl přečinu zkreslování údajů o

stavu hospodaření a jmění podle § 254 odst. 2 alinea 1 tr. zákoníku zde

spočíval v zakrytí nepříznivého hospodářského stavu obchodní společnosti

POLYCOVER, s. r. o., před obchodními partnery za účelem zvýšení své

důvěryhodnosti k provedení závažnější trestné činnosti a spočívající ve

spáchání trestných činů podvodu. Tato skutečnost však sama o sobě nevylučuje

existenci jednočinného souběhu z důvodu tzv. faktické konzumpce. Nedostatek v

právní větě ohledně výroku o vině týkajícím se přečinu zkreslování údajů o

stavu hospodaření a jmění podle § 254 odst. 2 alinea 1 tr. zákoníku (chybějící

odkaz na alinea 1) je pak jen zcela formální a nemá vliv na správnost jeho

právního posouzení.

Nejvyšší soud nemohl akceptovat ani tvrzení obviněného J. J., v němž zpochybnil

společenskou škodlivost jím spáchaných činů, protože jde rovněž o námitku

neopodstatněnou. Jak totiž vyplývá z ustanovení § 13 odst. 1 tr. zákoníku i ze

stanoviska trestního kolegia Nejvyššího soudu, které je uveřejněno pod č.

26/2013-I., II. Sb. Sb. rozh. tr., trestným činem je podle trestního zákoníku

takový protiprávní čin, který trestní zákoník označuje za trestný a který

vykazuje znaky uvedené v tomto zákoně. Zásadně tedy platí, že každý protiprávní

čin, který vykazuje všechny znaky uvedené v trestním zákoníku, je trestným

činem a je třeba vyvodit trestní odpovědnost za jeho spáchání. Společenská

škodlivost ovšem není zákonným znakem trestného činu, neboť má význam jen jako

jedno z hledisek pro uplatňování zásady subsidiarity trestní represe ve smyslu

§ 12 odst. 2 tr. zákoníku. Úvaha o tom, zda jde o čin, který s ohledem na

zásadu subsidiarity trestní represe není trestným činem z důvodu nedostatečné

společenské škodlivosti případu, se pak uplatní jen za předpokladu, jestliže

posuzovaný skutek z hlediska dolní hranice trestnosti neodpovídá ani nejlehčím,

běžně se vyskytujícím trestným činům dané skutkové podstaty.

Rozhodná skutková zjištění v nyní posuzované trestní věci pak podle názoru

Nejvyššího soudu odůvodňují společenskou škodlivost činů, které spáchal

obviněný J. J., a nesvědčí o tom, že by tyto činy neodpovídaly z hlediska dolní

hranice trestnosti ani těm nejlehčím, běžně se vyskytujícím trestným činům

daných skutkových podstat, které naplnil. Ostatně obviněný v dovolání ani

nepoukázal na žádné takové výjimečné skutečnosti. Naopak, trestnými činy

podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) tr. zák. a podle § 209 odst. 1,

odst. 5 písm. a) tr. zákoníku, jimiž byl uznán vinným, naplnil dokonce

okolnosti podmiňující použití vyšší trestní sazby, které vyžadovaly uložení

přísnějšího trestu odnětí svobody, a to až v rozpětí od 5 let do 10 let.

Pokud jde o námitky obviněného J. J., jimiž s odkazem na dovolací důvod

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu vytkl nepřiměřenost uloženého trestu,

Nejvyšší soud uvádí následující. Jak vyplývá z dosavadní ustálené judikatury

(viz rozhodnutí uveřejněné pod č. 22/2003 Sb. rozh. tr.), námitky vůči druhu a

výměře uloženého trestu s výjimkou trestu odnětí svobody na doživotí lze v

dovolání úspěšně uplatnit jen v rámci zákonného důvodu uvedeného v § 265b odst.

1 písm. h) tr. řádu, tedy jen tehdy, jestliže byl obviněnému uložen takový druh

trestu, který zákon nepřipouští, nebo trest ve výměře mimo trestní sazbu

stanovenou zákonem na trestný čin, jímž byl uznán vinným. Jiná pochybení soudu

spočívající v nesprávném druhu či výměře uloženého trestu, zejména nesprávné

vyhodnocení kritérií uvedených v § 39 až § 41 tr. zákoníku a v důsledku toho

uložení nepřiměřeného přísného nebo naopak mírného trestu, nelze v dovolání

namítat prostřednictvím tohoto ani jiného dovolacího důvodu podle § 265b odst.

1 tr. řádu. Za jiné nesprávné hmotně právní posouzení, na němž je založeno

rozhodnutí ve smyslu důvodu uvedeného v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr.

řádu, je možno považovat, pokud jde o výrok o trestu, jen jiné vady tohoto

výroku záležející v porušení hmotného práva, než jsou otázky druhu a výměry

trestu, jako je např. pochybení soudu v právním závěru o tom, zda měl či neměl

být uložen souhrnný trest nebo úhrnný trest, popřípadě společný trest za

pokračování v trestném činu. Obviněný však neuvádí žádné námitky, které by bylo

možné podřadit pod dovolací důvod podle 265b odst. 1 písm. h) tr. řádu, a ani u

něj takové námitky nepřicházejí v úvahu. Totéž platí o případném uložení trestu

odnětí svobody pod dolní hranicí jeho zákonné sazby.

Nejvyšší soud neshledal žádné pochybení v jiném hmotně právním

posouzení ve smyslu dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu

ani ve výrocích o náhradě škody, v nichž obviněný Ing. J. Ž. spatřoval vadu

spočívající v tom, že obchodní společnost Bohemia faktoring, s. r. o., nebyla

odkázána se svým nárokem na náhradu škody na řízení ve věcech občanskoprávních.

Jak totiž vyplývá z trestního spisu, jmenovaná obchodní společnost uplatnila v

trestním řízení svůj nárok na náhradu škody řádně a včas, škoda jí byla

způsobena trestným činem obviněného a ve věci neexistovaly žádné zákonné

překážky pro přiznání nároku. Nejvyšší soud proto považuje tyto námitky

obviněného za nedůvodné.

Obviněný J. J. dále uplatnil ve svém dovolání důvod podle § 265b odst. 1 písm.

l) tr. řádu. K jeho výkladu Nejvyšší soud připomíná, že může být naplněn ve

dvou alternativách. Podle první z nich je tento dovolací důvod dán tehdy, pokud

bylo rozhodnuto o zamítnutí nebo odmítnutí řádného opravného prostředku proti

rozsudku nebo usnesení uvedenému v § 265a odst. 2 písm. a) až g) tr. řádu, aniž

byly splněny procesní podmínky stanovené zákonem pro takové rozhodnutí. Jde o

procesní dovolací důvod, který spočívá v porušení práva na přístup strany k

druhé soudní instanci, a to zejména ve formě odmítnutí nebo zamítnutí opravného

prostředku bez věcného přezkoumání napadeného rozhodnutí. Odvolání obou

obviněných však byla v souladu se zákonem a v řádně provedeném odvolacím řízení

podle § 254 tr. řádu věcně přezkoumána a za dodržení všech zákonných

předpokladů odvolací soud rozhodl z jejich podnětu výroky podle § 258 odst. 1

písm. b), d), odst. 2, § 257 odst. 1 písm. c) a § 259 odst. 3 tr. řádu

specifikovanými výše. Procesní podmínky stanovené pro takové rozhodnutí

odvolacího soudu tedy byly splněny, neboť nedošlo k omezení obviněných v

přístupu k odvolacímu soudu, a tudíž nemohlo dojít ani k naplnění zmíněného

dovolacího důvodu v jeho první alternativě.

Podle druhé alternativy je dovolací důvod uvedený v § 265b odst. 1

písm. l) tr. řádu naplněn, pokud v řízení, které předcházelo vydání napadeného

rozhodnutí, byl dán některý jiný důvod dovolání ve smyslu § 265b odst. 1 písm.

a) až k) tr. řádu. Obviněný J. J. pak shledával v předcházejícím řízení

existenci dovolacího důvodu obsaženého v již zmíněném ustanovení § 265b odst. 1

písm. g) tr. řádu a spočívajícího v nesprávném právním posouzení skutku nebo v

jiném nesprávném hmotně právním posouzení. K tomuto důvodu se Nejvyšší soud

podrobně vyjádřil již výše a neshledal opodstatněným tvrzení obviněných o jeho

naplnění, protože právní kvalifikace skutků, jimiž byli obvinění uznáni

vinnými, je správná a nebyly zjištěny ani vady zakládající jiné nesprávné

hmotně právní posouzení namítané v dovoláních. Navíc část námitek obviněných

vůbec neodpovídá posledně citovanému ani jinému dovolacímu důvodu.

Nejvyšší soud na podkladě všech uvedených skutečností dospěl k závěru, že

obvinění Ing. J. Ž. a J. J. podali proti napadenému rozsudku Vrchního soudu v

Praze dovolání, která sice částečně vycházela z námitek, jež odpovídají

uplatněným dovolacím důvodům podle § 265b odst. 1 písm. g) a l) tr. řádu, ale

tyto námitky nebyly shledány opodstatněnými. Nejvyšší soud proto odmítl

dovolání obviněných podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. řádu jako zjevně

neopodstatněná, přičemž nepřezkoumával zákonnost a odůvodněnost napadeného

rozhodnutí ani správnost řízení mu předcházejícího. Jde totiž o závěr, který

lze učinit bez takové přezkumné činnosti pouze na podkladě spisu a obsahu

dovolání, aniž bylo třeba opatřovat další vyjádření dovolatelů či ostatních

stran trestního řízení nebo dokonce doplňovat řízení provedením důkazů podle §

265r odst. 7 tr. řádu.

Podle § 265r odst. 1 písm. a) tr. řádu mohl Nejvyšší soud rozhodnout o podaných

dovoláních obviněných v neveřejném zasedání, proto tak učinil.

Pokud jde o podnět obviněného J. J., který se týkal odkladu výkonu nařízeného

trestu odnětí svobody, je třeba zmínit, že předseda senátu soudu prvního stupně

neučinil návrh ve smyslu § 265h odst. 3 tr. řádu, přičemž vzhledem ke způsobu

rozhodnutí o podaném dovolání ani předseda senátu Nejvyššího soudu neshledal

důvody k postupu podle § 265o odst. 1 tr. řádu.

P o u č e n í : Proti rozhodnutí o dovolání není přípustný opravný

prostředek s výjimkou obnovy řízení (§ 265n

tr. řádu).

V Brně dne 18. 6. 2014

Předseda senátu:

JUDr. František P ú r y