Nejvyšší soud Usnesení trestní

6 Tdo 781/2018

ze dne 2018-07-24
ECLI:CZ:NS:2018:6.TDO.781.2018.1

USNESENÍ

Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 24. 7. 2018 o dovolání

obviněného A. L. O., proti usnesení Městského soudu v Praze ze dne 8. 11. 2017,

sp. zn. 5 To 338/2017, jako soudu odvolacího v trestní věci vedené u Obvodního

soudu pro Prahu 4 pod sp. zn. 46 T 21/2017, t a k t o :

Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. řádu se dovolání obviněného odmítá.

1. Obviněný A. L. O. (dále jen „obviněný“, příp. „dovolatel“) byl

rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 4 ze dne 28. 8. 2017, sp. zn. 46 T 21/2017,

uznán vinným zločinem loupeže podle § 173 odst. 1 tr. zákoníku, kterého se

dopustil jednáním popsaným pod bodem 1) výroku o vině tohoto rozsudku a

přečinem porušování domovní svobody podle § 178 odst. 1, 2 tr. zákoníku a

přečinem poškození cizí věci podle § 228 odst. 1 tr. zákoníku, kterých se

dopustil jednáním popsaným pod bodem 2) výroku o vině citovaného rozsudku.

Podle § 173 odst. 1 tr. zákoníku za použití § 43 odst. 1 tr. zákoníku byl

odsouzen k úhrnnému trestu odnětí svobody v trvání dvou let. Podle § 56 odst. 2

písm. b) tr. zákoníku byl pro výkon tohoto trestu zařazen do věznice s dozorem.

Podle § 80 odst. 1 tr. zákoníku byl obviněnému dále uložen trest vyhoštění z

území České republiky na dobu tří let. Podle § 228 odst. 1 tr. ř. a § 229 odst.

2 tr. ř. bylo rozhodnuto o nároku poškozené na náhradu škody.

2. Proti uvedenému rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 4 podal obviněný

odvolání, které bylo usnesením Městského soudu v Praze ze dne 8. 11. 2017, sp.

zn. 5 To 338/2017, podle § 256 tr. ř. zamítnuto.

3. Obviněný podal prostřednictvím svého obhájce proti tomuto usnesení

Městského soudu v Praze dovolání, ve kterém uplatnil dovolací důvody podle §

265b odst. 1 písm. g), h) tr. ř. V tomto mimořádném opravném prostředku namítl,

že jeho jednání právně posouzené jako zločin loupeže podle § 173 odst. 1 tr.

zákoníku nedosahuje takového stupně společenské závažnosti, aby bylo možno jej

považovat za jakýkoliv trestný čin a s odkazem na zásadu subsidiarity trestní

represe považuje za dostačující uplatnění pouze přestupkové odpovědnosti. Dále

zdůraznil, že v jeho jednání absentuje úmysl vykonávat přímé a svrchované

panství nad předmětným mobilním telefonem. Pokud jde o jednání pod bodem 2)

rozsudku soudu prvního stupně poukázal na skutečnost, že poškozená nedala

souhlas s jeho trestním stíháním, přičemž namítá, že v předmětné době existoval

mezi ním a poškozenou partnerský vztah. I zde se pak domáhá aplikace

subsidiarity trestní represe a posouzení jeho jednání jako možného přestupku.

Zároveň zpochybnil i relevanci zjištěné škody, neboť namítá, že jeden z dokladů

k opravě se vztahuje k pozdějšímu období. Dále poukázal na to, že mu byl uložen

trest vyhoštění, ačkoliv to trestní zákoník ve spojení s právem Evropské unie

neumožňuje. Ve vztahu k uloženému trestu odnětí svobody dále obviněný

zpochybňuje opodstatněnost jeho uložení v nepodmíněné formě, což ve výsledku

považuje za trest nepřiměřeně přísný. Na základě shora uvedeného navrhl, aby

Nejvyšší soud zrušil usnesení Městského soudu v Praze ze dne 8. 11. 2017, sp.

zn. 5 To 338/2017, a tomuto soudu přikázal, aby věc v potřebném rozsahu znovu

projednal a rozhodl.

4. Státní zástupce činný u Nejvyššího státního zastupitelství ve

vyjádření k dovolání obviněného uvedl, že námitka obviněného ve vztahu k

naplnění objektivní stránky zločinu loupeže podle § 173 odst. 1 tr. zákoníku

obsahově míří spíše na zpochybnění znaku „přisvojení si cizí věci“ ve smyslu §

205 tr. zákoníku, přičemž tento znak ve skutkové podstatě zločinu loupeže

obsažen není. Tato námitka obviněného se tak míjí s užitou právní kvalifikací.

Dále státní zástupce uvedl, že ve vztahu k jednání pod bodem 1) neobstojí ani

námitka obviněného spočívající v uplatnění zásady subsidiarity trestní represe,

neboť v posuzované věci nejde o takové okolnosti, které by svou závažností

neodpovídaly běžně se vyskytujícím trestným činům dané skutkové podstaty. Dále

státní zástupce poukázal na to, že obviněný pominul, že okolnosti zakládající

nutnost vyžádat si souhlas poškozené s jeho trestním stíháním se posuzují ve

vztahu k době, kdy je vedeno trestní stíhání, nikoli k době, kdy došlo ke

stíhanému jednání, přičemž soudy obou stupňů správně dovodily, že mezi

obviněným a poškozenou již nebyl v době vedení trestního stíhání vztah takové

kvality, který by bylo možné považovat za vztah druha a družky či vztah jemu

obsahově podobný. K výhradám obviněného proti uloženému trestu vyhoštění státní

zástupce uvedl, že obviněný v této věci není osobou, na níž by dopadaly výluky

trestu vyhoštění ve smyslu § 80 odst. 3 písm. e), f), g) tr. zákoníku a s

odkazem na judikaturu Nejvyššího soudu zmínil, že v této věci není prostor k

aplikaci obviněným prosazovaného principu přímého účinku nedostatečně

implementované Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29.

dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se

pohybovat a pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68

a o zrušení směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS,

75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS s významem pro EHP (dále jen

“směrnice”). Jednání obviněného podle jeho názoru lze považovat za intenzivní

do té míry, že odůvodňuje uložení trestu vyhoštění i přes to, že obviněný

požívá občanství Evropské unie. Pokud obviněný nesouhlasí s uloženým trestem

odnětí svobody, státní zástupce poukázal na to, že námitky nepřiměřenosti

uloženého trestu nenaplňují dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř.

Závěrem státní zástupce uvedl, že ve věci neshledal žádný rozpor mezi

provedenými důkazy a skutkovými zjištěními. S ohledem na shora uvedené

skutečnosti státní zástupce navrhl, aby Nejvyšší soud podle § 265i odst. 1

písm. e) tr. ř. odmítl dovolání obviněného jako zjevně neopodstatněné, přičemž

současně souhlasil s tím, aby Nejvyšší soud učinil rozhodnutí za podmínek §

265r odst. 1 písm. a) tr. ř. v neveřejném zasedání, a pro případ odlišného

stanoviska Nejvyššího soudu rovněž souhlasil podle § 265r odst. 1 písm. c) tr.

ř. s tím, aby i jiné rozhodnutí bylo učiněno v neveřejném zasedání.

5. V replice k vyjádření státního zástupce Nejvyššího státního

zastupitelství opětovně poukázal na to, že jeho jednání posouzené soudy podle §

173 odst. 1, § 178 odst. 1, 2 a § 228 odst. 1 tr. zákoníku je zveličováno.

Podle obviněného šlo o pouhou bagatelní a nezávažnou hádku, a tudíž mělo být

uplatněno ustanovení § 12 odst. 2 tr. zákoníku. V souvislosti s trestem

vyhoštění zmiňuje skutečnosti již uplatněné v dovolání a odkazuje na nutnost

aplikace rozhodnutí Nejvyššího soudu sp. zn. 7 Tdo 1216/2014 na předmětnou

trestní věc. Trest odnětí svobody považuje za nepřiměřeně přísný a nezákonný, a

proto trvá na vyhovění svého dovolání.

6. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) shledal, že dovolání

obviněného je přípustné [§ 265a odst. 1, 2 písm. h) tr. ř.], bylo podáno osobou

oprávněnou prostřednictvím obhájce [§ 265d odst. 1 písm. b), odst. 2 tr. ř.], v

zákonné lhůtě a na místě, kde lze podání učinit (§ 265e odst. 1, 2 tr. ř.) a

vyhovuje obligatorním náležitostem ve smyslu § 265f odst. 1 tr. ř.

7. K prvnímu z obviněným uplatněných dovolacích důvodů, konkrétně k

dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. Nejvyšší soud uvádí, že

podle tohoto dovolacího důvodu lze dovolání podat, jestliže rozhodnutí spočívá

na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním

posouzení. V mezích tohoto dovolacího důvodu je pak možno namítat, že skutek

zjištěný soudem byl nesprávně právně kvalifikován jako trestný čin, třebaže

nejde o trestný čin nebo sice jde o trestný čin, ale jeho právní kvalifikace

neodpovídá tomu, jak byl skutek ve skutkové větě výroku o vině popsán. Z těchto

skutečností pak vyplývá, že Nejvyšší soud se nemůže odchýlit od skutkového

zjištění, které bylo provedeno v předcházejících řízeních, a protože není

oprávněn v rámci dovolacího řízení jakýmkoliv způsobem nahrazovat činnost

nalézacího soudu, je takto zjištěným skutkovým stavem vázán (srov. rozhodnutí

Ústavního soudu II. ÚS 760/02, IV. ÚS 449/03). Povahu právně relevantních

námitek nemohou tedy mít námitky, které směřují do oblasti skutkového zjištění,

hodnocení důkazů či takové námitky, kterými dovolatel vytýká soudu neúplnost

provedeného dokazování. Ke shora uvedenému je dále vhodné uvést, že závěr

obsažený ve výroku o vině je výsledkem určitého procesu. Tento proces primárně

spadá do pravomoci nalézacího soudu a v jeho průběhu soudy musí nejprve

zákonným způsobem provést důkazy, tyto pak hodnotit podle svého vnitřního

přesvědčení založeného na pečlivém uvážení všech okolností případu jednotlivě i

v jejich souhrnu a výsledkem této činnosti je zjištění skutkového stavu věci.

Nejvyššímu soudu tedy v rámci dovolacího řízení nepřísluší hodnotit správnost a

úplnost zjištěného skutkového stavu věci podle § 2 odst. 5 tr. ř., ani

přezkoumávat úplnost provedeného dokazování či se zabývat otázkou hodnocení

důkazů ve smyslu § 2 odst. 6 tr. ř. Námitky týkající se skutkového zjištění,

tj. hodnocení důkazů, neúplnosti dokazování apod., nemají povahu právně

relevantních námitek.

8. Nejvyšší soud dále zdůrazňuje, že ve smyslu ustanovení § 265b odst. 1

tr. ř. je dovolání mimořádným opravným prostředkem určeným k nápravě výslovně

uvedených procesních a hmotně právních vad, ale nikoli k revizi skutkových

zjištění učiněných soudy prvního a druhého stupně ani k přezkoumávání jimi

provedeného dokazování. Těžiště dokazování je totiž v řízení před soudem

prvního stupně a jeho skutkové závěry může doplňovat, popřípadě korigovat jen

soud druhého stupně v řízení o řádném opravném prostředku (§ 259 odst. 3, § 263

odst. 6, 7 tr. ř.). Tím je naplněno základní právo obviněného dosáhnout

přezkoumání věci ve dvoustupňovém řízení ve smyslu čl. 13 Úmluvy o ochraně

lidských práv a základních svobod (dále jen Úmluva ) a čl. 2 odst. 1 Protokolu

č. 7 k Úmluvě. Dovolací soud není obecnou třetí instancí zaměřenou na

přezkoumání všech rozhodnutí soudů druhého stupně a samotnou správnost a

úplnost skutkových zjištění nemůže posuzovat už jen z toho důvodu, že není

oprávněn bez dalšího přehodnocovat provedené důkazy, aniž by je mohl podle

zásad ústnosti a bezprostřednosti v řízení o dovolání sám provádět (srov.

omezený rozsah dokazování v dovolacím řízení podle § 265r odst. 7 tr. ř.).

Pokud by zákonodárce zamýšlel povolat Nejvyšší soud jako třetí stupeň plného

přezkumu, nepředepisoval by katalog dovolacích důvodů. Už samo chápání dovolání

jako mimořádného opravného prostředku ospravedlňuje restriktivní pojetí

dovolacích důvodů Nejvyšším soudem (viz usnesení Ústavního soudu ze dne 27. 5.

2004, sp. zn. IV. ÚS 73/03). Nejvyšší soud je vázán uplatněnými dovolacími

důvody a jejich odůvodněním (§ 265f odst. 1 tr. ř.) a není povolán k revizi

napadeného rozsudku z vlastní iniciativy. Právně fundovanou argumentaci má

přitom zajistit povinné zastoupení odsouzeného obhájcem - advokátem (§ 265d

odst. 2 tr. ř.).

9. Nejvyšší soud s ohledem na charakter v dovolání uplatněných námitek

musí uvést, že tyto jsou obsahově shodné s námitkami [před soudem prvního

stupně uvedl, že si poškozená vše vymyslela. Mobilní telefon mu dobrovolně

půjčila. Okno rozbila poškozená nebo její známý viz str. 3 rozsudku. O mobilní

telefon ji požádal – půjčila mu ho dobrovolně, a když v afektu opouštěl byt,

zapomněl jej vrátit. Výpověď poškozené je nepravdivá a vykazuje řadu

nepřesností. Žádný důkaz nepotvrzuje, že měl rozbít okno, došlo pouze k

roztržce, která je soukromé povahy a měla být postoupena jako možný přestupek

(bod 1 rozsudku). Nikdo neviděl, že by způsobil škodu, relevantní je pouze

doklad na škodu 1. 745 Kč (bod 2 rozsudku). Ničeho se nedopustil. Je občanem EU

– nebyly naplněny znaky pro jeho vyhoštění – ohrožení v oblasti veřejného

pořádku nebo bezpečnosti (viz str. 2-3 usnesení soudu druhého stupně)], se

kterými se již musely v rámci obhajoby obviněného vypořádat soudy nižších

stupňů, což je také patrno z odůvodnění jejich rozhodnutí. Na případ, kdy

obviněný v dovolání uplatňuje obsahově shodné námitky s námitkami, které byly

již uplatněny v řízení před soudem prvního a druhého stupně, pamatuje

rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 29. 5. 2002, sp. zn. 5 Tdo 86/2002, podle

něhož „opakuje-li obviněný v dovolání v podstatě jen námitky uplatněné již v

řízení před soudem prvního stupně a v odvolacím řízení, s kterými se soudy obou

stupňů dostatečně a správně vypořádaly, jde zpravidla o dovolání zjevně

neopodstatněné ve smyslu § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř.“

10. Ze shora uvedeného tak vyplývá, že námitky obviněného týkající se

nesprávného hodnocení důkazů vztahující se ke spáchání předmětného trestného

činu a z něho vyplývající nesprávné skutkové zjištění a hmotněprávního

posouzení, jakož i absence aplikace zásady subsidiarity trestní represe, které

lze označit za skutkové a procesní, nespočívající v nesprávném hmotně právním

posouzení jednání obviněného. Jinými slovy řečeno, výše uvedené námitky jsou

námitkami nepodřaditelnými pod obviněným uplatněný dovolací důvod podle § 265b

odst. 1 písm. g) tr. ř.

11. Nad rámec své přezkumné činnosti musí Nejvyšší soud uvést (s ohledem

na charakter obviněným uplatněných námitek nad rámec již uvedeného v bodě 7 a 8

tohoto usnesení), že soudy hodnotí shromážděné důkazy podle vnitřního

přesvědčení založeném na pečlivém uvážení všech okolností případu jednotlivě i

v jejich souhrnu. Rozhodnutí o rozsahu dokazování spadá do jeho výlučné

kompetence. Účelem dokazování v trestním řízení je zjistit skutkový stav věci,

o němž nejsou důvodné pochybnosti, a to v rozsahu, který je nezbytný pro

rozhodnutí (§ 2 odst. 5 tr. ř.). Je pak na úvaze soudu, jak vyhodnotí

jednotlivé důkazy a jakými důkazními prostředky bude objasňovat určitou

okolnost, která je pro zjištění skutkového stavu významná. Z hlediska práva na

spravedlivý proces je však klíčový právě požadavek náležitého odůvodnění

rozhodnutí ve smyslu ustanovení § 125 odst. 1 tr. ř. nebo § 134 odst. 2 tr. ř.

(srov. usnesení Ústavního soudu ze dne 28. 6. 2008, sp. zn. III. ÚS 1285/08).

12. Soudy nižších stupňů shodně uvedly, že vina obviněného, a to včetně

výše jím způsobené škody, byla prokázána uceleným řetězcem důkazů, a to včetně

výpovědí svědků, znaleckým posudkem či listinnými důkazy, a to tak, že je na

jejich základě možné vytvořit zcela jednoznačný a logický závěr o průběhu

předmětného skutku, přičemž na tomto závěru nemůže nic změnit ani obhajoba

obviněného, bagatelizující jeho jednání, hodnotící ho jako běžný partnerský

konflikt. Argumentuje-li obviněný ve vztahu k trestnému činu loupeže podle §

173 odst. 1 tr. zákoníku, že jeho úmyslem nebylo vykonávat vlastnické právo nad

mobilním telefonem poškozené, a proto nemohla být naplněna skutková podstata

předmětného trestného činu, doplňuje Nejvyšší soud, že uvedený trestný čin

spáchá ten, kdo proti jinému užije násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí

v úmyslu zmocnit se cizí věci. Znakem uvedené skutkové podstaty tedy není úmysl

výkonu “všech atributů vlastnického práva”, jak se mylně domnívá obviněný,

nýbrž úmysl zmocnit se cizí věci, který může být chápán i jako úmysl dočasného

užívání či dispozice s takovou cizí věcí. Soudy nižších stupňů bylo na základě

provedených důkazů prokázáno, že se obviněný zmocnil za použití násilí

mobilního telefonu poškozené (zkroutil ji ruku za záda, kousl ji do ruky, aby

uvolnila stisk ruky, ve které držela telefon, který ji pak vytrhl z ruky a s

ním odešel).

13. Ve vztahu k námitkám vztahujícím se k nedostatku souhlasu poškozené

s trestním stíháním obviněného Nejvyšší soud podotýká, že správně nižší soudy

vyložily ve svých odůvodněních, že nutnost orgánů činných v trestním řízení

vyžádat si souhlas poškozené s trestním stíháním obviněného, se posuzuje ve

vztahu k době, kdy trestní stíhání má být či je vedeno a nikoli k době, kdy

došlo k samotnému trestně stíhanému jednání. V konkrétním případě lze uzavřít,

že v době trestního stíhání nebyl vztah mezi obviněným a poškozenou takového

charakteru, aby založil podmíněnost trestního stíhání obviněného souhlasem

poškozené (viz str. 6 usnesení soudu druhého stupně).

14. V souladu s výše uvedenými skutečnostmi Nejvyšší soud shledává

nutným zdůraznit, že soudy nižších stupňů provedly všechny potřebné důkazy,

které hodnotily způsobem, který odpovídá ustanovení § 2 odst. 6 tr. ř., a o

správnosti skutkových zjištění soudů nižších stupňů nevznikly žádné důvodné

pochybnosti a že skutkový stav byl zjištěn v rozsahu, který byl potřebný pro

vydání rozhodnutí. Taktéž je třeba konstatovat, že vzdor tvrzení obviněného,

vyhovují odůvodnění rozhodnutí soudů obou stupňů zákonným ustanovením (§ 125

odst. 1 tr. ř. a 134 odst. 2 tr. ř.) a obsahují formální náležitosti, které by

příslušná odůvodnění měla zahrnovat. Ze spisu k otázce trvání partnerského

vztahu obviněného s poškozenou v době konání trestního řízení vyplynulo, že od

12. 3. 2015 nelze hovořit o partnerském vztahu, neboť sama poškozená uvedla, že

„obviněného vyhodila“.

15. K druhému z obviněným uplatněných dovolacích důvodů, konkrétně k

dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. Nejvyšší soud uvádí, že

z uvedeného dovolacího důvodu lze dovolání podat, jestliže obviněnému byl

uložen takový druh trestu, který zákon nepřipouští, nebo mu byl uložen trest ve

výměře mimo trestní sazbu stanovenou v trestním zákoně za trestný čin, jímž byl

uznán vinným. Jinými slovy řečeno obsahem námitek musí být skutečnost, že byl

uložen takový druh trestu, který zákon nepřipouští, nebo že byl uložen trest co

do druhu přípustný, avšak mimo zákonnou trestní sazbu. Jiná pochybení soudu

spočívající v nesprávném druhu či výměře uloženého trestu, zejména nesprávné

vyhodnocení kritérií uvedených v § 39 až § 42 tr. zákoníku a v důsledku toho

uložení nepřiměřeně přísného trestu nebo naopak mírného trestu, nelze v

dovolání namítat prostřednictvím tohoto ani jiného dovolacího důvodu podle §

265b odst. 1 tr. ř.

16. Obviněný v rámci výše uvedeného dovolacího důvodu namítl, že mu jako

občanu Rumunska, a tedy současně občanu Evropské unie, byl uložen nepřípustný

trest vyhoštění z České republiky. Nepřípustnost trestu spatřuje obviněný

zejména v tom, že jednání, kterým byl uznán vinným, nenaplnilo míru

„závažnosti“ ohrožení některého ze „základních“ zájmů společnosti, tak jak ji

vyžaduje předmětná směrnice.

17. Nejvyšší soud k uvedeným námitkám uvádí, že podle § 80 odst. 1 tr.

zákoníku může soud uložit pachateli, který není občanem České republiky, trest

vyhoštění z území České republiky, a to jako trest samostatný nebo i vedle

jiného trestu, vyžaduje-li to bezpečnost lidí nebo majetku, anebo jiný obecný

zájem; jako samostatný trest může být trest vyhoštění uložen, jestliže vzhledem

k povaze a závažnosti spáchaného trestného činu a osobě a poměrům pachatele

uložení jiného trestu není třeba. Podle § 80 odst. 2 tr. zákoníku s

přihlédnutím k povaze a závažnosti spáchaného trestného činu, možnostem nápravy

a poměrům pachatele a ke stupni ohrožení bezpečnosti lidí, majetku nebo jiného

obecného zájmu může soud uložit trest vyhoštění ve výměře od jednoho roku do

deseti let, anebo na dobu neurčitou.

18. Podle § 419a tr. zákoníku tento zákon zapracovává příslušné předpisy

Evropské unie:

1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/36/EU ze dne 5. dubna 2011 o

prevenci obchodování s lidmi, boji proti němu a o ochraně obětí, kterou se

nahrazuje rámcové rozhodnutí Rady 2002/629/SVV;

2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/93/EU ze dne 13. prosince 2011 o

boji proti pohlavnímu zneužívání a pohlavnímu vykořisťování dětí a proti dětské

pornografii, kterou se nahrazuje rámcové rozhodnutí Rady 2004/68/SVV;

3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o

předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu;

4) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/99/ES ze dne 19. listopadu 2008 o

trestněprávní ochraně životního prostředí;

5) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/123/ES ze dne 21. října 2009,

kterou se mění směrnice 2005/35/ES o znečištění z lodí a o zavedení sankcí za

protiprávní jednání;

6) Směrnice Rady 2004/81/ES ze dne 29. dubna 2004 o povolení k pobytu pro

státní příslušníky třetích zemí, kteří jsou oběťmi obchodování s lidmi nebo

obdrželi pomoc k nedovolenému přistěhovalectví, a kteří spolupracují s

příslušnými orgány;

7) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/52/ES ze dne 18. června 2009 o

minimálních normách pro sankce a opatření vůči zaměstnavatelům neoprávněně

pobývajících státních příslušníků třetích zemí;

8) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o

právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a

pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení

směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS,

90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS;

9) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/40/EU ze dne 12. srpna 2013 o

útocích na informační systémy a nahrazení rámcového rozhodnutí Rady

2005/222/SVV;

10) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/42/EU ze dne 3. dubna 2014 o

zajišťování a konfiskaci nástrojů a výnosů z trestné činnosti v Evropské unii.

19. Je tak zcela zřejmé, že vzdor tvrzení obviněného o absenci

implementace jím zmiňované směrnice, byla tato směrnice novelou tr. zákoníku

provedenou zák. č. 141/2014 Sb. v ustanovení § 419a tr. zákoníku uvedena jako

jeden z předpisů Evropské unie, které jsou v tr. zákoníku zapracovány.

20. Nejvyšší soud dále konstatuje, že dotčená směrnice v tzv.

konsolidovaném znění v bodě 1 preambule stanoví, že občanství Unie přiznává

každému občanu základní a osobní právo svobodně se pohybovat a pobývat na území

členských států s výhradou omezení a podmínek stanovených ve Smlouvě o založení

Evropského společenství a v opatřeních přijatých k jejímu provedení. V bodě 22

preambule se uvádí, že Smlouva o založení Evropského společenství, jakož i

opatření přijatá k jejímu provedení umožňují omezit právo svobodně se pohybovat

a pobývat na území členských států z důvodů veřejného pořádku, veřejné

bezpečnosti nebo veřejného zdraví, přičemž shodné důvody pro omezení vstupu a

práva pobytu, podle kterého smějí členské státy omezit svobodu pohybu a pobytu

občanů Unie jsou uvedeny v čl. 27 odst. 1 směrnice. V návaznosti na to směrnice

stanoví, že opatření přijatá z důvodů veřejného pořádku nebo veřejné

bezpečnosti musí být v souladu se zásadou přiměřenosti a musí být založena

výlučně na osobním chování dotyčné osoby, dále že předchozí odsouzení pro

trestný čin samo o sobě přijetí takových opatření neodůvodňuje a konečně, že

osobní chování dotyčného jednotlivce musí představovat skutečné, aktuální a

dostatečně závažné ohrožení některého ze základních zájmů společnosti (viz čl.

27 odst. 2 směrnice). Diferencovaný status občanů Unie pobývajících na území

jiného členského státu se podle směrnice projevuje mimo jiné tím, že

hostitelský členský stát nesmí, s výjimkou závažných důvodů týkajících se

veřejného pořádku nebo veřejné bezpečnosti, vydat rozhodnutí o vyhoštění proti

občanům Unie, kteří mají právo trvalého pobytu na jeho území (viz čl. 28 odst.

2 směrnice). Podle směrnice rozhodnutí o vyhoštění nesmí, s výjimkou naléhavých

důvodů týkajících se veřejné bezpečnosti vymezených členskými státy, být vydáno

proti občanům Unie, kteří a) posledních deset let měli pobyt v hostitelském

členském státě nebo b) jsou nezletilými osobami, kromě případů, kdy je

vyhoštění v nejlepším zájmu dítěte, jak je stanoveno v Úmluvě OSN o právech

dítěte ze dne 20. 11. 1989 (viz čl. 28 odst. 3 směrnice). Směrnice obsahuje i

ustanovení, podle něhož hostitelský členský stát nesmí vydávat rozhodnutí o

vyhoštění jako formu sankce nebo jako právní důsledek trestu odnětí svobody,

pokud nejsou splněny požadavky článků 27, 28 a 29 směrnice (viz čl. 33

směrnice). Směrnicí nejsou dotčeny právní a správní předpisy členských států,

které jsou příznivější pro osoby spadající do působnosti směrnice (viz čl. 37

směrnice). Členské státy byly povinny uvést v účinnost právní a správní

předpisy nezbytné pro dosažení souladu se směrnicí do 30. 4. 2006, přičemž tato

opatření přijatá členskými státy musela obsahovat odkaz na směrnici nebo musel

být takový odkaz učiněn při jejich vyhlášení (viz čl. 40 odst. 1 směrnice).

21. Smyslem citovaných ustanovení mimo jiné je garantovat občanům Unie

pobývajícím na území jiného členského státu takovou míru ochrany před

vyhoštěním, která zajišťuje reálnost principu, podle něhož Unie je prostorem

volného pohybu osob.

22. V České republice jsou ve vztahu k občanům Evropské unie výše

uvedené podmínky uložení trestu vyhoštění obsaženy v ustanoveních § 80 odst. 3

písm. e), f), g) tr. zákoníku a lze je považovat prakticky za doslovnou

implementaci předmětné směrnice. Podle těchto ustanovení soud neuloží trest

vyhoštění, jestliže je pachatel občanem Evropské unie a má na území České

republiky povolen trvalý pobyt, neshledá-li vážné důvody ohrožení bezpečnosti

státu nebo veřejného pořádku; pachatel je občanem Evropské unie a v posledních

deseti letech nepřetržitě pobývá na území České republiky, neshledá-li vážné

důvody ohrožení bezpečnosti státu; pachatelem je dítě, které je občanem

Evropské unie, ledaže by vyhoštění bylo v jeho nejlepším zájmu.

23. Privilegovaná úprava, která občanům Evropské unie poskytuje zvýšenou

ochranu před trestem vyhoštění, se podle doslovného znění trestního zákoníku

nevztahuje na jiné občany Evropské unie, než kteří jsou uvedeni v § 80 odst. 3

písm. e), f), g) tr. zákoníku. Formálně vzato jsou občané Evropské unie, kteří

nejsou uvedeni v § 80 odst. 3 písm. e), f), g) tr. zákoníku, postaveni naroveň

ostatním cizincům, tj. občanům jiných než členských států Evropské unie, neboť

se na ně vztahuje ustanovení § 80 odst. 1 tr. zákoníku [viz rozhodnutí

Nejvyššího soudu sp. zn. 7 Tdo 1216/2014].

24. Ve světle výše uvedených skutečností je tak nutné, aby soudy v rámci

své rozhodovací činnosti vykládaly ustanovení § 80 odst. 1 tr. zákoníku ve

vztahu k jiným občanům Evropské unie, než kteří jsou uvedeni v § 80 odst. 3

písm. e), f), g) tr. zákoníku, způsobem slučitelným s citovanou směrnicí,

zejména s ustanoveními čl. 27 odst. 1, 2 směrnice. V těchto ustanoveních jsou

totiž obsažena obecná hlediska, kterými je třeba se řídit při ukládání trestu

vyhoštění občanům Evropské unie, na které se nevztahuje privilegovaná úprava

trestu vyhoštění podle § 80 odst. 3 písm. e), f), g) tr. zákoníku.

25. Lze tedy shrnout, že uložení trestu vyhoštění občanům Evropské unie

podle § 80 odst. 1 tr. zákoníku je přípustné, jestliže se tak stane z důvodu

veřejného pořádku, veřejné bezpečnosti nebo veřejného zdraví, a to v podobě

skutečného, aktuálního a dostatečně závažného ohrožení některého ze základních

zájmů společnosti, navíc v souladu se zásadou přiměřenosti. Takto je v kontextu

shora uvedených informací třeba interpretovat podmínku, že uložení trestu

vyhoštění vyžaduje „bezpečnost lidí nebo majetku, anebo jiný obecný zájem“.

26. Nejvyšší soud tak nepřisvědčil námitce obviněného, neboť shledal

[oproti trestní věci obviněného vedené u Nejvyššího soudu pod sp. zn. 7 Tdo

1216/2014], že trest vyhoštění byl obviněnému uložen zcela v souladu se

zákonem, a to i podle všech hledisek uvedených v § 80 odst. 1, odst. 2 tr.

zákoníku, avšak výkladově korigovaných ustanoveními čl. 27 odst. 1, 2 směrnice.

Jak soudy nižších stupňů správně argumentovaly, bylo zjištěno, že obviněný byl

na území České republiky již dvakrát soudně trestán, a to za majetkovou

trestnou činnost, přičemž mu byl rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 9 sp. zn.

3 T 121/2004 uložen na dobu dvou let trest vyhoštění z území České republiky a

rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 10 sp. zn. 1 T 194/2013 trest odnětí

svobody v trvání dvou měsíců s podmíněným odkladem na zkušební dobu v délce

jednoho roku. Na území Rumunska byl pak obviněný soudně trestán celkem pětkrát.

Je tedy zcela zřejmě, že obviněný nejen že od svého protiprávního jednání

neupustil, ale toto ještě dále stupňoval, neboť se v projednávaném případě

dopustil mimo jiné také násilného trestného činu [přiměřeně roz. č. 10/1974 Sb.

rozh. tr.]. Je zcela zřejmé, že již dříve uložené tresty (jakož i trest

vyhoštění) neměly na obviněného žádný výchovný vliv a páchání trestné činnosti

se stalo součástí jeho životního stylu. Jeho přítomnost na území České

republiky je tedy nežádoucí, neboť obviněný jednáním poškozoval nejen majetek,

ale i bezpečnost lidí a obecný zájem na respektovaném společenském soužití, k

páchání trestné činnosti nemá kritický náhled, trestnou činnost bagatelizuje a

z předchozích výchovných trestů si nevzal ponaučení, přičemž jeho trestná

činnost má vzestupnou tendenci v rámci své škodlivosti pro společnost, což jsou

důvody pro vyhoštění v souladu s výše uvedenými ustanoveními. Z předchozích

soudních rozhodnutí pro obviněného jasně vyplynulo, jaká na území České

republiky existují pravidla chování a že není vyloučeno mj. také uložení trestu

vyhoštění při nerespektování těchto pravidel. Ta skutečnost, že obviněnému byl

ve věci vedené u Obvodního soudu pro Prahu 10 pod sp. zn. 1 T 194/2013, ve

spojení s rozsudkem Městského soudu v Praze pod sp. zn. 8 To 66/2013 uložen

také trest vyhoštění, jednoznačně prokazuje, že měl obviněný informace k

možnému uložení trestu vyhoštění při nerespektování pravidel chování, a nic na

tom nemění ani skutečnost, že uvedený trest (vyhoštění) nebyl po rozhodnutí

Nejvyšším soudem sp. zn. 7 Tdo 1216/2014, kterým bylo výše uvedené rozhodnutí

Městského soudu v Praze zrušeno, již Městským soudem v Praze po vrácení věci,

znovu uložen. Gradace trestné činnosti, násilná trestná činnost a spáchání více

trestných činů, to vše jsou okolnosti, které (s ohledem na výše uvedené

skutečnosti) uložení trestu vyhoštění (v souladu s výše uvedenými zákonnými

ustanoveními) odůvodňují.

27. Ve vztahu k argumentaci obviněného, že jeho jednání – pokud by bylo

prokázáno, že se ho dopustil, mělo být posouzeno podle ustanovení § 12 tr.

zákoníku a ev. postoupeno k projednání jako přestupek, musí Nejvyšší soud

konstatovat, že pokud jde o jednání uvedené pod bodem 1) rozsudku soudu prvního

stupně, jednalo se o zločin loupeže, kdy jednání obviněného naplňující znaky

zmíněného trestného činu v posuzované věci svojí závažností nevybočuje z běžně

se vyskytujících podstat trestných činů dané skutkové podstaty (nelze dovodit,

že by šlo o banální žárliveckou roztržku, násilí obviněného se stupňovalo),

nelze přehlížet ani skutečnost, že obviněný byl uznán vinným několika trestnými

činy, (byť ve vztahu k § 178 a § 228 odst. 1 tr. zákoníku se dovolával aplikace

§ 163 tr. ř. – jeho aplikaci však neuplatnil ani podle § 265b odst. 1 písm. e)

tr. ř., přesto na tuto námitku Nejvyšší soud reagoval – viz bod 13, avšak

ztotožnil se se závěry nižších soudů). V souvislosti s námitkou obviněného na

použití § 12 odst. 2 tr. zákoníku lze odkázat na kritéria vymezená k možnosti

aplikace tohoto ustanovení v rozhodnutí č. 26/2013 Sb. rozh. tr.], na uvedenou

námitku reagoval také již soud druhého stupně na straně 7 svého usnesení.

Logicky byl rovněž odvolacím soudem odůvodněn výrok o náhradě škody (viz str.

8), který mj. vycházel ze zjištění – ze znaleckého posudku z oboru ekonomika,

odvětví cen a odhady se specializací na movité věci, se kterým se Nejvyšší soud

ztotožňuje [správnost úvah soudů nižších stupňů jednoznačně vyplývá nejen z

výpovědi poškozené, ale také dalších důkazů – viz č. l. 192, 211, 217 a 232 –

již zmíněného znaleckého posudku]. Obstát nemohla ani námitka obviněného, že mu

byl uložen nepřiměřeně přísný trest. V souvislosti s otázkou trestu a možnosti

dovolání proti výroku o nesprávně uloženém trestu je nezbytné odkázat na

rozhodnutí č. 22/2003 Sb. rozh. tr., které se zabývá problematikou námitek

uplatněných k dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., případně

k dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. Dále považuje Nejvyšší

soud ve vztahu k otázce přiměřenosti trestu zmínit rozhodnutí Ústavního soudu

ze dne 28. 5. 2008, sp. zn. III. ÚS 2866/07. V tomto rozhodnutí Ústavní soud

„připomíná, že s odkazem na uvedený dovolací důvod lze napadat toliko pochybení

soudu týkající se druhu a výměry uloženého trestu v jasně vymezených intencích,

tzn. druh trestu musí být podle zákona nepřípustný anebo trest byl uložen mimo

hranice příslušné trestní sazby, ať již nezákonným překročením její horní

hranice, či nedůvodným prolomením její dolní hranice. … S poukazem na citovaný

dovolací důvod se … nelze domáhat zrušení napadeného rozhodnutí pouze pro

nepřiměřenou přísnost uloženého trestu, a to ani za situace, kdyby výrokem o

trestu nebyla důsledně respektována ustanovení § 23 odst. 1 tr. zák. a § 31

odst. 1, 2 tr. zák., která definují účel trestu a stanoví obecné zásady pro

jeho ukládání.“ Z výše uvedených rozhodnutí vyplývá, že námitka, na kterou

obvinění (obecně), rovněž však i obviněný v předmětné trestní věci, poukazují,

že jim „byl uložen nepřiměřeně přísný, exemplární, odstrašující trest“, je

námitku, pod uvedené dovolací důvody nepodřaditelnou.

28. V kontextu výše uvedených skutečností Nejvyšší soud uzavírá, že

dovolání obviněného pouze v části námitek, uplatněných v rámci důvodu dovolání

podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř., je zjevně neopodstatněné, ostatní námitky

obviněného směřovaly proti skutkovému zjištění a hodnocení důkazů soudy nižších

stupňů, přičemž takové námitky je nutno z pohledu uplatněného dovolacího důvodu

[§ 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., částečně také § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř.]

označit za právně irelevantní.

29. Vzhledem ke všem shora uvedeným skutečnostem Nejvyšší soud dovolání

obviněného jako celek odmítl podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. Z toho důvodu

Nejvyšší soud nemusel věc obviněného meritorně přezkoumávat podle § 265i odst.

3 tr. ř. V souladu s ustanovením § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. pak Nejvyšší

soud o odmítnutí dovolání rozhodl v neveřejném zasedání. Pokud jde o rozsah

odůvodnění, odkazuje v tomto směru na znění § 265i odst. 2 tr. ř.

P o u č e n í: Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení

opravný prostředek

přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 24. 7. 2018

JUDr. Jan Engelmann

předseda senátu