Nejvyšší soud Usnesení trestní

11 Tdo 1123/2021

ze dne 2022-10-20
ECLI:CZ:NS:2022:11.TDO.1123.2021.1

Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 20. 10. 2022 o

dovoláních obviněných 1. M. B., narozeného XY v XY, trvale bytem XY, t. č.

ve výkonu trestu odnětí svobody ve Věznici Heřmanice, 2. R. G., narozeného XY

v XY, trvale bytem XY, t. č. ve výkonu trestu odnětí svobody ve Věznici

Karviná, 3. T. H., narozeného XY v XY, trvale bytem XY, t. č. ve výkonu

trestu odnětí svobody ve Věznici Mírov, 4. R. J., narozeného XY v XY, trvale

bytem XY, t. č. ve výkonu trestu odnětí svobody ve Věznici Mírov, 5. J. K.,

narozeného XY v XY, trvale bytem XY, t. č. ve výkonu trestu odnětí svobody

ve Věznici Valdice, a 6. T. P., narozeného XY v XY, trvale bytem XY, t.

č. ve výkonu trestu odnětí svobody ve Věznici Valdice, proti rozsudku Vrchního

soudu v Olomouci ze dne 18. 11. 2020, č. j. 3 To 78/2020-7212, v trestní věci

vedené u Krajského soudu v Ostravě pod sp. zn. 30 T 6/2019, takto:

I. Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. řádu se dovolání obviněných M.

B. a R. J. odmítají.

II. Podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. řádu se dovolání obviněných R.

G., T. H., J. K. a T. P. odmítají.

1. Krajský soud v Ostravě (dále jen „soud prvního stupně“) rozsudkem ze

dne 11. 6. 2020, č. j. 30 T 6/2019-6871, uznal obviněného M. B. vinným pod

bodem 1a) ze spáchání přípravy zvlášť závažného zločinu nedovolené výroby a

jiného nakládání s omamnými a psychotropními látkami a s jedy podle § 20 odst.

1 tr. zákoníku k § 283 odst. 1, odst. 2 písm. a), odst. 3 písm. c) tr.

zákoníku, obviněného R. G. vinným pod body 1a) – 1b), 3) a 8) ze spáchání

zvlášť závažného zločinu nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a

psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. a), odst. 3

písm. c), odst. 4 písm. b) tr. zákoníku, pod bodem 7) ze spáchání zvlášť

závažného zločinu nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a

psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. c) tr.

zákoníku a pod bodem 9) ze spáchání přečinu nedovoleného ozbrojování podle §

279 odst. 1 tr. zákoníku, obviněného T. H. vinným pod body 1a) – 1b) a 2) ze

spáchání zvlášť závažného zločinu nedovolené výroby a jiného nakládání s

omamnými a psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm.

a), odst. 3 písm. c), odst. 4 písm. b) tr. zákoníku, obviněného R. J. vinným

pod bodem 1b) ze spáchání zvlášť závažného zločinu nedovolené výroby a jiného

nakládání s omamnými a psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1,

odst. 2 písm. a), odst. 3 písm. b), c) tr. zákoníku, obviněného J. K. vinným

pod body 1a) a 4) ze spáchání zvlášť závažného zločinu nedovolené výroby a

jiného nakládání s omamnými a psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst.

1, odst. 2 písm. a), odst. 3 písm. c), odst. 4 písm. b) tr. zákoníku a

obviněného T. P. vinným pod body 1a) a 6) ze spáchání zvlášť závažného

zločinu nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a psychotropními

látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. a), odst. 3 písm. c), odst.

4 písm. b) tr. zákoníku a pod bodem 5) ze spáchání přečinu výroby a držení

předmětu k nedovolené výrobě omamné a psychotropní látky a jedu podle § 286

odst. 1 tr. zákoníku. Uvedených trestných činů se přitom obvinění podle

skutkových zjištění soudu prvního stupně dopustili tím, že:

1)

v přesně nezjištěné době, nejméně však od 10. 6. 2015 do 19. 11. 2018 na území

České republiky, zejména v Moravskoslezském kraji v okrese Karviná, srozuměni s

tím, že na trestné činnosti určeným způsobem participují další osoby, se

společným záměrem získat co nejvyšší majetkový prospěch z této činnosti,

srozuměni s tím, že v České republice není bez příslušného zákonného povolení

možno volně nakládat s návykovou látkou metamfetamin, zvanou pervitin, s

prekursory této drogy ani volně pěstovat rostliny konopí s vyšším obsahem než

0,3 % THC, jejich následným sklízením a sušením vyrábět konopnou drogu zvanou

marihuana, ani s těmito látkami využitelnými pro toxikomanii dále obchodovat či

jinak nakládat, vědomi si skutečnosti, že nedisponují příslušným zákonným

povolením k zacházení s návykovými látkami ve smyslu § 4 a § 8 zákona č.

167/1998 Sb., o návykových látkách, nejsou držiteli licence, zvláštní licence

či registrace k nakládání s prekursory a pomocnými látkami, s cílem

maximalizovat úspěch své činnosti, znesnadnit své odhalení a dopadení,

vytvořili dobře organizovanou skupinu osob, podílejících se každý svou dílčí

úlohou ve výsledku společně na procesu opakované a pravidelné nelegální výroby

návykové látky metamfetamin zvané pervitin z prekursoru pseudoefedrin v

objemových řádech stovek gramů v jednotlivých případech a konopné drogy zvané

marihuana, v objemových řádech několika kilogramů při jednotlivé sklizni a

jejich následném prodeji, kdy po předchozí dohodě o způsobu vzájemné kooperace

a dělbě úloh se na dosažení společného cíle vědomě jednotlivě podíleli níže

popsaným způsobem

a)

M. B., R. G., T. H., J. K. a T. P.

na výrobě drogy metamfetamin, zvané pervitin společně tím, že

T. H. společně s R. G. organizoval, koordinoval, financoval a materiálně i

fakticky zabezpečoval proces výroby a prodeje pervitinu tak, že

- opatřil a následně poskytl prostory pro výrobu pervitinu, a to konkrétně

rodinný dům na adrese XY, jehož nákup financoval a jímž výhradně fakticky

disponoval, ačkoli z důvodu zastření skutečných vlastnických vztahů, byla v

katastru nemovitostí evidována jako vlastník jeho matka A. H., umožnil T.

P. užívat prostory uvedeného domu pro výrobu pervitinu,

- spolufinancoval nákup surovin pro výrobu pervitinu, zejména chemikálií

opatřovaných R. G. a J. K. v níže uvedených případech,

- opakovaně zajišťoval dopravu zakoupených surovin do rodinného domu v XY na

uvedené adrese a jejich předání T. P., naposledy dne 2. 11. 2018 společně s

R. G.,

- osobně opakovaně za použití laboratorního vybavení, chemikálií, léčiv

obsahující prekursor pseudoefedrin ve snadno extrahovatelné formě dodaných

ostatními obžalovanými níže popsaným způsobem, vyráběl sám nebo společně s T.

P. pervitin, jednak v prostorách uvedeného rodinného domu v XY, a jednak ve

svém bydlišti v kotelně rodinného domu, který obýval na adrese XY, vždy v

objemových řádech několika stovek gramů směsi v každém jednotlivém případě o

blíže nezjištěném obsahu účinné látky,

- zajišťoval prodej vyprodukovaného pervitinu dosud nezjištěným odběratelům za

účelem dalšího prodeje či zneužívání, a to za minimální cenu 550 Kč za jeden

gram, při minimálním odběru 100 gramů,

R. G. společně s T. H. organizoval, koordinoval, financoval a materiálně

i fakticky zabezpečoval proces výroby a prodeje pervitinu tak, že

- nejméně v období od 10. 6. 2015 do 2. 11. 2018 v XY v prodejně společnosti

M. na ul. XY za použití IČ: XY přiděleného podnikající fyzické osobě

jménem M. K., nar. XY, a dále v XY v prodejně společnosti V. na ul.

XY, po předložení živnostenského listu vydaného podnikající fyzické osobě R.

G., IČ: XY, s vědomím, že všechny zakoupené věci budou použity k nelegální

výrobě pervitinu realizované fakticky T. P. a T. H., sám, případně za

doprovodu M. B. v jednom případě, M. M. nejméně ve čtyřech případech a

minimálně v jednom případě společně s T. H., prováděl opakované nákupy

chemikálií a laboratorního vybavení, a to konkrétně

v prodejně V. dne 10. 6. 2015 – 5 000 g červeného fosforu, dne 14. 7. 2016 –

9 750 g červeného fosforu, dne 7. 2. 2017 – 11 500 g červeného fosforu a 6 000

g jódu, dne 29. 3. 2017 – 14 000 g jódu a 6 000 ml kyseliny chlorovodíkové, dne

15. 3. 2018 – 2 000 g červeného fosforu, 6 000 g jódu, 6 000 ml kyseliny

o-fosforečné, 2 000 ml kyseliny chlorovodíkové a laboratorní vybavení - baňku s

plochým dnem 10 000 ml, vložku přechodovou, koleno, kuličkový chladič, dne 14.

5. 2018 – 10 000 g jódu, dne 2. 11. 2018 – 4 000 g

červeného fosforu, 12 000 g jódu, 12 000 ml kyseliny o-fosforečné, 2 000 ml

kyseliny chlorovodíkové, 10 000 g hydroxidu sodného a laboratorní vybavení –

baňku s plochým dnem 20 000 ml,

v prodejně M. dne 10. 5. 2018 - 1 000 g jódu, 1 000 ml kyseliny o-fosforečné

a laboratorní vybavení – hadici z PVC, 2 ks svorky na zábrus, hladkou nálevku

průměru 100 m, 100 ks stříkaček 20 ml, dne 14. 5. 2018 laboratorní vybavení – 4

ks svorek na zábrus, dělicí nálevku 2 000 ml, dne 28. 5. 2018, 10 000 ml

kyseliny o-fosforečné, 2. 7. 2018 – 9 000 g hydroxidu sodného a 2 ks otavených

tyčinek, dne 7. 9. 2018 – 8 000 gramů hydroxidu sodného, 6 000 ml kyseliny

chlorovodíkové a 100 ks stříkaček 20 ml,

celkem tedy 32 250 g červeného fosforu, 49 000 g jódu, 29 000 ml

kyseliny o-fosforečné, 16 000 ml kyseliny chlorovodíkové a 27

000 g hydroxidu sodného, kdy z celkového množství jím zakoupeného červeného

fosforu lze za použití dalších chemických látek vyrobit, podle úspěšnosti

výroby, až 98 024 g pervitinu, z celkového množství takto odebraného jodu lze

za použití dalších chemických látek vyrobit, podle úspěšnosti výroby, až 36 082

g pervitinu, a za pomocí celkového množství takto odebrané kyseliny

o-fosforečné lze za použití dalších chemických látek vyrobit, podle úspěšnosti

výroby, až 56 974 g pervitinu

- zajišťoval dopravu zakoupených surovin do rodinného domu v XY na ul. XY

případně do místa svého bydliště na ul. XY, XY a jejich následné předání T.

P. a T. H. za účelem realizace výroby pervitinu, naposledy dne 2. 11. 2018

společně s T. H.,

- opatřoval prekursory pro výrobu pervitinu v podobě léčiv s obsahem

pseudoefedrinu,

- zajišťoval prodej vyprodukovaného pervitinu dosud nezjištěným odběratelům za

účelem dalšího prodeje či zneužívání, a to za minimální cenu 550 Kč za jeden

gram, při minimálním odběru 100 gramů,

J. K. materiálně i fakticky zabezpečoval proces výroby a prodeje pervitinu

tak, že

- v období od 22. 10. 2015 do 6. 9. 2018 v XY v prodejně společnosti V. na

ul. XY, po předložení živnostenských listů vydaných na jméno J. K., IČ: XY,

společnosti P. L. IČ: XY a společnosti B. h., IČ: XY, s vědomím, že

všechny zakoupené věci budou použity k nelegální výrobě pervitinu, prováděl

opakovaně nákupy chemikálií a laboratorního vybavení, a to konkrétně dne 22.

10. 2015 – 10 500 g červeného fosforu, dne 21. 12. 2016 – 3 000 g červeného

fosforu, 1 000 g jódu, 1 000 ml kyseliny o-fosforečné a laboratorní vybavení –

předloha destilační, svorka na fixaci kónických zábrusů, síťka nad kahan s

keramickou vrstvou, dne 10. 3. 2017 3 000 g červeného fosforu a laboratorní

vybavení – koleno v úhlu 75°, 2x odměrná lopatka, dne 6. 9. 2018 5 000 g

červeného fosforu,

celkem tedy 21 500 g červeného fosforu, 1 000 g jódu, 1 000 ml kyseliny

fosforečné, kdy z celkového jím zakoupeného množství červeného fosforu lze za

použití dalších chemických látek vyrobit až 65 350 g pervitinu, z množství

odebraného jodu lze za použití dalších chemických látek vyrobit, podle

úspěšnosti výroby, až 736 g pervitinu, z množství odebrané kyseliny

o-fosforečné lze za použití dalších chemických látek vyrobit, podle úspěšnosti

výroby, až 1 965 g pervitinu,

- opakovaně opatřoval léčiva s obsahem pseudoefedrinu v XY na adrese XY v

blíže nezjištěném množství pro účely nelegální výroby pervitinu od polského

občana jménem A. D., nar. XY, zvaného „Z.“ v přesně nezjištěném celkovém

množství, která jednak užíval pro výrobu pervitinu, kterou sám realizoval v

místě svého tehdejšího bydliště v pronajatém rodinném domě v XY na ul. XY

minimálně v období od listopadu 2016 do 26. 8. 2017 a jednak předával R. G.

a T. P. s vědomím, že budou využity pro účely výroby pervitinu realizované

T. P. a T. H. v rodinném domě v XY na ul. XY,

- prodával pervitin v blíže nezjištěném množství nezjištěným odběratelům,

T. P. minimálně v období od září roku 2017 do 19. 11. 2018 osobně opakovaně

za použití laboratorního vybavení, chemikálií, léčiv obsahující prekurzor

pseudoefedrin ve snadno extrahovatelné formě dodaných ostatními obžalovanými

výše popsaným způsobem, vyráběl sám nebo společně s T. H. pervitin, jednak v

prostorách rodinného domu v XY na ul. XY, a jednak v bydlišti T. H. v

kotelně rodinného domu na adrese XY, XY vždy v objemových řádech několika

stovek gramů směsi v každém jednotlivém případě o blíže nezjištěném obsahu

účinné látky, neboť při domovní prohlídce realizované dne 19. 11. 2018 byla

zajištěna směs o obsahu 408 g metamfetaminu báze, a dále krystalická látka o

obsahu 64 % metamfetaminu, tedy 39,70 gramů metamfetaminu báze,

a všichni obvinění shora popsaným společným jednáním přispěli k výrobě drogy

metamfetamin, zvané pervitin s tím, že R. G., T. H., J. K. a T. P.

se podíleli na výrobě této drogy v celkovém minimálním množství 163 374 g,

kterou byli při zadokumentované minimální prodejní ceně 550 Kč za gram, schopni

prodat na černém trhu za celkovou minimální částku 89 855 700 Kč a tohoto

jednání se tedy společně dopustili v úmyslu získat prospěch převyšující 5 000

000 Kč,

kdy dále R. G., T. H. a M. B. bez vědomí ostatních shora jmenovaných

obviněných, minimálně v období od měsíce března 2018 do 27. 9. 2018 vyvíjeli

společné aktivity směřující k získání prekursorů potřebných k výrobě pervitinu,

konkrétně efedrinu, pseudoefedrinu či hydrochloridu těchto látek ze zemí mimo

Evropskou unii, a to prostřednictvím předstíraných obchodních aktivit v Angole

tím způsobem,

že R. G. a T. H., s cílem získat uvedené látky, poskytli M. B. finanční

prostředky potřebné pro založení obchodní společnosti v uvedeném státě s

deklarovaným předmětem podnikání v oboru obchod obecně, mj. velkoobchod,

maloobchod, export, import a distribuce léčiv,

M. B. na základě požadavku R. G. a T. H. činil aktivní kroky

směřující k opatření uvedených látek pod fiktivní záminkou, že budou sloužit k

výrobě výživových doplňků pro sportovce, a to prostřednictvím společnosti C.

L. se sídlem v provincii Benguela, obci XY, jež byla na základě jeho pokynů

a s použitím finančních prostředků poskytnutých R. G. a T. H. založena v

Angole angolskými občany výhradně k zastření tohoto záměru, kdy v rámci snahy

získat uvedené prekursory se pokoušel získat kontakty na možné dodavatele

těchto látek v zahraničí, konkrétně v Rusku a v Indii, a následně jménem

uvedené společnosti poptával přinejmenším

v období od 25. 4. 2018 do 3. 5. 2018, prostřednictvím obchodního ředitele

účelově založené společnosti C. L. jménem E. J. D. S., u společnosti D.

P. I. dodávku 10 kg látky pseudoefedrin hydrochlorid, a v domnění, že tato

poptávaná látka bude doručena společnosti C. L., odeslali R. G. a T. H.

blíže nezjištěnou finanční částku, jakožto kupní cenu uvedené látky, osobám

vystupujícím za posledně jmenovanou společnost do Angoly, kterážto měla být

dále přeposlána zmíněné indické společnosti,

a dále dne 4. 5. 2018 prostřednictvím telefonické a emailové komunikace u B.

N., ředitele společnosti V. B. se sídlem XY, pseudoefedrin hydrochlorid,

efedrin hydrochlorid, pseudoefedrin a efedrin, každou z těchto čtyř látek vždy

v minimálním celkovém množství 5 kg,

a to vše činil M. B. s vědomím, že s těmito látkami není možno bez

příslušného zákonného povolení volně nakládat, srozuměn s tím, že tyto látky

budou zneužity jako prekursory právě k nelegální výrobě pervitinu, organizované

R. G. a T. H., avšak tento záměr se nepodařilo uskutečnit, v důsledku čehož

došlo ke konfliktu mezi M. B., R. G. a T. H., a k ukončení popsané

činnosti došlo z důvodu nespokojenosti s vývojem situace ohledně

předpokládaných dodávek a nedorozumění hlavních aktérů aniž by požadované

množství prekursorů bylo dodáno,

přičemž za použití požadovaného množství 5 kg efedrinu či pseudoefedrinu je

možno vyrobit až 9 kg metamfetaminu a z množství 10 kg pseudoefedrinu

hydrochloridu či efedrinu hydrochloridu je možno vyrobit až 7,4 kg

metamfetaminu,

b)

R. G., T. H., R. J.

na výrobě konopné drogy zvané marihuana společně tím, že

T. H. od 15. 7. 2017 přenechal R. J. objekt rodinného domu na adrese

XY, XY, okr. Bruntál, který z důvodu zastření skutečných vlastnických vztahů

je v katastru nemovitostí evidován na osobu T. S. jako vlastníka, a to

pro potřeby dlouhodobého pěstování konopí v řádovém množství mnoha desítek

rostlin v jednom pěstebním cyklu, financoval přizpůsobení a vybavení předmětné

nemovitosti na velkokapacitní pěstírnu konopných rostlin umožňující pěstování a

sušení stovek konopných rostlin a prostřednictvím „zahradníka“ R. J. si zde

nechal vypěstovat blíže nezjištěné množství konopných rostlin a vyrobit

konopnou sušinu v blíže nezjištěném množství za účelem další distribuce,

R. G. doporučil T. H. R. J. pro realizaci pěstování a sušení konopí v

uvedeném rodinném domě a dále prostřednictvím dnes již zemřelého M. M.,

minimálně v jednom případě v měsíci květnu 2018 opatřil sazenice konopných

rostlin v celkovém množství nejméně 200 ks,

R. J. na základě doporučení R. G., po dohodě s T. H. dne 15. 7. 2017

převzal do užívání uvedenou nemovitost, provedl příslušné stavebnětechnické

přizpůsobení prostor nemovitosti pro pěstování konopných rostlin v řádovém

množství mnoha desítek rostlin, sestavil technologické zařízení spočívající v

použití elektrotechnických, botanických a dalších prostředků zajišťujících

ideální podmínky růstu rostlin konopí ve vnitřních podmínkách, s cílem dosažení

maximálního obsahu THC v pěstovaných rostlinách, načež zde následně za účelem

výroby konopné drogy využitelné pro toxikomanii v přesně nezjištěné době,

minimálně od října roku 2017 do 19. 11. 2018, pro sebe, T. H. a R. G.,

při kontinuálním zajišťování ideálních světelných, tepelných a dalších

klimatických parametrů realizoval pěstování konopných rostlin v nejméně čtyřech

pěstebních cyklech o minimálním celkovém počtu 363 ks rostlin, jejichž

sklizením a sušením s ohledem na technologii pěstování získal celkem nejméně 18

586 gramů konopné sušiny o celkovém minimálním obsahu 1 561 gramů THC, kterou

následně předával nezjištěným odběratelům, případně vyráběl extrakt v podobě

tzv. fénixových slz,

přičemž čtvrtá sklizeň těchto rostlin o celkovém množství 163 ks, jejich

neoprávněné zpracování a následný prodej toxikomanicky využitelné rostlinné

hmoty nebyl v konkrétním případě realizován z důvodu zásahu policie, kdy při

realizaci domovní prohlídky dne 19. 11. 2018 bylo zajištěno 163 ks rostlin v

různých fázích růstu, z nichž by při použité technologii pěstování obviněný

získal celkem 8 345,6 gramů sušiny o obsahu 700,9 gramů THC a dále sušená

rostlinná hmota o hmotnosti 1 366, 5 gramů o obsahu 124,4 THC,

a všichni jmenovaní obvinění shora popsaným společným jednáním přispěli k

výrobě konopné drogy zvané marihuana v uvedeném objektu za účelem jejího

dalšího prodeje v množství 18 586 gramů konopné sušiny o celkovém minimálním

obsahu 1 561 gramů THC, tedy v množství, které byli při zadokumentované

minimální prodejní ceně 90 Kč za gram, schopni prodat na černém trhu za

celkovou minimální částku ve výši 1 672 740 Kč,

2)

T. H.,

nad rámec jednání popsaného v bodě 1b), bez přispění ostatních obviněných

vyráběl konopnou drogu zvanou marihuana tím způsobem, že

nejméně v období od 11. 11. 2017 do 22. 6. 2018 ve svém bydlišti v rodinném

domě v obci XY na ul. XY, se záměrem získat co nejvyšší majetkový prospěch

z této činnosti, srozuměn s tím, že v České republice není možno bez

příslušného zákonného povolení pěstovat rostliny konopí s vyšším obsahem THC

než 0,3 % THC, jejich následným sklízením a sušením vyrábět konopnou drogu

zvanou marihuana využitelnou pro toxikomanii, ani s ní dále obchodovat či jinak

nakládat, vědom si skutečnosti, že nakládá s omamnou a psychotropní látkou

způsobilou nepříznivě ovlivnit psychiku člověka nebo jeho ovládací a

rozpoznávací schopnosti či sociální chování, vybavil část prostor rodinného

domu, konkrétně místnost nacházející se za kuchyní, umělým osvětlením,

vzduchotechnikou, elektroinstalací a dalším technickým zařízením určeným k

zajištění ideálních agrotechnických podmínek růstu rostlin konopí ve vnitřních

prostorách, sazenice rostlin konopí a následně zde minimálně ve dvou pěstebních

cyklech pěstoval vždy nejméně 83 ks, celkem tedy 166 ks rostlin vysoce

prošlechtěného kultivaru rostlin konopí setého, osobně prováděl veškeré

pěstební úkony směrující k zajištění ideálních podmínek růstu s cílem dosáhnout

maximálního obsahu THC v pěstovaných rostlinách, které následně sklidil, usušil

a tímto procesem získal minimální celkové množství 8 499,2 g sušené rostlinné

hmoty využitelné pro toxikomanii o celkovém obsahu 722,4 g THC, vylučující

možnost výlučného užití pro vlastní potřebu, tedy určené pro prodej dalším

osobám za účelem přímého užívání či další distribuce, jehož prodejem na černém

trhu byl schopen získat celkovou minimální částku ve výši 764 928 Kč, přičemž

zbylá část produkce v množství 121,27 gramů konopné sušiny s obsahem účinné

látky 11,27 gramů THC byla zajištěna policií při domovní prohlídce realizované

dne 19. 11. 2018 v bydlišti obviněného,

3)

R. G.

nad rámec jednání popsaného v bodě 1b) bez přispění ostatních obviněných,

vyráběl konopnou drogu zvanou marihuana tím způsobem, že nejméně v období od

března roku 2018 do 19. 11. 2018, ve svém bydlišti v rodinném domě v obci XY

na ul. XY, vybavil část prostor rodinného domu, konkrétně půdní prostory

postupně dvěma pěstebními stany s umělým osvětlením, vzduchotechnikou,

elektroinstalací a dalším technickým zařízením určeným k zajištění ideálních

agrotechnických podmínek růstu rostlin konopí ve vnitřních prostorách, za

použití výkonného zdroje světla, speciálního substrátu, hnojiv a dalších

předmětů, které nakoupil společně s dnes již zemřelým M. M., osobně, případně

společně s M. M. prováděl pěstební úkony směřující k zajištění ideálních

podmínek růstu a pěstoval minimálně ve třech po sobě následujících tříměsíčních

pěstebních cyklech vždy minimálně 23 ks rostlin, celkem tedy minimálně 69 ks

rostlin konopí vysoce prošlechtěného kultivaru rostlin konopí setého, které mu

pro tento účel prodal právě M. M., a které minimálně ve dvou pěstebních

cyklech za pomoci M. M. v požadované fázi květenství sklidil, usušil a

tímto procesem byl schopen získat minimální celkové množství 3 533 gramů

konopné sušiny o minimálním obsahu 13,4 % THC tedy 473 gramů THC, určené pro

vlastní spotřebu i další distribuci, jehož prodejem na černém trhu byl schopen

získat celkovou minimální částku ve výši 317 970 Kč, kdy proces pěstování

rostlin z třetího pěstebního cyklu v počtu 23 ks rostlin, jejich sklizeň,

sušení a následný prodej toxikomanicky využitelné rostlinné hmoty nebyl v

konkrétním případě realizován jen proto, že dne 19. 11. 2018, byla předmětná

pěstírna při provedení domovní prohlídky Policií ČR zajištěna,

4)

J. K.

nad rámec jednání popsaného v bodě 1a) bez přispění ostatních obviněných

v období od blíže nezjištěného měsíce roku 2014 do měsíce ledna roku 2015, v

XY na ul. XY v prostorách zastavárny, kterou v té době provozoval,

přechovával za účelem distribuce psychotropní látku pervitin, kterou si opatřil

z blíže nezjištěného zdroje, kterou následně prodával se znalostí jejích

negativních účinků na lidský organismus, poskytoval dalším osobám, z nichž byl

ztotožněn

B. B., nar. XY, kterému v prostorách uvedené zastavárny opakovaně pravidelně,

nejméně jednou týdně prodával pervitin za sjednanou cenu 1 000 Kč za 1 gram,

celkově nejméně 100 gramů pervitinu za celkovou částku 100 000 Kč,

5)

T. P.

nad rámec jednání popsaného v bodě 1b) obžaloby bez přispění ostatních

obviněných

od blíže nezjištěné doby do 19. 11. 2018, v obytných i sklepních prostorách

rodinného domu na adrese XY, ul. XY, který sám užíval k bydlení a k výrobě

pervitinu, neoprávněně přechovával ventilátor se vzduchovým potrubím, 3 ks

elektrického předřadníku, 3 ks plechového stínidla, 10 ks elektrických výbojek,

1 ks uhlíkového filtru, hadici s rozvodem, plastové vaničky, organizér s

vědomím, že uvedené předměty tvoří část technologického vybavení, určeného pro

nelegální pěstování konopných rostlin ve vnitřních podmínkách za účelem výroby

konopné drogy zvané marihuana získávané z konopí setého, které je uvedeno jako

omamná látka zařazená do seznamu č. IV podle Jednotné úmluvy o omamných látkách

a v příloze č. 3 nařízení vlády č. 463/2013 Sb., o seznamech návykových látek,

vydaného na základě zmocnění v § 44c odstavec 1 zákona č. 167/1998 Sb., o

návykových látkách, a obsahuje účinnou látku delta-9-tetrahydrocannabinol,

neboli THC, který je uveden v seznamu č. 4 citovaného nařízení vlády jako

psychotropní látka zařazená do seznamu č. I podle Úmluvy o psychotropních

látkách,

6)

T. P.

nad rámec jednání popsaného v bodě 1b) obžaloby bez přispění ostatních

obviněných

od blíže nezjištěné doby do 19. 11. 2018, v obývacím pokoji rodinného domu na

adrese XY, ul. XY, který sám užíval k bydlení a k výrobě pervitinu, přechovával

pro blíže nezjištěnou další osobu 1 441,7 g sušené rostlinné hmoty z konopí

využitelné pro toxikomanii, zvané marihuana obsahující 2,9 % THC, což

představuje 41,8 g THC, s vědomím, že popsaným způsobem nakládá s drogou zvanou

marihuana získávanou z konopí setého, které je uvedeno jako omamná látka

zařazená do seznamu č. IV podle Jednotné úmluvy o omamných látkách a v příloze

č. 3 nařízení vlády č. 463/2013 Sb., o seznamech návykových látek, vydaného na

základě zmocnění v § 44c odstavec 1 zákona č. 167/1998 Sb., o návykových

látkách, a obsahuje účinnou látku delta-9-tetrahydrocannabinol, neboli THC,

který je uveden v seznamu č. 4 citovaného nařízení vlády jako psychotropní

látka zařazená do seznamu č. I podle Úmluvy o psychotropních látkách, a že není

držitelem povolení k zacházení s návykovými látkami, s přípravky obsahující

návykové látky a jedná tak protiprávně,

7)

R. G.

v blíže nezjištěné době od roku 2010 do roku 2011, na území města XY v bytech

na různých adresách, zejména v bytě svého otce na ul. XY, dále v bytech na

XY, na ul. XY, XY a XY, neoprávněně přechovával laboratorní zařízení sloužící

k nedovolené výrobě psychotropní látky pervitin s jehož pomocí za použití

příslušných chemikálií a léčiv obsahujících prekursor pseudoefedrin opakovaně

vyráběl blíže nezjištěné množství psychotropní látky pervitin, který zčásti

užil pro vlastní potřebu a zčásti v předmětných bytech, případně na dalších

přesně nezjištěných místech s vědomím negativních účinků této látky na lidský

organismus, prodal nebo bezúplatně poskytl k užití dalším osobám, z nichž byl

ztotožněn pouze

D. R., narozený XY, kterému v období od roku 2010 do roku 2011, zejména v

uvedených bytech, které v té době obýval, prodal drogu metamfetamin, zvaný

pervitin v minimálně 30 případech v celkovém množství nejméně 250 gramů, za

minimální dohodnutou cenu 700 Kč za gram, tedy za celkovou minimální částku cca

175 000 Kč a dalších nejméně 20 gramů pervitinu poskytl jako protislužbu za

výkon osobní ochrany,

8)

R. G.

v blíže nezjištěném období od roku 2015 do roku 2016, v XY v XY Baru na ul.

XY, který provozoval se svou matkou J. G., s vědomím, že se jedná o

psychotropní látku marihuanu, kterou si opatřil blíže nezjištěným způsobem, s

vědomím jejích negativních účinků na lidský organismus ve dvou případech prodal

D. R., nar. XY, vždy 20 gramů sušiny konopné drogy zvané marihuana o blíže

nezjištěném množství účinné látky THC, celkem 40 gramů za celkovou částku 3 000

Kč,

přičemž všichni jmenovaní obvinění si byli vědomi, že způsobem popsaným pod

body 1 – 8 nakládají s psychotropní látkou pervitin, pod jeho mezinárodním

nechráněným názvem (INN) v českém jazyce metamfetamin, který je dle § 44c odst.

1 zákona č. 167/1998 Sb. o návykových látkách uveden v příloze č. 5 nařízení

vlády č. 463/2013 Sb. o seznamech návykových látek jako psychotropní látka

zařazená do seznamu II podle Úmluvy o psychotropních látkách,

dále s drogou zvanou marihuana získávanou z konopí setého, které je uvedeno v

příloze č. 3 nařízení vlády č. 463/2013 Sb., o seznamech návykových látek

vydaného na základě zmocnění v § 44c odstavec 1 zákona č. 167/1998 Sb. o

návykových látkách a o změně některých zákonů, jako omamná látka zařazená do

seznamu č. IV podle Jednotné úmluvy o omamných látkách a že obsahuje účinnou

látku delta-9-tetrahydrocannabinol, neboli THC, který je uveden v seznamu č. 4

citovaného nařízení vlády jako psychotropní látka zařazená do seznamu č. I

podle Úmluvy o psychotropních látkách,

a s látkami efedrin a pseudoefedrin, které jsou prekursory drog ve smyslu § 1

zák. č. 272/2013 Sb. neboť jsou uvedeny jako látky uvedené v kategorii I

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 273/2004,

ačkoli nebyli držiteli příslušného zákonného povolení k zacházení s návykovými

látkami, s přípravky obsahujícími návykové látky ani držiteli zákonné licence k

této činnosti a že tak nakládají s vyjmenovanými látkami v rozporu s podmínkami

uvedenými v citovaných předpisech a bez úmyslu tyto podmínky splnit, tedy

protiprávně,

9)

R. G.

od přesně nezjištěné doby, nejméně v období od roku 2015 do 19. 11. 2018, v

místě svého tehdejšího bydliště a následně i v rodinném domě na ul. XY v XY,

bez náležitého povolení, vědomě přechovával plně funkční a střelby schopnou

krátkou palnou zbraň, a to samonabíjecí pistoli německé výroby zn. Mauser,

model 90 DA, ráže 9x19, výrobního čísla XY, se zásobníkem a 200 ks nábojů s

označením 9 mm Luger, ráže 9x19 tuzemské výroby, zn. STV příslušných k této

zbrani, přičemž vzhledem k uvedenému množství se jednalo o střelivo při použití

v současně držené zbrani zranit či usmrtit větší počet osob, kdy popsané věci

byly zajištěny v rámci domovní prohlídky uvedeného rodinného domu realizované

dne 19. 11. 2018 a činil tak s vědomím, že není a nikdy nebyl držitelem

zbrojního průkazu dle § 16, ani zbrojní licence dle § 31 zákona č. 119/2002 Sb.

o střelných zbraních a střelivu, a dále s vědomím, že se jedná o zbraň

kategorie B dle § 5 cit. zák., podléhající registraci ve smyslu § 41 cit. zák.

a střelivo do zbraně kategorie B, k jejichž nabývání do vlastnictví, držení

nebo nošení opravňuje ve smyslu § 8 citovaného zákona pouze zbrojní průkaz či

zbrojní licence.

2. Soud prvního stupně obviněnému M. B. za přípravu shora uvedeného

zvlášť závažného zločinu uložil podle § 283 odst. 3 tr. zákoníku za použití §

58 odst. 5 tr. zákoníku trest odnětí svobody v trvání 7 (sedmi) let, pro jehož

výkon jej podle § 56 odst. 2 písm. a) tr. zákoníku zařadil do věznice s

ostrahou. Obviněnému R. G. za skutky popsané v bodech 1a) – 1b), 3), 8) a 9)

uložil podle § 283 odst. 4 tr. zákoníku za použití § 43 odst. 1 tr. zákoníku

úhrnný trest odnětí svobody v trvání 15 (patnácti) let, pro jehož výkon jej

podle § 56 odst. 2 písm. b) tr. zákoníku zařadil do věznice se zvýšenou

ostrahou, a dále za skutek popsaný v bodu 7), tedy za zvlášť závažný zločin

nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a psychotropními látkami a s

jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. c) tr. zákoníku a sbíhající se přečin

ohrožení pod vlivem návykové látky podle § 274 odst. 1 tr. zákoníku, kterým byl

uznán vinným rozsudkem Okresního soudu v Novém Jičíně ze dne 12. 10. 2018, č. j. 32 T 60/2018-54, jenž nabyl právní moci téhož dne, uložil podle § 283 odst. 2 tr. zákoníku za použití § 43 odst. 2 věta druhá tr. zákoníku souhrnný trest

odnětí svobody v trvání 3 (tří) roků, jehož výkon podle § 81 odst. 1 a § 82

odst. 1 tr. zákoníku podmíněně odložil na zkušební dobu v trvání 5 (pěti) let. Dále tomuto obviněnému uložil podle § 67 odst. 2, § 68 odst. 1, 2 tr. zákoníku

peněžitý trest ve výměře 200 denních sazeb po 300 Kč, tj. 60 000 (šedesát

tisíc) Kč, přičemž podle § 68 odst. 5 tr. zákoníku obviněnému povolil splácení

tohoto trestu v měsíčních splátkách po 3 000 Kč s tím, že první splátku daného

trestu je povinen zaplatit do 20. dne kalendářního měsíce následujícího po

měsíci, ve kterém rozsudek nabude právní moci, a každou následující splátku

vždy do 20. dne následujícího kalendářního měsíce, přičemž dále určil, že

výhoda splátek odpadá, jestliže obviněný nezaplatí dílčí splátku včas; současně

podle § 69 odst. 1 tr. zákoníku obviněnému stanovil náhradní trest odnětí

svobody v trvání 6 (šesti) měsíců pro případ, že by peněžitý trest nebyl ve

stanovené lhůtě vykonán. Dále jmenovanému obviněnému uložil podle § 73 odst. 1,

3 tr. zákoníku trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení motorových

vozidel na dobu 2 (dvou) let a 6 (šesti) měsíců. Zároveň podle § 43 odst. 2 tr. zákoníku zrušil výrok o trestu z pravomocného rozsudku Okresního soudu v Novém

Jičíně ze dne 12. 10. 2018, č. j. 32 T 60/2018-54, jenž nabyl právní moci téhož

dne. Soud prvního stupně tomuto obviněnému uložil podle § 66 odst. 1 tr. zákoníku i trest propadnutí části majetku specifikovaného pod body 1) až 5)

výroku o trestu týkajícího se tohoto obviněného a podle § 70 odst. 2 písm. a)

tr. zákoníku též trest propadnutí věci ohledně věcí konkretizovaných pod body

1) až 3) tamtéž a konečně uložil podle § 101 odst. 1 písm. c) tr. zákoníku také

zabrání věcí popsaných ve výroku o trestu týkajícím se tohoto obviněného. Obviněnému T. H. za výše uvedený zvlášť závažný zločin soud prvního stupně

uložil podle § 283 odst. 4 tr. zákoníku trest odnětí svobody v trvání 14

(čtrnácti) let, pro jehož výkon jej podle § 56 odst. 2 písm.

b) tr. zákoníku

zařadil do věznice se zvýšenou ostrahou. Dále mu uložil podle § 66 odst. 1 tr. zákoníku trest propadnutí části majetku uvedeného pod body 1) až 4) výroku o

trestu týkajícího se tohoto obviněného. Soud prvního stupně uložil rovněž podle

§ 102a odst. 2 písm. a) tr. zákoníku zabrání části majetku specifikovaného ve

výroku o trestu týkajícím se tohoto obviněného, dále podle § 70 odst. 2 písm. a) trest propadnutí věci týkající se věcí konkretizovaných tamtéž a podle § 101

odst. 1 písm. c) tr. zákoníku též zabrání věci ohledně věcí tam uvedených. Obviněnému R. J. za shora uvedený zvlášť závažný zločin soud prvního stupně

uložil podle § 283 odst. 3 tr. zákoníku trest odnětí svobody v trvání 8 (osmi)

let, pro jehož výkon jej podle § 56 odst. 2 písm. b) tr. zákoníku zařadil do

věznice se zvýšenou ostrahou. Dále mu uložil podle § 66 odst. 1 tr. zákoníku

trest propadnutí části majetku specifikovaného ve výroku o trestu týkajícím se

tohoto obviněného. Současně uložil podle § 70 odst. 2 písm. a) trest propadnutí

věci týkající se věcí konkretizovaných tamtéž a podle § 101 odst. 1 písm. c)

tr. zákoníku též zabrání věci ohledně věcí tam uvedených. Obviněnému J. K. za shora uvedený zvlášť závažný zločin soud prvního stupně uložil podle § 283

odst. 4 tr. zákoníku trest odnětí svobody v trvání 12 (dvanácti) let, pro jehož

výkon jej podle § 56 odst. 2 písm. b) tr. zákoníku zařadil do věznice se

zvýšenou ostrahou. Dále mu uložil podle § 66 odst. 1 tr. zákoníku trest

propadnutí části majetku konkretizovaného ve výroku o trestu týkajícím se

tohoto obviněného. Konečně uložil podle § 101 odst. 1 písm. c) tr. zákoníku též

zabrání věci ohledně věcí tam uvedených. Obviněnému T. P. soud prvního

stupně za shora uvedené sbíhající se trestné činy uložil podle § 283 odst. 4

tr. zákoníku úhrnný trest odnětí svobody v trvání 11 (jedenácti) let, pro jehož

výkon jej podle § 56 odst. 2 písm. b) tr. zákoníku zařadil do věznice se

zvýšenou ostrahou. Dále mu uložil podle § 70 odst. 2 písm. a) trest propadnutí

věci specifikované ve výroku o trestu týkajícím se tohoto obviněného.

3. Proti rozsudku soudu prvního stupně podali všichni obvinění a státní

zástupce Krajského státního zastupitelství v Ostravě (ten tak učinil v

neprospěch obviněných R. G. a T. H. do výroku o trestu) odvolání, o nichž

Vrchní soud v Olomouci (dále jen „odvolací soud“) rozhodl rozsudkem ze dne 18.

11. 2020, č. j. 3 To 78/2020-7212, tak, že

I. podle § 258 odst. 1 písm. e), odst. 2 tr. řádu z podnětu odvolání státního

zástupce napadený rozsudek zrušil u obviněného R. G. ve výroku o trestu,

jímž mu za skutek popsaný v bodě 7. výroku napadeného rozsudku byl uložen za

zvlášť závažný zločin nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a

psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. c) tr.

zákoníku, ohledně něhož zůstal výrok o vině v napadeném rozsudku nezměněn, a

sbíhající se přečin ohrožení pod vlivem návykové látky podle § 274 odst. 1 tr.

zákoníku, kterým byl uznán vinným rozsudkem Okresního soudu v Novém Jičíně ze

dne 12. 10. 2018, č. j. 32 T 60/2018-54, který nabyl právní moci téhož dne,

podle § 283 odst. 2 tr. zákoníku, za použití § 43 odst. 2 věta druhá tr.

zákoníku, souhrnný trest odnětí svobody v trvání tří roků, jehož výkon byl

podle § 81 odst. 1 a § 82 odst. 1 tr. zákoníku podmíněně odložen na zkušební

dobu v trvání pěti roků, dále podle § 67 odst. 2 tr. zákoníku, § 68 odst. 1, 2

tr. zákoníku byl uložen peněžitý trest ve výměře dvě stě denních sazeb po 300

Kč, tj. 60 000 Kč, ohledně něhož podle § 68 odst. 5 tr. zákoníku bylo

obviněnému povoleno splácení peněžitého trestu v měsíčních splátkách po 3 000

Kč s tím, že první splátku peněžitého trestu je povinen zaplatit do 20. dne

kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém rozsudek nabude právní

moci, a každou následující splátku vždy do 20. dne následujícího kalendářního

měsíce s tím, že výhoda splátek odpadá, jestliže obviněný nezaplatí dílčí

splátku včas, a podle § 69 odst. 1 tr. zákoníku mu byl stanoven náhradní trest

odnětí svobody v trvání šesti měsíců, pro případ, že by peněžitý trest nebyl ve

stanovené lhůtě vykonán, a dále trest zákazu činnosti spočívající v zákazu

řízení motorových vozidel na dobu dvou let a šesti měsíců, který mu byl uložen

podle § 73 odst. 1, 3 tr. zákoníku, jakož i výrok, podle něhož podle § 43 odst.

2 tr. zákoníku se současně zrušuje výrok o trestu z pravomocného rozsudku

Okresního soudu v Novém Jičíně ze dne 12. 10. 2018, č. j. 32 T 60/2018-54, jenž

nabyl právní moci téhož dne;

II. za splnění podmínek § 259 odst. 3 tr. řádu obviněnému R. G. za zvlášť

závažný zločin nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a psychotropními

látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. c) tr. zákoníku, ohledně

něhož zůstal výrok o vině v bodě 7. napadeného rozsudku nezměněn, jakož i za

sbíhající se přečin ohrožení pod vlivem návykové látky podle § 274 odst. 1 tr.

zákoníku, kterým byl uznán vinným rozsudkem Okresního soudu v Novém Jičíně ze

dne 12. 10. 2018, č. j. 32 T 60/2018-54, který nabyl právní moci téhož dne,

podle § 283 odst. 2 tr. zákoníku, za použití § 43 odst. 2 věta druhá tr.

zákoníku, uložil souhrnný trest odnětí svobody v trvání 2 (dvou) roků. Podle §

56 odst. 3 tr. zákoníku obviněného zařadil pro výkon uloženého trestu do

věznice se zvýšenou ostrahou. Podle § 67 odst. 2, § 68 odst. 1, 2 tr. zákoníku

obviněnému uložil peněžitý trest ve výměře 200 denních sazeb po 300 Kč, tj. 60

000 (šedesát tisíc) Kč. Podle § 73 odst. 1, 3 tr. zákoníku obviněnému uložil

trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení motorových vozidel na dobu 2

(dvou) let a 6 (šesti) měsíců;

III. podle § 256 tr. řádu odvolání obviněných M. B., R. G., T. H., R.

J., J. K. a T. P. a odvolání státního zástupce ohledně obviněného T. H.

zamítl;

IV. jinak zůstal napadený rozsudek nezměněn.

II.

Dovolání a vyjádření k nim

4. Proti rozsudku odvolacího soudu podávají nyní všichni obvinění

dovolání. Obviněný M. B. tak činí prostřednictvím obhájce Mgr. Tomáše

Grepla, advokáta, z důvodů uvedených v § 265b odst. 1 písm. g) a l) tr. řádu,

obviněný R. G. prostřednictvím obhájce JUDr. Tomáše Sokola, advokáta, z

důvodu uvedeného v § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, obvinění T. H. a J. K.

prostřednictvím obhájce JUDr. Tomáše Štípka, advokáta, z důvodu uvedeného v §

265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, obviněný R. J. prostřednictvím obhájce Mgr.

Ondřeje Havránka, advokáta, z důvodů uvedených v § 265b odst. 1 písm. g) a l)

tr. řádu a obviněný T. P. prostřednictvím obhájce Mgr. Ing. Petra Blažka,

advokáta, z důvodu uvedeného v § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu (pozn. všichni

obvinění uplatňují uvedené dovolací důvody ve znění § 265b odst. 1 tr. řádu

účinném do 31. 12. 2021).

5. Obviněný M. B. (dále též jen „obviněný“, případně „dovolatel“) v

podrobnostech vytýká rozhodnutím soudů obou stupňů, že spočívají na nesprávném

právním posouzení skutku. Vyslovuje názor (shodně jako již v odvolání proti

rozsudku soudu prvního stupně), že skutková zjištění opatřená soudem prvního

stupně nenaplňují znaky aplikované právní kvalifikace podle § 283 tr. zákoníku,

neboť odpovídají právnímu institutu zániku trestnosti přípravy v případě

dobrovolného upuštění od přípravného jednání podle § 20 odst. 3 písm. a) tr. zákoníku. Vyjadřuje setrvalé přesvědčení, že v dané věci zásadní otázku, zda

zjištěné ukončení přípravného jednání lze právně kvalifikovat jako „dobrovolné

upuštění“ od přípravného jednání, oba soudy vyhodnotily zcela nesprávně. S

poukazem na základní požadavky na dobrovolnost upuštění od přípravy a případy,

kdy o dobrovolné upuštění od přípravy nejde (z nichž v dané věci přichází do

úvahy jen ten, který spočívá v upuštění od dalšího jednání pod vlivem překážky,

kterou nemohl překonat) tvrdí, že nebyla opatřena skutková zjištění, že by mu

něco bránilo dokončit danou trestnou činnost, když naopak skutková zjištění

odpovídají tomu, že k ukončení jednání došlo výlučně z jeho strany, aniž by mu

cokoliv, tím méně pak nepřekonatelná překážka, bránilo v pokračování v jednání,

a že tedy své angažmá ve skutkovém ději ukončil s vědomím možnosti v přípravě

pokračovat (čin dokončit). V souvislosti s tímto tvrzením se zaměřuje na

skutková zjištění učiněná soudy na základě provedených důkazů. Zdůrazňuje, že

soud prvního stupně pracuje s důkazy vztahujícími se k ukončení jeho činnosti,

jichž je v rámci provedeného dokazování naprosté torzo, toliko v odstavci 151. svého rozsudku, a těmito jsou vedle výpovědí obviněných a výpovědi svědka O. D. pouze čtyři odposlechy v rámci akcí ZOE 33 a ZOE 23. Uvádí, že i z tohoto

odstavce však nadto vyplývá, že soud prvního stupně skutkově zjistil tlak na

pokračování realizace celého projektu v Angole s tím, že byl úkolován k

pokračování v zahájených aktivitách, a tudíž ani zde se soud prvního stupně

nevyjadřuje k ukončení přípravného jednání, tj. k tomu, za jakých okolností a z

jakých důvodů k němu došlo. Úvahy tohoto soudu obsažené v odstavci 154. jeho

rozsudku, jehož text pak rozebírá větu po větě a rozporuje je, považuje za

důkazně nepodložené, přičemž zejména poukazuje na to, že nebylo skutkově

zjištěno, co přesně bylo ještě zapotřebí k realizaci záměru spoluobviněných R. G. a T. H., a že by mělo být právě úkolem jmenovaných spoluobviněných dodat

za tímto účelem příslušné podklady, resp. že tyto mohl získat jen od nich;

namítá tak, že klíčová hodnotící úvaha, že to byli uvedení spoluobvinění, kteří

další postup zablokovali, je naprosto nepodložená, nepřezkoumatelná, nelogická

a rozporná se zjištěným skutkovým stavem. Tvrdí rovněž, že jmenovaní

spoluobvinění začali vznášet požadavky na vrácení investovaných prostředků (a

tedy ukončení akce) až delší dobu poté, co on svou činnost ukončil a jakékoliv

její pokračování zablokoval.

Vytýká též to, že skutková věta obsahuje úplně

jiný – zásadně rozporný – popis ukončení činnosti než odůvodnění rozsudku. Jestliže pak soud prvního stupně čerpal konkrétnější poznatky o okolnostech

ukončení přípravného jednání z klíčového a prakticky jediného důkazu – výpovědi

svědka O. D., a na jejím podkladě zjistil, že jediným důvodem ukončení

činnosti (projektu v Angole) bylo, že nedodal angolské straně požadované

dokumenty a přestal úplně komunikovat, zdůrazňuje, že právě nedodání podkladů a

odmlčení se v komunikaci byl způsob, jakým se sám „dobrovolně“ (aniž by k tomu

byl jakkoliv nucen, když pokračování bylo možné) rozhodl dané přípravné jednání

ukončit; v důsledku toho měl pak veškeré důvody obávat se reakce

spoluobviněných R. G. a T. H. na takové jeho rozhodnutí, jež se nakonec

ukázaly jako důvodné. Dodává, že konkrétní podoba a obsah nezbytných dokumentů

nebyly soudy skutkově zjištěny, přičemž však reálně šlo o dokumenty, v jejichž

opatření by nebyl žádný praktický problém (ani věcný – co do obsahu, ani časový

– bylo by možné je zpracovat v krátké lhůtě, ani finanční – nevyžadovaly by

žádné mimořádné výdaje).

6. V dalším textu tento dovolatel vytýká odvolacímu soudu, že zcela

ignoroval jeho rozsáhlou a konkrétní odvolací argumentaci, jež zůstala naprosto

nevypořádána, když odůvodnění jeho rozsudku neobsahuje jedinou konkrétní reakci

na kteroukoliv z jeho mnoha námitek a ve vztahu k jeho osobě jsou mu v něm

věnovány dva neurčité odstavce 119. a 120. Poukazuje navíc na vnitřní

rozpornost v prvně uvedeném odstavci, kdy z věty „V momentě, kdy zjistil, že

látky požadované obžalovanými H. a G. by mohly sloužit k výrobě drog, proto

s nimi spolupráci ukončil“ dovozuje, že odvolací soud výslovně potvrzuje jeho

dobrovolné upuštění od přípravy, avšak v druhé části tohoto odstavce formuluje

úvahy opačné. Nesouhlasí rovněž s tím, pokud odvolací soud, poukazuje na

judikaturu Ústavního soudu a Evropského soudu pro lidská práva, odkazuje na

odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně.

7. Jmenovaný obviněný dále uplatňuje námitku vůči zákonnosti pořízených

odposlechů telekomunikačního provozu podle § 88 tr. řádu. Je přesvědčen, že

byly nařízeny v rozporu se zákonnými zásadami, neboť jak z prvotního příkazu ze

dne 5. 4. 2018 (na č. l. 3302), tak z ostatních je zjevné, že soud nedisponoval

žádnými konkrétnějšími poznatky k jeho protiprávnímu jednání, a jednalo se tak

o pouhou spekulaci; základní usvědčující poznatky tedy nařízení odposlechů

nepředcházejí, nýbrž byly odposlechy teprve následně získávány. V této

souvislosti zdůrazňuje, že význam předmětné námitky je dán především tím, že

bez nezákonně opatřených odposlechů by orgány činné v trestním řízení neměly

proti němu prakticky žádné usvědčující důkazy. Dodává, že uvedené nedostatky

pak mají vykazovat též odposlechy ostatních obviněných, zejména spoluobviněného

R. G.

8. S ohledem na shora uvedené skutečnosti tento dovolatel navrhuje, aby

Nejvyšší soud podle § 265k odst. 1 tr. řádu zrušil napadený rozsudek odvolacího

soudu a řízení jemu předcházející, včetně rozsudku soudu prvního stupně, v

rozsahu, v němž se týká jeho osoby, a aby přikázal soudu prvního stupně, aby

věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.

9. Obviněný R. G. (dále též jen „obviněný“, případně „dovolatel“)

spatřuje naplnění deklarovaného dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g)

tr. řádu (ve znění účinném do 31. 12. 2021) v tom, že jednáním popsaným ve

výroku o vině rozsudku soudu prvního stupně nebyla naplněna objektivní ani

subjektivní stránka trestných činů nedovolené výroby a jiného nakládání s

omamnými a psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm.

a), odst. 3 písm. c), odst. 4 písm. b) tr. zákoníku a podle § 283 odst. 1,

odst. 2 písm. c) tr. zákoníku, dále v nepřezkoumatelnosti závěrů soudů obou

stupňů týkajících se posouzení skutku, v důsledku čehož bylo porušeno jeho

právo na spravedlivý proces, a rovněž v tom, že zejména ve vztahu ke skutkům

popsaným pod body 1a)-1b), 3), 7) a 8) rozsudku soudu prvního stupně je dán

extrémní rozpor mezi skutkovými zjištěními tohoto soudu a provedenými důkazy. K

posledně uvedené námitce a k tomu, že tato zakládá jím tvrzený dovolací důvod,

přitom obsáhle cituje z judikatury Ústavního soudu a Nejvyššího soudu.

10. V navazujícím textu se jmenovaný dovolatel vymezuje proti

rozhodnutím soudů obou stupňů, přičemž kategoricky popírá spáchání skutků

popsaných ve výroku o vině rozsudku soudu prvního stupně s výjimkou skutku

uvedeného pod jeho bodem 9), k jehož spáchání se naopak od počátku doznával.

Nesouhlasí zejména s tím, že by na základě provedeného dokazování bylo možno

dojít ke zjištěním, která by odůvodňovala právní závěr o naplnění skutkové

podstaty trestného činu podle § 283 tr. zákoníku. Je přesvědčen, že jeho

stěžejní jednání je soudem prvního stupně formulováno z větší části bez

jakékoli opory v provedeném dokazování, a oba soudy při svém právním hodnocení

vycházely ze zcela nesprávně zjištěného skutkového stavu, takže pak je nutně

nesprávná i právní kvalifikace skutku. Vytýká soudu prvního stupně svévolnou

interpretaci provedených důkazů, zejména zadokumentovaných záznamů telefonních

hovorů mezi spoluobviněnými, a hojně užívanou paušalizaci, kdy skutkové závěry

týkající se spoluobviněných tento soud rozšiřuje (aniž by to z provedeného

dokazování vyplývalo) i na něj.

11. Dále se tento obviněný zaměřuje na skutky, jimiž byl uznán vinným,

jednotlivě. V případě skutku popsaného pod bodem 1a) rozsudku soudu prvního

stupně má za to, že extrémní rozpor spočívá ve skutečnosti, že soud neprovedl

jediný důkaz svědčící o získání jakéhokoli prospěchu jeho drogovou činností a

dokonce ani o tom, že by vyvíjel jakoukoli aktivitu, tedy snahu o získání

takového prospěchu. V tomto směru namítá, že při soudem tvrzeném objemu

pervitinu 163 kg a prodeji za bezmála 90 milionů Kč, není dobře představitelné,

že by orgány činné v trestním řízení nezjistily totožnost alespoň jednoho

zákazníka a nezaznamenaly distribuci dané drogy v takovém množství; daná

skutečnost podle jeho názoru svědčí o tom, že drogové aktivity s cílem zisku

obviněnými vůbec provozovány nebyly. Tvrdí, že nebyl proveden ani žádný důkaz

svědčící o jeho aktivním zapojení do těchto drogových aktivit a soud prvního

stupně v tomto ohledu zjevně spekuloval, když nepodloženě předjímal, že jím

předávané krabice obsahovaly prekursory pro výrobu pervitinu (soudy tak zjevně

porušily zásadu in dubio pro reo). Je přesvědčen, že výsledky sledovacích akcí

a záznamy telefonních hovorů vyznívají velmi vágně, neurčitě a lze je snad

považovat za nepřímé indicie, jež bez podpory přímých důkazů nemohou k závěru o

jeho vině postačovat. Vyslovuje názor, že i v případě přijetí skutkových

zjištění učiněných soudy o organizování trestné činnosti, toto zakládá trestní

odpovědnost za účastenství na trestném činu, nikoli za hlavní pachatelství. Za

obtížně uvěřitelnou označuje konstrukci skutku, z níž vyplývá, že měl spolu s

dalšími obviněnými T. H. a M. B. vyvíjet společné aktivity směřující k

získání prekursorů potřebných k výrobě pervitinu ze zemí mimo Evropskou unii, a

to prostřednictvím předstíraných obchodních aktivit v Angole. Namítá, že v

případě této části skutku pod bodem 1a) jde o nepodloženou konstrukci o

dokonaném trestném činu, když soud prvního stupně vzal za prokázané, že pokus o

obchodní aktivitu v Angole skončil neúspěchem, a tento skutek je učebnicovým

příkladem přípravy k trestnému činu. Pokud jde o skutek uvedený pod bodem 1b),

uvádí, že jeho popis je vyloženě flagrantním příkladem nepodloženého závěru

hodnocení provedených důkazů, neboť ani jediný (a to ani nepřímý) důkaz

nepotvrzoval to, na co soud prvního stupně z neznámých důvodů usuzuje, tedy že

měl spoluobviněného R. J. doporučit spoluobviněnému T. H. pro realizaci

záměru pěstování a sušení konopí. Poukazuje na to, že již ze samotné konstrukce

popisu tohoto skutku je ostatně jasné, že ho s „pěstírnou“ ve XY měla i podle

názoru soudu spojovat toliko uvedená skutečnost, z čehož však nelze bez dalšího

dovozovat, že by měl jakékoli povědomí o následných aktivitách jmenovaných

spoluobviněných, natož, že by měl z jejich případné činnosti jakýkoli prospěch;

soud tak nedovodil ani základní prvky příčinné souvislosti mezi jeho jednáním a

následkem, tedy činností těchto spoluobviněných.

Co se týče skutku popsaného

pod bodem 3) rozsudku soudu prvního stupně, namítá, že jediným důkazem nebyl

prokázán jeho záměr užít rostliny konopí či jejich části za účelem následné

distribuce a zisku, přičemž upozorňuje, že sám byl uživatelem marihuany, a tedy

přinejmenším zčásti ji pěstoval pro vlastní potřebu. Vytýká i to, že soudy bez

jakékoli opory v provedeném dokazování usoudily na množství jím vyprodukované

konopné sušiny a množství THC. Ve vztahu ke skutkům pod body 7) a 8) poukazuje

na odlišnou důkazní situaci oproti předchozím skutkům, neboť v jejich případě

soud vycházel pouze z jediného důkazu, a sice výpovědi svědka D. R. Uvádí,

že v těchto případech jde o ukázkovou situaci, v níž stojí tvrzení proti

tvrzení; trvá na tom, že daná výpověď je nepravdivá a účelově zkreslená, kdy

možným důvodem je osobní spor, který s tímto svědkem měl a v důsledku něhož

mezi nim vzniklo nepřátelství. Vyslovuje názor, že závěr soudů o tom, že se

předmětných skutků dopustil, je v rozporu se zásadou presumpce neviny a

principem in dubio pro reo, neboť není možné, aby byl odsouzen na základě

toliko jedné svědecké výpovědi, kterou popřel, když nebyl dán žádný důvod

přikládat výpovědi jmenovaného svědka větší váhu než jeho

výpovědi.

12. V závěru dovolání obviněný shrnuje, že soudy obou stupňů v jeho

případě zjistily skutkový stav neúplně, dovodily skutková zjištění bez jakékoli

zřetelné vazby na provedené důkazy, a tato zjištění jsou tudíž

nepřezkoumatelná, z čehož je patrné, že i právní hodnocení věci je chybné.

Navrhuje proto, aby Nejvyšší soud napadený rozsudek odvolacího soudu ve spojení

s rozsudkem soudu prvního stupně podle § 265k odst. 1, 2 tr. řádu zrušil a

podle § 265l odst. 1 tr. řádu přikázal věc soudu prvního stupně, aby ji znovu

projednal a rozhodl, případně aby sám rozhodl podle § 265m odst. 1 tr. řádu a

zprostil jej podle § 226 písm. a) tr. řádu obžaloby.

13. Obviněný T. H. (dále též jen „obviněný“, případně „dovolatel“) s

odkazem na dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu (ve znění

účinném do 31. 12. 2021), namítá porušení svého práva na spravedlivý proces a

nesprávné právní posouzení skutku. Konkrétně pak tvrdí, že důkazy pořízené

odposlechem telekomunikačního provozu a protokoly o sledování, o něž zejména

soudy obou stupňů opřely závěr o jeho vině, jsou procesně nezpůsobilé k použití

jako důkaz, neboť již první příkaz k odposlechu a záznamu telekomunikačního

provozu Okresního soudu v Karviné i jeho následná prodloužení Krajským soudem v

Ostravě neobsahují zákonné náležitosti. Vytýká konkrétně, že první příkaz k

odposlechu a záznamu telekomunikačního provozu neobsahuje popis skutku, dále že

v něm není popsáno, na jaké trestné činnosti by se měl podílet, a že v něm jsou

pouze ničím nepodložené indicie o tom, že je páchána trestná činnost; rovněž z

jednotlivých příkazů není podle jeho názoru jasné, na základě čeho, proč po

dobu jednoho a půl roku byly prováděny odposlechy a sledování, když v těchto je

uváděno stále a opakovaně to, že dosavadním odposlechem nebyly zjištěny žádné

skutečnosti, které by dovolovaly policejnímu orgánu postup podle § 160 odst. 1

tr. řádu. Namítá, že důvodem odposlechu a sledování nemůže být pouze snaha

policejního orgánu očekávat důkazy, které budou sloužit k stíhání konkrétních

osob. Vzhledem k tvrzeným nezákonně pořízeným důkazům odposlechem a sledováním

má za to, že skutková zjištění soudu prvního stupně jsou v extrémním rozporu s

provedenými důkazy.

14. Oběma soudům nižších instancí dále tento obviněný vytýká i to, že

opomněly zásadní důkazy, které mohly sloužit k objasnění věci a ustálení

skutkového děje. Poukazuje na to, že přestože je v odůvodnění rozsudku soudu

prvního stupně pracováno i s osobami A. D., O. K. a R. M., přes návrhy

obhajoby nebyl tímto soudem učiněn ani pokus o provedení důkazů výslechem

těchto osob; bez jejich výslechu ovšem nelze tvrdit, že měli ve skutkovém ději

jakousi úlohu.

15. Jmenovaný dovolatel napadá i výrok o trestu, a to zejména v

souvislosti s výše uvedenými námitkami týkajícími se výroku o vině, když nadto

uvádí, že jemu uložený trest je nepřiměřeně přísným, a to zvláště trest odnětí

svobody a trest propadnutí části majetku, kdy nejsou správně vyhodnocena

kritéria stanovená trestním zákoníkem pro ukládání trestu.

16. Z výše uvedených důvodů obviněný navrhuje, aby Nejvyšší soud zrušil

napadený rozsudek odvolacího soudu i rozsudek soudu prvního stupně a přikázal

soudu prvního stupně, aby věc znovu projednal a rozhodl.

17. Obviněný J. K. (dále též jen „obviněný“, případně „dovolatel“) z

hlediska dovolacího důvodu uvedeného v § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu (ve

znění účinném do 31. 12. 2021) uplatňuje zcela (i formulačně) shodné námitky

jako obviněný T. H. Namítá tedy jednak nezákonnost důkazů pořízených

odposlechem a záznamem telekomunikačního provozu a sledováním, a tudíž jejich

procesní nepoužitelnost, v důsledku čehož má za to, že skutková zjištění

učiněná soudem prvního stupně jsou v extrémním rozporu s provedenými důkazy, a

dále i opomenuté důkazy, jimiž mají být neprovedené výslechy A. D., O. K. a

R. M. V souvislosti s námitkami k výroku o vině napadá též výrok o trestu

odnětí svobody, který považuje navíc ve výměře 12 let při rozpětí trestní sazby

10 až 18 let za nepřiměřeně přísný, stejně jako trest propadnutí části majetku,

přičemž je toho názoru, že nejsou správně vyhodnocena kritéria stanovená

trestním zákoníkem pro ukládání trestu. Navrhuje proto, aby Nejvyšší soud

zrušil napadený rozsudek odvolacího soudu i rozsudek soudu prvního stupně a

přikázal soudu prvního stupně, aby věc znovu projednal a rozhodl.

18. Obviněný R. J. (dále též jen „obviněný“, případně „dovolatel“) v rámci uplatněného dovolacího

důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu (ve znění účinném do 31. 12.

2021) namítá, že napadený rozsudek spočívá na nesprávném právním posouzení

skutku a jiném nesprávném hmotněprávním posouzení, přičemž vadné je i řízení mu

předcházející. Vyslovuje totiž názor, že právní závěry soudů jsou v extrémním

nesouladu s vykonanými skutkovými zjištěními, z odůvodnění rozhodnutí nevyplývá

vztah mezi skutkovými zjištěními a úvahami při hodnocení důkazů na straně jedné

a právními závěry na straně druhé, resp. učiněná skutková zjištění soudů jsou v

extrémním nesouladu s provedenými důkazy, a ve věci jsou rovněž dány tzv.

opomenuté důkazy. Dále ve smyslu dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm.

l) tr. řádu (ve znění účinném do 31. 12. 2021) vytýká, že bylo rozhodnuto o

zamítnutí řádného opravného prostředku proti rozsudku soudu prvního stupně,

přestože byl v řízení předcházejícím dán prvně citovaný důvod dovolání. Konečně

v obecné rovině nesouhlasí s postupem odvolacího soudu, jestliže odkazuje na

odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně s tím, že tento soud se již bezezbytku

vypořádal se všemi námitkami uvedenými opětovně v odvolání, a pokud tento k

jeho osobě přistupuje paušálně tak, jako by se měl účastnit vytýkané trestné

činnosti v celém rozsahu a se všemi spoluobviněnými, a takto se věnuje i

námitkám všech obviněných společně, přičemž jemu vytýkané trestné činnosti

věnuje v odůvodnění svého rozsudku jen tři odstavce. Takové rozhodnutí pak

označuje za neodůvodněné, nepřezkoumatelné, a tedy za

nezákonné.

19. Z hlediska dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu

(ve znění účinném do 31. 12. 2021), resp. nesprávného právního posouzení skutku

jmenovaný dovolatel v podrobnostech předně zdůrazňuje, že část jeho jednání je

nutno právně posoudit jako pokus trestného činu ve smyslu § 21 tr. zákoníku a

nikoliv jako dokonaný trestný čin, když ve vztahu k zajištěným 163 kusům

konopných rostlin nedošlo k výrobě omamné či psychotropní látky. V této

souvislosti vytýká oběma soudům, že měly objasnit celkový rozsah trestné

činnosti, k jejímuž dokonání směřoval. Nesprávné hmotněprávní posouzení pak

vztahuje ke znaku „jako člen organizované skupiny“, přičemž nesouhlasí s tím,

pokud soud prvního stupně shledává organizovanou skupinu v propojení jeho osoby

a spoluobviněných T. H. a R. G. způsobem popsaným ve skutkové větě pod

bodem 1b) jeho rozsudku; má jednak za to, že ze zadokumentovaných hovorů lze

zjistit pouze to, že si s obviněným R. G. vyměňují informace o pěstování

konopných rostlin, nikoliv to, že by se jmenovaný spoluobviněný podílel na

pěstování konopí jeho osobou, a dále podle jeho názoru absentuje činnost a cíl

pro organizovanou skupinu nejtypičtější, a to distribuce marihuany, neboť zde

není jediný důkaz o tom, že by si předmětnou drogu předávali či ji

distribuovali třetím osobám. Dále vytýká soudu prvního stupně, že ve vztahu k

němu neodůvodňuje, čím měly být naplněny znaky „neoprávněně prodal“ a „v úmyslu

získat pro sebe nebo pro jiného prospěch velkého rozsahu“. K posledně uvedenému

znaku současně namítá, že zjištěná prodejní cena (90 Kč/1 g) není aplikovatelná

na sušinu zajištěnou ve XY, neboť většina z této měla nízký obsah THC, a

tudíž nebyla toxikomansky využitelná a prodejná; nadto zdůrazňuje, že k určení

tzv. čistého prospěchu je nutné zohlednit a odečíst jím vynaložené náklady,

přičemž odůvodnění soudu prvního stupně v tomto ohledu považuje za nedostatečné

a nepřezkoumatelné. Nesouhlasí tak s tím, je-li mu kladeno za vinu získání

prospěchu ve výši 1 672 740 Kč bez odečtu nákladů a vytýká uvedenému soudu, že

nebyly prokazovány a zjišťovány (kromě vybavení pěstírny) další náklady,

zejména na elektrickou energii; v této souvislosti vytýká rovněž odvolacímu

soudu, že neprovedl jím navržené důkazy – opětovné přehrání hovoru č. 16 v

rámci akce ZOE 34 a dotaz na společnost ČEZ ohledně nákladů na elektrickou

energii v období od října 2017 do 19. 11. 2018 a v předchozích obdobích – a to

bez jakéhokoliv odůvodnění. Konečně vyjadřuje svou nespokojenost i s tím, že ve

vztahu k jeho jednání soud prvního stupně nedostatečně konkrétně vymezil znaky

„jinak jinému opatřil“ a „pro jiného přechovával omamnou a psychotropní látku“. Co se týče tvrzeného extrémního nesouladu mezi provedenými důkazy a skutkovými

zjištěními, tento se má týkat skutkového závěru, že mu bylo spoluobviněným R. G. prostřednictvím M. M. dodáno 200 kusů klonů, které měl následně

vypěstovat a sklidit. S poukazem na zadokumentované hovory v rámci akce ZZT ZOE

14 č. 100 a v rámci akce ZOE 08 č.

57 a též na protokol o sledování prostoru za

restaurací XY v rámci akce ZOE 21, na podkladě nichž soud prvního stupně daný

skutkový závěr učinil, tvrdí, že označenými důkazy naopak tento prokázán nebyl,

přičemž navíc v tomto směru poukazuje i na obsah THC v sušině nalezené ve XY

a v sušině nalezené u spoluobviněného R. G. a M. M. s tím, že tento je

neporovnatelný, takže se nemohlo jednat o shodné odrůdy rostlin konopí. I zde

přitom vytýká odvolacímu soudu, že bez odůvodnění zamítl jeho návrhy na

doplnění dokazování – opětovné přehrání hovorů č. 100 a č. 110 v rámci akce ZZT

ZOE 14 a předložení protokolu o sledování z akce ZOE 21 včetně fotografií – a

tyto tak označuje za důkazy opomenuté. Dalšími takovými důkazy mají být podle

jeho názoru jednak znalecký posudek z oboru biologie, odvětví botanika ke

stanovení celkové hmotnosti využitelné sušiny získané ze zajištěných 163 kusů

rostlin a k odhadu množství THC obsaženého v dopěstovaných rostlinách, a dále

opětovný výslech zpracovatele odborného vyjádření P. B., neboť namítá, že byl

zkoumán jen reprezentativní vzorek 10 kusů a hodnoty takto získané pak byly

aplikovány na všechny zajištěné rostliny a navíc i na oněch 200 kusů rostlin,

jejichž vypěstování nebylo vůbec prokázáno. Rozporuje též, že by soud prvního

stupně při předmětných výpočtech postupoval v jeho prospěch. Za nesprávný

považuje i postup soudu prvního stupně, pokud vyslechl jmenovaného zpracovatele

odborného vyjádření jako svědka, a jestliže tomuto byly kladeny otázky z oboru

botaniky (např. k napadení rostlin sviluškou, plísní), tj. mimo jeho odbornost. Poukazuje také na to, že tento zpracovatel v odborném vyjádření uvedl, že

všechny zajištěné stopy z místa pěstírny jsou velmi pravděpodobně kontaminovány

plísněmi, což má podle jeho mínění prokazovat jeho nezkušenost s pěstováním

rostlin konopí a jeho tvrzení, že v jeho případě se jednalo pouze o neúspěšné

pokusy o vypěstování konopí.

20. V závěru dovolání tento obviněný uvádí, že s výjimkou skutečností

uvedených k tzv. opomenutým důkazům, které dopadají v zásadě pouze na napadené

rozhodnutí odvolacího soudu, ostatní skutečnosti stran nesprávného právního

posouzení skutku, nesprávného hmotněprávního posouzení a extrémního rozporu

mezi provedenými důkazy a skutkovými zjištěními, jež jsou podřaditelné pod

dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, se vztahují též na

řízení před soudem prvního stupně. Vzhledem k výše uvedenému navrhuje, aby

Nejvyšší soud zrušil rozsudek odvolacího soudu, stejně jako rozsudek soudu

prvního stupně, a tedy též celé řízení předcházející, a aby ve smyslu § 265l

odst. 1 tr. řádu přikázal soudu, o jehož rozhodnutí jde, aby věc v potřebném

rozsahu znovu projednal a rozhodl.

21. Obviněný T. P. s odkazem na dovolací důvod podle § 265b odst. 1

písm. g) tr. řádu (ve znění účinném do 31. 12. 2021) tvrdí, že napadené

rozhodnutí odvolacího soudu spočívá na nesprávném právním posouzení skutku a

rovněž na jiném nesprávném hmotněprávním posouzení. Shodně jako již v odvolání

proti rozsudku soudu prvního stupně v podrobnostech namítá, že soud prvního

stupně nesprávně hodnotil věrohodnost výpovědi spoluobviněného M. B., jíž

bezmezně věří, ačkoliv jeho tvrzení (zejména o existenci sešitu, o němž tento

hovořil) neprověřoval dalšími důkazy. Dále poukazuje na to, že závěr o tom, že

se podílel na výrobě pervitinu ve velkém rozsahu, který byl následně

distribuován, tento soud učinil pouze na podkladě výpovědi jmenovaného

spoluobviněného, přestože je v extrémním rozporu s výpověďmi spoluobviněných

T. H. a J. K. a rovněž s protokoly o sledování osob a věcí i záznamy o

odposlechu telefonních stanic. Vytýká též to, že údajné množství předmětné

drogy vychází toliko z matematického výpočtu podle nakoupených chemikálií a

nikoli objektivně zjištěných důkazů. Z těchto důvodů má za to, že soud prvního

stupně porušil jeho právo na spravedlivý proces. Další námitky pak směřuje vůči

příkazům k odposlechu telefonních stanic a sledování osob, jež podle jeho

názoru byly vydány v době, kdy předchozím prověřováním nebyly zjištěny žádné

skutečnosti nasvědčující tomu, že by byl páchán trestný čin. Tvrdí (shodně jako

spoluobvinění T. H. a J. K.), že z jednotlivých příkazů není podle jeho

názoru jasné, na základě čeho, proč po dobu jednoho a půl roku byly prováděny

odposlechy a sledování, když v těchto je uváděno stále a opakovaně to, že

dosavadním odposlechem nebyly zjištěny žádné skutečnosti, které by dovolovaly

policejnímu orgánu postup podle § 160 odst. 1 tr. řádu, přičemž zdůrazňuje, že

důvodem odposlechu a sledování nemůže být pouze snaha policejního orgánu

očekávat důkazy, které budou sloužit k stíhání konkrétních osob. Vzhledem k

tvrzeným nezákonně pořízeným důkazům odposlechem a sledováním pak má za to, že

skutková zjištění soudu prvního stupně jsou v extrémním rozporu s provedenými

důkazy. Soudům obou stupňů dále tento obviněný vytýká i to, že opomněly zásadní

důkazy, které mohly sloužit k objasnění věci a ustálení skutkového děje;

přestože totiž byl navržen zejména důkaz výslechem A. D., nebylo tomuto návrhu

vyhověno. V návaznosti na zmíněné vady pak namítá porušení čl. 6 odst. 1, odst.

3 písm. d) Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (dále jen

„Úmluva“) a uvádí odkazy na relevantní judikaturu Ústavního soudu.

22. V dalším textu dovolání jmenovaný obviněný vytýká soudu prvního

stupně, že nezkoumal míru zavinění každého jednotlivého spolupachatele a jeho

rozsudek je z důvodu úplné absence identifikace konkrétní formy zavinění

nesprávný a nepřezkoumatelný. Domnívá se též, že mu bylo kladeno k tíži, že

nespolupracoval s orgány činnými v trestním řízení. Konečně namítá, že soudy

obou stupňů nezohlednily náklady na výrobu pervitinu, a nesouhlasí ani s

částkou, za kterou bylo možno pervitin prodat. S ohledem na výše uvedené

skutečnosti navrhuje, aby Nejvyšší soud napadený rozsudek odvolacího soudu a

rozsudek soudu prvního stupně zrušil, současně aby zrušil celý výrok o trestu a

přikázal soudu prvního stupně, aby věc znovu projednal a rozhodl.

23. K dovoláním obviněných se vyjádřil Mgr. Martin Prokeš, státní

zástupce Nejvyššího státního zastupitelství (dále jen „státní zástupce“). Po

úvodní rekapitulaci dovolacích námitek obviněných předně konstatuje, že v dané

trestní věci rozhodně nezůstalo dokazování povrchní, nedostatečné či

polovičaté. Naopak soud prvního stupně realizoval dokazování precizní a úplné,

v jehož rámci provedl v podstatě všechny v úvahu přicházející důkazy, které

také řádným způsobem – nejen jednotlivě, jak to činí dovolatelé, ale zejména ve

vzájemných souvislostech – vyhodnotil, přičemž v zásadě vyčerpávajícím způsobem

též reagoval na všechny klíčové námitky dovolatelů, jež byly orientovány

jediným směrem, totiž dosáhnout zproštění obžaloby či alespoň uznání viny pro

významně užší rozsah spáchané trestné činnosti. Vyslovuje názor, že soud

prvního stupně dospěl k takovým skutkovým závěrům, které lze z provedených

důkazů logicky dovodit, tyto jsou správné, a tudíž nelze dovodit vadu tzv.

extrémního nesouladu skutkových zjištění a provedených důkazů. Poukazuje na to,

že pro objasnění dané trestné činnosti sloužily především závěry expertiz a

posudků (tyto se staly stěžejními z toho důvodu, že pachatelé se svého jednání

dopouštěli dlouhodobě a za využití maximální míry konspirace, kdy podstatná

část vyprodukovaných drog nebyla zajištěna) v návaznosti na informace získané

sledováním osob a věcí, odposlechy a domovními prohlídkami. Je současně

přesvědčen, že soud prvního stupně při formování skutkového děje postupoval

striktně ve prospěch obviněných a vycházel výlučně z důkazů, které byly

zajištěny v souladu se zákonem a byly také řádně provedeny. Uvádí, že případná

nespokojenost dovolatelů s hodnocením důkazů soudy, se skutkovými zjištěními, s

odsuzujícím rozsudkem a s faktickým nevyhověním uplatněným námitkám, není

chybou soudů a neznačí, že tato skutková zjištění jsou vadná a s provedenými

důkazy nesouladná (a už vůbec ne extrémně); odlišná skutková zjištění soudů,

která se míjí s představami obviněných, pak nemohou být ani důsledkem

nerespektování zásady presumpce neviny a principu in dubio pro reo ze strany

soudů.

24. V dalším textu vyjádření se státní zástupce zaměřuje na

argumentaci většiny dovolatelů, jejímž prostřednictvím s odkazem na údajné

formální i faktické nedostatky příslušných návrhů či příkazů tito zpochybňují

zákonnost odposlechů (potažmo sledování osob a věcí), resp. procesní

využitelnost důkazů a informací jimi získaných. Uvádí, že takto koncipovanou

námitku pod žádný dovolací důvod nelze podřadit, když navíc zcela odporuje

faktickému stavu věci. S poukazem na zákonné podmínky odposlechu, jak jsou

vymezeny v § 88 tr. řádu konstatuje, že všechny zákonem požadované náležitosti

byly splněny a z takto řádně zajištěného důkazu tudíž lze vycházet (tytéž

závěry přitom platí i pro sledování osob a věcí, přeshraniční sledování,

domovní prohlídky a prohlídky jiných prostor) – dotčené návrhy i navazující

příkazy byly obsáhle, podrobně a především výstižně odůvodněny, byla zde

vymezena doba povolení odposlechu a záznamu telekomunikačního provozu a řádně

rozvedeno, čím je podezření z trestného činu odůvodněno a pro jaký trestný čin

se trestní řízení vede, a to včetně odkazu na příslušnou trestní sazbu a na

mezinárodní smlouvy, které ke stíhání takového trestného činu Českou republiku

zavazují; současně bylo popsáno, z jakých důvodů je odposlech povolován a čím

je odůvodněna neodkladnost, resp. neopakovatelnost požadovaných úkonů.

Zdůrazňuje, že nedostatkem rozhodně nemůže být skutečnost, že odposlechy byly

prodlužovány opakovaně, neboť je třeba přihlédnout k rozsahu a závažnosti

páchané trestné činnosti, které se obvinění dopouštěli dlouhodobě a

konspirativním způsobem; jestliže důvodné a zjištěnými skutečnostmi podložené

podezření z trestné činnosti nadále trvalo, stejně jako přetrvávaly důvody

nařízeného odposlechu, nicméně podmínky pro řádné zahájení trestního stíhání ve

smyslu § 160 odst. 1 tr. řádu po jistou dobu dány nebyly, logicky a naprosto v

souladu se zákonem došlo k prodloužení odposlechu a záznamu telekomunikačního

provozu. Je přesvědčen, že obdobně nelze mít výhrady ani k úplnosti dokazování.

Co se týče problematiky tzv. opomenutých důkazů, je toho názoru, že žádný

stěžejní důkazní návrh soudy nebyl zcela opomenut, řádně provedené důkazy byly

v odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně hodnoceny a stejně tak nedošlo ani k

zamítnutí důkazního návrhu bez věcně relevantní argumentace, tj. pokud některé

důkazní návrhy nebyly akceptovány, stalo se tak s řádným a dostatečným

odůvodněním. Dodává, že svým povinnostem se nezpronevěřil ani odvolací soud,

který podaná odvolání přezkoumal a s uplatněnými odvolacími námitkami se

vypořádal, byť se tak stalo zčásti prostým odkazem na komplexní argumentaci

soudu prvního stupně, v čemž však nelze shledat žádnou vadu. Z hlediska výhrady

stran údajné povrchnosti odůvodnění rozsudku odvolacího soudu státní zástupce

(s poukazem na judikaturu Evropského soudu pro lidská práva, z níž vychází také

Ústavní soud) připomíná, že závazek odůvodňovat rozhodnutí nemůže být chápán

tak, že je vyžadována podrobná odpověď na každý argument.

25. Pokud jde o dovolání obviněných T. H. a J. K., jejichž

argumentace je zcela shodná, státní zástupce k jejich námitce založené na

zpochybnění zákonnosti a procesní využitelnosti odposlechů a sledování osob a

věcí, konstatuje, že ji nejenže nelze (shodně jako námitku ve smyslu údajného

extrémního rozporu skutkových zjištění a provedených důkazů) pod jimi vytýkaný

ani žádný jiný dovolací důvod podřadit, ale nadto je nedůvodná, neboť k

porušení zákonných ustanovení souvislosti s povolováním odposlechu, sledováním

osob a věcí ani se zajištěním dalších důkazů rozhodně nedošlo. Pokud jde o jimi

vytýkanou nepřiměřenou přísnost uložených trestů odnětí svobody a propadnutí

části majetku, uvádí, že jednak taková námitka nemůže být relevantně uplatněna

v rámci žádného ze zákonných dovolacích důvodů, a dále, že tresty uložené všem

obviněným jsou sice přísné, nikoli však nepřiměřeně přísné, když odpovídajícím

způsobem odráží především rozsah trestné činnosti, její závažnost, zištný

motiv, míru zapojení obviněných, jejich postoj (absenci polehčujících

okolností), jakož i – v případě některých z nich – jejich trestní minulost. Ve

vztahu k dovoláním obviněných T. H. a J. K. z výše zmíněných důvodů

navrhuje, aby je Nejvyšší soud podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. řádu odmítl.

26. Shodný způsob rozhodnutí Nejvyššího soudu pak státní zástupce

navrhuje i v případě dovolání obviněného T. P., neboť rovněž jeho dovolání je

postaveno výlučně na námitkách skutkové a procesní povahy, v jejichž rámci

vytýká soudům vadné hodnocení důkazů, zpochybňuje věrohodnost výpovědi

spoluobviněného M. B., obecně proklamuje nejasnost a nepřezkoumatelnost

rozsudků soudů, vytýká vadu opomenutých důkazů a dovozuje procesní

nepoužitelnost odposlechů a sledování osob a věcí, čehož důsledkem má být

údajné porušení jeho práva na spravedlivý proces; takové námitky se však s

deklarovaným dovolacím důvodem naprosto rozchází. Stejný závěr státní zástupce

činí i ohledně dovolatelovy výtky, že v odsuzujícím rozsudku absentuje určení

konkrétní formy zavinění, neboť toto odporuje realitě; v této souvislosti

poukazuje na odstavec 331. odůvodnění rozsudku, v němž soud prvního stupně

jednoznačně uvedl, že obvinění se trestné činnosti dopustili v úmyslu přímém

podle § 15 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku. K poukazu obviněného na nezohlednění

faktických nákladů na výrobu pervitinu (učiněnému však bez zpochybnění znaku „v

úmyslu získat pro sebe nebo pro jiného prospěch velkého rozsahu“) a jeho

nesouhlasu s částkou, za niž bylo možno pervitin prodat, uvádí, že i tato

námitka směřuje do skutkových zjištění soudů. Současně je však nedůvodná, neboť

soudy vzaly v potaz náklady, jež se v dané věci podařilo prokázat (když jiné

náklady obvinění v průběhu dokazování ani nekonkretizovali), přičemž i částka,

za kterou byl pervitin prodán, vychází ze skutečně zadokumentovaných prodejních

cen. Navíc, i pokud by bylo vycházeno z jím tvrzených nákladů na výrobu

pervitinu, stále by se jednalo o prospěch přesahující 40 000 000 Kč, a tedy

prospěch velkého rozsahu.

27. Co se týče dovolání obviněného R. G., státní zástupce konstatuje,

že meritem tohoto jsou, přestože obviněný namítá, že nebyla naplněna objektivní

ani subjektivní stránka stíhaných trestných činů, ve skutečnosti námitky, jež

pod žádný dovolací důvod podřadit nelze, neboť jde o výhrady skutkové a

procesní povahy, jejichž prostřednictvím vytýká soudům zejména vadné hodnocení

provedených důkazů, popírá své pachatelství, označuje skutková zjištění za

extrémně nesouladná s provedenými důkazy, nesouhlasí s rozsahem trestné

činnosti a napadá [v případě skutků pod body 7) a 8)] věrohodnost svědka D.

R. Právě uvedené se pak týká i výtky dovolatele, že soudy nepřihlédly k jeho

užívání marihuany, a tedy nevzaly v potaz, že přinejmenším část konopí pěstoval

pro sebe. Zdůrazňuje, že soudy uvedenou okolnost samozřejmě zohlednily, ovšem

to ničeho nemění na faktu, že konopí bylo podle jejich zjištění v převážné míře

pěstováno pro obchod a tedy ze zištných důvodů, přičemž společně s vyrobeným

pervitinem se tak obviněný dopustil trestné činnosti ve velkém rozsahu a v

úmyslu získat pro sebe a pro jiného prospěch velkého rozsahu. Vzhledem ke shora

uvedeným skutečnostem státní zástupce navrhuje, aby Nejvyšší soud dovolání

tohoto obviněného odmítl podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. řádu.

28. Ve vztahu k dovolacím námitkám obviněného M. B. státní zástupce

uvádí, že s jím uplatněným dovolacím důvodem podle § 265b odst. 1 písm. g) tr.

řádu se míjí ty z nich, v jejichž rámci vytýká odvolacímu soudu, že se

nevypořádal se všemi jeho odvolacími námitkami, čímž porušil jeho právo na

obhajobu, a dále nesouhlasí s vytyčením rozsahu trestné činnosti, případně

zpochybňuje procesní použitelnost odposlechů. Naproti tomu jeho námitku, jejímž

prostřednictvím dovozuje zánik trestnosti přípravy ve smyslu § 20 odst. 3 písm.

a) tr. zákoníku, s velkou dávkou tolerance (neboť i tato je zčásti postavena na

účelové a zavádějící dezinterpretaci části skutkových zjištění) považuje za

podřaditelnou pod předmětný dovolací důvod, současně ji však shledává zjevně

neopodstatněnou. Připomíná, že provedeným dokazováním bylo jednoznačně

prokázáno, že jmenovaný obviněný od samého počátku velmi dobře věděl, o jaké

látky se jedná a k jakému nelegálnímu účelu jsou určeny. S tímto vědomím se

také aktivně podílel na krocích, jež měly ve skutečnosti směřovat k dovozu

prekursorů na výrobu metamfetaminu na území České republiky (a nikoli k

zahájení legálního podnikání), přičemž zjevně jednal s vidinou vysokého

mnohamilionového zisku, o kterém se zmiňovali i další obvinění. Státní zástupce

zdůrazňuje, že k realizaci uvedeného pak nedošlo nikoli z důvodu jeho

svobodného a dobrovolného rozhodnutí, nýbrž se tak stalo výlučně v návaznosti

na neúspěch obchodu, který se nevyvíjel podle představ obviněných, přičemž

důsledkem skutečnosti, že nedošlo k jeho úspěšné realizaci, byly neshody

obviněného a spoluobviněných T. H. a R. G. Konstatuje, že dovolatel tedy

upustil od dalšího jednání výlučně pod vlivem překážky, kterou nemohl překonat,

což nemůže být případem dobrovolného upuštění od dokonání stíhaného zvlášť

závažného zločinu. Z hlediska obviněným dále uplatněného dovolacího důvodu

podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. řádu uvádí, že s ohledem na to, že rozsudek

soudu prvního stupně není zatížen vadami nesprávného právního posouzení skutku

ani jiného nesprávného hmotněprávního posouzení, logicky nemůže být vadný ani

rozsudek odvolacího soudu, jímž tento soud zamítl odvolání obviněného jako

nedůvodné. Státní zástupce proto navrhuje, aby Nejvyšší soud dovolání tohoto

obviněného odmítl podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. řádu.

29. Státní zástupce má konečně za to, že námitkám skutkovým a procesním

se ve svém mimořádném opravném prostředku nevyhnul ani obviněný R. J. Je

tomu tak v případě jeho polemiky se skutkovými zjištěními, jež mají být v

extrémním rozporu s provedenými důkazy, nebo jeho výtky stran opomenutých

důkazů. Obdobného charakteru je i jeho výhrada, v jejímž rámci zpochybňuje

závěry kriminalistické expertizy zpracované B., případně pokud v rozporu se

skutkovými zjištěními tvrdí, že u jednotlivých pachatelů se jednalo o

samostatné jednání provedené vždy bez součinnosti s ostatními a bez toho, že by

bylo primárně zaměřeno na distribuci marihuany. Státní zástupce poukazuje na

to, že právě a výlučně na posledních dvou výhradách skutkové povahy obviněný

zpochybňuje naplnění znaků „spáchání činu členem organizované skupiny“ a

„neoprávněně prodal“, které tudíž (neboť je buduje na odlišných skutkových

zjištěních) pod tvrzený dovolací důvod rovněž nelze podřadit. Nad rámec tohoto

konstatování uvádí, že v dané věci se do realizace protiprávní činnosti

objektivně zapojily více než tři osoby a tato se vyznačovala pečlivou a

promyšlenou přípravou a jasným naplánováním tak, aby byly zaručeny úspěšná

produkce marihuany a maximální zisk a bylo zabráněno odhalení trestné činnosti.

Jednotlivé úkony zapojených osob přitom na sebe věcně navazovaly, měly

odpovídající časovou posloupnost a byly z těchto hledisek logickým způsobem

skloubeny – obviněný T. H. zajistil prostory a finance, obviněný R. G.

sehnal osobu, která se bude o rostliny starat, a nejméně v jednom případě i

sazenice konopných rostlin, a obviněný R. J. jako „zahradník“ provedl

potřebné stavebnětechnické úpravy a realizoval pěstování konopných rostlin pro

sebe a zbylé spoluobviněné. Vyslovuje tedy názor, že znak „spáchal čin jako

člen organizované skupiny“ zjevně byl naplněn. Dále konstatuje, že mimo

vytýkaný dovolací důvod stojí i námitky obviněného, v jejichž rámci tvrdí, že

kvalita části drogy byla natolik špatná, že nemohl dosáhnout soudem tvrzeného

prospěchu, případně že soudy neodečetly všechny náklady; nadto je podle jeho

názoru zřejmé, že obvinění měli v úmyslu produkovat marihuanu opakovaně a

dlouhodobě (pro tento účel se zajímali o nákup dalších květináčů), přičemž

jejich snahu ukončil až policejní zátah; znak „v úmyslu získat značný prospěch“

tak obviněným nepochybně naplněn byl.

30. Za námitku, již lze pod obviněným deklarovaný dovolací důvod

podřadit, státní zástupce považuje tvrzení, že poslední pěstební cyklus (tedy

čtvrtá sklizeň o počtu 163 kusů rostlin) ještě nebyl ukončen, a tudíž nešlo o

dokonaný trestný čin nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a

psychotropními látkami a s jedy spáchaný ve velkém rozsahu, ale pouze o jeho

pokus. Současně však tuto shledává neopodstatněnou. Pokud jde o produkci

marihuany v případě skutku pod bodem 1b) a čtvrtý pěstební cyklus, poukazuje na

to, že soud prvního stupně vycházel ze zjištění, že obviněný jako „zahradník“

přechovával neoprávněně pěstované rostliny konopí (jež jsou samy o sobě omamnou

látkou a již v raných fázích růstu obsahují THC, a tudíž ke sklizni může dojít

již v dřívějších fázích kultivačního procesu) pro jiného, a tedy uvedený

trestný čin i v případě čtvrtého pěstebního cyklu dokonal právě ve formě

„přechovávání pro jiného“; v případě předchozích tří pěstebních cyklů šlo o

„neoprávněnou výrobu“. Podle názoru státního zástupce je však významné rovněž

to, že v podstatě i bez rostlin ze čtvrtého pěstebního cyklu zajištěných při

policejním zásahu byl čin spáchán ve velkém rozsahu. Jak totiž vyplývá ze

skutkových zjištění soudu prvního stupně, obvinění v návaznosti na realizaci

čtyř pěstebních cyklů o minimálním počtu 363 kusů rostlin získali (resp. s

ohledem na čtvrtý cyklus mohli získat) přinejmenším 18 586 g konopné sušiny o

celkovém obsahu nejméně 1 561 g THC, takže i při odečtu čtvrtého pěstebního

cyklu fakticky (předchozími třemi sklizněmi) získali více než 10 200 g sušiny,

čímž bylo naplněno jedno z kritérií pro naplnění velkého rozsahu. Ačkoliv pak

obsah THC v této sušině byl „pouze“ nejméně 860 g, další zjištěné okolnosti

(trestná činnost byla páchána sofistikovaným způsobem, a to více než rok v

rámci pěstebních cyklů na sebe navazujících a přerušených až policejním

zásahem) ve spojení s celkovým množstvím sušiny svědčí závěru, že čin byl

skutečně spáchán „ve velkém rozsahu“.

31. Z výše uvedených důvodů státní zástupce navrhuje, aby Nejvyšší soud

dovolání obviněného R. J. odmítl podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. řádu.

Současně souhlasí s tím, aby Nejvyšší soud rozhodl ve smyslu § 265r odst. 1 tr.

řádu o dovoláních všech obviněných v neveřejném zasedání.

32. Vyjádření státního zástupce následně Nejvyšší soud zaslal obhájcům

obviněných k jejich případným replikám. Repliku (a současně doplnění dovolání)

obdržel jen od obviněného R. G. Obviněný v ní předně nesouhlasí se státním

zástupcem, pokud tento rozporuje aplikaci zásady in dubio pro reo na jeho

případ; je totiž setrvale přesvědčen, že verze skutkového děje nebyla v jeho

případě dostatečně prokázána a existují o ní vážné pochybnosti, přičemž soudy

obou stupňů dotvářely skutkový děj vlastními úvahami, namísto toho, aby při

absenci důkazů o jeho vině rozhodly v jeho prospěch. Dále se opětovně zaměřuje

na výpověď svědka D. R. s tím, že zdůrazňuje, že jde o jedinou výpověď

osoby, která měla být jeho odběratelem drog, v důsledku čehož vzniká důkazní

situace tvrzení proti tvrzení. Rozporuje též názor státního zástupce, podle

něhož v dané věci ze strany soudů nedošlo k opomenutí důkazů, a rovněž jeho

tvrzení, že zpochybnění zákonnosti odposlechů a informací jimi získaných nelze

považovat za dovolací důvod, přičemž v tomto směru odkazuje na dovolací důvod

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu ve znění účinném od 1. 1. 2022; současně

má za to, že podmínky pro nařízení odposlechu a záznamu telekomunikačního

provozu nebyly splněny, a k této problematice odkazuje na judikaturu Nejvyššího

soudu a Ústavního soudu. V návaznosti na to uvádí jednotlivě dané podmínky a

vytýká, že v příkazu k odposlechu nejsou vymezeny konkrétní skutkové okolnosti,

které by odůvodňovaly jeho vydání, tento je neobvykle stručný, stroze, vágně a

obecně odůvodněný, není v něm vyloženo, proč jde o úkon neodkladný a

neopakovatelný. Vzhledem k těmto vadám pak tvrdí, že odposlech získaný na

základě takového příkazu je nezákonný a procesně nepoužitelný důkaz. Nadto

namítá, že soud prvního stupně z obsahu odposlechů učinil závěry, které z nich

neplynou, a tudíž překračují hranici volného hodnocení důkazů a naopak nesou

znaky libovůle a preference verze předkládané obžalobou, v důsledku čehož jsou

skutková zjištění soudů nesprávná a nezákonná; dezinterpretaci obsahu

odposlechů přitom vytýká také odvolacímu soudu. Jestliže pak státní zástupce

upozorňuje na to, že odůvodnění rozhodnutí nemusí být v každém případě podrobné

a všechny argumenty nemusejí být zodpovězeny, zdůrazňuje, že při ukládání tak

vysokého trestu, jaký byl uložen v jeho případě, je mimořádně pečlivé

odůvodnění rozhodnutí nezbytné. Závěrem setrvává na svém návrhu na rozhodnutí

dovolacího soudu, jak jej uvedl v dovolání.

III.

Přípustnost dovolání

33. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. řádu) nejprve

zjišťoval, zda jsou dovolání obviněných M. B., R. G., T. H., R. J., J.

K. a T. P. přípustná a zda vyhovují všem relevantním ustanovením

trestního řádu, tedy zda byla podána v souladu s § 265a odst. 1, 2 tr. řádu v

zákonné dvouměsíční lhůtě a na příslušném místě v souladu s § 265e odst. 1, 3

tr. řádu, jakož i oprávněnou osobou ve smyslu § 265d odst. 1 písm. c), odst. 2

tr. řádu. Dále Nejvyšší soud zkoumal, zda dovolání splňují i obligatorní

obsahové náležitosti tohoto mimořádného opravného prostředku upravené v § 265f

tr. řádu. Nejvyšší soud konstatuje, že dovolání všech obviněných splňují

veškeré shora uvedené zákonné náležitosti.

34. Protože platí, že dovolání lze podat jen z některého z důvodů

taxativně vymezených v § 265b tr. řádu, musel dále Nejvyšší soud posoudit, zda

obviněnými uplatněnou argumentaci lze podřadit pod některý z dovolacích důvodů,

jejichž existence je – mimo jiné – podmínkou provedení přezkumu napadeného

rozhodnutí dovolacím soudem (§ 265i odst. 3 tr. řádu).

35. Jak již bylo uvedeno, všichni obvinění dovolání výslovně opírají o

dovolací důvod uvedený v § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, ve znění účinném do

31. 12. 2021 (do účinnosti zákona č. 220/2021 Sb.), a obvinění M. B. a

R. J. uplatňují nadto též dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. l) tr.

řádu, ve znění účinném do 31. 12. 2021 (do účinnosti zákona č. 220/2021 Sb.).

Ve skutečnosti ale i v dovoláních obviněných R. G., T. H., J. K. a T.

P. lze vysledovat dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. řádu, ve

znění účinném do 31. 12. 2021, a to ve vazbě na dovolací důvod podle § 265b

odst. 1 písm. g) tr. řádu. Je tomu tak proto, že zde vyjmenované vady soudního

rozhodnutí tito obvinění vztahují i k rozsudku soudu prvního stupně, jehož

přezkumu se v dovolacím řízení lze zásadně domoci pouze skrze dovolací důvod

podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. řádu.

36. Z logiky věci se Nejvyšší soud nejprve zabýval dovolacím důvodem

podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. řádu, ve znění účinném do 31. 12. 2021, který

byl dán tehdy, jestliže bylo rozhodnuto o zamítnutí nebo odmítnutí řádného

opravného prostředku proti rozsudku nebo usnesení uvedenému v § 265a odst. 2

písm. a) až g) tr. řádu, aniž byly splněny procesní podmínky stanovené zákonem

pro takové rozhodnutí (prvá alternativa) nebo přestože byl v řízení mu

předcházejícím dán důvod dovolání uvedený v písmenech a) až k) tr. řádu, ve

znění účinném do 31. 12. 2021 (druhá alternativa).

37. Jestliže v posuzované věci odvolací soud rozhodl tak, že jednak

podle § 258 odst. 1 písm. e), odst. 2 tr. řádu z podnětu odvolání státního

zástupce zrušil rozsudek soudu prvního stupně u obviněného R. G. ve výroku o

trestu za skutek pod bodem 7. rozsudku soudu prvního stupně a za splnění

podmínek § 259 odst. 3 tr. řádu uložil tomuto obviněnému trest, jak bylo výše

konkretizováno, a dále podle § 256 tr. řádu odvolání obviněných M. B., R.

G., T. H., R. J., J. K. a T. P. a též odvolání státního zástupce

ohledně obviněného T. H. zamítl, tj. rozhodl po věcném přezkoumání, je zjevné,

že dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. řádu, ve znění účinném do

31. 12. 2021, přicházel v úvahu pouze v té jeho variantě, jež předpokládala

spojení s některým z dovolacích důvodů podle § 265b odst. 1 písm. a) až k) tr.

řádu, ve znění účinném do 31. 12. 2021.

38. Tímto dovolacím důvodem je pak všemi obviněnými výslovně uplatněný

dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, ve znění účinném do 31.

12. 2021, jenž byl naplněn tehdy, jestliže rozhodnutí spočívalo na nesprávném

právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotněprávním posouzení. V rámci

takto vymezeného dovolacího důvodu bylo možné namítat buď nesprávnost právního

posouzení skutku, tj. mylnou právní kvalifikaci skutku, jak byl v původním

řízení zjištěn, v souladu s příslušnými ustanoveními hmotného práva, anebo

vadnost jiného hmotněprávního posouzení. Z toho vyplývá, že důvodem dovolání ve

smyslu tohoto ustanovení nemohlo být samotné nesprávné skutkové zjištění, a to

přesto, že právní posouzení (kvalifikace) skutku i jiné hmotněprávní posouzení

vždy navazují na skutková zjištění vyjádřená především ve skutkové větě výroku

o vině napadeného rozsudku a blíže rozvedená v jeho odůvodnění.

39. V rámci dovolání podaného z důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr.

řádu, ve znění účinném do 31. 12. 2021, tak bylo možné na skutkový stav

poukázat pouze z hlediska, zda skutek nebo jiná okolnost skutkové povahy byly

správně právně posouzeny, tj. zda byly právně kvalifikovány v souladu s

příslušnými ustanoveními hmotného práva. Nejvyšší soud byl zásadně povinen

vycházet ze skutkových zjištění soudu prvního stupně, případně doplněných nebo

pozměněných odvolacím soudem. V návaznosti na tento skutkový stav pak zvažoval

hmotněprávní posouzení, přičemž samotné skutkové zjištění učiněné v napadených

rozhodnutích nemohl Nejvyšší soud změnit, a to jak na základě případného

doplňování dokazování, tak i v závislosti na jiném hodnocení v předcházejícím

řízení provedených důkazů. To vyplývá také z toho, že Nejvyšší soud v řízení o

dovolání jako specifickém mimořádném opravném prostředku, který je zákonem

určen k nápravě procesních a právních vad rozhodnutí vymezených v § 265a tr.

řádu, není a ani nemůže být další (třetí) instancí přezkoumávající skutkový

stav věci v celé šíři, neboť v takovém případě by se dostával do role soudu

prvního stupně, který je z hlediska uspořádání zejména hlavního líčení soudem

zákonem určeným a také nejlépe způsobilým ke zjištění skutkového stavu věci ve

smyslu § 2 odst. 5 tr. řádu, popř. do pozice soudu projednávajícího řádný

opravný prostředek, který může skutkový stav korigovat prostředky k tomu

určenými zákonem (srov. § 147 až § 150 a § 254 až § 263 tr. řádu, a taktéž

přiměřeně např. usnesení Ústavního soudu ze dne 9. 4. 2003, sp. zn. I. ÚS

412/02, ze dne 24. 4. 2003, sp. zn. III. ÚS 732/02, ze dne 30. 10. 2003, sp.

zn. III. ÚS 282/03, ze dne 7. 1. 2004 sp. zn. II. ÚS 651/02, či ze dne 22. 7.

2008, sp. zn. IV. ÚS 60/06). V této souvislosti je třeba zmínit, že je právem i

povinností nalézacího soudu hodnotit důkazy v souladu s § 2 odst. 6 tr. řádu,

přičemž tento postup ve smyslu § 254 tr. řádu přezkoumává odvolací soud (viz

např. nálezy Ústavního soudu ze dne 17. 5. 2000, sp. zn. II. ÚS 215/99, ze dne

20. 6. 1995, sp. zn. III. ÚS 84/94, nebo ze dne 30. 11. 1995 sp. zn. III. ÚS

166/95, anebo usnesení Ústavního soudu ze dne 14. 1. 2004, sp. zn. III. ÚS

376/03).

40. Zásah Nejvyššího soudu do skutkových zjištění soudů nižších stupňů

byl v rámci řízení o dovolání přesto zcela výjimečně přípustný, avšak pouze

tehdy, učinil-li dovolatel předmětem svého dovolání tzv. extrémní nesoulad

právního posouzení skutku s učiněnými skutkovými závěry, popř. skutkových

závěrů s provedenými důkazy (srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 9. 8. 2006,

sp. zn. 8 Tdo 849/2006). K problematice extrémního nesouladu srov. také nálezy

Ústavního soudu ze dne 30. 6. 2004, sp. zn. IV. ÚS 570/03, ze dne 23. 3. 2004,

sp. zn. I. ÚS 4/04, anebo ze dne 20. 6. 1995, sp. zn. III. ÚS 84/94, popř.

usnesení Ústavního soudu ze dne 23. 9. 2005, sp. zn. III. ÚS 359/05.

41. Nejvyšší soud nadto i při respektování shora uvedeného interpretuje

a aplikuje podmínky připuštění dovolání tak, aby dodržel maximy práva na

spravedlivý proces vymezené Úmluvou a Listinou základních práv a svobod (dále

jen „Listina“). Je proto povinen v rámci dovolání posoudit, zda nebyla v

předchozích fázích řízení porušena základní práva dovolatele (obviněného),

včetně jeho práva na spravedlivý proces (k tomu srov. stanovisko pléna

Ústavního soudu ze dne 4. 3. 2014, sp. zn. Pl. ÚS-st. 38/14).

42. V době rozhodování Nejvyššího soudu je od 1. 1. 2022 účinná novela

trestního řádu provedená zákonem č. 220/2021 Sb., v rámci níž dovolací důvod

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, ve znění účinném do 31. 12. 2021 (v

nezměněné dikci) je nově vymezen v písmenu h) téhož ustanovení. Pod písmenem g)

byl vložen nový důvod, který spočívá v tom, že „rozhodná skutková zjištění,

která jsou určující pro naplnění znaků trestného činu, jsou ve zjevném rozporu

s obsahem provedených důkazů nebo jsou založena na procesně nepoužitelných

důkazech nebo ve vztahu k nim nebyly nedůvodně provedeny navrhované podstatné

důkazy“.

43. Nejvyšší soud podle zásady platné pro trestní řízení, že procesní

úkony se zásadně provádějí podle trestního řádu účinného v době řízení (srov.

například Novotný, O. a kol. Trestní právo hmotné. 1. Obecná část. 6. vydání.

Praha: Wolters Kluwer ČR, 2010, s. 93; též rozhodnutí č. 13/2014 Sb. rozh.

tr.), při svém rozhodování v dovolacím řízení po 1. 1. 2022 je povinen

aplikovat normy trestního práva procesního účinného v době jeho rozhodování,

tj. včetně trestního řádu ve znění novely provedené zákonem č. 220/2021 (účinné

od 1. 1. 2022), avšak s tím, že i nadále pro rozsah přezkumné povinnosti

Nejvyššího soudu dovoláním napadených rozhodnutí platí, že dovolací soud je

vázán uplatněnými dovolacími důvody a jejich odůvodněním (§ 265f odst. 1 tr.

řádu) a není povolán k revizi napadeného rozhodnutí z vlastní iniciativy (srov.

usnesení Nejvyššího soudu ze dne 9. 8. 2006, sp. zn. 8 Tdo 849/2006). Přitom

též platí, že rozsah a důvody dovolání lze měnit jen po dobu trvání lhůty k

podání dovolání (§ 265f odst. 2 tr. řádu). Všem obviněným lhůta k podání

dovolání uplynula již před 1. 1. 2022, tj. před účinností výše označené novely

trestního řádu.

IV.

Důvodnost dovolání

44. Poté, co se Nejvyšší soud seznámil s obsahem napadeného rozsudku

odvolacího soudu, jakož i s obsahem rozsudku soudu prvního stupně a rovněž s

průběhem řízení, které předcházelo jejich vydání, konstatuje, že dovolací

námitky obviněných R. G., T. H., J. K. a T. P. neodpovídají jimi

uplatněnému dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, ve znění

účinném do 31. 12. 2021, neboť nejsou námitkami zpochybňujícími právní

posouzení skutku či jiné hmotněprávní posouzení, nýbrž se týkají otázek výlučně

skutkových a procesních. Svou veškerou argumentací totiž brojí proti úplnosti

dokazování, způsobu hodnocení provedených důkazů soudy obou stupňů a proti

správnosti jimi učiněných skutkových zjištění, přičemž současně vytýkají též

nezákonnost, a tudíž i procesní nepoužitelnost důkazů a poznatků získaných na

podkladě odposlechů a záznamů telekomunikačního provozu a sledování osob a věcí

s tím, že tyto byly nařízeny na podkladě příkazů nesplňujících zákonné

náležitosti. Provádí přitom vlastní hodnocení provedených důkazů, vyvozují z

nich skutkové závěry odlišné od těch, k nimž dospěly oba soudy, a o těchto pak

tvrdí, že jsou v extrémním rozporu s provedenými důkazy. Z těchto důvodů

dovozují, že byli uznáni vinnými v rozporu se zásadou presumpce neviny a

principem in dubio pro reo, a mají za to, že bylo porušeno jejich právo na

spravedlivý proces. Pokud jde o dovolání obviněných M. B. a R. J., i

tito uplatňují zčásti námitky výše uvedeného charakteru, jež se se shora

citovaným dovolacím důvodem míjí, ovšem vznášejí též výhrady, které pod tento

podřadit lze, neboť se vztahují (nikoli jen formálně) k právnímu posouzení

skutků, jimiž tito obvinění byli uznáni vinnými. Ohledně posledně zmíněných

námitek jmenovaných dvou dovolatelů však Nejvyšší soud shledal, že jsou zjevně

neopodstatněné.

45. Ještě předtím, než bude zaměřena pozornost na dovolání jednotlivých

obviněných, Nejvyšší soud považuje za vhodné uvést, že v dané trestní věci

neshledal žádný, natož obviněnými tvrzený extrémní rozpor či nesoulad, případně

(podle současné právní úpravy) zjevný rozpor mezi rozhodnými skutkovými

zjištěními a obsahem provedených důkazů. Z odůvodnění rozhodnutí soudu prvního

stupně vyplývá zjevná logická návaznost mezi provedenými důkazy a jejich

hodnocením (jednotlivě i ve vzájemné souvislosti) na straně jedné a učiněnými

skutkovými zjištěními na straně druhé. Tento soud jako soud nalézací v

odůvodnění svého rozhodnutí řádně vyložil, jaké skutkové závěry z jednotlivých

důkazů učinil (srov. velmi podrobné, logické a přesvědčivé hodnotící úvahy a

závěry shrnuté zejména v bodech 76., 77., 79. až 89., 102., 105., 106., 108. až

110., 122., 125., 134. až 136., 143., 147., 150., 151., 154., 171., 177., 182.,

183., 185., 188. až 191., 195., 208., 209., 216. až 219., 223., 257., 262.,

267., 291., 292., 294., 295. a 300. odůvodnění jeho rozsudku), přičemž s těmito

hodnotícími úvahami a skutkovými závěry se ztotožnil i soud odvolací v

odůvodnění svého (byť v některých ohledech stručnějšího, ovšem nikoli

nepřezkoumatelného) rozsudku [srov. zejména jeho body 92., 95., 97., 99., 101.,

103., 104. až 131.]. Ani Nejvyšší soud nemá, co by jim mohl v tomto směru

vytknout. Stejný závěr pak učinil i ohledně právního posouzení skutků ve vztahu

ke všem obviněným, když toto shledal správným a zákonným (k právním závěrům

soudů srov. body 315. až 332. odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně a bod

132. odůvodnění rozsudku odvolacího soudu). V návaznosti na uvedené skutečnosti

považuje Nejvyšší soud za potřebné zdůraznit, že veškeré skutkové a procesní

námitky obviněných, jejichž prostřednictvím tito vytýkají vadné hodnocení

provedených důkazů soudy a zpochybňují správnost skutkových zjištění, která po

tomto hodnocení učinily, s tím, že tato označují za extrémně rozporná, resp.

nesouladná s obsahem provedených důkazů, či namítají, že jsou založena na

procesně nepoužitelných důkazech, by nemohly obstát ani z hlediska první a

druhé varianty dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu ve

znění účinném od 1. 1. 2022. Uvedený závěr platí obdobně i v případě výhrady

obviněných T. H., J. K., R. J. a T. P., kterou jmenovaní vznášejí vůči

úplnosti provedeného dokazování, přičemž namítají, že soudy v dané věci

opomněly zásadní důkazy; ani tato námitka by z hlediska třetí varianty

dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu ve znění účinném od 1.

1. 2022 obstát nemohla, neboť není důvodná, jak bude rozvedeno níže v

odůvodnění tohoto usnesení v rámci pasáží týkajících se uvedených obviněných

jednotlivě.

46. K dovoláním obviněných považuje Nejvyšší soud za potřebné – v

souladu s dikcí § 265i odst. 2 tr. řádu – zmínit následující.

IV. A

K dovolání obviněného M. B.

47. Obviněný M. B., jak již bylo výše zmíněno, v dovolání uplatňuje

jednak námitky, jež pod dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu,

ve znění účinném do 31. 12. 2021, nelze podřadit. Tak je tomu v případě, pokud

vytýká odvolacímu soudu, že ignoroval jeho rozsáhlou a konkrétní odvolací

argumentaci, když se k jeho protiprávnímu jednání vyjádřil jen ve dvou

odstavcích, a považuje odůvodnění jeho rozsudku navíc za rozporné, a dále

tehdy, jestliže zpochybňuje zákonnost a procesní použitelnost odposlechů a

záznamů telekomunikačního provozu. Nad rámec tohoto konstatování je však třeba

uvést, že jde o námitky nedůvodné. Co se týče tvrzených nedostatků odůvodnění

rozsudku odvolacího soudu, je pravdou, že zásadní námitkou obviněného ohledně

dobrovolného upuštění od dalšího protiprávního jednání a zániku trestnosti

přípravy se odvolací soud zabývá výslovně v odstavcích 119. a 120., ovšem dané

části skutku pod bodem 1a) se týká i předcházející bod 118., a odvolací soud se

vyjadřuje k provedenému dokazování a skutkovým závěrům (ve vztahu k veškeré

trestné činnosti obviněných, včetně té, jíž se dopustil i tento dovolatel) též

v bodech zmíněných shora v bodu 45. tohoto usnesení. Současně je třeba

konstatovat, že byť jde o odůvodnění stručné, je jasné a přesvědčivé. Pokud jde

o vytýkanou vnitřní rozpornost věty v bodu 119. odůvodnění rozsudku odvolacího

soudu, je zřejmé, že formulace „V momentě, kdy zjistil, že látky požadované

obžalovanými H. a G. by mohly sloužit k výrobě drog, proto s nimi spolupráci

ukončil“ není závěrem odvolacího soudu, ale pokračováním předchozí věty

týkající se obhajoby obviněného, a tedy jde jen o formulační neobratnost; tato

věta měla být navázána na předchozí vhodněji např. formulací „ a tomu, že“.

48. Pokud jde o námitku obviněného stran nezákonnosti pořízených

odposlechů a záznamů telekomunikačního provozu z důvodu jejich nařízení v

rozporu se zákonnými zásadami, a to proto, že byly nařízeny na základě

spekulací, když jim nepředcházely žádné konkrétnější poznatky a tyto jimi měly

být teprve získávány, ani této nemohl Nejvyšší soud z hlediska důvodnosti

přisvědčit.

49. V obecné rovině je možné předně připomenout, že odposlech a záznam

telekomunikačního provozu je za podmínek vymezených v § 88 tr. řádu dovoleným

zásahem do tajemství zpráv podávaných telefonem nebo jiným podobným zařízením,

tj. do základního práva upraveného v čl. 13 Listiny a do práva na respektování

soukromého a rodinného života zaručeného v čl. 8 odst. 1, 2 Úmluvy. Nařídit

odposlech a záznam telekomunikačního provozu podle § 88 odst. 1 tr. řádu lze

pouze tehdy, je-li vedeno trestní řízení pro zločin, na který zákon stanoví

trest odnětí svobody s horní hranicí trestní sazby nejméně osm let, dále pro

některý ze zde vyjmenovaných trestných činů nebo pro jiný úmyslný trestný čin,

k jehož stíhání zavazuje vyhlášená mezinárodní smlouva, a to pokud lze důvodně

předpokládat, že jím budou získány významné skutečnosti pro trestní řízení, a

nelze-li sledovaného účelu dosáhnout jinak nebo bylo-li by jinak jeho dosažení

podstatně ztížené. Podle § 88 odst. 2 tr. řádu odposlech a záznam

telekomunikačního provozu nařizuje předseda senátu a v přípravném řízení na

návrh státního zástupce soudce, a to obligatorně v písemné podobě. V příkazu k

odposlechu a záznamu telekomunikačního provozu, jakož i příslušném návrhu

státního zástupce k jeho vydání, přitom musí být uvedena uživatelská adresa či

zařízení, a to včetně telefonního čísla, osoba uživatele, pokud je její

totožnost známa (uvedením jména a příjmení, adresy, popřípadě i zaměstnání a

dalších potřebných identifikačních údajů), trestný čin naznačený v odstavci 1

citovaného zákonného ustanovení, doba, po kterou bude odposlech a záznam

telekomunikačního provozu prováděn a která nesmí být delší než čtyři měsíce, a

dále konkrétní skutkové okolnosti, které vydání tohoto příkazu (včetně doby

jeho trvání) odůvodňují, účel odposlechu a záznamu telekomunikačního provozu, a

též musí být vysvětleny i důvody, proč nelze sledovaného účelu dosáhnout jinak

nebo proč by bylo jinak jeho dosažení podstatně ztížené. Ve smyslu § 88 odst. 4

tr. řádu lze na základě vyhodnocení dosavadního průběhu odposlechu a záznamu

telekomunikačního provozu prodloužit dobu trvání tohoto odposlechu a záznamu

stanovenou v příkazu, a to i opakovaně, vždy však maximálně o další čtyři

měsíce, přičemž o tomto prodloužení rozhoduje v řízení před soudem soudce soudu

vyššího stupně a v přípravném řízení soudce krajského soudu na návrh státního

zástupce. Podle § 88 odst. 6 tr. řádu má-li být záznam telekomunikačního

provozu použit v trestním řízení jako důkaz, je třeba k němu připojit protokol

s uvedením údajů o místě, času, způsobu a obsahu provedeného záznamu, jakož i o

orgánu, který záznam pořídil. (srov. ŠÁMAL, P., RŮŽIČKA, M. Komentář k § 88. In

ŠÁMAL, P. a kol. Trestní řád I. § 1 až 156. Komentář. 7. vydání. Praha: C. H.

Beck, 2013, s. 1196, 1207, 1210 až 1211).

50. Z prvotního příkazu k odposlechu a záznamu telekomunikačního provozu

ze dne 17. 4. 2018 (založeného na č. l. 3316 až 3319 spisu), na který odkazuje

obviněný (uvádí však nesprávné číslo listu i chybné datum jeho vydání 5. 4. 2018, kdy na č. l. 3302 až 3306 je založena žádost policejního orgánu o podání

návrhu na jeho vydání z tohoto data), jakož i z následného příkazu k

prodloužení odposlechu a záznamu telekomunikačního provozu ze dne 8. 8. 2018

(založeného na č. l. 3331 až 3337 spisu) je zřejmé, že splňují všechny

náležitosti vymezené v § 88 tr. řádu včetně řádného a konkrétního odůvodnění. V

těchto je uveden zločin, na který zákon stanoví trest odnětí svobody s horní

hranicí trestní sazby nejméně osm let a k jehož stíhání nadto zavazuje

vyhlášená mezinárodní smlouva, a ve smyslu § 88 odst. 2 tr. řádu v nich je též

stanoveno mobilní telefonní číslo, osoba uživatele a doba trvání odposlechu a

záznamu telekomunikačního provozu nepřekračující čtyři měsíce. Současně jsou v

odůvodnění příkazů uvedeny konkrétní okolnosti, které jak vydání příkazů, tak

maximální dobu jejich trvání a rovněž potřebu prodloužení doby trvání

odposlechů a záznamů telekomunikačního provozu ve vztahu k obviněnému zcela

dostatečně odůvodňují. Z těchto okolností je totiž zjevné, že obviněný znal

výrobce pervitinu a místo, kde se tento vyráběl, a pravděpodobně také na

předmětné trestné činnosti aktivně participoval, neboť byla zadokumentována

jeho společná cesta s obviněným R. G. do prodejny V. a dále opakovaně i jeho

přítomnost v XY, kde vlastní dům obviněný T. H. Rovněž tak je v příkazech

popsáno, čím byla odůvodněna neodkladnost a neopakovatelnost těchto úkonů –

jednalo se o vysoce škodlivou trestnou činnost páchanou vysoce konspirativním

způsobem, kdy bez odposlechů a záznamů telekomunikačního provozu nebylo možné

zjistit takové informace, které by vedly k zahájení trestního stíhání všech

zúčastněných pachatelů, přičemž tyto bylo nezbytné zjišťovat bezodkladně, neboť

pokud by pachatelé získali informace o tom, že jsou prověřováni, bylo možné

očekávat ukončení jejich trestné činnosti; neopakovatelnost daných úkonů pak

byla dána nemožností zadokumentovat komunikaci mezi pachateli, případně dalšími

osobami dodatečně po zahájení trestního stíhání a ani jiným (tedy neskrytým)

způsobem. Konečně je v příkazu k prodloužení odposlechu a záznamu

telekomunikačního provozu řádně odůvodněno, že v případě neprodloužení

odposlechu by mohlo dojít ke ztrátě cenných údajů a zmaření možnosti

policejního orgánu prokázat předmětnou trestnou činnost, přičemž z vyhodnocení

dosud zaznamenané komunikace obviněného, jež z důvodu snahy znesnadnit odhalení

měla ovšem spíše informativní než důkazní charakter, bylo zřejmé, že v procesu

odhalování trestné činnosti měl nezastupitelnou úlohu, neboť i například pouhé

sjednávání schůzek či odkazy na odposlechem nemonitorovatelné komunikační

aplikace bylo možné využít v kombinaci s dalšími prostředky skrytého

prověřování.

Podstatnou přitom byla skutečnost, že důvodné podezření z páchání

trestné činnosti nadále trvalo, přestože podmínky pro řádné zahájení trestního

stíhání obviněných po jistou dobu (vzhledem ke konspirativnímu způsobu páchání

trestné činnosti) dány nebyly. V příkazu k prodloužení odposlechu a záznamu

telekomunikačního provozu je rovněž konstatováno, že v postupu policejního

orgánu nebylo zjištěno žádných průtahů ani nezákonností s tím, že tento účelně

využíval všech v úvahu přicházejících procesních prostředků skrytého

prověřování, tyto řádně vyhodnocoval a zakládal do spisového materiálu, takže

skutečnost, že se dosud nepodařilo shromáždit a zadokumentovat konkrétní

informace a důkazy odůvodňující zahájení trestního stíhání vůči konkrétním

osobám podle § 160 odst. 1 tr. řádu, nebyla způsobena nezákonností, průtahy či

liknavostí v policejním postupu, nýbrž obezřetností pachatelů, kteří své

protiprávní jednání obratně zastírali.

Načítám další text...