Nejvyšší správní soud rozsudek spravni Zelená sbírka

2 As 48/2015

ze dne 2015-06-11
ECLI:CZ:NSS:2015:2.AS.48.2015.60

11. 8. 1995, Komise Evropských společenství proti Spolkové republice Německo

(C-433/93, Sb. rozh., s. I-02303), ze dne 11. 7. 1996, Regina proti Secretary of State for the

Environment (C-44/95, Sb. rozh., s. I-03805), ze dne 7. 12. 2000, Komise Evropských společenství proti Francouzské republice (C-374/98, Sb. rozh., s. I-10799), ze dne 27. 2. 2003,

Komise Evropských společenství proti Belgickému království (C-415/01, Sb. rozh.,

s. I-02081), ze dne 8. 9. 2005, Trestní řízení proti Syuichi Yonemoto (C-40/04, Sb. rozh.,

s. I-07755), ze dne 7. 11. 2007, Spolková republika Německo proti Komisi Evropských

společenství (T-374/04, Sb. rozh., s. II-04431), ze dne 25. 7. 2008, Dieter Janecek proti

Freistaat Bayern (C-237/07, Sb. rozh., s. I-06221), ze dne 14. 10. 2010, Evropská komise

proti Rakouské republice (C-535/07, Sb. rozh., s. I-09483), ze dne 26. 5. 2011, Stichting

Natuur en Milieu (C-165/09, Sb. rozh., s. I-04599), a ze dne 19. 11. 2014, ClientEarth

(C-404/13); rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 23. 9. 2009, Estonská republika proti Komisi Evropských společenství (T-263/07, Sb. rozh., s. II-03463).

Věc: a) Pavla S. a b) Vladimír B. proti Krajskému úřadu Moravskoslezského kraje o ochranu

před nezákonným zásahem, o kasační stížnosti žalovaného.

**) S účinností od 1. 9. 2012 nahrazen zákonem č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší.

Žalobci podanou žalobou brojili proti nezákonnému zásahu žalovaného, který spatřovali

v tom, že žalovaný přes dlouhodobě špatnou

kvalitu ovzduší nevypracoval a nevydal akční

plán podle § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb.,

o ochraně ovzduší**), pro území oblasti se

zhoršenou kvalitou ovzduší – městského obvodu Ostrava Radvanice a Bartovice.

Krajský soud v Ostravě rozsudkem ze dne

11. 8. 1995, Komise Evropských společenství proti Spolkové republice Německo

(C-433/93, Sb. rozh., s. I-02303), ze dne 11. 7. 1996, Regina proti Secretary of State for the

Environment (C-44/95, Sb. rozh., s. I-03805), ze dne 7. 12. 2000, Komise Evropských společenství proti Francouzské republice (C-374/98, Sb. rozh., s. I-10799), ze dne 27. 2. 2003,

Komise Evropských společenství proti Belgickému království (C-415/01, Sb. rozh.,

s. I-02081), ze dne 8. 9. 2005, Trestní řízení proti Syuichi Yonemoto (C-40/04, Sb. rozh.,

s. I-07755), ze dne 7. 11. 2007, Spolková republika Německo proti Komisi Evropských

společenství (T-374/04, Sb. rozh., s. II-04431), ze dne 25. 7. 2008, Dieter Janecek proti

Freistaat Bayern (C-237/07, Sb. rozh., s. I-06221), ze dne 14. 10. 2010, Evropská komise

proti Rakouské republice (C-535/07, Sb. rozh., s. I-09483), ze dne 26. 5. 2011, Stichting

Natuur en Milieu (C-165/09, Sb. rozh., s. I-04599), a ze dne 19. 11. 2014, ClientEarth

(C-404/13); rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 23. 9. 2009, Estonská republika proti Komisi Evropských společenství (T-263/07, Sb. rozh., s. II-03463).

Věc: a) Pavla S. a b) Vladimír B. proti Krajskému úřadu Moravskoslezského kraje o ochranu

před nezákonným zásahem, o kasační stížnosti žalovaného.

**) S účinností od 1. 9. 2012 nahrazen zákonem č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší.

Žalobci podanou žalobou brojili proti nezákonnému zásahu žalovaného, který spatřovali

v tom, že žalovaný přes dlouhodobě špatnou

kvalitu ovzduší nevypracoval a nevydal akční

plán podle § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb.,

o ochraně ovzduší**), pro území oblasti se

zhoršenou kvalitou ovzduší – městského obvodu Ostrava Radvanice a Bartovice.

Krajský soud v Ostravě rozsudkem ze dne

12. 2. 2015, čj. 22 A 182/2011-93, rozhodl, že

výše uvedený zásah byl v období od 1. 1. 2007

do 31. 8. 2012 nezákonný, přičemž ukončení

doby trvání zásahu se odvíjí od zrušení povinnosti žalovaného přijmout akční plán obsahující přehled krátkodobých opatření, ke

kterému došlo s účinností od 1. 9. 2012. Při

posouzení aktivní legitimace žalobců vyšel

krajský soud ze závěrů, ke kterým dospěl Nejvyšší správní soud v rozsudku ze dne 29. 10.

2014, čj. 2 As 127/2014-32, č. 3180/2015 Sb. NSS.

Tímto rozsudkem Nejvyšší správní soud zrušil předchozí rozsudek krajského soudu ze

dne 19. 6. 2014, čj. 22 A 182/2011-61, vydaný

v nyní projednávané věci. Podle krajského

soudu byla splněna i podmínka nezákonnosti

zásahu, protože povinnost žalovaného byla

výslovně a jednoznačně zakotvena v prvé větě § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb. Prováděcí právní předpis, uvedený v následující větě,

se vztahuje k realizaci opatření uvedených

v akčních plánech, nebyl tedy zákonnou podmínkou vypracování samotného akčního plánu. Povinnost stanovená v § 7 odst. 11 zákona

č. 86/2002 Sb. by zcela určitě obstála, i pokud

by nebylo navazujícího § 8 odst. 12 citovaného

zákona. To také odpovídá logické hierarchii

právních předpisů (vztah zákon – prováděcí

právní předpis). Argumentace žalovaného,

že dosud nebyl požadovaný prováděcí předpis vydán, neobstojí již jen proto, že v souladu

s čl. 2 odst. 2 Listiny základních práv a svobod

byly žalovanému v § 7 odst. 11 citovaného zákona stanoveny jak meze, tak i způsob výkonu státní správy.

Žalovaný (stěžovatel) napadl rozsudek

krajského soudu kasační stížností. V ní předně poukázal na skutečnost, že vykonává státní správu v přenesené působnosti v oblasti

ochrany ovzduší v případech, mezích a způsoby stanovenými příslušnými zákony, kterými je vymezena působnost a pravomoc stěžovatele. Podle článku 2 odst. 2 Listiny lze státní

moc vykonávat jen v případech a v mezích

stanovených zákonem, a to způsobem, který

zákon stanoví. Zákon č. 86/2002 Sb. vázal vypracování akčních plánů na splnění podmínek uvedených v prováděcím právním předpisu a Ministerstvem životního prostředí

nebyl takovýto prováděcí právní předpis vůbec vydán. Za této situace pouhé nevypraco-

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

*) S účinností od 1. 9. 2012 zrušena zákonem č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší.

vání akčního plánu stěžovatelem proto nemůže být posouzeno jakožto přímý, nezákonný

zásah do práv žalobců. Pokud zákon stanovil,

že prováděcím předpisem bude stanoven obsah akčních plánů, pak tím nebylo normováno nic jiného než to, že tímto prováděcím

předpisem měla být stanovena opatření, jež

mohla a měla být stěžovatelem na základě

akčního plánu realizována, a to za splnění

podmínek stanovených opět tímto prováděcím předpisem. Podle stěžovatele vydání akčního plánu, jenž by neobsahoval opatření,

která by mohl stěžovatel realizovat tak, aby

mohl uložit původcům imisí jejich plnění

a jejich neplnění sankcionovat, nemůže být

považováno za splnění zákonné povinnosti.

Oproti tomu nevydání takovéhoto samoúčelného akčního plánu nemůže být považováno

za nezákonný zásah, jak tvrdí žalobci.

Dále stěžovatel namítal, že krajský soud

nepřihlédl ke skutkovým tvrzením, že právní

předpisy vydané stěžovatelem podle zákona

č. 86/2002 Sb., tj. Krajský integrovaný program ke zlepšení kvality ovzduší Moravskoslezského kraje (nařízení č. 1/2009), Krajský

program snižování emisí Moravskoslezského

kraje (nařízení č. 1/2004), Krajský regulační

řád Moravskoslezského kraje

(nařízení

č. 1/2005, resp. č. 2/2010), obsahují jak opatření dlouhodobé povahy, tak opatření krátkodobé povahy (mezi nimiž jsou rovněž opatření,

na něž žalobci poukazovali v žalobním návrhu) vedoucí ke zlepšení životního prostředí

nejen na území Statutárního města Ostravy.

Konkrétně Krajský regulační řád definoval regionálně významné stacionární zdroje podléhající regulaci, a tímto doplnil Ústřední regulační řád [republikově významné stacionární

zdroje podléhající regulaci uvedeny v příloze

č. 2 vyhlášky č. 553/2002 Sb., kterou se stanoví hodnoty zvláštních imisních limitů znečišťujících látek, ústřední regulační řád a způsob

jeho provozování včetně seznamu stacionárních zdrojů podléhajících regulaci, zásady

pro vypracování a provozování krajských

a místních regulačních řádů a způsob a rozsah zpřístupňování informací o úrovni znečištění ovzduší veřejnosti*)], přičemž Česká

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

inspekce životního prostředí následně vydala

rozhodnutí pro vydefinované zdroje uvedené v krajském i v ústředním regulačním řádu

a stanovila v těchto rozhodnutích krátkodobá

opatření, čímž bylo naplněno hmotněprávní

ustanovení aplikace akčních plánů. Vydáním

těchto předpisů a realizací těchto dlouhodobých a krátkodobých opatření došlo k naplnění požadavků směrnice Rady 96/62/ES

o posuzování a řízení kvality vnějšího ovzduší (konkrétně čl. 7 odst. 3) a následně také

směrnice Evropského parlamentu a Rady

2008/50/ES o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším

ovzduší pro Evropu (konkrétně článku 24).

Další krátkodobá opatření nejsou podle

stěžovatele u průmyslových závodů z podstaty technicky kontinuálně pracujících provozů možná, např. okamžité zastavení procesu

výroby surového železa na vysokých pecích

by znamenalo kompletní zničení výrobního

zařízení s bezpečnostními riziky pro pracovníky na daném provoze. Stěžovatel tedy bez

vydaného prováděcího předpisu netušil, jaká

jiná krátkodobá opatření by měl v rámci akčního plánu dle § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb.

uvést. Nad rámec zákonných povinností uzavřel dohody s jednotlivými provozovateli

průmyslových a energetických provozů, kterými se tito provozovatelé zavazují, že budou

realizovat regulaci prašnosti dotčených provozů již v době vyhlášení signálu upozornění,

a nikoliv až v době vyhlášení signálu regulace, čímž dochází k omezení sekundární prašnosti provozu mající zásadní vliv na imisní situaci v jejich okolí.

směrnice 96/62/ES a

Podle stěžovatele Ministerstvo životního

prostředí transponovalo ustanovení akčních

směrnice

plánů

2008/50/ES do vyhlášky č. 553/2002 Sb., posléze do § 10 zákona č. 201/2012 Sb., ochraně

ovzduší. Řízení kvality ovzduší v rámci krátkodobých opatření probíhá prostřednictvím

regulačních opatření v rámci smogových situací, což naplňuje požadavky směrnice na

akční plány. Úprava regulačních řádů v zákoně č. 86/2002 Sb. byla na rozdíl od akčních

plánů úplná a pro využití regulačních řádů

hovořila i tehdejší praxe, kdy u významných

průmyslových a energetických stacionárních

zdrojů uvedených v ústředním a krajském regulačním řádu byla realizována krátkodobá

opatření. Tato krátkodobá opatření byla logicky propojena s vyhlašovanými signály (signál upozornění a signál regulace), které měly

vazbu na krátkodobou zhoršenou kvalitu

ovzduší. Z podstaty věci byly a jsou právní nástroje krátkodobých opatření ke snížení znečištění ovzduší ve smyslu výše uvedených

směrnic o kvalitě ovzduší obsaženy právě

v regulačních řádech.

Žalobci ve vyjádření ke kasační stížnosti

uvádějí, že povinnost přijmout akční plán vychází přímo z unijního práva a že obsah akčního plánu bylo možné při absenci prováděcí

vyhlášky s dostatečnou určitostí dovodit jak ze

smyslu tohoto institutu, vyplývajícího ze systematického výkladu zákona č. 86/2002 Sb., tak

z článku 7 odst. 3 a článku 8 odst. 3 a 4 směrnice 96/62/ES a zejména z přílohy IV. této

směrnice. Základní podmínka vyhlášení akčních plánů, existence oblastí se zhoršenou

kvalitou ovzduší, byla jasně vyjádřena již v § 7

odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb. a žádné další

podmínky nebylo nutné prováděcím předpisem stanovit. Podobně i základní obsah akčních plánů vyplývá již ze zákona a směrnice.

Není příliš zřejmé, co zákonodárce rozumí

„zásadami vypracování“ a „zásadami realizace“ akčních plánů, tyto „zásady“ by zřejmě

byly spíše specifikováním technických otázek a sjednocením postupů. Absence výslovného formulování takovýchto zásad nebrání

vydání akčního plánu.

Krajský integrovaný program ke zlepšení

kvality ovzduší v Moravskoslezském kraji (dále jen „krajský integrovaný program ke zlepšení kvality ovzduší“) je opatřením, jehož realizace by vedla ke zlepšování kvality ovzduší.

Nicméně sám uvádí na s. 57, že nelze očekávat okamžité zlepšení. Předpokládá, že většina opatření by měla proběhnout v horizontu

1 roku až 5 let, ovšem na emisích se velkou

měrou podílejí zejména zvláště velké a velké

zdroje znečišťování ovzduší, u kterých se

(stejně jako u obchvatů obcí a budování dopravní infrastruktury obecně) přepokládá

realizace ve střednědobém až dlouhodobém

horizontu. Z tohoto důvodu se jedná o dokument, který v žádném případě nemůže nahradit funkci akčních plánů, jejichž efekt má být

krátkodobý. Cílem Krajského programu snižování emisí Moravskoslezského kraje (dále

jen „krajský program snižování emisí“) pak

bylo dosáhnout k roku 2010 doporučených

hodnot emisních stropů pro oxid siřičitý,

oxid dusíku, těkavé organické látky a amoniak,

kdežto látkami, které nejzávažnějším způsobem ohrožují zdraví žalobců, jsou zejména

částice polétavého prachu (PM10), benzo-(a)pyren a arsen. I kdyby tomu tak nebylo, krajský program snižování emisí ve svých obecných zásadách klade důraz na ekonomické

nástroje, nepřímou podporu aktivit k omezování emisí, dobrovolné aktivity, vyjednávání

mezi správními orgány a provozovateli zdrojů znečišťování ovzduší, výchovu a osvětu

apod., což jsou nástroje zajisté účinné a potřebné, ale také dlouhodobějšího charakteru.

Rovněž krajský program snižování emisí se

proto s akčním plánem nekryje z hlediska

časového horizontu ani obsahově. Konečně

krajský regulační řád byl podle § 8 odst. 5 zákona č. 86/2002 Sb. povinně vydáván krajem

a obcemi v oblastech se zhoršenou kvalitou

ovzduší. Měl upravit vyhlašování a odvolávání signálu upozornění a signálu regulace na

území v případě možnosti vzniku nebo výskytu smogové situace. Smogová situace je

přitom stav mimořádně znečištěného ovzduší, kdy úroveň znečištění ovzduší znečišťující

látkou překročí zvláštní imisní limit stanovený prováděcím právním předpisem. Z uvedeného vyplývá, že se smogové varovné regulační systémy uplatňují pouze v časově

omezeném období vzniku smogové situace.

Ani regulační řády proto nejsou schopné nahradit akční plány. Kromě toho je podle žalobců zcela zřejmé, že dosud žádné z opatření obsažených v uvedených dokumentech

nevedlo ke snížení úrovně znečištění ovzduší

u všech znečišťujících látek pod úroveň imisních limitů. Výběr konkrétních opatření byl

plně v kompetenci stěžovatele, který byl zodpovědný za to, že tato opatření budou v souladu s ustanoveními právních předpisů ČR

a EU. Příkladem konkrétního opatření mohlo

být například stanovení povinnosti přísluš-

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

ným úřadům ve stanovené době provést přezkum integrovaných povolení dle zákona

č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru

znečišťování a o změně některých zákonů

(zákon o integrované prevenci), vydaných

pro provozy, které mají největší podíl na překračování imisních limitů v tomto území.

Stěžovatel v replice k vyjádření žalobců

uvedl, že kompetence k provedení přezkumu

integrovaných povolení je svěřena místně

příslušným krajským úřadům. Stanovit takovou podmínku v akčním plánu by bylo proto

nadbytečné a duplicitní, navíc se nejedná

o krátkodobé opatření. Ani žalobci tak sami

přesně nevědí, co konkrétně mělo být obsahem akčního plánu a mělo se dotknout jejich

práv. Pro úplnost stěžovatel uvedl, že nezávisle na podání žaloby zahajuje z moci úřední

přezkumy integrovaných povolení, přičemž

vždy vyhodnocuje nejlepší dostupné techniky dle jednotlivých Závěrů o nejlepších dostupných technikách (BAT).

Nejvyšší správní soud kasační stížnost

zamítl.

Z odůvodnění:

III.

Posouzení věci Nejvyšším správním

soudem

(...) [14] K námitce stěžovatele, že se krajský soud nezabýval jeho argumenty, že zákonnou povinnost přijmout akční plán splnil

stěžovatel prostřednictvím jiných koncepčních nástrojů ochrany ovzduší, uvádí zdejší

soud následující.

[15] Podle § 36 odst. 1 s. ř. s. „[ú]častníci

mají v řízení rovné postavení. Soud je povinen poskytnout jim stejné možnosti k uplatnění jejich práv a poskytnout jim poučení

o jejich procesních právech a povinnostech

v rozsahu nezbytném pro to, aby v řízení neutrpěli újmu.“

[16] Podle konstantní judikatury zdejšího

soudu (viz např. rozsudek ze dne 12. 11. 2009,

čj. 1 As 64/2009-153) platí, že „[n]ezohlednění důvodů uvedených ve vyjádření žalovaného k žalobě nemůže být vadou ve smyslu

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

§ 103 odst. 1 písm. d) s. ř. s. Je to žalobce, kdo

určuje rozsah a meze přezkumu napadeného rozhodnutí v podobě žalobních bodů

(§ 75 odst. 2 s. ř. s.), a proto nevypořádá-li se

soud s argumentací žalovaného, pak tím

může ovlivnit kvalitu a sílu svého právního

názoru, nikoli však zatížit své rozhodnutí

vadou spočívající v nepřezkoumatelnosti.“

Tento závěr zdejší soud doplnil například

v rozsudku ze dne 29. 4. 2014, čj. 2 As

23/2014-34, ve kterém uvedl, že „[s]právní

soud je tak povinen vypořádat se pouze s žalobní argumentací; správní orgán musí naopak svou argumentaci, jejíž správnost má

krajský soud posoudit, vtělit do správního

rozhodnutí“. I přesto, že krajský soud nemá

obecně povinnost zabývat se námitkami žalovaného ve vyjádření k žalobě, může takové vyjádření ozřejmit přístup správního orgánu

k řešení sporných otázek, upozornit na nedostatky žaloby a reagovat na tvrzení žalobce.

[17] V případě žaloby proti nečinnosti nebo nezákonnému zásahu je situace odlišná,

protože zde není rozhodnutí správního orgánu, které by obsahovalo odůvodnění právních názorů žalovaného, a tyto názory nemusí být seznatelné ani

jiným způsobem.

V rozsudku ze dne 2. 8. 2012, čj. 4 Ans 1/2012-61,

k tomu Nejvyšší správní soud uvedl, že

„[j]edním z projevů rovného postavení

účastníků řízení je právo žalovaného vyjádřit se k obsahu žaloby a přednést soudu svou

procesní obranu. Význam vyjádření žalovaného k žalobě na ochranu proti nečinnosti

správního orgánu umocňuje skutečnost, že

v mnoha případech půjde o první dokument, ve kterém žalovaný předestře svůj

názor na projednávanou věc. Tím se ,nečinnostní žaloby‘ odlišují od žalob proti rozhodnutím správních orgánů, kde by mělo být

jádro argumentace žalovaného obsaženo

právě v žalobou napadeném rozhodnutí.

Směřuje-li žaloba proti nečinnosti správního

orgánu, žalovaný často teprve ve vyjádření

k žalobě poukáže na důvody, proč dosud

rozhodnutí či osvědčení nevydal, případně

proč se necítí být k tomu povinen. K těmto

důvodům by poté soud měl zaujmout své

stanovisko, aby byla dodržena rovnost

účastníků řízení a aby se právo žalovaného

na vyjádření k žalobě nestalo pouhou formalitou. Nejvyšší správní soud konstatuje, že nevypořádá-li se krajský soud ve svém rozsudku,

jímž vyhověl žalobě na ochranu proti nečinnosti správního orgánu, s námitkami žalovaného obsaženými ve vyjádření k žalobě, poruší tím § 36 odst. 1 s. ř. s. Takováto vada řízení

ještě sama o sobě nemusí vyvolat nepřezkoumatelnost rozsudku krajského soudu, neboť

nemusí mít za následek nezákonné rozhodnutí o věci samé. Chybějící vypořádání zásadních námitek žalovaného však může způsobit, že rozsudek, jímž krajský soud vyhověl

žalobě na ochranu proti nečinnosti správního

orgánu, trpí nedostatkem důvodů rozhodnutí

ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ř. s.“

[18] V posuzované věci mohlo být tvrzení

stěžovatele, že svoji zákonnou povinnost přijmout akční plán fakticky splnil prostřednictvím jiných koncepčních nástrojů, relevantní

pro posouzení existence nezákonného zásahu. Krajský soud se tímto tvrzením nezabýval

a omezil se toliko na závěr, že k přijetí akčního plánu nedošlo, přičemž tato povinnost byla výslovně a jednoznačně zakotvena v § 7

odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb. Postup krajského soudu ovšem neměl vliv na zákonnost

napadeného rozsudku.

[19] Předně lze poukázat na skutečnost,

že námitky stěžovatele obsažené ve vyjádření

k žalobě byly velmi obecné. Stěžovatel vyjmenoval výše uvedené přijaté koncepční nástroje s tím, že obsahují rovněž opatření, na něž je

poukazováno v žalobním návrhu. Vedle toho

upozornil na smlouvy uzavřené mezi provozovateli zdrojů znečištění a Moravskoslezským

krajem, ve kterých se provozovatelé zavázali

realizovat regulaci prašnosti již v době vyhlášení signálu upozornění, a nikoliv až v době vyhlášení signálu regulace. Na takto formulované

námitky nemohl krajský soud reagovat jinak

než adekvátně obecným způsobem. Teprve

v kasační stížnosti doplnil stěžovatel některá

ustanovení koncepčních nástrojů, který by mohla být považována za krátkodobá opatření ve

smyslu § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb.

[20] Dále je pro posouzení, zda se v dané

věci jednalo o nezákonný zásah, nutné určit

přesný obsah zákonné povinnosti přijmout

akční plán ochrany ovzduší.

[21] Podle § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb.

„[p]ro oblasti se zhoršenou kvalitou ovzduší

vypracují krajské úřady a obecní úřady obcí

s počtem obyvatel nad 350 000 akční plány

obsahující přehled krátkodobých opatření.

K realizaci opatření uvedených v akčních plánech bude docházet při splnění podmínek

uvedených v prováděcím právním předpisu.“

[22] Podle § 8 odst. 12 zákona č. 86/2002 Sb.

„[p]rováděcí právní předpis stanoví hodnoty

zvláštních imisních limitů pro znečišťující

látky, nebo jejich stanovené skupiny, způsob

jejich kontroly včetně metod odběru vzorků,

měření a dalších technických požadavků,

ústřední regulační řád a způsob jeho provozování včetně seznamu stacionárních zdrojů podléhajících regulaci podle odstavce 3,

podmínky vedoucí k vyhlášení akčních plánů, strukturu a obsah akčních plánů, zásady vypracování a realizace akčních plánů

a zásady pro vypracování a provozování

krajských a místních regulačních řádů“.

[23] Výše uvedená povinnost přijmout

akční plán vycházela z čl. 7 odst. 3 směrnice

Rady 96/62/ES a následně z článku 24 směrnice 2008/50/ES.

[24] Podle čl. 7 odst. 3 směrnice Rady

96/62/ES „[č]lenské státy vypracují akční

plány, v nichž uvedou krátkodobá opatření,

která mají být přijata v případě rizika překročení mezních hodnot nebo výstražných

prahových hodnot s cílem snížení tohoto rizika a zkrácení doby trvání takové situace.

V některých případech mohou uvedené plány stanovit opatření na kontrolu a v nezbytném případě i na pozastavení činností, které

přispívají k překračování mezních hodnot,

včetně provozu motorových vozidel.“

[25] Podle článku 24 směrnice 2008/50/ES

(Krátkodobé akční plány):

„1. Pokud v dané zóně nebo aglomeraci

existuje riziko, že úrovně znečišťujících látek překročí jednu nebo více varovných prahových hodnot uvedených v příloze XII, vypracují členské státy akční plány uvádějící

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

opatření, jež mají být v krátkodobém horizontu přijata za účelem snížení rizika nebo

doby trvání tohoto překročení. Pokud riziko

platí pro jednu nebo více mezních hodnot

nebo cílových hodnot uvedených v přílohách

VII, XI a XIV, mohou členské státy případně

vypracovat tyto krátkodobé akční plány. Pokud však existuje riziko, že bude překročena

varovná prahová hodnota pro ozon uvedená v oddíle B přílohy XII, vypracují členské

státy tyto krátkodobé akční plány, pouze pokud podle jejich názoru existuje s ohledem

na vnitrostátní zeměpisné, meteorologické

a hospodářské podmínky významná možnost, že sníží riziko, zkrátí dobu trvání nebo

sníží závažnost tohoto překročení. Při přípravě tohoto krátkodobého akčního plánu

zohlední členské státy [rozhodnutí Komise

2004/279/ES o pokynech pro provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/3/ES

o ozonu ve vnějším ovzduší].

12. 2. 2015, čj. 22 A 182/2011-93, rozhodl, že

výše uvedený zásah byl v období od 1. 1. 2007

do 31. 8. 2012 nezákonný, přičemž ukončení

doby trvání zásahu se odvíjí od zrušení povinnosti žalovaného přijmout akční plán obsahující přehled krátkodobých opatření, ke

kterému došlo s účinností od 1. 9. 2012. Při

posouzení aktivní legitimace žalobců vyšel

krajský soud ze závěrů, ke kterým dospěl Nejvyšší správní soud v rozsudku ze dne 29. 10.

2014, čj. 2 As 127/2014-32, č. 3180/2015 Sb. NSS.

Tímto rozsudkem Nejvyšší správní soud zrušil předchozí rozsudek krajského soudu ze

dne 19. 6. 2014, čj. 22 A 182/2011-61, vydaný

v nyní projednávané věci. Podle krajského

soudu byla splněna i podmínka nezákonnosti

zásahu, protože povinnost žalovaného byla

výslovně a jednoznačně zakotvena v prvé větě § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb. Prováděcí právní předpis, uvedený v následující větě,

se vztahuje k realizaci opatření uvedených

v akčních plánech, nebyl tedy zákonnou podmínkou vypracování samotného akčního plánu. Povinnost stanovená v § 7 odst. 11 zákona

č. 86/2002 Sb. by zcela určitě obstála, i pokud

by nebylo navazujícího § 8 odst. 12 citovaného

zákona. To také odpovídá logické hierarchii

právních předpisů (vztah zákon – prováděcí

právní předpis). Argumentace žalovaného,

že dosud nebyl požadovaný prováděcí předpis vydán, neobstojí již jen proto, že v souladu

s čl. 2 odst. 2 Listiny základních práv a svobod

byly žalovanému v § 7 odst. 11 citovaného zákona stanoveny jak meze, tak i způsob výkonu státní správy.

Žalovaný (stěžovatel) napadl rozsudek

krajského soudu kasační stížností. V ní předně poukázal na skutečnost, že vykonává státní správu v přenesené působnosti v oblasti

ochrany ovzduší v případech, mezích a způsoby stanovenými příslušnými zákony, kterými je vymezena působnost a pravomoc stěžovatele. Podle článku 2 odst. 2 Listiny lze státní

moc vykonávat jen v případech a v mezích

stanovených zákonem, a to způsobem, který

zákon stanoví. Zákon č. 86/2002 Sb. vázal vypracování akčních plánů na splnění podmínek uvedených v prováděcím právním předpisu a Ministerstvem životního prostředí

nebyl takovýto prováděcí právní předpis vůbec vydán. Za této situace pouhé nevypraco-

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

*) S účinností od 1. 9. 2012 zrušena zákonem č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší.

vání akčního plánu stěžovatelem proto nemůže být posouzeno jakožto přímý, nezákonný

zásah do práv žalobců. Pokud zákon stanovil,

že prováděcím předpisem bude stanoven obsah akčních plánů, pak tím nebylo normováno nic jiného než to, že tímto prováděcím

předpisem měla být stanovena opatření, jež

mohla a měla být stěžovatelem na základě

akčního plánu realizována, a to za splnění

podmínek stanovených opět tímto prováděcím předpisem. Podle stěžovatele vydání akčního plánu, jenž by neobsahoval opatření,

která by mohl stěžovatel realizovat tak, aby

mohl uložit původcům imisí jejich plnění

a jejich neplnění sankcionovat, nemůže být

považováno za splnění zákonné povinnosti.

Oproti tomu nevydání takovéhoto samoúčelného akčního plánu nemůže být považováno

za nezákonný zásah, jak tvrdí žalobci.

Dále stěžovatel namítal, že krajský soud

nepřihlédl ke skutkovým tvrzením, že právní

předpisy vydané stěžovatelem podle zákona

č. 86/2002 Sb., tj. Krajský integrovaný program ke zlepšení kvality ovzduší Moravskoslezského kraje (nařízení č. 1/2009), Krajský

program snižování emisí Moravskoslezského

kraje (nařízení č. 1/2004), Krajský regulační

řád Moravskoslezského kraje

(nařízení

č. 1/2005, resp. č. 2/2010), obsahují jak opatření dlouhodobé povahy, tak opatření krátkodobé povahy (mezi nimiž jsou rovněž opatření,

na něž žalobci poukazovali v žalobním návrhu) vedoucí ke zlepšení životního prostředí

nejen na území Statutárního města Ostravy.

Konkrétně Krajský regulační řád definoval regionálně významné stacionární zdroje podléhající regulaci, a tímto doplnil Ústřední regulační řád [republikově významné stacionární

zdroje podléhající regulaci uvedeny v příloze

č. 2 vyhlášky č. 553/2002 Sb., kterou se stanoví hodnoty zvláštních imisních limitů znečišťujících látek, ústřední regulační řád a způsob

jeho provozování včetně seznamu stacionárních zdrojů podléhajících regulaci, zásady

pro vypracování a provozování krajských

a místních regulačních řádů a způsob a rozsah zpřístupňování informací o úrovni znečištění ovzduší veřejnosti*)], přičemž Česká

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

inspekce životního prostředí následně vydala

rozhodnutí pro vydefinované zdroje uvedené v krajském i v ústředním regulačním řádu

a stanovila v těchto rozhodnutích krátkodobá

opatření, čímž bylo naplněno hmotněprávní

ustanovení aplikace akčních plánů. Vydáním

těchto předpisů a realizací těchto dlouhodobých a krátkodobých opatření došlo k naplnění požadavků směrnice Rady 96/62/ES

o posuzování a řízení kvality vnějšího ovzduší (konkrétně čl. 7 odst. 3) a následně také

směrnice Evropského parlamentu a Rady

2008/50/ES o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším

ovzduší pro Evropu (konkrétně článku 24).

Další krátkodobá opatření nejsou podle

stěžovatele u průmyslových závodů z podstaty technicky kontinuálně pracujících provozů možná, např. okamžité zastavení procesu

výroby surového železa na vysokých pecích

by znamenalo kompletní zničení výrobního

zařízení s bezpečnostními riziky pro pracovníky na daném provoze. Stěžovatel tedy bez

vydaného prováděcího předpisu netušil, jaká

jiná krátkodobá opatření by měl v rámci akčního plánu dle § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb.

uvést. Nad rámec zákonných povinností uzavřel dohody s jednotlivými provozovateli

průmyslových a energetických provozů, kterými se tito provozovatelé zavazují, že budou

realizovat regulaci prašnosti dotčených provozů již v době vyhlášení signálu upozornění,

a nikoliv až v době vyhlášení signálu regulace, čímž dochází k omezení sekundární prašnosti provozu mající zásadní vliv na imisní situaci v jejich okolí.

směrnice 96/62/ES a

Podle stěžovatele Ministerstvo životního

prostředí transponovalo ustanovení akčních

směrnice

plánů

2008/50/ES do vyhlášky č. 553/2002 Sb., posléze do § 10 zákona č. 201/2012 Sb., ochraně

ovzduší. Řízení kvality ovzduší v rámci krátkodobých opatření probíhá prostřednictvím

regulačních opatření v rámci smogových situací, což naplňuje požadavky směrnice na

akční plány. Úprava regulačních řádů v zákoně č. 86/2002 Sb. byla na rozdíl od akčních

plánů úplná a pro využití regulačních řádů

hovořila i tehdejší praxe, kdy u významných

průmyslových a energetických stacionárních

zdrojů uvedených v ústředním a krajském regulačním řádu byla realizována krátkodobá

opatření. Tato krátkodobá opatření byla logicky propojena s vyhlašovanými signály (signál upozornění a signál regulace), které měly

vazbu na krátkodobou zhoršenou kvalitu

ovzduší. Z podstaty věci byly a jsou právní nástroje krátkodobých opatření ke snížení znečištění ovzduší ve smyslu výše uvedených

směrnic o kvalitě ovzduší obsaženy právě

v regulačních řádech.

Žalobci ve vyjádření ke kasační stížnosti

uvádějí, že povinnost přijmout akční plán vychází přímo z unijního práva a že obsah akčního plánu bylo možné při absenci prováděcí

vyhlášky s dostatečnou určitostí dovodit jak ze

smyslu tohoto institutu, vyplývajícího ze systematického výkladu zákona č. 86/2002 Sb., tak

z článku 7 odst. 3 a článku 8 odst. 3 a 4 směrnice 96/62/ES a zejména z přílohy IV. této

směrnice. Základní podmínka vyhlášení akčních plánů, existence oblastí se zhoršenou

kvalitou ovzduší, byla jasně vyjádřena již v § 7

odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb. a žádné další

podmínky nebylo nutné prováděcím předpisem stanovit. Podobně i základní obsah akčních plánů vyplývá již ze zákona a směrnice.

Není příliš zřejmé, co zákonodárce rozumí

„zásadami vypracování“ a „zásadami realizace“ akčních plánů, tyto „zásady“ by zřejmě

byly spíše specifikováním technických otázek a sjednocením postupů. Absence výslovného formulování takovýchto zásad nebrání

vydání akčního plánu.

Krajský integrovaný program ke zlepšení

kvality ovzduší v Moravskoslezském kraji (dále jen „krajský integrovaný program ke zlepšení kvality ovzduší“) je opatřením, jehož realizace by vedla ke zlepšování kvality ovzduší.

Nicméně sám uvádí na s. 57, že nelze očekávat okamžité zlepšení. Předpokládá, že většina opatření by měla proběhnout v horizontu

1 roku až 5 let, ovšem na emisích se velkou

měrou podílejí zejména zvláště velké a velké

zdroje znečišťování ovzduší, u kterých se

(stejně jako u obchvatů obcí a budování dopravní infrastruktury obecně) přepokládá

realizace ve střednědobém až dlouhodobém

horizontu. Z tohoto důvodu se jedná o dokument, který v žádném případě nemůže nahradit funkci akčních plánů, jejichž efekt má být

krátkodobý. Cílem Krajského programu snižování emisí Moravskoslezského kraje (dále

jen „krajský program snižování emisí“) pak

bylo dosáhnout k roku 2010 doporučených

hodnot emisních stropů pro oxid siřičitý,

oxid dusíku, těkavé organické látky a amoniak,

kdežto látkami, které nejzávažnějším způsobem ohrožují zdraví žalobců, jsou zejména

částice polétavého prachu (PM10), benzo-(a)pyren a arsen. I kdyby tomu tak nebylo, krajský program snižování emisí ve svých obecných zásadách klade důraz na ekonomické

nástroje, nepřímou podporu aktivit k omezování emisí, dobrovolné aktivity, vyjednávání

mezi správními orgány a provozovateli zdrojů znečišťování ovzduší, výchovu a osvětu

apod., což jsou nástroje zajisté účinné a potřebné, ale také dlouhodobějšího charakteru.

Rovněž krajský program snižování emisí se

proto s akčním plánem nekryje z hlediska

časového horizontu ani obsahově. Konečně

krajský regulační řád byl podle § 8 odst. 5 zákona č. 86/2002 Sb. povinně vydáván krajem

a obcemi v oblastech se zhoršenou kvalitou

ovzduší. Měl upravit vyhlašování a odvolávání signálu upozornění a signálu regulace na

území v případě možnosti vzniku nebo výskytu smogové situace. Smogová situace je

přitom stav mimořádně znečištěného ovzduší, kdy úroveň znečištění ovzduší znečišťující

látkou překročí zvláštní imisní limit stanovený prováděcím právním předpisem. Z uvedeného vyplývá, že se smogové varovné regulační systémy uplatňují pouze v časově

omezeném období vzniku smogové situace.

Ani regulační řády proto nejsou schopné nahradit akční plány. Kromě toho je podle žalobců zcela zřejmé, že dosud žádné z opatření obsažených v uvedených dokumentech

nevedlo ke snížení úrovně znečištění ovzduší

u všech znečišťujících látek pod úroveň imisních limitů. Výběr konkrétních opatření byl

plně v kompetenci stěžovatele, který byl zodpovědný za to, že tato opatření budou v souladu s ustanoveními právních předpisů ČR

a EU. Příkladem konkrétního opatření mohlo

být například stanovení povinnosti přísluš-

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

ným úřadům ve stanovené době provést přezkum integrovaných povolení dle zákona

č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru

znečišťování a o změně některých zákonů

(zákon o integrované prevenci), vydaných

pro provozy, které mají největší podíl na překračování imisních limitů v tomto území.

Stěžovatel v replice k vyjádření žalobců

uvedl, že kompetence k provedení přezkumu

integrovaných povolení je svěřena místně

příslušným krajským úřadům. Stanovit takovou podmínku v akčním plánu by bylo proto

nadbytečné a duplicitní, navíc se nejedná

o krátkodobé opatření. Ani žalobci tak sami

přesně nevědí, co konkrétně mělo být obsahem akčního plánu a mělo se dotknout jejich

práv. Pro úplnost stěžovatel uvedl, že nezávisle na podání žaloby zahajuje z moci úřední

přezkumy integrovaných povolení, přičemž

vždy vyhodnocuje nejlepší dostupné techniky dle jednotlivých Závěrů o nejlepších dostupných technikách (BAT).

Nejvyšší správní soud kasační stížnost

zamítl.

Z odůvodnění:

III.

Posouzení věci Nejvyšším správním

soudem

(...) [14] K námitce stěžovatele, že se krajský soud nezabýval jeho argumenty, že zákonnou povinnost přijmout akční plán splnil

stěžovatel prostřednictvím jiných koncepčních nástrojů ochrany ovzduší, uvádí zdejší

soud následující.

[15] Podle § 36 odst. 1 s. ř. s. „[ú]častníci

mají v řízení rovné postavení. Soud je povinen poskytnout jim stejné možnosti k uplatnění jejich práv a poskytnout jim poučení

o jejich procesních právech a povinnostech

v rozsahu nezbytném pro to, aby v řízení neutrpěli újmu.“

[16] Podle konstantní judikatury zdejšího

soudu (viz např. rozsudek ze dne 12. 11. 2009,

čj. 1 As 64/2009-153) platí, že „[n]ezohlednění důvodů uvedených ve vyjádření žalovaného k žalobě nemůže být vadou ve smyslu

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

§ 103 odst. 1 písm. d) s. ř. s. Je to žalobce, kdo

určuje rozsah a meze přezkumu napadeného rozhodnutí v podobě žalobních bodů

(§ 75 odst. 2 s. ř. s.), a proto nevypořádá-li se

soud s argumentací žalovaného, pak tím

může ovlivnit kvalitu a sílu svého právního

názoru, nikoli však zatížit své rozhodnutí

vadou spočívající v nepřezkoumatelnosti.“

Tento závěr zdejší soud doplnil například

v rozsudku ze dne 29. 4. 2014, čj. 2 As

23/2014-34, ve kterém uvedl, že „[s]právní

soud je tak povinen vypořádat se pouze s žalobní argumentací; správní orgán musí naopak svou argumentaci, jejíž správnost má

krajský soud posoudit, vtělit do správního

rozhodnutí“. I přesto, že krajský soud nemá

obecně povinnost zabývat se námitkami žalovaného ve vyjádření k žalobě, může takové vyjádření ozřejmit přístup správního orgánu

k řešení sporných otázek, upozornit na nedostatky žaloby a reagovat na tvrzení žalobce.

[17] V případě žaloby proti nečinnosti nebo nezákonnému zásahu je situace odlišná,

protože zde není rozhodnutí správního orgánu, které by obsahovalo odůvodnění právních názorů žalovaného, a tyto názory nemusí být seznatelné ani

jiným způsobem.

V rozsudku ze dne 2. 8. 2012, čj. 4 Ans 1/2012-61,

k tomu Nejvyšší správní soud uvedl, že

„[j]edním z projevů rovného postavení

účastníků řízení je právo žalovaného vyjádřit se k obsahu žaloby a přednést soudu svou

procesní obranu. Význam vyjádření žalovaného k žalobě na ochranu proti nečinnosti

správního orgánu umocňuje skutečnost, že

v mnoha případech půjde o první dokument, ve kterém žalovaný předestře svůj

názor na projednávanou věc. Tím se ,nečinnostní žaloby‘ odlišují od žalob proti rozhodnutím správních orgánů, kde by mělo být

jádro argumentace žalovaného obsaženo

právě v žalobou napadeném rozhodnutí.

Směřuje-li žaloba proti nečinnosti správního

orgánu, žalovaný často teprve ve vyjádření

k žalobě poukáže na důvody, proč dosud

rozhodnutí či osvědčení nevydal, případně

proč se necítí být k tomu povinen. K těmto

důvodům by poté soud měl zaujmout své

stanovisko, aby byla dodržena rovnost

účastníků řízení a aby se právo žalovaného

na vyjádření k žalobě nestalo pouhou formalitou. Nejvyšší správní soud konstatuje, že nevypořádá-li se krajský soud ve svém rozsudku,

jímž vyhověl žalobě na ochranu proti nečinnosti správního orgánu, s námitkami žalovaného obsaženými ve vyjádření k žalobě, poruší tím § 36 odst. 1 s. ř. s. Takováto vada řízení

ještě sama o sobě nemusí vyvolat nepřezkoumatelnost rozsudku krajského soudu, neboť

nemusí mít za následek nezákonné rozhodnutí o věci samé. Chybějící vypořádání zásadních námitek žalovaného však může způsobit, že rozsudek, jímž krajský soud vyhověl

žalobě na ochranu proti nečinnosti správního

orgánu, trpí nedostatkem důvodů rozhodnutí

ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ř. s.“

[18] V posuzované věci mohlo být tvrzení

stěžovatele, že svoji zákonnou povinnost přijmout akční plán fakticky splnil prostřednictvím jiných koncepčních nástrojů, relevantní

pro posouzení existence nezákonného zásahu. Krajský soud se tímto tvrzením nezabýval

a omezil se toliko na závěr, že k přijetí akčního plánu nedošlo, přičemž tato povinnost byla výslovně a jednoznačně zakotvena v § 7

odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb. Postup krajského soudu ovšem neměl vliv na zákonnost

napadeného rozsudku.

[19] Předně lze poukázat na skutečnost,

že námitky stěžovatele obsažené ve vyjádření

k žalobě byly velmi obecné. Stěžovatel vyjmenoval výše uvedené přijaté koncepční nástroje s tím, že obsahují rovněž opatření, na něž je

poukazováno v žalobním návrhu. Vedle toho

upozornil na smlouvy uzavřené mezi provozovateli zdrojů znečištění a Moravskoslezským

krajem, ve kterých se provozovatelé zavázali

realizovat regulaci prašnosti již v době vyhlášení signálu upozornění, a nikoliv až v době vyhlášení signálu regulace. Na takto formulované

námitky nemohl krajský soud reagovat jinak

než adekvátně obecným způsobem. Teprve

v kasační stížnosti doplnil stěžovatel některá

ustanovení koncepčních nástrojů, který by mohla být považována za krátkodobá opatření ve

smyslu § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb.

[20] Dále je pro posouzení, zda se v dané

věci jednalo o nezákonný zásah, nutné určit

přesný obsah zákonné povinnosti přijmout

akční plán ochrany ovzduší.

[21] Podle § 7 odst. 11 zákona č. 86/2002 Sb.

„[p]ro oblasti se zhoršenou kvalitou ovzduší

vypracují krajské úřady a obecní úřady obcí

s počtem obyvatel nad 350 000 akční plány

obsahující přehled krátkodobých opatření.

K realizaci opatření uvedených v akčních plánech bude docházet při splnění podmínek

uvedených v prováděcím právním předpisu.“

[22] Podle § 8 odst. 12 zákona č. 86/2002 Sb.

„[p]rováděcí právní předpis stanoví hodnoty

zvláštních imisních limitů pro znečišťující

látky, nebo jejich stanovené skupiny, způsob

jejich kontroly včetně metod odběru vzorků,

měření a dalších technických požadavků,

ústřední regulační řád a způsob jeho provozování včetně seznamu stacionárních zdrojů podléhajících regulaci podle odstavce 3,

podmínky vedoucí k vyhlášení akčních plánů, strukturu a obsah akčních plánů, zásady vypracování a realizace akčních plánů

a zásady pro vypracování a provozování

krajských a místních regulačních řádů“.

[23] Výše uvedená povinnost přijmout

akční plán vycházela z čl. 7 odst. 3 směrnice

Rady 96/62/ES a následně z článku 24 směrnice 2008/50/ES.

[24] Podle čl. 7 odst. 3 směrnice Rady

96/62/ES „[č]lenské státy vypracují akční

plány, v nichž uvedou krátkodobá opatření,

která mají být přijata v případě rizika překročení mezních hodnot nebo výstražných

prahových hodnot s cílem snížení tohoto rizika a zkrácení doby trvání takové situace.

V některých případech mohou uvedené plány stanovit opatření na kontrolu a v nezbytném případě i na pozastavení činností, které

přispívají k překračování mezních hodnot,

včetně provozu motorových vozidel.“

[25] Podle článku 24 směrnice 2008/50/ES

(Krátkodobé akční plány):

„1. Pokud v dané zóně nebo aglomeraci

existuje riziko, že úrovně znečišťujících látek překročí jednu nebo více varovných prahových hodnot uvedených v příloze XII, vypracují členské státy akční plány uvádějící

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

opatření, jež mají být v krátkodobém horizontu přijata za účelem snížení rizika nebo

doby trvání tohoto překročení. Pokud riziko

platí pro jednu nebo více mezních hodnot

nebo cílových hodnot uvedených v přílohách

VII, XI a XIV, mohou členské státy případně

vypracovat tyto krátkodobé akční plány. Pokud však existuje riziko, že bude překročena

varovná prahová hodnota pro ozon uvedená v oddíle B přílohy XII, vypracují členské

státy tyto krátkodobé akční plány, pouze pokud podle jejich názoru existuje s ohledem

na vnitrostátní zeměpisné, meteorologické

a hospodářské podmínky významná možnost, že sníží riziko, zkrátí dobu trvání nebo

sníží závažnost tohoto překročení. Při přípravě tohoto krátkodobého akčního plánu

zohlední členské státy [rozhodnutí Komise

2004/279/ES o pokynech pro provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/3/ES

o ozonu ve vnějším ovzduší].

2. Krátkodobé akční plány uvedené v odstavci 1 mohou v konkrétních případech stanovit účinná opatření pro regulaci a případně i pozastavení činností, které přispívají

k riziku překročení příslušných mezních či

cílových hodnot nebo varovné prahové hodnoty. Tyto akční plány mohou zahrnovat

opatření týkající se provozu motorových vozidel, stavebních prací, lodí v kotvištích a využívání průmyslových zařízení nebo výrobků a vytápění domácností. V rámci těchto

plánů lze rovněž zvážit zvláštní kroky zaměřené na ochranu citlivých skupin obyvatelstva, včetně dětí.

2. Krátkodobé akční plány uvedené v odstavci 1 mohou v konkrétních případech stanovit účinná opatření pro regulaci a případně i pozastavení činností, které přispívají

k riziku překročení příslušných mezních či

cílových hodnot nebo varovné prahové hodnoty. Tyto akční plány mohou zahrnovat

opatření týkající se provozu motorových vozidel, stavebních prací, lodí v kotvištích a využívání průmyslových zařízení nebo výrobků a vytápění domácností. V rámci těchto

plánů lze rovněž zvážit zvláštní kroky zaměřené na ochranu citlivých skupin obyvatelstva, včetně dětí.

3. Pokud členské státy vypracují krátkodobý akční plán, zpřístupní veřejnosti a příslušným organizacím, jako jsou organizace

zaměřené na životní prostředí, organizace

spotřebitelů, organizace zastupující zájmy

citlivých skupin obyvatelstva, jiné významné

subjekty zaměřené na zdravotní péči a zainjak výsledky

teresované odvětvové svazy,

svých výzkumů ohledně proveditelnosti a obsah konkrétních krátkodobých akčních plánů, tak i informace o provádění těchto plánů.

3. Pokud členské státy vypracují krátkodobý akční plán, zpřístupní veřejnosti a příslušným organizacím, jako jsou organizace

zaměřené na životní prostředí, organizace

spotřebitelů, organizace zastupující zájmy

citlivých skupin obyvatelstva, jiné významné

subjekty zaměřené na zdravotní péči a zainjak výsledky

teresované odvětvové svazy,

svých výzkumů ohledně proveditelnosti a obsah konkrétních krátkodobých akčních plánů, tak i informace o provádění těchto plánů.

4. Komise poprvé do 11. 6. 2010 a poté

v pravidelných intervalech zveřejňuje příklady osvědčených postupů pro vypracová-

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

vání krátkodobých akčních plánů, včetně

příkladů osvědčených postupů na ochranu

citlivých skupin obyvatelstva, včetně dětí.“

[26] Obecně platí, že členským státům

svědčí poměrně široká volnost ve výběru

konkrétních nástrojů při provádění unijního

práva. Článek 288 třetí pododstavec Smlouvy

o fungování EU stanoví, že „[s]měrnice je závazná pro každý stát, kterému je určena, pokud jde o výsledek, jehož má být dosaženo,

přičemž volba formy a prostředků se ponechává vnitrostátním orgánům“. Pokud směrnice nebo nařízení nestanoví formu a prostředky k dosažení konkrétního výsledku, má

členský stát v zásadě úplnou volnost ohledně

výběru vhodných forem a prostředků k dosažení požadovaného výsledku. Při absenci pravidla, které by jasně stanovilo, jaké prostředky musí členský stát použít, je na Komisi, aby

v rámci výkonu své dozorové pravomoci prokázala, že použité nástroje jsou v rozporu

s unijním právem (viz např. rozsudek Soudního dvora ze dne 8. 9. 2005, Trestní řízení proti

Syuichi Yonemoto, C-40/04, Sb. rozh., s. I-07755,

bod 58; navazující judikatura v environmentálních věcech: rozsudek Soudu prvního

stupně ze dne 7. 11. 2007, Spolková republika Německo proti Komisi Evropských společenství, T-374/04, Sb. rozh., s. II-04431, body

78–79, rozsudek Soudu prvního stupně ze

dne 23. 9. 2009, Estonská republika proti Komisi Evropských společenství, T-263/07,

Sb. rozh., s. II-03463, body 51–52).

[27] Kromě toho mají význam obecné požadavky na provádění a uplatňování unijního

práva, zejména nezbytnost dostatečně jasného provedení, zásady efektivity a rovnocennosti, jakož i respektování základních práv zakotvených v unijním právu. Není povinností

členského státu přejímat unijní právo doslovně. Soudní dvůr však již několikrát judikoval,

že je v rozporu se závaznou povahou směrnic

spoléhat se na nezávazné nástroje, například

správní praxi nebo vymezení chráněných

území nezávaznými mapami (viz rozsudky

Soudního dvora ze dne 11. 8. 1995, Komise

Evropských společenství proti Spolkové republice Německo, C-433/93, Sb. rozh., s. I-02303; ze

dne 27. 2. 2003, Komise Evropských společen-

ství proti Belgickému království, C-415/01,

Sb. rozh., s. I-02081, bod 21). Nicméně tam, kde

směrnice ukládá vytvoření programu k dosažení obecných cílů směrnice, lze v některých

případech za dostatečné považovat i uzavření veřejnoprávních smluv mezi státem a soukromými subjekty. Odkázat lze například na

sdělení Evropské komise ze dne 27. 11. 1996

o Dohodách o životním prostředí nebo na doporučení Komise 96/733/EC ze dne 9. 12. 1996

o Dohodách o životním prostředí provádějících směrnice Společenství. Nicméně půjde

jen o takové případy, kdy směrnice výslovně

předvídají možnost uzavření takových dohod

(viz bod 2.1 citovaného doporučení Komise:

„Where provisions in Directives in the field

of the environment explicitly allow for implementation by way of Environmental

Agreements, Member States should observe

the following guidelines.“).

[28] Na jedné straně je tak třeba identifikovat cíle směrnice a na straně druhé prostředky, které směrnice ukládá k dosažení

těchto cílů. V oblasti ochrany životního prostředí je možné rozlišit směrnice, které ukládají povinnost závazného stanovení určitých

standardů kvality spolu s určitým kontrolním

režimem (např. řízení jakosti vod ke koupání

upravené ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/7/ES o řízení jakosti vod ke

koupání), zavedení obecných institutů environmentální ochrany (např. v oblasti odpovědnosti směrnice Evropského parlamentu

a Rady 2004/35/ES o odpovědnosti za životní

prostředí v souvislosti s prevencí a nápravou

škod na životním prostředí nebo směrnice

Evropského parlamentu a Rady 2008/99/ES

o trestněprávní ochraně životního prostředí)

nebo takové, které požadují zavedení komplexního systému regulace směřujícího k dostatečnému režimu právní ochrany (typicky

tzv. Naturové směrnice a ze související judikatury např. rozsudky Soudního dvora k povinnostem členských států při jejich provádění ze dne 14. 10. 2010, Evropská komise proti

Rakouské republice, C-535/07, Sb. rozh., s. I-09483;

ze dne 7. 12. 2000, Komise Evropských společenství proti Francouzské republice, C-374/98,

Sb. rozh., s. I-10799, nebo ze dne 11. 7. 1996,

Regina proti Secretary of State for the Environment, C-44/95, Sb. rozh., s. I-03805). Za

účelem dosažení vymezených cílů tak mohou

směrnice členské státy zavazovat jak k zavedení kvalitativních požadavků ochrany životního

prostředí a jejich následnému prosazování, tak

i k přijetí konkrétní regulace nebo zavedení

konkrétních procesních mechanismů.

[29] Směrnice Rady 96/62/ES a 2008/50/ES

jsou případem smíšených směrnic, které vedle stanovení mezních a prahových hodnot

pro vnější ovzduší vyžadují přijetí zvláštních

opatření, která budou směřovat k zajištění

ochrany ovzduší (podle preambule směrnice

Rady 96/62/ES došlo k přijetí směrnice mimo

jiné i proto, že „za účelem splnění obecných

cílů této směrnice je potřeba přijmout uvedená zvláštní opatření co nejdříve“) a která jsou

obsažena v konkrétních koncepčních nástrojích. Unijní úprava tak zásadně omezuje volnost členských států při výběru formy a způsobu regulace ochrany ovzduší v tom, že jasně

stanoví, které plány musí členské státy přijmout a jaká opatření musí být jejich obsahem.

[30] Konkrétně úpravu akčních plánů nelze interpretovat jako pouhé doporučení k dosažení cílů směrnice, ale jako stanovení účelu,

obsahu i formy normativního aktu, které jsou

členské státy za daných podmínek povinny

vypracovat. K tomu například preambule

směrnice 2008/50/ES v bodě 19 uvádí:

„Je třeba vypracovat akční plány určující

opatření, která se mají přijmout v krátkodobém horizontu, pokud hrozí riziko překročení jedné nebo více varovných prahových

hodnot, s cílem snížit toto riziko a zkrátit

délku jeho trvání. Pokud se riziko týká jedné

nebo více mezních hodnot nebo cílových

hodnot, členské státy mohou případně tyto

krátkodobé akční plány vypracovat. Pokud

jde o ozon, měly by tyto krátkodobé akční

plány zohledňovat ustanovení rozhodnutí

Komise 2004/279/ES ze dne 19. 3. 2004 o pokynech pro provádění směrnice Evropského

parlamentu a Rady 2002/3/ES o ozonu ve

vnějším ovzduší.“

[31] Citované rozhodnutí Komise 2004/279/ES

v článku 1 odkazuje na přílohu I tohoto roz-

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

*) S účinností od 10. 6. 2010 nahrazena směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES o kvalitě

hodnutí, která podává výčet pokynů týkajících se navrhování krátkodobých akčních

plánů v souladu s čl. 7 směrnice 2002/3/ES

o ozonu ve vnějším ovzduší*). Podle odstavce 2

téhož článku je při vypracovávání a provádění krátkodobých akčních plánů nutno vzít

v úvahu příklady opatření stanovené v příloze II

tohoto rozhodnutí v souladu s čl. 7 odst. 3

směrnice 2002/3/ES. Příloha I citovaného

rozhodnutí uvádí obecná hlediska ke zvážení

členskými státy při vypracovávání krátkodobých akčních plánů v souladu s článkem 7

směrnice 2002/3/ES, příloha II pak uvádí celou řadu příkladů a zkušeností s prováděním

krátkodobých opatření v jednotlivých členských státech.

[32] Rovněž z judikatury Soudního dvora

lze dovodit, že obsahem povinnosti přijmout

krátkodobý akční plán je přijetí celistvého

dokumentu obsahujícího konkrétní opatření. V rozsudku ze dne 25. 7. 2008, Dieter Janecek proti Freistaat Bayern, C-237/07,

Sb. rozh., s. I-06221, Soudní dvůr uvedl, že čl. 7

odst. 3 směrnice 96/62 „ukládá členským

státům jasnou povinnost vypracovat akční

plány jak v případě rizika překročení mezních hodnot, tak v případě rizika překročení

výstražných prahových hodnot. Tento výklad, vyplývající z pouhého čtení čl. 7 odst. 3

směrnice 96/62, je ostatně potvrzen ve dvanáctém bodě odůvodnění uvedené směrnice.

Co je uvedeno ve věci mezních hodnot, platí

a fortiori ohledně výstražných prahových

hodnot, pro něž ostatně článek 2 téže směrnice, který vymezuje jednotlivé pojmy použité v uvedené směrnici, stanoví, že členské

státy při jejich dosažení ,podniknou [...] okamžitě kroky podle této směrnice‘ [...] Z výše

uvedeného vyplývá, že fyzické či právnické

osoby přímo dotčené rizikem překročení výstražných prahových hodnot nebo mezních

hodnot musí mít možnost od příslušných orgánů požadovat, případně s pomocí příslušných soudů, aby byl vypracován akční plán,

jestliže takové riziko existuje. [...] Z tohoto

pohledu je třeba uvést, že ačkoli členské státy

disponují posuzovací pravomocí, čl. 7 odst. 3

vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu.

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015

směrnice 96/62 obsahuje meze pro její výkon, jichž se lze dovolávat před vnitrostátními soudy (viz v tomto smyslu rozsudek ze

dne 24. 10. 1996, Kraaijeveld a další, C-72/95,

Recueil, s. I-5403, bod 59), pokud jde o přiměřenost opatření, která musí obsahovat

akční plán s cílem snížení rizika překročení

a omezení doby trvání takové situace, s ohledem na rovnováhu, již je třeba zajistit mezi

uvedeným cílem a jednotlivými dotčenými

veřejnými a soukromými zájmy.“ Citované

závěry je možné vztáhnout i na koncepční nástroje upravené ve směrnici 2008/50/ES. Jak

Soudní dvůr uvedl v rozsudku ze dne 19. 11.

2014, ClientEarth, C-404/13, body 53 a 56,

„[v] případě překročení mezních hodnot pro

oxid dusičitý po 1. 1. 2010 v členském státě,

který nepožádal o prodloužení této lhůty

v souladu s čl. 22 odst. 1 směrnice 2008/50/ES,

mu čl. 23 odst. 1 druhý pododstavec této

směrnice ukládá jasnou povinnost vypracovat plán kvality ovzduší odpovídající určitým požadavkům (obdobně viz rozsudek ze

dne 25. 7. 2008, Janecek, C-237/07, Sb. rozh.,

s. I-06221, bod 35). [...] Z toho vyplývá, že fyzické či právnické osoby přímo dotčené překročením mezních hodnot po 1. 1. 2010 musí mít možnost od vnitrostátních orgánů

požadovat, případně prostřednictvím řízení

u příslušných soudů, vypracování plánu

kvality ovzduší v souladu s čl. 23 odst. 1 druhým pododstavcem směrnice 2008/50/ES,

pokud členský stát nezajistil splnění požadavků vyplývajících z čl. 13 odst. 1 druhého

pododstavce této směrnice, a nepožádal přitom o prodloužení lhůty za podmínek stanovených v jejím článku 22 (obdobně viz rozsudek ve věci Janecek [...], bod 39).“ Pouze

v případě, že by směrnice obecně požadovala

vypracování plánů nebo programů, které by

směřovaly ke směrnicí požadovanému cíli,

spadala by volba způsobu začlenění požadavků směrnice do koncepčních nástrojů ochrany ovzduší do volného uvážení národního zákonodárce. V tomto směru lze odkázat na

závěry, ke kterým Soudní dvůr dospěl v rozsudku ze dne 26. 5. 2011, Stichting Natuur en

Milieu, spojené věci C-165/09 až C-167/09,

Sb. rozh., s. I-04599, ve kterém se zabýval výkladem

článku 6 směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2001/81/ES o národních emisních stropech pro některé látky znečisťující ovzduší.

Toto ustanovení ukládalo členským státům

povinnost vypracovat nejpozději do 1. 10. 2002

programy pro postupné snižování národních

emisí znečišťujících látek uvedených v článku 4 s cílem splnit nejpozději do roku 2010

alespoň národní emisní stropy stanovené

v příloze I dané směrnice. Národní programy

musely obsahovat informace o přijaté a předpokládané politice a opatřeních a číselně vyjádřené odhady účinku této politiky a opatření na emise znečišťujících látek v roce 2010.

Soudní dvůr dovodil, že „[č]lánek 6 směrnice

2001/81 přiznává bezprostředně dotčeným

jednotlivcům práva, kterých se lze dovolávat

před vnitrostátními soudy a domáhat se toho, aby členské státy během přechodného období od 27. 11. 2002 do 31. 12. 2010 přijaly

nebo plánovaly v rámci národních programů přiměřené a soudržné politiky a opatření vhodné k celkovému snížení emisí uvedených znečišťujících látek tak, aby splnily

národní stropy stanovené v příloze I uvedené směrnice nejpozději do konce roku 2010,

a poskytly tyto za tímto účelem vypracované

programy veřejnosti a dotčeným organizacím prostřednictvím jasných, srozumitelných a snadno dostupných informací.“

[33] Z výše uvedeného vyplývá, že směrnice Rady 96/62/ES a 2008/50/ES neumožňují

vtělení krátkodobých opatření ochrany ovzduší do jiných nástrojů ochrany ovzduší, ale výslovně vyžadují přijetí akčního plánu ochrany

ovzduší jako celistvého dokumentu s jasně daným obsahem. Teprve co se týče stanovení konkrétních opatření v akčním programu, svědčí

členským státům určitá míra volnosti. Tomu

ostatně odpovídají i další ustanovení především směrnice Rady 2008/50/ES, která se týkají příhraničních vlivů znečištění a možností kooperace členských států při navrhování

a provádění krátkodobých akčních plánů

(srov. bod 20 preambule a článek 25, který mimo jiné vyžaduje, aby členské státy zajistily,

aby sousedící zóny v jiných členských státech,

které vypracovaly krátkodobé akční plány, obdržely veškeré potřebné informace).

[34] V posuzované věci není sporu, že byly splněny podmínky, se kterými zákon

č. 86/2002 Sb. spojoval povinnost stěžovatele

přijmout akční plán obsahující přehled krátkodobých opatření. Ve shodě s krajským soudem proto Nejvyšší správní soud dospěl k závěru, že stěžovatel tuto povinnost nesplnil,

což v období od 1. 1. 2007 do 31. 8. 2012 představovalo nezákonný zásah do práv žalobců.

Skutečnost, že nebyl vydán prováděcí právní

předpis, který by blíže upravoval podmínky

vyhlášení, vypracování a realizace akčních

plánů, na tomto závěru nic nemění. Povinnost vydat akční plán ležela na stěžovateli,

který se důsledků jejího nesplnění nemůže

zbavit odkazem na pochybení jiného orgánu

veřejné správy, který mu měl být vydáním

prováděcího předpisu nápomocen. Odpovědnost stěžovatele za nezákonný zásah je tak

objektivní a absolutní (tzv. odpovědnost za

výsledek; srov. k odpovědnosti za zákonnost

závazného stanoviska závěry rozsudku Nejvyššího správního soudu ze dne 21. 6. 2012,

čj. 1 Ao 7/2011-526, č. 2698/2012 Sb. NSS).

[35] Není úlohou zdejšího soudu, aby posuzoval účelnost využití krátkodobého akčního plánu v posuzovaném případě nebo aby

navrhoval konkrétní opatření, která měla být

součástí akčního plánu. Pokud ovšem stěžovatel uvádí, že taková opatření byla součástí

ostatních koncepčních nástrojů, pak nelze

shledat rozumný důvod, aby nemohla být vydána formou krátkodobého akčního plánu.

Příklady osvědčených postupů pro vypracovávání krátkodobých akčních plánů a doplňující studie nadto zveřejňuje Komise na

svých webových stránkách (http://ec.europa.eu/environment/air/quality/legislation/

management.htm). Jak uvedl zdejší soud v rozsudku ze dne 14. 11. 2014, čj. 6 As 1/2014-30,

č. 3170/2015 Sb. NSS, „[j]e obecně známou

skutečností, že stav ovzduší na Ostravsku není příznivý, a to v důsledku řady příčin. Tuto

skutečnost zřejmě měl na mysli i zákonodárce při přijímání nové právní úpravy ochrany ovzduší, neboť v důvodové zprávě navrhovatele tohoto zákona je uvedeno, že

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 11 / 2 015