Nejvyšší soud Usnesení občanské

26 Cdo 962/2004

ze dne 2005-03-04
ECLI:CZ:NS:2005:26.CDO.962.2004.1

26 Cdo 962/2004

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy

JUDr. Miroslava Feráka a soudců Doc. JUDr. Věry Korecké, CSc., a JUDr. Roberta

Waltra ve věci žalobců a) H. P. a b) Š. P., zastoupených advokátem, proti

žalované E. P., zastoupené advokátkou, o vyklizení bytu, vedené u Okresního

soudu v Táboře pod sp. zn. 5 C 25/2000, o dovolání žalované proti rozsudku

Krajského soudu v Českých Budějovicích ze dne 25. července 2003, č. j. 15

Co 366/2003-147, takto:

I. Dovolání se odmítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.

Okresní soud v Táboře (soud prvního stupně) rozsudkem ze dne 28. února 2003, č.

j. 5 C 25/2000-122, vyhověl žalobě a výrokem I. uložil žalované povinnost

vyklidit a vyklizenou předat žalobcům do dvou měsíců od právní moci rozsudku

„nemovitost – dům č. p. 2163 (dále jen ”předmětná nemovitost”, resp.

„nemovitost“) se stav. parc. č. 4526, poz. parc. č. 4528/2, poz. parc. 4527

a poz. parc. 4528/1, vše v obci a kat. úz. T.“. Současně rozhodl o nákladech

řízení účastníků a státu (výroky II. a III.).

K odvolání všech účastníků řízení Krajský soud v Českých

Budějovicích jako soud odvolací rozsudkem ze dne 25. července 2003, č. j. 15 Co

366/2003-147, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil ve výroku I. o vyklizení

nemovitosti a o lhůtě k plnění a ve výroku III. o náhradě nákladů řízení státu;

citovaný rozsudek změnil ve výroku II. o nákladech řízení účastníků a rozhodl o

nákladech odvolacího řízení účastníků.

Odvolací soud shodně se soudem prvního stupně vzal z provedených

důkazů především za zjištěno, že dne 10. srpna 1983 uzavřela A. H. (matka

žalobkyně a žalované) jako prodávající a žalobci jako kupující kupní smlouvu,

jejímž předmětem byla – vedle dalších nemovitostí – rovněž předmětná nemovitost

(dále jen „kupní smlouva ze dne 10. srpna 1983“), že v kupní smlouvě ze dne 10. srpna 1983 si její účastníci dohodli kupní cenu v částce 97.468,- Kč a

nesjednali si možnost odstoupení od kupní smlouvy pro případ nezaplacení kupní

ceny, že nebyl prokázán rozpor takto sjednané kupní ceny s obecně závaznými

právními předpisy, že téhož dne (10. srpna 1983) byla mezi

uvedenými účastníky sjednána smlouva o zřízení věcného břemena ve prospěch A. H. v podobě užívání bytu nacházejícího se v předmětné nemovitosti (dále jen

„smlouva o zřízení věcného břemena ze dne 10. srpna 1983“), že na

srážku sjednané kupní ceny byla započítána kapitalizovaná lhůta zřízeného

věcného břemena užívání bytu ve výši 10.000,- Kč a současně uznána pohledávka

kupujících ve výši 8.400,- Kč, že zůstatek kupní ceny v částce 79.068,- Kč se

kupující zavázali zaplatit prodávající do tří let od registrace kupní smlouvy a

že kupní smlouva ze dne 10. srpna 1983 byla registrována bývalým Státním

notářstvím v T. dne 15. prosince 1983. Dále také zjistil, že úmrtí manžela v

roce 1982 představovalo pro A. H. zátěž, avšak je velmi nepravděpodobné, že by

u ní způsobilo stavy zmatenosti, které by ovlivnily i její schopnost činit

právní úkony, že u A. H. nebyla zjištěna žádná duševní porucha, která by ji v

srpnu 1983 činila nezpůsobilou k uzavření kupní smlouvy, že proces demence

(zblbělosti) vaskulárního arteriosklerotického typu u ní začal teprve až kolem

roku 1995, že o A. H. pečovala ve větší míře žalovaná a že menší měrou se na

péči o ni podílela také žalobkyně, že dne 28. února 2002 A. H. zemřela, že v

současné době (po úmrtí A. H.) v nemovitosti bydlí pouze žalovaná se svými

dvěma dětmi, že vztahy mezi účastníky jsou značně narušeny, že mezi žalobkyní a

žalovanou dochází často ke konfliktům a že účastníci spolu nikdy nejednali o

uzavření nájemní smlouvy. Poté vzal za prokázáno, že zůstatek kupní ceny

kupující nezaplatili a že prodávající A. H. po nich zaplacení této částky ani

nepožadovala. Nakonec zjistil, že na základě dohody o výměně bytů schválené

Městským úřadem v T. získala žalovaná „byt č. 1 o vel. 2+1 nacházející se v 1. patře domu č. 2257 v T.“ (dále jen „byt B.“). Na tomto skutkovém základě

odvolací soud především dovodil, že kupní smlouvu ze dne 10. srpna 1983 nelze

posoudit jako neplatný právní úkon ve smyslu § 38 odst. 2 zákona č. 40/1964

Sb., občanský zákoník, ve znění platném v době uzavření kupní smlouvy ze dne

10. srpna 1983 (dále jen „občanský zákoník“), a to proto, že v době jejího

uzavření netrpěla A. H. duševní poruchou, která by ji k tomuto právnímu úkonu

činila neschopnou. Podle odvolacího soudu nejde ani o neplatnost kupní smlouvy

pro obcházení zákona či rozpor s dobrými mravy, neboť nezaplacenou kupní cenu

mohla prodávající po kupujících vymáhat.

Dále dovodil, že pokud účastníci nikdy

spolu nejednali o možnosti uzavřít nájemní smlouvu a naopak vztahy mezi nimi

jsou dlouhodobě konfliktní, nelze uvažovat o uzavření nájemní smlouvy

konkludentním způsobem. Tento způsob uzavření nájemní smlouvy totiž podle

odvolacího soudu předpokládá, že neexistují žádné pochybnosti o tom, jakou vůli

chtěly subjekty takové dohody projevit; nelze na něj usoudit z pouhé

dlouhodobosti užívání předmětné nemovitosti žalovanou. Poté uzavřel, že

žalovaná užívá předmětnou nemovitost bez právního důvodu, a protože neshledal,

že by ze strany žalobců šlo o výkon práva v rozporu s dobrými mravy (§ 3 odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění platném v době rozhodování

odvolacího soudu – dále jen „obč. zák.“), žalobě – s odkazem na ustanovení §

126 odst. 1 obč. zák. – v konečném důsledku vyhověl. Vyklizovací povinnost

žalované – stejně jako soud prvního stupně – nepodmínil zajištěním bytové

náhrady; dospěl totiž k závěru, že žalovaná je nájemkyní bytu Brigádníků a že

za této situace jí pro vyklizení nemovitosti postačí dvouměsíční lhůta k tomu,

aby se mohla bez problému přestěhovat.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalovaná dovolání, jehož

přípustnost opřela o ustanovení § 237 odst. 1 písm. c/, odst. 3 zákona číslo

99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen

„o.s.ř.“). Uplatněné dovolací námitky podřadila dovolacímu důvodu podle § 241a

odst. 2 písm. b/ o.s.ř. Uvedla, že oba soudy se při rozhodování nevypořádaly se

dvěma otázkami zásadního významu, a to zda byla kupní smlouva ze dne 10. srpna

1983 platná a zda mezi žalobci a žalovanou nedošlo k uzavření nájemní smlouvy

ohledně předmětné nemovitosti. Především se neztotožnila s názorem soudů obou

stupňů, že kupní smlouva ze dne 10. srpna 1983 je platná. Zde namítla, že ona

samotná v předmětné nemovitosti bydlela i po uzavření kupní smlouvy ze dne 10. srpna 1983, že v případě zmíněné kupní smlouvy nešlo o pravou kupní smlouvu

(smlouva byla uzavřena „naoko“ a s úmyslem obejít zákon) z toho důvodu, že

kupující neuhradili prodávající sjednanou kupní cenu, že přitom úmyslem

prodávající nebylo převést nemovitosti bezúplatně, že naopak prostředky takto

získané hodlala použít na své zajištění ve stáří, že zaplacení kupní ceny se

nedomáhala z důvodu svého nízkého právního povědomí a že značnou roli v tomto

směru sehrál i její zdravotní stav. Z těchto důvodů, a to i s odkazem na případ

projednávaný pod registračním číslem 00041079/98 Evropského soudu pro lidská

práva, má za to, že kupní smlouva ze dne 10. srpna 1983 byla v důsledku

nezaplacení kupní ceny neplatná pro obcházení zákona a pro příkrý rozpor s

dobrými mravy. Správnost závěru, že kupní smlouva ze dne 10. srpna

1983 je platná, zpochybnila také poukazem na to, že A. H. již v roce 1976

trpěla tzv. pružníkovou hypertenzí, že v roce 1984 se u ní projevila závažnější

forma onemocnění v podobě hypertenze druhého stupně, že přítomnost hypertenze

je průvodním znakem pokročilé demence cévního typu, že v tomto období se u ní

objevila zvýšená hladina lipidů, že i tato okolnost může svědčit o přítomnosti

duševní choroby a že tudíž v kritickém období se u ní projevovaly symptomy

svědčící o možné přítomnosti duševní choroby. S tím se ovšem znalec podle

názoru dovolatelky dostatečně nevypořádal. Potvrdil sice, že v roce 1999 trpěla

A. H. těžkou demencí, avšak nezodpověděl uspokojivě otázku, zda její

způsobilost k právním úkonům byla omezena již dříve a pokud ano, do jaké míry;

měl se tedy pokusit hodnotit i premorbidní osobnost posuzované osoby (tedy stav

před rozvojem choroby). Proto podle žalované pochybil i odvolací soud, který

zamítl její návrh na vypracování revizního znaleckého posudku, který by se

vypořádal komplexně se všemi spornými otázkami. Žalovaná je přesvědčena, že

mezi ní a žalobci došlo („v období před 1.1.1995“) k uzavření nájemní smlouvy

konkludentním způsobem. Usuzuje tak z toho, že od uzavření kupní smlouvy ze dne

10.

srpna 1983 do podání žaloby bydlela v předmětné nemovitosti nepřetržitě po

dobu sedmnácti let, že s vědomím žalobců platila měsíční zálohy na vodné a

stočné, na elektřinu a plyn, starala se o údržbu nemovitosti (čímž poskytovala

žalobcům naturální plnění v nezanedbatelné míře), žalobci nikdy nevyjádřili

nesouhlas s pobytem žalované v předmětné nemovitosti a věděli že v ní užívá

bytovou jednotku 2+1. Má také za to, že v případě vyhovění žalobě na vyklizení

jí měla být – za analogického použití ustanovení § 705 obč. zák. – poskytnuta

bytová náhrada ve formě náhradního bytu, má-li v péči nezletilé dítě. Navrhla,

aby dovolací soud zrušil nejen napadené rozhodnutí odvolacího soudu, nýbrž i

rozsudek soudu prvního stupně, a věc vrátil k dalšímu řízení soudu prvního

stupně.

Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a o.s.ř.) shledal, že

dovolání bylo podáno včas, osobou k tomu oprávněnou – účastnicí řízení (§ 240

odst. 1 o.s.ř.), za splnění podmínky povinného advokátního zastoupení

dovolatelky (§ 241 odst. 1 a 4 o.s.ř.).

Poté se Nejvyšší soud zabýval otázkou přípustnosti dovolání, neboť

toliko z podnětu dovolání, které je přípustné, může být přezkoumána správnost

napadeného rozhodnutí z hlediska uplatněných (způsobilých) dovolacích

důvodů. Při řešení otázky přípustnosti dovolání nepřehlédl, že již v

rozsudku ze dne 28. srpna 1997, sp. zn. 3 Cdon 102/96, uveřejněném pod č.

104 v sešitě č. 13 z roku 1997 časopisu Soudní judikatura, Nejvyšší soud České

republiky dovodil, že vyslovil-li soud ve výroku rozhodnutí v souladu s jeho

odůvodněním povinnost vyklidit byt ve stanovené lhůtě, aniž ji učinil závislou

na zajištění bytové náhrady, pak bylo o otázce bytové náhrady rozhodnuto;

opravný prostředek, jímž se žalovaný domáhá toho, aby vyklizení bytu na

zajištění bytové náhrady vázáno bylo, proto není možné posoudit jako podaný

proti neexistujícímu výroku. Současně ani neopomenul, že po změnách, které byly

v občanském zákoníku provedeny zákonem č. 509/1991 Sb., je rovněž rozhodování

soudů o bytové náhradě rozhodováním ve věci samé, nikoli rozhodováním o lhůtě k

plnění; lhůtou k vyklizení bytu je pouze příslušný časový úsek (do „patnácti

dnů” od právní moci rozsudku, do „patnácti dnů” od zajištění náhradního bytu

apod.), po jehož uplynutí jsou žalovaní povinni byt ve smyslu ustanovení § 160

odst. 1 a 3 o.s.ř. vyklidit (srov. rozsudek bývalého Nejvyššího soudu České

republiky ze dne 24. srpna 1992, sp. zn. 2 Cdo 6/92, uveřejněný

pod č. 28 v sešitě č. 3 – 4 z roku 1993 Sbírky soudních rozhodnutí a

stanovisek). Podle § 236 odst. 1 o.s.ř. dovoláním lze napadnout

pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon připouští.

Přípustnost dovolání proti potvrzujícímu rozsudku odvolacího soudu se řídí

ustanoveními § 237 odst. 1 písm. b/ a c/ o.s.ř. Zbývá dodat, že vady podle §

241a odst. 2 písm. a/ o.s.ř. a ani vady uvedené v § 229 odst. 1, § 229 odst. 2

písm. a/ a b/ a § 229 odst. 3 o.s.ř. přípustnost dovolání nezakládají a lze je

přezkoumat pouze v případě přípustného dovolání (§ 242 odst. 3

o.s.ř.). Podle § 237 odst. 1 písm. b/ o.s.ř. není dovolání v dané

věci přípustné proto, že napadeným rozsudkem odvolací soud potvrdil v pořadí

první rozsudek soudu prvního stupně. Podle § 237 odst. 1 písm. c/

o.s.ř. (tj. ustanovení, o něž přípustnost svého dovolání opřela žalovaná) je

dovolání přípustné proti rozsudku odvolacího soudu a proti usnesení odvolacího

soudu, jimiž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, jestliže dovolání

není přípustné podle písmena b/ a dovolací soud dospěje k závěru, že napadené

rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam. Přitom podle §

237 odst. 3 o.s.ř. rozhodnutí odvolacího soudu má po právní stránce zásadní

význam (odstavec 1 písm. c/) zejména tehdy, řeší-li právní otázku, která v

rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo která je odvolacími

soudy nebo dovolacím soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li právní otázku v

rozporu s hmotným právem.

Z toho, že přípustnost dovolání podle § 237 odst. 1 písm. c/ o.s.ř. je spjata

se závěrem o zásadním významu rozsudku po stránce právní, vyplývá, že také

dovolací přezkum se otevírá pouze pro posouzení otázek právních. Způsobilým

dovolacím důvodem, jímž lze dovolání odůvodnit, je v tomto případě zásadně jen

důvod podle § 241a odst. 2 písm. b/ o.s.ř., jehož prostřednictvím lze

namítat, že rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci; není jím

naopak důvod, kterým lze vytýkat nesprávnost skutkových zjištění (§ 241a odst.

3 o.s.ř.).

V projednávané věci – jak je patrno z obsahu dovolání – je výtka nesprávného

právního posouzení věci (jde-li o výrok týkající se vyklizení předmětné

nemovitosti) založena rovněž na kritice správnosti (úplnosti) skutkových

zjištění. Dovolatelka zde tudíž také brojí proti skutkovým zjištěním učiněným

oběma soudy, resp. proti způsobu hodnocení důkazů, z nichž soudy obou stupňů

svá skutková zjištění čerpaly, a pro účely posouzení věci v tomto ohledu nabízí

zčásti „svůj vlastní“ (poněkud jiný) skutkový stav věci, vycházející z jiného

hodnocení provedených důkazů. Dovolatelka však přehlíží, že skutkový základ

sporu se v dovolacím řízení nemůže měnit; lze jej sice napadnout (námitkou, že

rozhodnutí vychází ze skutkového zjištění, které nemá podle obsahu spisu v

podstatné části oporu v provedeném dokazování), avšak pouze tehdy, je-li

dovolání již jinak – podle § 237 odst. 1 písm. a/ a b/ o.s.ř. (nebo při

obdobném užití těchto ustanovení ve smyslu § 238 odst. 2 a § 238a odst. 2

o.s.ř.) – přípustné (§ 241a odst. 3 o.s.ř.). Je-li, jako v posuzovaném případě,

přípustnost dovolání teprve zvažována (podle § 237 odst. 1 písm. c/ o.s.ř.),

nemůže být námitka směřující proti skutkovému stavu věci pro posouzení

přípustnosti dovolání právně relevantní.

Jestliže tedy dovolatelka – ve vztahu k výroku o vyklizení předmětné

nemovitosti – zpochybňuje rovněž správnost (úplnost) skutkových zjištění soudu

prvního stupně, z nichž vycházel i soud odvolací, na základě jiného hodnocení

provedených důkazů nabízí zčásti „vlastní“ (poněkud jiný) skutkový stav věci a

z něj dovozuje nesprávnost závěrů, které odvolací soud přijal při posouzení

nároku na vyklizení předmětné nemovitosti, nemohou tyto námitky založit

přípustnost dovolání podle § 237 odst. 1 písm. c/ o.s.ř.

Námitkou, že v případě kupní smlouvy ze dne 10. srpna 1983 nešlo o pravou kupní

smlouvu (smlouva byla uzavřena „naoko“ a s úmyslem obejít zákon), dovolatelka

ve skutečnosti zpochybňuje vážnost vůle projevené ve zmíněné kupní smlouvě.

Namítla tím, že kupní smlouva ze dne 10. srpna 1983 je neplatná podle § 37

občanského zákoníku pro nedostatek vážnosti v ní projevené vůle.

Dovolací soud zastává především názor, že právní posouzení platnosti právního

úkonu – kupní smlouvy ze dne 10. srpna 1983 – je v daném případě spojeno s

jedinečným skutkovým základem a dovolací soud neshledal, že by posouzení

aplikace § 37 (resp. § 39) občanského zákoníku v dané věci mohlo mít význam

pro rozhodovací činnost soudů, jinak řečeno mohlo mít přesah do rozhodovací

praxe soudů vůbec. V důsledku toho ovšem nemůže jít o rozhodnutí zásadního

právního významu, a je proto vyloučena úvaha o přípustnosti dovolání podle §

237 odst. 1 písm. c/ o.s.ř.

V této souvislosti nelze navíc přehlédnout, že soudní praxe se ustálila v

názoru, že na existenci vážné vůle k právnímu úkonu lze usoudit z objektivních

skutečností, za nichž byl učiněn, zejména byl-li učiněn způsobem a za

okolností, které nevzbuzují pochybnosti, že subjekt projevující vůli zamýšlel

přivodit právní účinky, které zákon s takovým projevem vůle spojuje. Pokud

vzniknou pochybnosti o vážnosti vůle, je třeba posuzovat konkrétní okolnosti

případu na jejich podkladu a z hlediska jejich vzájemných souvislostí je pak

třeba učinit příslušný závěr (srov. usnesení Nejvyššího soudu České republiky

ze dne 24. června 2004, sp. zn. 22 Cdo 1993/2003, uveřejněné pod C 2798 v

sešitě č. 30 Souboru civilních rozhodnutí Nejvyššího soudu, a dále např.

odůvodnění rozsudku Nejvyššího soudu České republiky ze dne 31. března 2004,

sp. zn. 22 Cdo 1869/2003).

Dovodil-li odvolací soud, že ze skutkových zjištění, že zůstatek kupní ceny

kupující nezaplatili a že prodávající po nich zaplacení této částky ani

nepožadovala, nelze usoudit na neplatnost kupní smlouvy, neboť nezaplacenou

kupní cenu mohla prodávající po kupujících vymáhat, neodchýlil se od výše

uvedené judikatury.

Podle § 685 odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění účinném

do 31. prosince 1994 (dále jen „obč. zák. ve znění do 31. prosince 1994“),

nájem bytu vzniká nájemní smlouvou, kterou pronajímatel přenechává nájemci za

nájemné byt do užívání, a to buď na dobu určitou, nebo bez určení doby užívání;

nájemní smlouva zpravidla obsahuje i popis příslušenství a popis stavu bytu.

Nájemní smlouva musí obsahovat označení předmětu a rozsahu užívání, výši

nájemného a výši úhrady za plnění spojená s užíváním bytu nebo způsob jejího

výpočtu. Měla by též obsahovat i popis příslušenství a popis stavu bytu.

Nebyla-li nájemní smlouva uzavřena písemně, vyhotoví se o jejím obsahu zápis (§

686 odst. 1 obč. zák. ve znění do 31. prosince 1994).

Z citovaných ustanovení vyplývá, že smlouva o nájmu bytu je (dvoustranným)

právním úkonem, jehož účastníky jsou pronajímatel a nájemce. Protože pro ni v

době od 1. ledna 1992 do 31. prosince 1994 nebyla stanovena písemná forma,

mohla být uzavřena i ústně, popřípadě konkludentně, jak to lze dovodit z

ustanovení § 35 odst. 1 občanského zákoníku (srov. rovněž rozsudek Nejvyššího

soudu České republiky ze dne 29. května 1997, sp. zn. 3 Cdon 120/96, uveřejněný

na straně IV v příloze sešitu č. 10 z roku 1998 časopisu Soudní judikatura). Za

konkludentní projev nelze však bez dalšího považovat opomenutí ve formě mlčení

či jiné nečinnosti; neplatí proto bez dalšího zásada, že „kdo mlčí, souhlasí“.

V této souvislosti nelze ztratit ze zřetele ani zásadu, zakotvenou v ustanovení

§ 44 odst. 1 věty druhé občanského zákoníku, tj. zásadu, že mlčení nebo

nečinnost samy o sobě neznamenají přijetí návrhu (na uzavření smlouvy). Jako

(dvoustranný) právní úkon musí smlouva o nájmu bytu – vedle náležitostí

stanovených ustanovením § 686 odst. 1 obč. zák. ve znění do 31. prosince 1994 –

splňovat i obecné náležitosti právních úkonů, normované ustanovením § 34 a

násl. občanského zákoníku. Podle § 34 občanského zákoníku právní úkon je projev

vůle směřující zejména ke vzniku, změně nebo zániku těch práv a povinností,

které právní předpisy s takovým projevem spojují. Podle § 35 odst. 1 občanského

zákoníku projev vůle může být učiněn jednáním nebo opomenutím; může se stát

výslovně nebo jiným způsobem nevzbuzujícím pochybnosti o tom, co chtěl účastník

projevit.

Závěr o uzavření nájemní smlouvy konkludentním způsobem tedy nutně předpokládá,

že zde byl – v době od 1. ledna 1992 do 31. prosince 1994 – dán konkludentní

projev vůle směřující k uzavření nájemní smlouvy k předmětnému nemovitosti jak

na straně pronajímatele, tak také na straně nájemce. Na takový konkludentní

projev vůle na straně pronajímatele však nelze usoudit z jejich mlčení. Ke

stejným závěrům dospěl Nejvyšší soud České republiky např. v

rozsudcích z 21. srpna 2000, sp. zn. 26 Cdo 1654/98, z 25. října

2001, sp. zn. 26 Cdo 551/2000, z 20. listopadu 2003, sp. zn. 26 Cdo 1160/2002,

z 8. června 2004, sp. zn. 26 Cdo 1158/2003 a z 1. února 2005, sp. zn. 26 Cdo

436/2004, a sdílí jej i v projednávané věci.

Odvolací soud se od výše uvedené judikatury proto neodchýlil, pokud dovodil, že

konkludentní způsob uzavření nájemní smlouvy předpokládá, že neexistují žádné

pochybnosti o tom, jakou vůli chtěly subjekty takové dohody projevit, a že

nelze na něj usoudit z pouhé dlouhodobosti užívání předmětné nemovitosti

žalovanou, zvláště za situace, kdy účastníci nikdy spolu nejednali o možnosti

uzavřít nájemní smlouvu a naopak vztahy mezi nimi jsou dlouhodobě konfliktní, a

na základě toho uzavřel, že v daném případě nedošlo mezi účastníky v době do

31. prosince 1994 k uzavření nájemní smlouvy konkludentním způsobem.

Nepodmínil-li odvolací soud vyklizovací povinnost žalované zajištěním bytové

náhrady, bylo – vzhledem k tomu, co je uvedeno na jiném místě odůvodnění tohoto

rozhodnutí – o otázce bytové náhrady rozhodnuto.

Dovolatelce se nepodařilo zpochybnit správnost právního názoru, že v daném

případě jde o užívání předmětné nemovitosti bez právního důvodu.

V soudní praxi nebyl zaznamenán odklon od názoru, že nesvědčil-li žalovanému od

počátku platný titul k užívání vyklizovaných místností, nelze ani

prostřednictvím § 3 odst. 1 obč. zák. zabránit požadavku na jejich vyklizení a

žalobu zamítnout. Táž okolnost, jež zakládá právo na ochranu vlastníka (§ 126

odst. 1 obč. zák.) domáhajícího se vyklizení místností, nemůže být současně

důvodem k odepření tohoto práva. Při úvaze o tom, zda vyklizení místností

sloužících vyklizované osobě k bydlení má být výjimečně podmíněno zajištěním

bytové náhrady, nebo odloženo určením delší lhůty k vyklizení (§ 3 odst. 1

obč. zák.), nelze pominout okolnost, že vyklizovaný, který zde dlouhodobě

bydlel v přesvědčení, že mu svědčí platný titul bydlení, nedostatky tohoto

titulu nezpůsobil. Přitom se soud musí zabývat i tím, zda lze po žalobci

spravedlivě požadovat, aby se ochrana jeho vlastnického práva takto podmínila

či odložila (srov. rozsudek Nejvyššího soudu České republiky ze dne 29. srpna

2001, sp. zn. 20 Cdo 1203/99, uveřejněný pod č. 133 v sešitě č. 11 z roku 2001

časopisu Soudní judikatura). Rovněž v rozsudku ze dne 30. září 1998, sp. zn. 3

Cdon 51/96, uveřejněném pod č. 5 v sešitě č. 1 z roku 2001 Sbírky soudních

rozhodnutí a stanovisek a pod č. 24 v sešitě č. 3 z roku 1999 časopisu Soudní

judikatura, Nejvyšší soud dovodil, že při úvaze o tom, zda vyklizení bytu má

být výjimečně vázáno na zajištění bytové náhrady (§ 3 odst. 1 obč. zák.), nelze

pominout okolnost, že vyklizovaný, který v bytě dlouhodobě bydlí v přesvědčení,

že mu svědčí platný titul bydlení, nedostatky tohoto titulu nezpůsobil. K

uvedenému právnímu závěru se Nejvyšší soud přihlásil také v rozsudku velkého

senátu občanskoprávního kolegia ze dne 14. listopadu 2002, sp. zn. 31 Cdo

1096/2000, uveřejněném pod č. 59 v sešitě č. 7-8 z roku 2003 Sbírky soudních

rozhodnutí a stanovisek. Z odůvodnění tohoto rozhodnutí mimo jiné vyplývá, že

má-li být pro rozpor s dobrými mravy (ve smyslu § 3 odst. 1 obč. zák.) odepřen

výkon práva na bezprostřední vyklizení bytu tak, že vyklizení bude podmíněno

zajištěním bytové náhrady, musí být přesvědčivě doloženo, že skutková zjištění

dovolují závěr, že výkon práva žalobce v rozporu s dobrými mravy skutečně je.

Takový závěr musí být odůvodněn jak závažnými důvody na straně toho, kdo má byt

vyklidit (např. jeho rodinnými a sociálními poměry, délkou užívání bytu apod.),

tak na straně toho, kdo se vyklizení bytu domáhá, (tedy doložením, že na něm

lze spravedlivě požadovat, aby se ochrana jeho práva takto podmínila a

odložila). Soudní praxe tedy dovodila, že v případě vyklizení bytu užívaného

bez právního důvodu lze ve vztahu k bytové náhradě pro vyklizovaného výjimečně

postupovat podle § 3 odst. 1 obč. zák.; žalovaná se proto mylně domnívá, že lze

v tomto ohledu analogicky použít ustanovení § 705 obč. zák.

Se zřetelem k výše uvedenému lze uzavřít, že dovolání proti napadenému rozsudku

odvolacího soudu není přípustné ani podle § 237 odst. 1 písm. c/ o.s.ř.

Dovolací soud proto, aniž nařizoval jednání (§ 243a odst. 1 věta první o.s.ř.),

dovolání podle § 243b odst. 5 a § 218 písm. c/ o.s.ř. odmítl.

Výrok o náhradě nákladů řízení se opírá o ustanovení § 243b odst. 5, § 224

odst. 1, § 151 odst. 1 a § 146 odst. 3 o.s.ř. s přihlédnutím k tomu, že

žalobcům nevzešly v dovolacím řízení prokazatelné náklady, na jejichž náhradu

by jinak měli proti dovolatelce právo.

Proti tomuto usnesení není opravný prostředek přípustný.

V Brně dne 4. března 2005

JUDr. Miroslav Ferák, v. r.

předseda senátu