Nejvyšší soud Rozsudek pracovní

21 Cdo 1837/2014

ze dne 2015-05-05
ECLI:CZ:NS:2015:21.CDO.1837.2014.1

21 Cdo 1837/2014

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy senátu JUDr.

Jiřího Doležílka a soudců JUDr. Zdeňka Novotného a JUDr. Ljubomíra Drápala v

právní věci žalobkyně M. O. (dříve H.), zastoupené JUDr. Janem Streličkou,

advokátem se sídlem v Brně, Veselá č. 163/12, proti žalovanému TVARBET MORAVIA,

a. s. se sídlem v Hodoníně, Dolní Valy č. 3739/4, IČO 13690558, zastoupenému

JUDr. Pavlem Kratochvílou, advokátem se sídlem v Kyjově, Žižkova č. 791/25, o

34.850,- Kč a 5.011,67 EUR s úroky z prodlení, vedené u Okresního soudu ve

Vyškově pod sp. zn. 7 C 106/2006 a 7 C 185/2007, o dovolání žalobkyně proti

rozsudku Krajského soudu v Brně ze dne 11. prosince 2013 č. j. 49 Co

22/2012-257, takto:

Rozsudek krajského soudu a rozsudek Okresního soudu ve Vyškově ze dne 10.

listopadu 2011 č. j. 7 C 106/2006-151 (s výjimkou výroků, kterými byla žaloba

zamítnuta co do 1.069,- Kč a 2.420,28 EUR s úroky z prodlení) se zrušují a věc

se v tomto rozsahu vrací Okresnímu soudu ve Vyškově k dalšímu řízení.

Žalobkyně se žalobami podanými u Okresního soudu ve Vyškově dne 4. 4. 2006 a

dne 28. 5. 2007 domáhala, aby jí žalovaný zaplatil 34.850,- Kč s úroky z

prodlení ve výši, z částek a za dobu, jež rozvedla, a 5.011,67 EUR s 3 % úrokem

z prodlení od 15. 11. 2004 do zaplacení. Žaloby zdůvodnila zejména tím, že dne

16. 2. 2004 uzavřela se žalovaným pracovní smlouvu na „funkci referenta

cestovní kanceláře“ s místem výkonu práce „pobočky CK Kontakt Moravia Hodonín“,

že pracovala na provozovnách ve Vyškově, Sušilova č. 3 a v Hodoníně, Národní

třída č. 30, že změnou pracovní smlouvy ze dne 30. 9. 2004 byl pracovní poměr

sjednaný na dobu do 30. 9. 2004 změněn na dobu neurčitou, že mzdovým výměrem ze

dne 16. 2. 2004 jí byla určena základní mzda ve výši 5.700,- Kč měsíčně s tím,

že „osobní ohodnocení mohlo dle hodnocení nadřízeného dosáhnout až 50 %

základního platu“, a že dne 21. 5. 2004 byla žalobkyně vyslána žalovaným na

pracovní cestu do Řecka na ostrov Korfu, kde pro žalovaného pracovala do 23. 9.

2004. Žalovaný nezaplatil žalobkyni za období od 21. 5. 2004 do 23. 9. 2004

sjednanou mzdu ani cestovní náhrady a zaplatil jí pouze sjednanou odměnu z

dohody o provedení práce uzavřené mezi účastníky dne 21. 5. 2004, v níž byl

jako sjednaný pracovní úkol uveden „delegatura Korfu“ s tím, že práce v rozsahu

1 hodina denně za dohodnutou „mzdu“ ve výši 50,- Kč za hodinu měla být zahájena

dne 22. 5. 2004 a ukončena dne 31. 5. 2004, a stravné podle této dohody ve výši

500 Kč za den s odůvodněním, že žalobkyně „měla po dobu trvání pracovní cesty

neplacené volno, o nějž měla údajně požádat“, což žalobkyně popírá.

Okresní soud ve Vyškově - poté, co usnesením vyhlášeným u jednání konaného dne

18. 10. 2007 rozhodl, že se obě tyto věci spojují ke společnému řízení -

rozsudkem ze dne 17. 1. 2008 č. j. 7 C 106/2006-84 opraveným usnesením ze dne

25. 2. 2008 č. j. 7 C 106/2006-91 uložil žalovanému povinnost zaplatit

žalobkyni 27.631,- Kč a 2.591,38 EUR s úroky z prodlení ve výši, z částek a za

dobu, jež rozvedl, zamítl žalobu co do částek 7.219,- Kč a 2.420,28 EUR s úroky

z prodlení a rozhodl, že žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů

řízení. Poté, co zjistil, že žalobkyně vykonávala podle pracovní smlouvy ze dne

16. 2. 2004 u žalovaného práci referentky cestovní kanceláře a že žalovaný

padělal podpisy žalobkyně na „žádostech o neplacené volno“ a na dohodách o

provedení práce ze dne 1. 7. 2004 a ze dne 1. 8. 2004, dovodil, že žalobkyně

byla žalovaným vyslána v době od 21. 5. 2004 do 23. 9. 2004 na pracovní cestu

na ostrov Korfu, kde pro něj měla pracovat jako delegátka, a že proto měla za

tuto dobu nárok na „základní mzdu“ ve výši 5.700,- Kč měsíčně a „osobní

ohodnocení“ ve výši 129,40 Kč denně, která odpovídá „dennímu přiznanému a také

vyplacenému průměru osobního ohodnocení“, tj. celkem 33.781,- Kč. Od této

částky soud prvního stupně odečetl částku 6.150,- Kč, která byla žalobkyni

vyplacena žalovaným jako odměna z dohod o provedení práce, jež shledal

neplatnými, neboť „lze jen těžko vymezit, co se rozumí pod pracovním úkolem

delegáta na jednu hodinu měsíčně“. Uzavřel, že za dobu zahraniční pracovní

cesty náleží žalobkyni stravné ve výši 4.990,62 EUR a že po odečtení částky

62.500,- Kč vyplacené jí na stravném žalovaným má žalobkyně nárok na doplatek

ve výši 2.591,38 EUR.

K odvolání žalobkyně a žalovaného Krajský soud v Brně usnesením ze dne 28. 1.

2011 č. j. 49 Co 178/2008-117 zrušil rozsudek soudu prvního stupně a věc mu

vrátil k dalšímu řízení. Shledal, že pro posouzení věci je nezbytné zjištění,

jaká byla náplň práce žalobkyně podle pracovní smlouvy a zda a v jakém rozsahu

tuto práci vykonávala i v době od 21. 5. 2004 do 23. 9. 2004 v Řecku na ostrově

Korfu, neboť teprve na základě těchto skutečností je možné učinit závěr, „zda

žalobkyně byla žalovaným vyslána na pracovní cestu do Řecka, kde vykonávala

práci podle pracovní smlouvy (popř. vedle dalších prací, které zde pro

žalovaného vykonávala na základě dohody o provedení práce), za kterou jí náleží

mzda a cestovní náhrady“. Uložil proto soudu prvního stupně, aby žalobkyni v

souladu s ustanovením § 118a odst. 1 a 3 o. s. ř. poskytl poučení o povinnosti

tvrdit a prokázat skutečnosti o tom, jaká byla její náplň práce podle pracovní

smlouvy a zda a v jakém rozsahu tuto práci vykonávala i v době od 21. 5. 2004

do 23. 9. 2004 v Řecku na ostrově Korfu.

Okresní soud ve Vyškově poté rozsudkem ze dne 10. 11. 2011 č. j. 7 C

106/2006-151 uložil žalovanému povinnost zaplatit žalobkyni 33.781,- Kč a

2.591,38 EUR s úroky z prodlení ve výši, z částek a za dobu, jež rozvedl,

zamítl žalobu co do částek 1.069,- Kč a 2.420,28 EUR s úroky z prodlení a

rozhodl, že žalovaný je povinen zaplatit na náhradě nákladů řízení žalobkyni

28.865,- Kč k rukám advokáta JUDr. Karla Střelce a České republice „do pokladny

Okresního soudu ve Vyškově“ 7.328,50 Kč. Na základě zjištění, že žalobkyně byla

přijímána do pracovního poměru k žalovanému již s tím, že „v sezonu“ bude

působit jako delegátka v určené destinaci, dovodil, že nelze vycházet jen z

pracovní náplně referenta, která byla určena pro práci v cestovní kanceláři,

ale rovněž z pracovní náplně delegáta, která byla stanovena pro všechny

delegáty v listině nazvané „Povinnosti, pravidla a pokyny pro delegáty“.

Zdůraznil, že v pracovní náplni referenta je uvedeno, že bude plnit příkazy

nadřízených, že „tímto příkazem bylo vyslání na služební cestu“ a že po celou

dobu, kdy žalobkyně působila jako delegátka žalovaného na ostrově Korfu, si

řádně plnila své pracovní povinnosti vyplývající z pracovní náplně určené pro

delegáty. Dovodil, že žalobkyně měla určenou pracovní náplň pro práci v

kanceláři žalovaného, kde „mimo sezónu“ zejména sjednávala s klienty smlouvy a

vyřizovala další věci týkající se těchto smluv a chodu kanceláře, že po

zbývající část roku, v „sezóně“, měla určenou pracovní náplň jako delegátka

žalovaného, ze které vyplývalo, že „je povinna být klientům k dispozici 24

hodin denně“, a že „dohoda o pracovní činnosti v rozsahu 1 hodina denně, či

dokonce 1 hodina měsíčně“, „řešila jen náhradu za neustálou přítomnost a

pohotovost žalobkyně nad rámec sjednané mzdy“. S přihlédnutím ke zjištění, že

žalobkyně nepožádala žalovaného o „neplacené volno“, dospěl opětovně k závěru,

že má za dobu od 21. 5. 2004 do 23. 9. 2004 nárok na „základní mzdu“ ve výši

5.700,- Kč měsíčně a „osobní ohodnocení“ ve výši 129,40 Kč denně, která

odpovídá „dennímu přiznanému a také vyplacenému průměru osobního ohodnocení“,

tj. celkem 33.781,- Kč. K částce vyplacené podle dohody o provedení práce soud

prvního stupně nepřihlížel, neboť „tato částka byla vyplacena nad rámec

sjednané mzdy, což je logické, když delegát musel být k dispozici klientům 24

hodin denně“. Shledal, že za dobu zahraniční pracovní cesty od 21. 5. 2004 do

23. 9. 2004 náleží žalobkyni stravné ve výši 4.990,62 EUR a že po odečtení

částky 62.500,- Kč vyplacené jí na stravném žalovaným má žalobkyně nárok na

doplatek ve výši 2.591,38 EUR, neboť „stravné nelze přiznat dvakrát, a to

jednak z pracovního poměru a jednak dle dohody o pracovní činnosti od stejného

subjektu“.

K odvolání žalovaného Krajský soud v Brně rozsudkem ze dne 11. 12. 2013 č. j.

49 Co 22/2012-257 změnil rozsudek soudu prvního stupně ve výrocích o věci samé

tak, že zamítl žalobu co do 33.781,- Kč a 2.591,38 EUR s úroky z prodlení,

uložil žalobkyni povinnost zaplatit žalovanému na náhradě nákladů řízení před

soudy obou stupňů 130.408,- Kč k rukám advokáta JUDr. Pavla Kratochvíly a

rozhodl, že žalobkyně je povinna zaplatit České republice – Okresnímu soudu ve

Vyškově na náhradě nákladů řízení 5.430,50 Kč. Poté, co žalobkyně na jeho výzvu

doplnila svá skutková tvrzení k obsahu a rozsahu prací, které pro žalovaného

vykonávala na ostrově Korfu, a co zopakoval dokazování výslechem svědkyň D. K.

(ředitelky cestovní kanceláře žalovaného) a J. V. (zástupkyně ředitelky

cestovní kanceláře žalovaného), dospěl na rozdíl od soudu prvního stupně k

závěru, že žalobkyni nevznikl nárok na mzdu a na cestovní náhrady za pracovní

cestu v období od 21. 5. 2004 do 23. 9. 2004, neboť v tomto období na ostrově

Korfu nekonala pro žalovaného práci podle pracovní smlouvy, ale - na základě

dohod o provedení práce (pro které nebyla obligatorní písemná forma) - práci

delegáta cestovní kanceláře, a do Řecka na ostrov Korfu nebyla žalovaným

vyslána na pracovní cestu, neboť k tomu je nutný výslovný pokyn zaměstnavatele

a „existence takového pokynu nebyla v daném případě prokázána“. Odvolací soud

zdůraznil, že pracovní náplně referentky cestovní kanceláře a delegátky byly

zcela odlišné a nepřekrývaly se, neboť práce referentky cestovní kanceláře

směřovala k uzavření cestovní smlouvy a k odjezdu klientů do určené destinace,

zatímco práce delegátky zahrnovala péči o klienty cestovní kanceláře v době

jejich pobytu v uvedené destinaci, a že totožnost pracovních náplní referentky

cestovní kanceláře a delegátky nelze dovodit ani z listiny označené jako

„pracovní náplň referenta pobočky“, podle které byla žalobkyně povinna „plnit

příkazy nadřízených“.

Proti tomuto rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání. Namítá, že

odvolací soud se nevypořádal s otázkou „existence dvou smluvních vztahů mezi

týmiž účastníky v tomtéž období“, omezil se jen na řešení otázky pracovní

náplně a „podřazení žalobkyní vykonané práce jednomu ze smluvních vztahů“ a v

rozporu se zákoníkem práce dovodil, že práce vykonané žalobkyní pro žalovaného

jsou pracemi podle dohody o provedení práce „bez nároku na odměnu z pracovní

smlouvy“. Má za to, že pracovní smlouva nebyla v době trvání pracovní cesty na

Korfu „ukončena či přerušena“ a že dohody o provedení práce byly uzavřeny „ve

vztahu k části žalobkyní vykonávané práce pro žalovaného při pracovní cestě na

Korfu“, kde mimo úkolů vykonávaných podle pracovní smlouvy žalobkyně na základě

dohod o provedení práce vykonávala pro žalovaného „druhově odlišnou“ práci od

sjednaného druhu práce v pracovní smlouvě. Vytýká odvolacímu soudu, že se

nezabýval rozsahem práce vykonávané žalobkyní na Korfu, přestože „je zjevné“,

že odpracovala pro žalovaného „mnohonásobně více hodin, než činilo tehdejší

maximum pro práce dle dohody o provedení práce“, a že proto mohla na Korfu

vykonávat práce pouze na základě pracovní smlouvy. Podle názoru dovolatelky je

v rozporu s právními předpisy postup žalovaného, který řeší otázku

„nepotřebnosti“ zaměstnanců na pobočkách cestovní kanceláře v období sezóny

jejich vysláním do zahraničí s tím, že jim po tuto dobu „přidělí neplacené

volno“, o které ani žalobkyně nepožádala. Odvolací soud navíc k otázce

neplaceného volna v rozporu s procesními předpisy nezopakoval všechny

„relevantní“ důkazy a nezdůvodnil, proč některé důkazy nezahrnul do „zjišťování

skutkového závěru“. Žalobkyně dále vytýká odvolacímu soudu, že „zaměňoval pojmy

druh práce a náplň práce“ a že v souvislosti se zjišťováním této „dílčí

skutkové otázky“ postupoval nesprávně, neboť opakování dokazování omezil pouze

na výpovědi svědkyň D. K. a J. V., aniž by se vypořádal s důkazy předloženými

žalobkyní o pracích vykonaných žalobkyní na Korfu a s její výpovědí. Ze

stejných důvodů dovolatelka nesouhlasí ani se závěrem odvolacího soudu, že

žalobkyně nebyla vyslána na pracovní cestu, který odvolací soud učinil jen na

základě výslechu uvedených svědkyň. Ve vztahu k výrokům napadeného rozsudku o

nákladech řízení žalobkyně vytýká odvolacímu soudu, že ve smyslu ustanovení §

150 občanského soudního řádu nepřihlédl k tomu, že žalovaný „systematicky

porušoval či obcházel zákon na úkor žalobkyně“ a že v řízení předkládal – jak

bylo zjištěno znaleckým posudkem, v souvislosti s nímž vznikly v řízení náklady

státu - jako důkazy listiny, na nichž byly „zfalšovány podpisy žalobkyně“.

Žalobkyně navrhla, aby dovolací soud změnil rozsudek odvolacího soudu tak, že

rozsudek soudu prvního stupně se potvrzuje, popřípadě aby rozsudek odvolacího

soudu zrušil a věc mu vrátil k dalšímu řízení.

Žalovaný navrhl, aby dovolací soud dovolání žalobkyně zamítl, neboť rozhodnutí

odvolacího soudu je správné a žalovaný se „plně ztotožňuje jak se skutkovými,

tak právními závěry“ v něm učiněnými.

Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a občanského soudního

řádu) věc projednal podle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění

účinném do 31. 12. 2013 (dále jen „o. s. ř.“), neboť řízení ve věci bylo

zahájeno přede dnem 1. 1. 2014 (srov. čl. II bod 2. zákona č. 293/2013 Sb.,

kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších

předpisů, a některé další zákony). Po zjištění, že dovolání proti pravomocnému

rozsudku odvolacího soudu bylo podáno oprávněnou osobou (účastníkem řízení) ve

lhůtě uvedené v ustanovení § 240 odst. 1 o. s. ř., se nejprve zabýval otázkou

přípustnosti dovolání.

Dovoláním lze napadnout pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon

připouští (§ 236 odst. 1 o. s. ř.).

Není-li stanoveno jinak, je dovolání přípustné proti každému rozhodnutí

odvolacího soudu, kterým se odvolací řízení končí, jestliže napadené rozhodnutí

závisí na vyřešení otázky hmotného nebo procesního práva, při jejímž řešení se

odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu nebo

která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo je dovolacím

soudem rozhodována rozdílně anebo má-li být dovolacím soudem vyřešená právní

otázka posouzena jinak (§ 237 o. s. ř.).

Dovolací soud je při přezkoumání rozhodnutí odvolacího soudu vázán uplatněným

dovolacím důvodem (srov. § 242 odst. 3 větu první o. s. ř.); vyplývá z toho

mimo jiné, že při zkoumání, zda napadené rozhodnutí odvolacího soudu závisí na

vyřešení otázky hmotného nebo procesního práva, při jejímž řešení se odvolací

soud odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu nebo která v

rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo je dovolacím soudem

rozhodována rozdílně anebo která již dovolacím soudem vyřešena byla, ale má být

posouzena jinak, a zda je tedy dovolání podle ustanovení § 237 o. s. ř.

přípustné, může posuzovat jen takové právní otázky, které dovolatel v dovolání

označil.

Přípustnost dovolání podle ustanovení § 237 o. s. ř. není založena již tím, že

dovolatel tvrdí, že jsou splněna kritéria přípustnosti dovolání obsažená v

tomto ustanovení. Přípustnost dovolání nastává tehdy, jestliže dovolací soud,

který jediný je oprávněn tuto přípustnost zkoumat (srov. § 239 o. s. ř.),

dospěje k závěru, že kritéria přípustnosti dovolání uvedená v ustanovení § 237

o. s. ř. skutečně splněna jsou.

Žalobkyně ve svém dovolání mimo jiné vytýká odvolacímu soudu vady řízení

spočívající v tom, že učinil rozhodná skutková zjištění pouze na základě

výslechů svědkyň D. K. a J. V., jimiž zopakoval dokazování, aniž by se

vypořádal s dalšími důkazy provedenými soudem prvního stupně; tím uplatňuje

jiný dovolací důvod než ten, že rozhodnutí odvolacího soudu spočívá na

nesprávném právním posouzení věci, který je – jak vyplývá z ustanovení § 241a

odst. 1 o. s. ř. – jediným důvodem, jímž je možné dovolání odůvodnit, a

dovolání tak v této části trpí vadami, pro které nelze v dovolacím řízení

pokračovat.

V části, ve které bylo rozhodnuto o náhradě nákladů řízení účastníků a státu,

není dovolání proti rozsudku odvolacího soudu podle ustanovení § 237 o. s. ř.

přípustné, neboť rozhodnutí odvolacího soudu je v této části v souladu s

ustálenou rozhodovací praxí dovolacího soudu (srov. například rozsudek

Nejvyššího soudu ze dne 24. 9. 2014 sp. zn. 21 Cdo 2811/2013, který by

uveřejněn pod č. 24 ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, roč. 2015, nebo

usnesení Nejvyššího soudu ze dne 6. 11. 2013 sp. zn. 30 Cdo 2880/2013) a není

důvod, aby rozhodná právní otázka byla posouzena jinak.

Z hlediska skutkového stavu bylo v projednávané věci mimo jiné zjištěno

(správnost skutkových zjištění soudů přezkumu dovolacího soudu - jak vyplývá z

ustanovení § 241a odst. 1 a § 242 odst. 3 věty první o. s. ř. - nepodléhá), že

žalobkyně u žalovaného pracovala na základě pracovní smlouvy ze dne 16. 2. 2004

(uzavřené na dobu do 30. 9. 2004 a následně změněné na dobu neurčitou) jako

referentka cestovní kanceláře s místem výkonu práce „pobočky CK Kontakt Moravia

Hodonín“ a že její mzda byla stanovena mzdovým výměrem ze dne 16. 2. 2004 ve

výši 5.700,- Kč měsíčně s tím, že jí dále přísluší osobní ohodnocení „dle

hodnocení nadřízeného“ až „do výše 50 % základního platu“. Při uzavírání

pracovního poměru bylo mezi účastníky dohodnuto, že „v sezóně“ bude žalobkyně

působit jako delegátka cestovní kanceláře žalovaného „v určené destinaci“. V

období od 21. 5. 2004 do 23. 9. 2004 žalobkyně pracovala jako delegátka

cestovní kanceláře v Řecku na ostrově Korfu a za tuto dobu jí žalovaný zaplatil

pouze odměnu sjednanou v postupně uzavřených dohodách o provedení práce v

celkové výši 6.150,- Kč a stravné v celkové výši 62.500,- Kč.

Za tohoto skutkového stavu závisí napadený rozsudek odvolacího soudu mimo jiné

na vyřešení otázky hmotného práva, zda je platným právním úkonem dohoda o

provedení práce, kterou uzavřel zaměstnavatel se zaměstnancem po vzniku jejich

pracovního poměru, při jehož sjednání se dohodl se zaměstnancem, že v určitém

období trvání pracovního poměru bude zaměstnanec vykonávat práci jiného druhu a

v jiném místě, než bylo sjednáno v pracovní smlouvě, má-li tuto práci konat na

základě uzavřené dohody o provedení práce. Protože odvolací soud se při řešení

této právní otázky odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu, je

dovolání proti rozsudku odvolacího soudu podle ustanovení § 237 o. s. ř.

přípustné.

Po přezkoumání rozsudku odvolacího soudu ve smyslu ustanovení § 242 o. s. ř.,

které provedl bez jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.), Nejvyšší soud

České republiky dospěl k závěru, že dovolání žalobkyně je opodstatněné.

Projednávanou věc je třeba i v současné době posuzovat - vzhledem k tomu, že

žalobkyně uplatňuje nárok na mzdu a cestovní náhrady za období od 21. 5. 2004

do 23. 9. 2004 - podle zákona č. 65/1965 Sb., zákoníku práce, ve znění zákonů

č. 88/1968 Sb., č. 153/1969 Sb., č. 100/1970 Sb., č. 146/1971 Sb., č. 20/1975

Sb., č. 72/1982 Sb., č. 111/1984 Sb., č. 22/1985 Sb., č. 52/1987 Sb., č.

98/1987 Sb., č. 188/1988 Sb., č. 3/1991 Sb., č. 297/1991 Sb., č. 231/1992 Sb.,

č. 264/1992 Sb., č. 590/1992 Sb., č. 37/1993 Sb., č. 74/1994 Sb., č. 118/1995

Sb., č. 287/1995 Sb., č. 138/1996 Sb., č. 167/1999 Sb., č. 225/1999 Sb., č.

29/2000 Sb., č. 155/2000 Sb., č. 220/2000 Sb., č. 238/2000 Sb., č. 257/2000

Sb., č. 258/2000 Sb., č. 177/2001 Sb., č. 6/2002 Sb., č. 202/2002 Sb., č.

311/2002 Sb., č. 312/2002 Sb., č. 274/2003 Sb., č. 46/2004 Sb., tedy podle

zákoníku práce ve znění účinném do 30. 9. 2004 (dále jen „zák. práce“).

Podle ustanovení § 29 odst. 1 zák. práce v pracovní smlouvě je zaměstnavatel

povinen se zaměstnancem dohodnout:

a) druh práce, na který je zaměstnanec přijímán,

b) místo výkonu práce (obec a organizační jednotku nebo jinak určené

místo),

c) den nástupu do práce.

Ustanovení § 29 zák. práce má kogentní povahu v tom smyslu, že zaměstnavatel se

zaměstnancem musí dohodnout (aby byla pracovní smlouva z tohoto pohledu platná)

alespoň nezbytné náležitosti pracovní smlouvy, kterými jsou druh práce, místo

výkonu práce a den nástupu do práce. Vlastní obsah těchto ujednání - který druh

práce, jaké místo výkonu práce a jaký den nástupu do práce bude sjednán - však

zákoník práce neurčuje a nechává je na dohodě účastníků. Ohledně obsahu

ujednání o těchto náležitostech pracovní smlouvy se tedy naopak jedná o

dispoziční právo účastníků pracovní smlouvy a z hlediska obsahu těchto ujednání

proto zákoník práce nemá kogentní povahu.

Druh práce, na který je zaměstnanec přijímán, je podstatnou náležitostí

pracovní smlouvy, neboť vymezuje, jakou práci je zaměstnanec povinen vykonávat

a plnit tak jednu ze svých základních povinností vyplývajících z pracovního

poměru [§ 35 odst. 1 písm. b) zák. práce]. K podstatným náležitostem pracovní

smlouvy patří též dohoda o místu výkonu práce. V pracovní smlouvě může být

dohodnuto více než jedno místo výkonu práce (srov. rozsudek bývalého Nejvyššího

soudu SSR ze dne 22. 6. 1970 sp. zn. 6 Cz 30/70, který byl uveřejněn pod č. 10

ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, roč. 1971) a také více než jeden

druh práce (srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 15. 10. 2009 sp. zn. 21 Cdo

1821/2008). Zaměstnavatel se proto může se zaměstnancem v pracovní smlouvě

(popřípadě v dohodě o změně jejího obsahu uzavřené podle ustanovení § 36 odst.

1 zák. práce) dohodnout, že zaměstnanec bude v pracovním poměru u

zaměstnavatele vykonávat více druhů práce na různých místech.

Právní úkon je projev vůle směřující ke vzniku, změně nebo zániku těch práv

nebo povinností, které právní předpisy s takovým projevem spojují [§ 240 odst.

1 zák. práce, § 34 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění

pozdějších předpisů, účinného do 31. 12. 2013 (dále jen „obč. zák.“)]. Právní

úkon, který nebyl učiněn svobodně, vážně, určitě nebo srozumitelně, je neplatný

[§ 242 odst. 1 písm. b) zák. práce, § 37 odst. 1 obč. zák.].

Z uvedeného plyne, že právní úkon učiněný účastníkem pracovněprávního nebo

občanskoprávního vztahu je platný, jen jestliže vůle účastníka byla svobodná a

vážná a jestliže byla projevena určitě a srozumitelně. O nedostatek vážnosti

vůle jde tam, kde účastník učinil právní úkon v žertu, „naoko“ nebo za jiných

podobných okolností, z nichž bylo zřejmé, že ve skutečnosti nechtěl způsobit

takové právní následky, které jsou podle právních předpisů s konkrétním

projevem vůle spojeny. I když zákoník práce nemá – na rozdíl od občanského

zákoníku (srov. § 41a odst. 2 obč. zák.) – výslovné ustanovení o tom, jak

postupovat v případech, v nichž má být právním úkonem učiněným

„naoko“ (simulovaným právním úkonem) zastřen jiný právní úkon (disimulovaný

právní úkon), je nepochybné, že předstíraný (simulovaný) právní úkon je v

občanskoprávních i pracovněprávních vztazích neplatný. Splňuje-li však tento

právní úkon současně náležitosti disimulovaného právního úkonu, je platný – za

podmínky, že se svým obsahem nebo účelem nepříčí zákonu ani jej neobchází a že

se ani jinak nepříčí dobrým mravům [§ 242 odst. 1 písm. a) zák. práce, § 39

obč. zák.] - disimulovaný právní úkon (srov. například odůvodnění rozsudku

Nejvyššího soudu ze dne 17. 5. 2007 sp. zn. 21 Cdo 2609/2006 nebo rozsudku

Nejvyššího soudu ze dne 22. 10. 2013 sp. zn. 21 Cdo 3862/2012).

Předstírají-li proto účastníci uzavřením dohody o provedení práce upravené v

ustanovení § 236 odst. 1 zák. práce vznik pracovněprávního vztahu založeného na

základě dohody o pracích konaných mimo pracovní poměr (srov. § 232-239b zák.

práce), aby tak zastřeli to, že obsahem dohody, k němuž ve skutečnosti

směřovala jejich vůle, má být změna obsahu pracovní smlouvy, kterou mezi sebou

dříve uzavřeli, je taková dohoda pro nedostatek vážnosti vůle jejích účastníků

neplatná a právní úkon učiněný účastníky se posoudí jako dohoda o změně

sjednaných pracovních podmínek ve smyslu ustanovení § 36 odst. 1 zák. práce.

V projednávané věci bylo v pracovní smlouvě uzavřené mezi žalobkyní a žalovaným

dne 16. 2. 2004 dohodnuto, že žalobkyně bude vykonávat práci referentky

cestovní kanceláře s místem výkonu práce „pobočky CK Kontakt Moravia Hodonín“.

Vzhledem k tomu, že při sjednávání pracovního poměru bylo mezi účastníky

ujednáno, že žalobkyně bude „v sezóně“ působit jako delegátka cestovní

kanceláře žalovaného „v určené destinaci“, je nepochybné, že dohodami o

provedení práce, které byly podle zjištění odvolacího soudu postupně uzavřeny

mezi žalobkyní a žalovaným a na základě kterých měla žalobkyně v době od 21. 5.

2004 do 23. 9. 2004 vykonávat pro žalovaného za dohodnutou odměnu práci

delegátky cestovní kanceláře v Řecku na ostrově Korfu, jež spočívala v

činnostech jiného druhu než práce referentky cestovní kanceláře, účastníci

zastírali to, že obsahem dohod, k němuž ve skutečnosti směřovala jejich vůle,

má být změna obsahu pracovní smlouvy ze dne 16. 2. 2004 na dobu výkonu práce

žalobkyně v zahraničí. Dohody o provedení práce jsou proto – jak vyplývá z výše

uvedeného - pro nedostatek vážnosti vůle jejich účastníků neplatné a právní

úkony učiněné účastníky je třeba posoudit jako dohody o změně sjednaných

pracovních podmínek ve smyslu ustanovení § 36 odst. 1 zák. práce, zejména pokud

jde o druh práce, místo výkonu práce a výši mzdy.

Vzhledem k uzavřeným dohodám o změně sjednaných pracovních podmínek příslušela

žalobkyni za práci delegátky cestovní kanceláře v době od 21. 5. 2004 do 23. 9.

2004 mzda ve výši sjednané v těchto dohodách, nejméně však ve výši minimální

mzdy (srov. § 111 odst. 3 a 4 zák. práce), a - protože mezi účastníky bylo

dohodnuto, že místem výkonu práce žalobkyně bude v uvedené době ostrov Korfu v

Řecku – cestovní náhrady při přidělení k výkonu práce v zahraničí podle

ustanovení § 17 věty první zákona č. 119/1992 Sb., o cestovních náhradách, ve

znění účinném do 31. 12. 2004 (dále jen „zákona o cestovních náhradách“).

Vzhledem k tomu, že podle tohoto ustanovení zaměstnanci s pravidelným

pracovištěm v zahraničí přísluší náhrady jako při zahraniční pracovní cestě za

dny cesty z České republiky do místa pravidelného pracoviště a zpět a při

pracovních cestách v zahraničí, neměla žalobkyně nárok na stravné ve výši

stanovené v § 12 zákona o cestovních náhradách za celou dobu strávenou v

zahraničí, nýbrž jen za dny strávené cestou z České republiky do místa svého

pravidelného pracoviště na ostrově Korfu a zpět a za dobu strávenou mimo toto

její pravidelné pracoviště na pracovních cestách konaných v zahraničí (k době

pracovní cesty a k pravidelnému pracovišti srov. § 2 odst. 1 a 3 zákona o

cestovních náhradách).

Z uvedeného vyplývá, že rozsudek odvolacího soudu není správný; protože nejsou

podmínky pro zastavení dovolacího řízení, pro odmítnutí dovolání, pro zamítnutí

dovolání a ani pro změnu rozsudku odvolacího soudu, Nejvyšší soud České

republiky tento rozsudek zrušil (§ 243e odst. 1 o. s. ř.). Vzhledem k tomu, že

důvody, pro které byl zrušen rozsudek odvolacího soudu, platí i na rozsudek

soudu prvního stupně, zrušil Nejvyšší soud České republiky – ve výrocích,

kterými bylo vyhověno žalobě, a v akcesorických výrocích o náhradě nákladů

řízení - rovněž toto rozhodnutí a věc vrátil soudu prvního stupně (Okresnímu

soudu ve Vyškově) k dalšímu řízení (§ 243e odst. 2 věta druhá o. s. ř.).

Právní názor vyslovený v tomto rozsudku je závazný; v novém rozhodnutí o věci

rozhodne soud nejen o náhradě nákladů nového řízení a dovolacího řízení, ale

znovu i o nákladech původního řízení (§ 226 odst. 1 a § 243g odst. 1 část první

věty za středníkem a věta druhá o. s. ř.).

Proti tomuto rozsudku není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 5. května 2015

JUDr. Jiří Doležílek

předseda senátu