Nejvyšší soud Usnesení obchodní

23 Cdo 525/2012

ze dne 2012-07-25
ECLI:CZ:NS:2012:23.CDO.525.2012.1

23 Cdo 525/2012

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Pavla

Horáka, Ph.D. a soudců JUDr. Zdeňka Dese a JUDr. Kateřiny Hornochové ve věci

žalobkyně EXBYDO s.r.o., se sídlem v Pelhřimově, Sadová 1106, PSČ 393 01,

identifikační číslo osoby 62497791, zastoupené JUDr. Davidem Karabcem,

advokátem, se sídlem v Praze 8, Na Stráži 5/1306, proti žalované STATUS

stavební a.s., se sídlem v Humpolci, Nádražní 998, identifikační číslo osoby

46679120, zastoupené JUDr. Miroslavem Somrem, advokátem, se sídlem v

Jihlavě, Benešova 21, o zaplacení 1,398.667,82 Kč s příslušenstvím, vedené u

Krajského soudu v Českých Budějovicích pod sp. zn. 13 Cm 1194/2009, o dovolání

žalobkyně proti rozsudku Vrchního soudu v Praze ze dne 11. října 2011, č. j. 1

Cmo 79/2011-115, takto:

I. Dovolání se odmítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení

nároku na smluvní pokutu (bod I. výroku) a rozhodl o náhradě nákladů řízení

(bod II. výroku). Soud prvního stupně vyšel ze zjištění, že mezi účastníky byla platně, v souladu

s ustanovením § 536 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění

pozdějších předpisů (dále jen „obch. zák.“), uzavřena Smlouva o dílo dne 15. září 1999, v Dodatku č. 1 byl dojednán konečný termín dokončení díla do 31. října 2000. Zápisem o odevzdání a převzetí staveb a jejich ucelených částí

(dále též jen „zápis“) vzal za prokázané, že dílo bylo žalobkyni předáno dne

30. října 2000 (správně dne 31. října 2000) a nevykazovalo žádné vady. Obsahem

tohoto zápisu je výslovné ujednání, že dílo je bez vad a obsahuje pouze

specifikaci nedodělků. K těmto nedodělkům je v zápisu oboustranně vyjádřeno, že

tyto budou odstraněny po dokončení úprav dvora a dílny, což bude upřesněno. Dojednání termínu ve smyslu tohoto zápisu však není obsahem žádné listiny, a to

ani dopisu žalobkyně ze dne 23. dubna 2002, z něhož je zřejmé pouze to, že

strany o termínu jednaly. Nebyla předložena žádná listina obsahující souhlasné

vyjádření obou stran, kdy nedodělky budou odstraněny. K námitce žalobkyně, že

jakékoli změny měly být ve vztahu ke Smlouvě o dílo prováděny písemnou formou,

uzavřel, že je-li toto ujednání součástí zápisu, který je proveden v písemné

formě, pak vyhovuje náležitostem Smlouvy o dílo. Soud prvního stupně tedy nepřisvědčil žalobkyni, že by žalovaná jako

zhotovitelka porušila svou vinnost ze Smlouvy o dílo předat dílo řádně a včas,

neboť žalovaná provedla dílo bez vad. K záležitosti odstranění nedodělků bylo

oboustranně dojednáno, že tyto budou v blíže neurčeném termínu dále odstraněny. Tento termín určen nebyl, tudíž žalovaná nemůže být v prodlení s dokončením

těchto nedodělků a již vůbec ne s předání díla. S ohledem na existující Dohodu

v zápisu o předání díla došlo k řádnému předání díla. K odvolání žalobkyně odvolací soud rozsudkem v záhlaví uvedeným rozsudek soudu

prvního stupně potvrdil (první výrok) a rozhodl o náhradě nákladů odvolacího

řízení (druhý výrok). Odvolací soud zopakoval důkaz zápisem o odevzdání a převzetí staveb a jejich

ucelených částí a dopisem žalobkyně žalované ze dne 24. března 2002. Odkazuje na ustanovení § 365 a 370 obch. zák. se ztotožnil se závěrem soudu

prvního stupně o tom, že žalovaná nebyla v prodlení, resp. že její prodlení

žalobkyně neprokázala. Uvedl, že žalobkyně jako objednatelka neposkytla nutnou

součinnost a neumožnila žalované dokončit dílo. Upozornil na skutečnost, že

dokončení díla žalovanou bylo vázáno jednak na dokončení úpravy dvora a dílny a

jednak na Dohodu o odstranění v zápise poznamenaných nedodělků. Bylo tedy na

žalobkyni, aby sdělila žalované, že úpravy dvora dílny byly dokončeny a dohodla

s žalovanou termín dokončení díla. Nadto upřesnil, že se nejednalo o vady v

pravém slova smyslu, nýbrž nedodělky, které sice byly v zápise konstatovány,

nikoliv však vytknuty s požadavkem jejich bezodkladného odstranění dokončením

díla.

Uvedl, že žalobkyně nesjednala termín opravy (dokončení díla),

nesouhlasila s provedením těchto prací v termínech žalovanou navržených či

dokonce v libovolném termínu a neprokázala ani žádné jednání s žalovanou o

jiném termínu, když jediný termín jí navržený (v době dovolených) nebyl

žalovanou akceptován. Shrnuto – neprokázala potřebnou součinnost. Odvolací soud

uzavřel, že v prodlení byla žalobkyně a tudíž nebyla v prodlení žalovaná.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání, jehož přípustnost

odvozuje z ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) zákona č. 99/1963 Sb., občanského

soudního řádu (dále jen „o. s. ř.“), namítajíc, že jsou dány dovolací důvody

vymezené v ustanovení § 241a odst. 2 písm. a) a b) o. s. ř., tedy že řízení je

postiženo vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci a že

napadené rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci. Dovolatelka vymezila dvě otázky zásadního právního významu: a) zda je možno

interpretovat listinu nazvanou „zápis o odevzdání a převzetí staveb a jejich

ucelených částí“ ze dne 31. října 2000 obsahující soupis nedodělků a údaj, že

lhůta k odstranění těchto nedodělků bude upřesněna, a která je podepsána

jednatelem dovolatelky a dvěma zaměstnanci žalované, jako změnu písemně

uzavřené Smlouvy o dílo ze dne 15. září 1999 ve znění Dodatku č. 1; b) zda je

neposkytnutí součinnosti dovolatelky situace, kdy dovolatelka sdělila dopisem

ze dne 23. dubna 2002 žalované ztohovitelce, že ve zhotovitelkou navrženém

termínu odstranění nedodělků není možné zpřístupnit místo plnění díla, avšak

nabídla jiný termín zpřístupnění místa plnění díla, který však žalovaná bez

vážného důvodu neakceptovala. Odkazujíc na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 17. prosince 2003, sp. zn. 32 Odo

230/2003, upozorňuje na skutečnost, že rozlišování pojmů vada a nedodělek je z

pohledu podmínek odpovědnosti za vady bez právního významu. Podle stávající

právní úpravy obchodního zákoníku se tedy dle dovolatelky jednalo o předání

díla s vadami. Nesouhlasí s výkladem zápisu o předání díla jako změnu písemně uzavřené Smlouvy

o dílo. Takový výklad považuje za rozporný s platnou právní úpravou a

judikaturou dovolacího soudu. Poukazujíc na výkladová pravidla pro výklad

právních úkonů v obchodních závazkových vztazích a na judikaturu Nejvyššího

soudu (sp. zn. 1 Odon 110/1998, sp. zn. 23 Cdo 5227/2009, sp. zn. 25 Cdo

1116/2001, sp. zn. 23 Cdo 5227/2009) zdůrazňuje, že výkladem lze pouze

zjišťovat obsah právního úkonu, nelze jím však projev vůle nahrazovat, měnit či

doplňovat. Domnívá se, že uvedení soupisu vad, uvedení toho, že vady budou

odstraněny, a uvedení toho, že lhůta pro odstranění bude dohodnuta, není možno

interpretovat jinak než jako oznámení vad díla objednatelem zhotoviteli a

uplatnění konkrétního práva z vad díla. Uvádí, že čl. XI. odst. 1 Smlouvy o

dílo stanovil, že tuto smlouvu lze měnit pouze písemnými dodatky. Smluvní

strany tohoto ustanovení jednou využily, když dne 14. dubna 2000 uzavřely

Dodatek č. 1., kterým změnily čl. III. týkající se právě termínu plnění

(zhotovení) díla. Soudům vytýká, že při výkladu zápisu o předání díla k takové

smluvní praxi stran nepřihlédly. Dále upozorňuje na fakt, že zápis o předání

díla jménem žalované podepsali toliko dva její zaměstnanci Ing. M. K. a B. M.,

tedy nikoliv statutární orgán žalované způsobem předepsaným v obchodním

rejstříku. Taková změna smlouvy by tedy byla neplatná, neboť uvedení

zaměstnanci žalované by zcela jistě překročili zákonné zmocnění podle

ustanovení § 15 obch. zák.

Konečně poukazuje i na neurčitost právního úkonu,

když ze zápisu o předání díla není patrné, jaká část smlouvy by se měla tímto

zápisem nahradit a není zde uveden ani obsah této změny. Nemohlo tak dojít ke

kumulativní novaci čl. III. Smlouvy o dílo ve znění Dodatku č. 1. K druhé vymezené otázce zásadního právního významu dovolatelka uvádí, že v

dosavadním průběhu řízení nebylo vedeno dokazování, zda byly v zápise o předání

díla uvedené vady spočívající v nedodělcích vadami způsobujícími podstatné

porušení smlouvy či vadami způsobujícími nepodstatné porušení smlouvy ve smyslu

§ 345 odst. 2 obch. zák. Nicméně pro posouzení otázky, zda byla poskytnuta ze

strany věřitele (dovolatelky) součinnost, nepovažuje tuto skutečnost za

relevantní. Upozorňuje, že jakožto objednatelka v zápise o odevzdání zvolila

právo požadovat odstranění vad. Za této situace pak musí objednatelka

poskytnout zhotovitelce přiměřenou lhůtu ke splnění korelativní povinnosti

zhotovitelky vadu odstranit, jak vyplývá z ustanovení § 437 odst. 3 obch. zák. Zákon tedy nevyžaduje, aby se na lhůtě pro odstranění vad objednatelka se

zhotovitelkou oboustranně dohodly. Zákon naopak předpokládá, že lhůta bude

určena jednostranně (viz ustanovení § 437 odst. 3 či odst. 4 obch. zák.). Dle

dovolatelky k jednostrannému stanovení této lhůty objednatelkou zcela v souladu

se zákonem došlo, a to dopisem ze dne 23. dubna 2002. Dovolatelka dále namítá vady řízení, které mohly mít za následek nesprávné

rozhodnutí ve věci. Pochybení soudu prvního stupně spatřuje v tom, že

dovolatelce neposkytl poučení dle ustanovení § 118a odst. 2 o. s. ř. Odvolací

soud pak rovněž pochybil, když tento nedostatek nenapravil. Ze shora uvedených důvodů dovolatelka navrhuje, aby dovolací soud zrušil

rozsudek odvolacího soudu a soudu prvního stupně (případně pouze rozsudek

odvolacího soudu) a věc vrátil soudu prvního stupně (případně soudu odvolacímu)

k dalšímu řízení. Žalovaná se dle předkládací zprávy a obsahu spisu k dovolání žalobkyně

nevyjádřila. Nejvyšší soud České republiky (dále též jen „Nejvyšší soud“) úvodem

poznamenává, že rozhodné znění občanského soudního řádu pro dovolací řízení (od

1. července 2009) se podává z bodů 1. a 12., části první, článku II. zákona č. 7/2009 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění

pozdějších předpisů, a další související zákony. Po zjištění, že dovolání bylo podáno ve lhůtě stanovené v § 240 odst. 1 o. s. ř., oprávněnou osobou řádně zastoupenou advokátem, jímž bylo dovolání též

sepsáno (§ 241 odst. 1, 4 o. s. ř.), se Nejvyšší soud zabýval nejdříve otázkou,

zda je dovolání v této věci přípustné, neboť pouze z podnětu přípustného

dovolání lze přezkoumat správnost napadeného rozhodnutí z hlediska uplatněných

dovolacích důvodů. Podle § 236 odst. 1 o. s. ř. lze dovoláním napadnout pravomocná rozhodnutí

odvolacího soudu, pokud to zákon připouští. Dovolání proti rozsudku odvolacího soudu může být v daném případě přípustné

podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř., jehož se dovolatelka výslovně

dovolává, tj.

že rozsudkem odvolacího soudu bylo potvrzeno rozhodnutí soudu

prvního stupně, jestliže dovolání není přípustné podle písmena b) a dovolací

soud dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce

zásadní význam. Podle § 237 odst. 3 o. s. ř. má rozhodnutí odvolacího soudu po právní stránce

zásadní význam [§ 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř.] zejména tehdy, řeší-li právní

otázku, která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo která

je soudy rozhodována rozdílně, nebo má-li být dovolacím soudem vyřešená právní

otázka posouzena jinak; k okolnostem uplatněným dovolacími důvody podle § 241a

odst. 2 písm. a) a § 241a odst. 3 se nepřihlíží. Předpokladem pro závěr, že rozhodnutí odvolacího soudu má po právní stránce

zásadní význam je, že řešení právní otázky mělo pro rozhodnutí o věci určující

význam, tedy že nešlo jen o takovou právní otázku, na níž rozsudek odvolacího

soudu nebyl z hlediska právního posouzení věci založen. Přípustnost dovolání

podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. není založena již tím, že

dovolatelka tvrdí, že napadené rozhodnutí odvolacího soudu má ve věci samé po

právní stránce zásadní význam. Přípustnost dovolání nastává tehdy, jestliže

dovolací soud za použití hledisek, příkladmo uvedených v ustanovení § 237 odst. 3 o. s. ř., dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí odvolacího soudu ve věci

samé po právní stránce zásadní význam skutečně má. Z toho, že přípustnost

dovolání je ve smyslu § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. spjata se závěrem o

zásadním významu rozhodnutí po právní stránce, vyplývá, že také dovolací

přezkum se otevírá zásadně pro posouzení otázek právních, navíc otázek

zásadního právního významu. Teprve za situace, kdy dovolací soud shledá

přípustnost dovolání pro zásadní právní význam napadeného rozsudku, může se

zabývat uplatněnými dovolacími důvody. Namítá-li předně dovolatelka, že zápis o předání díla je neplatnou změnou

smlouvy, neboť jej podepsali toliko dva její zaměstnanci Ing. M. K. a B. M.,

tedy nikoliv statutární orgán žalované způsobem předepsaným v obchodním

rejstříku a zaměstnanci žalované tak zcela jistě překročili zákonné zmocnění

podle ustanovení § 15 obch. zák., nezakládá tím žádnou otázku zásadního

právního významu napadeného rozhodnutí. V rozsudku ze dne 29. srpna 2007, sp. zn. 29 Odo 1635/2005, uveřejněném pod

číslem 49/2008 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek Nejvyšší soud s odkazem

na závěry formulované v rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 25. října 2005, sp. zn. 29 Odo 914/2004, uveřejněném v časopise Soudních judikatura č. 1, ročník

2006, pod číslem 1, dovodil, že překročení zákonného zmocnění jednající osoby

se může dovolávat jen ten, k jehož ochraně je možnost zprostit se povinnosti

vyplývající ze smlouvy stanovena, tj. právnická osoba, za kterou zástupce

jednal (k tomu srov. dále usnesení Nejvyššího soudu ze dne 30. ledna 2008, sp. zn. 29 Odo 131/2006). Tohoto případného překročení zákonného zmocnění se tedy

nemůže žalobkyně dovolávat. Od uvedených závěrů nemá dovolací soud důvod se

odchýlit ani v projednávané věci.

Ze skutkových zjištění soudů, jimiž je dovolací soud vázán, vyplývá, že zápisem

ze dne 30. října 2000 došlo k předání díla žalované s výjimkou nedodělků, o

jejichž dokončení se účastníci dohodli v návaznosti na provedení úprav dvora

dílny. Práva a povinnosti smluvních stran se řídí především ustanoveními zavřené

dohody účastníků (srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 11. ledna 2000, sp. zn. 32 Cdo 2299/98). Účastníkům nic nebránilo se uvedeným zápisem dohodnout na prodloužení termínu s

celkovým dokončením díla. V rámci dovolacího přezkumu, jehož přípustnost nemůže být založena jinak, než

ustanovením § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř., nelze uplatňovat výhrady proti

skutkovým zjištěním způsobem, který předjímá dovolací důvod podle § 241a odst. 3 o. s. ř., tj. námitkami, jejichž obsahem je tvrzení, že skutkové zjištění, ze

kterého napadené rozhodnutí vychází, nemá podle obsahu spisu v podstatné části

oporu v provedeném dokazování, a které jsou způsobilé zpochybnit logiku úsudku

soudu o tom, co bylo dokazováním zjištěno, eventuálně námitkami, z nichž plyne,

že soud z logicky bezchybných dílčích úsudků (zjištění) učinil nesprávné

(logicky vadné) skutkové závěry. Uvedené platí i v případě, kdy právní závěr

odvolacího soudu je prostřednictvím důvodu podle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. zpochybněn způsobem procesně neregulérním, tedy tak, že jiné právní závěry

dovolatel buduje na vlastních skutkových tvrzeních, odlišných od zjištění, k

nimž v souladu s procesními pravidly dospěl odvolací soud. Stručně řečeno,

výhrady proti skutkovým zjištěním – uplatněným regulérně či nikoliv – nemohou

být relevantním hlediskem pro hodnocení, zda je rozhodnutí zásadního právního

významu (srov. např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 30. ledna 2012, 33 Cdo

3723/2010). Dovolatelka v dalším obsahu dovolání tak uvádí soubor právních námitek

vycházejících z vlastních skutkových zjištění, odlišných od skutkových zjištění

soudů. Jde tak zejména o polemiku dovolatelky o obsahu smlouvy o dílo, zejména

článku XI. o možných změnách smlouvy písemnými dodatky a o komunikaci mezi

účastníky významné pro posouzení, zdali byla poskytnuta součinnost k dokončení

díla. Nelze proto ničeho vytknout odvolacímu soudu v jeho závěru o prodlení

dovolatelky s plněním, kdy její součinnost byla objektivně nutná k tomu, aby

dlužník mohl plnit svůj závazek (srov. např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne

31. března 2010, sp. zn. 23 Cdo 1242/2008). Ze skutkových zjištění soudů, které

u dovolání přípustného podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř., být

zpochybněny nemohou, vyplývá, že bylo na dovolatelce, aby sdělila žalované, že

byly dokončeny úpravy dvora dílny a následně došlo k jednání o dokončení díla

(jak si účastníci dohodli). Dovolatelka v rozsahu tohoto sdělení, podle

skutkových zjištění soudů, součinnost neposkytla, nelze proto dovozovat

prodlení žalované s plněním.

Přípustnost dovolání nemůže založit ani polemika dovolatelky o nedodělcích jako

vadách díla, neboť vzhledem k závěru odvolacího soudu o platné dohodě účastníků

o posunutí termínu dokončení díla a neposkytnutí součinnosti dovolatelkou

nebylo pro rozhodnutí odvolacího soudu posuzování nedodělků jako možných vad

určující a nejde o takovou právní otázku, na níž rozsudek odvolacího soudu by

byl z hlediska právního posouzení věci založen. Konečně námitka dovolatelky, že jí soud prvního stupně neposkytl poučení podle

ustanovení § 118a o. s. ř., vystihuje dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. a/ o. s. ř., k němu dovolací soud přihlíží pouze v případě, jedná-li se o

dovolání přípustné. Tato tvrzená vada řízení totiž není otázkou zásadního

právního významu podle § 237 odst. 3 o. s. ř. a otázku výkladu procesního

práva, která nebyla v rozhodování dovolacího soudu dosud řešena nebo je

odvolacími soudy nebo dovolacím soudem řešena rozdílně (srov. nález Ústavního

soudu ze dne 9. ledna 2008, sp. zn. II. ÚS 650/06). Dovolání, které není přípustné podle žádného v úvahu připadajícího ustanovení

občanského soudního řádu, proto Nejvyšší soud odmítl (§ 243b odst. 5, věta

první, § 218 písm. c/ o. s. ř.). O náhradě nákladů dovolacího řízení rozhodl dovolací soud podle ustanovení §

243b odst. 5, § 224 odst. 1 a § 146 odst. 3 o. s. ř.; žalovaná by měla právo na

náhradu účelně vynaložených nákladů dovolacího řízení, náklady jí však

nevznikly. Proti tomuto usnesení není přípustný opravný prostředek.