Nejvyšší soud Rozsudek občanské

30 Cdo 1883/2013

ze dne 2014-03-19
ECLI:CZ:NS:2014:30.CDO.1883.2013.1

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Pavla

Pavlíka a soudců JUDr. Lubomíra Ptáčka, PhD., a JUDr. Pavla Vrchy v právní věci

žalobkyň a) M. S. – R., a b) I. Sch., obou zastoupených Mgr. Alenou Kinclovou,

advokátkou se sídlem v Lysé nad Labem, Sadová 1808, proti žalované Mgr. E. N.,

zastoupené JUDr. Danielou Trávníčkovou, advokátkou se sídlem v Blansku,

Svitavská 1, o ochranu osobnosti, vedené u Krajského soudu v Brně pod sp. zn.

24 C 77/2009, o dovolání žalobkyň proti rozsudku Vrchního soudu v Olomouci ze

dne 7. listopadu 2012, č.j. 1 Co 42/2012-541, ve znění opravného usnesení ze

dne 6. února 2013, č.j. 1 Co 42/2012-568, takto:

I. Rozsudek Vrchního soudu v Olomouci ze dne 7. listopadu 2012, č.j. 1 Co

42/2012-541, ve znění opravného usnesení ze dne 6. února 2013, č.j. 1 Co

42/2012-568, ve výroku I., pokud jím byla v rámci změny rozsudku soudu prvního

stupně ve výrocích I. a II. zamítnuta žaloba, aby žalovaná zaslala každé z

žalobkyň písemnou omluvu s textem:

Omlouvám se Vám za svoji neoprávněnou hodnotící kritiku pana H. S.-R., Vašeho

otce, spočívající v těchto výrocích:

b). . . Použijeme-li logiku, kterou se správní orgán ve věci S. údajného

neprovinění řídí, dospějeme k šokujícímu závěru. Na otázku: „Provinil se Adolf

Hitler svými činy proti lidstvu?“ musíme totiž odpovědět: „Nikoli, neprovinil,

protože zemřel dříve, než nad ním Norimberský soud mohl vynést rozsudek.“ a c)

„Vyplnění žádosti [F. o udělení občanství H. S.] je možné označit za čin blízký

vlastizradě“,

jak jsem je uvedla ve stati s názvem „KAPITOLA I KAUZA S.-R.“ v publikaci s

názvem „CUI BONO RESTITUCE?“ zveřejněné v roce 2006 a v totožném rozsahu s

názvem „CUI BONO RESTITUCE II.“ zveřejněné v roce 2007, čímž jsem zasáhla do

osobnosti pana H. S.-R., v B. a zemřelém v R. nad S., konkrétně do jeho práva

na občanskou čest, důstojnost a občanskou bezúhonnost.

Mgr. E. N., B.“,

a pokud jím byla v rámci změny rozsudku soudu prvního stupně zamítnuta žaloba,

aby žalovaná zaslala k rukám ředitele (ředitelky) Národní knihovny České

republiky, České republiky-Kanceláře Poslanecké sněmovny a Moravské zemské

knihovny v Brně písemné oznámení s obsahem:

„Vážený pane řediteli/Vážená paní ředitelko,

ve své stati s názvem „KAPITOLA I KAUZA S.-R.“ v publikaci s názvem „CUI BONO

RESTITUCE?“ zveřejněné v roce 2006 a v publikaci s názvem „CUI BONO RESTITUCE

II.“ zveřejněné v roce 2007, jsem zasáhla do osobnosti pana H. S.-R., v B. a

zemřelého v R. nad S., těmito výroky:

e). . . Použijeme-li logiku, kterou se správní orgán ve věci S. údajného

neprovinění řídí, dospějeme k šokujícímu závěru. Na otázku: „Provinil se Adolf

Hitler svými činy proti lidstvu?“ musíme totiž odpovědět: „Nikoli, neprovinil,

protože zemřel dříve, než nad ním Norimberský soud mohl vynést rozsudek.“ a f)

„Vyplnění žádosti [F. o udělení občanství H. S.] je možné označit za čin blízký

vlastizradě.

(uvedeno na s. 15 odstavec 1, část věty první, ve stati „KAPITOLA I KAUZA

S.-R.“ v publikaci „CUI BONO RESTITUCE?“ a současně na s. 17, odstavec 1, část

věty první, v totožné stati v publikaci „CUI BONO RESTITUCE II.“)

Mgr. E. N., B.“,

a dále ve výroku III., se zrušuje a věc se vrací v uvedeném rozsahu tomuto

soudu k dalšímu řízení.

II. Ve zbývající části se dovolání žalobkyň proti výroku I. zamítá.

III. Dovolání žalobkyň proti výroku II. a III. rozsudku odvolacího soudu se

odmítá.

Žalobkyně se ve smyslu ustanovení § 15 tehdy platného zákona č. 40/1964 Sb. -

občanského zákoníku (dále jen „obč. zák.“) domáhaly postmortální ochrany

osobnosti svého zemřelého otce pana H. M. S.-R. Podle žaloby neoprávněné zásahy

do osobnosti jmenovaného měly spočívat v celkem 15 výrocích, z toho 10

nepravdivých skutkových tvrzeních a 5 neoprávněných hodnotících úsudcích,

obsažených v dále uvedených publikacích, jejichž autorkou je žalovaná.

Rozsudkem ze dne 21. října 2011, č.j. 24 C 77/2009-221, Krajský soud v Brně

výrokem I. uložil žalované zaslat každé z žalobkyň písemnou omluvu s textem:

Omlouvám se Vám za svoji neoprávněnou hodnotící kritiku pana H. S.-R., Vašeho

otce, spočívající v těchto výrocích:

a) [H. S.] zemřel v domácím vězení, které mu bylo nařízeno z důvodů jeho

nemoci. Nebýt ní, byla by na něj bývala zřejmě uvalena vyšetřovací vazba. Jeho

úmrtím pominuly důvody dalšího stíhání, takže rozsudek mimořádného lidového sou­

du nad ním vynesen nebyl.

b) Na tomto místě se nabízí úvaha o tom, že jestliže S. předčasná smrt

hypoteticky zabránila Ministerstvu vnitra, aby mu vydalo konečné rozhod­nutí o

zachování československého občanství, což je S. smůla, mohla naopak tato smrt

stejně tak dobře zabránit odsouzení tohoto muže mimo­řádným lidovým soudem jako

zrádce a kolaboranta, což je naopak jeho štěstí.

Použijeme-li logiku, kterou se správní orgán ve věci S. údajného neprovinění

řídí, dospějeme k šokujícímu závěru. Na otázku: „Provinil se Adolf Hitler svými

činy proti lidstvu?“ musíme totiž odpovědět: „Nikoli, neprovinil, protože

zemřel dříve, než nad ním Norimberský soud mohl vynést rozsudek.“

c) Vyplnění žádosti [F. o udělení občanství H. S.] je možné označit za čin

blízký vlastizradě.

jak jsem je uvedla ve stati s názvem „KAPITOLA I KAUZA SALM-REIFFERSCHEIDT“ v

publikaci s názvem „CUI BONO RESTITUCE?“ zveřejněné v roce 2006 a v totožném

rozsahu s názvem „CUI BONO RESTITUCE II.“ zveřejněné v roce 2007, čímž jsem

zasáhla do osobnosti pana H. S.-R., v B. a zemřelém v R. nad S., konkrétně do

jeho práva na občanskou čest, důstojnost a občanskou bezúhonnost.

Mgr. E. N., B.

Výrokem II. uložil žalované zaslat k rukám ředitelů Národní knihovny České

republiky, Kanceláře poslanecké sněmovny, odboru Parlamentní knihovna a

Moravské zemské knihovny v Brně písemné oznámení s tímto obsahem:

Vážený pane řediteli/Vážená paní ředitelko,

Ve své stati s názvem „KAPITOLA I KAUZA SALM-REIFFERSCHEIDT“ v publikaci s

názvem „CUI BONO RESTITUCE?“, zveřejněné v roce 2006, a v publikaci s názvem

„CUI BONO RESTITUCE II.“ zveřejněné v roce 2007, jsem zasáhla do osobnosti pana

H. S.-R., v B. a zemřelého v R. nad S., těmito výroky:

a) [H. Salm]zemřel v domácím vězení, které mu bylo nařízeno z důvodů

jeho nemoci. Nebýt ní, byla by na něj bývala zřejmě uvalena vyšetřovací vazba.

Jeho úmrtím pominuly důvody dalšího stíhání, takže rozsudek mimořádného

lidového sou­du nad ním vynesen nebyl. (uvedeno na s. 14, odstavec 2., věta

druhá, třetí a čtvrtá, ve stati „KAPITOLA I KAUZA SALM-REIFFERSCHEIDT“ v

publikaci „CUI BONO RESTITUCE?“ a současně na s. 16, odstavec 2., věta druhá,

třetí a čtvrtá, v totožné stati v publikaci „CUI BONO RESTITUCE II.“).

b) Na tomto místě se nabízí úvaha o tom, že jestliže S. předčasná smrt

hypoteticky zabránila Ministerstvu vnitra, aby mu vydalo konečné rozhod­nutí o

zachování československého občanství, což je S. smůla, mohla naopak tato smrt

stejně tak dobře zabránit odsouzení tohoto muže mimo­řádným lidovým soudem jako

zrádce a kolaboranta, což je naopak jeho štěstí. Použijeme-li logiku, kterou se

správní orgán ve věci S. údajného neprovinění řídí, dospějeme k šokujícímu

závěru. Na otázku: „Provinil se Adolf Hitler svými činy proti lidstvu?“ musíme

totiž odpovědět: „Nikoli, neprovinil, protože zemřel dříve, než nad ním

Norimberský soud mohl vynést rozsudek.“ (uvedeno na s. 14, odstavec 3. a 4., ve

stati „KAPITOLA I KAUZA SALM-REIFFERSCHEIDT“ v publikaci „CUI BONO RESTITUCE?“

a současně na s. 16, odstavec 3. a 4., v totožné stati v publikaci „CUI BONO

RESTITUCE II.“).

c) Vyplnění žádosti [F. o udělení občanství H. S.] je možné označit za

čin blízký vlastizradě. (uvedeno na s. 15, odstavec 1., část věty první, ve

stati „KAPITOLA I KAUZA S.-R.“ v publikaci „CUI BONO RESTITUCE?“ a současně na

s. 17, odstavec 1., část věty první, v totožné stati v publikaci „CUI BONO

RESTITUCE II.“).

Mgr. E. N., B.

Výrokem III. zamítl nároky na zaslání písemné omluvy každé ze žalobkyň ohledně

těchto tvrzení:

a) Pozbyl československé občanství dle úst. dekretu č. 33/1945. Pozbyl

ho dle § 1 odst. 1 tohoto dekretu nabytím říšskoněmeckého občanství a současně

i dle § 1 odst. 2 z důvodů své německé národnosti. b) Odvolání H. S. bylo pravomocně zamítnuto, a to na základě existence

dochovaných sčítacích archů, které dokládají, že H. S. se v roce 1930 a

následně ještě jednou v roce 1939, přihlásil k národnosti německé a takto

vstupoval do okupace. c) Pokud existovalo S. osvědčení „B“, pak z tohoto dokumentu nevyplývaly

žádné nároky na uznání jeho občanství. d) Veškerá odvolání (rozuměj i H. S. a jeho ležící pozůstalosti po jeho

smrti) byla zamítnuta a L. S. R. nakonec souhlasí s ukončením řízení

(prohlášení z 18. 8. 1952). e) Komunisté nesebrali majetek S., majetek sebral S. prezident Beneš, a

to v souladu s Postupimskou dohodou a Pařížskou reparační dohodou, nařizující

konfiskovat „německý majetek v cizině“. f) Žádný správní ani soudní orgán se nezabýval potvrzením či vyvrácením

podezření z členství v nacistických organizacích H. S. g) H. S. bylo dne 30. 8. 1940 uděleno říšské občanství. h) Dle obsahu „F.“ dne 30. 4. 1940 H. S. obdržel občanský průkaz Německé

říše. i) H. S. vstoupil dne 1. 1. 1940 do DAF (Deutsche Arbeit Front), BDO

(Bund Deutscher Osten), byl členem Kriegerkameradschaft a NSDAP. Výrokem IV. zamítl požadavek na zaslání písemné omluvy každé ze žalobkyň

ohledně hodnotících úsudků:

a) Osvědčení B znějící na jméno H. S., které bylo vydáno 20.3.1946 dle

Oběžníku MV z 2.5.1946 č. A-4600/4/4-46.IV/3 má slabou účinnost. b) Podání práv. zástupce JUDr. Felixe Nevřely obsahuje řadu polopravd,

převzatých většinou z tzv. Krippnerova memoranda, tj. literárního díla z roku

1945. Výrokem V. zamítl požadavek na zaslání písemného oznámení knihovnám ohledně

těchto tvrzení:

a) … H. S. pozbyl československé občanství dle úst. dekretu č. 33/1945. Pozbyl ho dle § 1 odst. 1 tohoto dekretu nabytím říšskoněmeckého občanství a

současně i dle § 1 odst. 2 z důvodů své německé národnosti. H. S. se proti

dekretům odvolal (25.10.1945) a tvrdí, že je a byl vždy Čechem. Odvolání však

bylo pravomocně zamítnuto, a to na základě existence dochovaných sčítacích

archů, které dokládají, že H. S. se v roce 1930 a následně ještě jednou v roce

1939, tedy v době „zvýšeného ohrožení republiky“ (což je dle § 18 dekretu

16/1945 Sb., přitěžující okolnost) přihlásil k národnosti německé, a takto

vstupoval do okupace. b) Měl-li by žadateli (či jeho dědicům) být zkonfiskovaný majetek

vrácen, muselo by o žádosti o zachování jeho občanství ještě definitivně

rozhodnout ministerstvo vnitra na návrh Zemského národního výboru Brno. c) …pokud zde vůbec existovalo S. osvědčení „B“, pak z tohoto dokumentu

nevyplývaly žádné nároky na uznání jeho občanství. d) Veškerá odvolání byla zamítnuta a L. S.R. nakonec souhlasí s

ukončením řízení (prohlášení z 18.8.1952). Podle dekretu 33/1945 Sb. neobdržela

občanství ani ona ani její děti. e) Jestliže chce tedy někdo dnes tvrdit, že „komunisté sebrali S. majetek“, není to pravda. Majetek sebral S.

prezident Beneš, a to v souladu s

Postupimskou dohodou, podepsanou dne 2.8.1945 vládami USA, Velké Británie a

SSSR a v souladu s Pařížskou reparační dohodou, podepsanou 21.12.1945 vládami

osmnácti států světa a nařizující konfiskovat „německý majetek v cizině“. f) … žádný správní ani soudní orgán nezabýval se potvrzením či

vyvrácením podezření z jeho (rozuměj H. S.) členství v nacistických

organizacích. g) Dokument je vlastnoručně podepsán a je opatřen doložkou, z níž

vyplývá, že žadaleli bylo dne 30.8.1940 uděleno říšské občanství. h) … H. S.R. Senior se někdy v roce 1939 (údajně pod nátlakem) přihlásil

k německé národnosti. i) … tzv. F., uvádějící naprosto přesné datum 30.8.1940, kdy H. S.R. Senior obdržel „Staatsangehörogkeitsausweis“, tj. občanský průkaz Německé říše,

správní orgán neuvádí. j) … H. S.R. Senior vstoupil 1.1.1940 do Deutsche Arbeit Front (DAF),

další kartotéční list Tugemannovy kartotéky, dokládající vstup H. S.R. Seniora

do Bund Deutscher Osten (BDO) dne 1.1.1943, členství v H.S.R. Seniora ve

válečné organizaci Kriegskameradschaft, členství H.S.R. Seniora v NSDAP,

říšskoněmecké státní občanství H.S.R. Seniora dle Policejní přihlášky s

podpisem ze dne 26.2.1942. Výrokem VI. zamítl žalobu ve vztahu k uplatněným nárokům na zaslání písemného

oznámení knihovnám ohledně těchto hodnotících úsudků:

a) Osvědčení B znějící na jméno H. S., které bylo vydáno 20.3.1946 dle

Oběžníku MV z 2.5.1946 č. A-4600/4/4-46.IV/3 má slabou účinnost. b) Odvolání, zformulované novým právním zástupcem JUDr. Felixem Nevřelou

obsahuje řadu polopravd, převzatých většinou z tzv. Krippnerova memoranda, tj. literárního díla z roku 1945. Výrokem VII. rozhodl o nákladech řízení. V odůvodnění k vyhovujícím výrokům I. a II., kterými byla stanovena žalované

povinnost zaslat žalobkyním písemnou omluvu a písemné oznámení knihovnám, k

výroku a) soud uvedl, že otec žalobkyň se před svým úmrtím v jakémsi „domácím

vězení“ prokazatelně nacházel. Poukázal v této souvislosti na hlášení

bezpečnostního oddělení MNV v Rájci ze dne 4. června 1945, kde byl zahrnut do

hlášení zajištěných a nezajištěných Němců, Maďarů, fašistů, kolaborantů,

vlajkařů a osob se svatováclavskou orlicí s tím, že nebyl jako Němec zajištěn a

umístěn do internačního tábora v Dolním zámku v R., naopak byl ponechán na

svobodě, neboť pro nemoc byl upoután na lůžko a dále na tzv. Krippnerovo

memorandum, kde se uvádí, že S. i s rodinou byl internován ve 2 světnicích

svého zámku, byly mu zastaveny veškeré příjmy z jeho majetku, který byl

zabaven, byla mu zadržována i cenzurována pošta, omezovány návštěvy právního

zástupce a připuštěny „jen pod dozorem jako u nejtěžších vězňů“ a rovněž mu

byla odpírána možnost „aspoň občasného vyvezení na čerstvý vzduch“. Za

rozhodující však soud nakonec pokládal, že nebylo prokázáno, že by byl v

nějakém (neřku-li důvodném) podezření z deliktu trestného podle dekretu

prezidenta republiky č. 16/1945 Sb., že by v tomto směru proti němu probíhalo

stíhání a že by proti němu bylo podle tohoto dekretu postupováno. Šlo tak o

nepřiměřenou (neadekvátní úvahu žalované bez dostatečného skutkového základu.

O

výroku b) dospěl k závěru, že spojení jména otce žalobkyň se jménem válečného

zločince Adolfa Hitlera je z objektivního hlediska samoúčelné, takže se rovněž

jedná o nepřiměřenou (neadekvátní) úvahu bez dostatečného skutkového základu. Ve vztahu k výroku c) konstatoval, že sice bylo zjištěno, že otec žalobkyň

skutečně dne 29.9.1939 F. podepsal a v tomto rámci v bodě 14 prohlásil, že se

hlásí k německé národnosti a nikdy nebylo autoritativně stvrzeno, že by se

takto přihlásil za Němce v důsledku donucení nátlakem nebo okolnostmi

zvláštního zřetele hodnými, ale po žalované je nutno zcela spravedlivě

požadovat, aby při činění jednostranného kategorického úsudku o otázce „činu

blízkého vlastizradě“ nepřehlížela dokumenty zcela zásadní povahy, svědčící ve

prospěch úsudku odlišného, např. že nešlo o čin vlastizrádný, ale pročeský,

kterým H. S. hodlal ochránit své české zaměstnance, a aby se s nimi také řádně

argumentačně vypořádala. Zamítavý výrok III. ohledně výroku žalované uvedeného pod písmenem a) zdůvodnil

soud tak, že takto nebyl žalovanou vůbec učiněn, neboť v publikaci bylo

uvedeno: „Zamítnutí navrácení tohoto majetku zdůvodnil OPÚ tím, že potenciální

opráv­něná osoba, tj. zesnulý H. S. R. Senior, nesplňuje podmínky, stanovené

záko­nem o půdě. Majetek mu byl zkonfiskován v roce 1945 dekrety 12/1945 Sb. (Dekret o konfiskaci a urychleném rozdělení zemědělského majetku Němců, Maďarů,

jakož i zrádců a nepřátel českého a slovenského národa) a 108/1945 Sb. (Dekret

o konfiskaci nepřátelského majetku a Fondech národní obnovy), a současně dle

ústavního dekretu 33/1945 Sb. (Dekret o úpravě československého státního

občanství osob národ­nosti německé a maďarské) pozbyl československé občanství. Pozbyl ho dle § 1 odst. 1 tohoto dekretu nabytím říšskoněmeckého občanství, a

současně i dle § 1 odst. 2 z důvodů své německé národnosti.“ Soud také

konstatoval, že případné představy o revizi otázek občanství cestou ochrany

osobnosti jsou iluzorní. Podle § 135 odst. 1 o.s.ř. je totiž soud vázán

rozhodnutím o osobním stavu, konkrétně rozhodnutím Ministerstva vnitra, odboru

všeobecné správy, oddělení státního občanství a matrik, č.j. VS-953/51/2-1998,

ze dne 10.4.2006, kterým nebylo vyhověno žádosti otce žalobkyň o zjištění

zachování československého státního občanství podle § 2 dekretu č. 33/1945 Sb. a rozhodnutím ministra vnitra č.j. VS-160/RK/3-2006 ze dne 9.10.2006 o

zamítnutí rozkladu proti prvně jmenovanému rozhodnutí. Připomenul, že rozsudkem

Městského soudu v Praze č.j. 8 Ca 342/2006-180 byla správní žaloba proti

rozhodnutí Ministerstva vnitra zamítnuta a usnesením Nejvyššího správního soudu

č.j. 6 As 7/2009-262 byla kasační stížnost pro opožděnost odmítnuta. K výroku žalované pod písmenem b) uvedl soud, že se v jeho první části,

týkající se zamítnutí odvolání H. S. sice žalovaná dopustila nepřesnosti, pokud

uvedla, že jeho odvolání bylo zamítnuto ve vztahu k osvědčení typu A, ale jinak

skutkové tvrzení je zcela pravdivé, protože jmenovaný se přihlásil v roce 1930

a opětovně v době zvýšeného ohrožení republiky (§ 18 dekretu prezidenta

republiky č.

16/1945 Sb.) k národnosti německé, čímž byl považován ve smyslu

dekretů č. 12/1945 S., č. 108/1945 Sb. a č. 33/1945 Sb. za Němce s důsledky

konfiskace majetku, resp. pozbytí československého státního občanství. Výrok žalované pod písmenem c) podle názoru soudu není v žádné z obou svých

složek (zpochybnění existence listiny ani tvrzení právní otázky) způsobilý

zasáhnout do osobnostních práv otce žalobkyň. Obdobně jako nepřesný, ale

nezpůsobilý zasáhnout do osobnostních práv otec žalobkyň, hodnotil soud výrok

žalované sub d). Ani v případě výroku žalované pod písmenem e) se podle soudu prvního stupně

nejedná o nepravdivé skutkové tvrzení zasahující do osobnostních práv otce

žalobkyň, když ke konfiskaci majetku S. došlo na základě Benešova dekretu č. 12/1945 Sb. Výrok žalované pod písmenem f) byl soudem hodnocen jako týkající se rozhodovací

činnosti orgánů rozhodujících podle zákona o půdě; výrok je pravdivým skutkovým

tvrzením, kterým nadto není kategoricky tvrzeno členství otce žalobkyň v

nacistických organizacích. K výrokům žalované uvedeným pod písmeny g) a h) soud uvedl, že otec žalobkyň

skutečně F. vlastnoručně podepsal, v jeho rámci v bodě č. 14 prohlásil, že se

hlásí k německé národnosti a na základě toho mu byl O. v Brně vyhotoven průkaz

o německé státní příslušnosti. K výroku žalované uvedeném pod písmenem i) krajský soud konstatoval, že

předmětné výroky nebyly žalovanou vůbec učiněny a zveřejněny, protože žalovaná

pouze sdělila a konkrétně doložila, že existují dokumenty dokládající členství

otce žalobkyň v daných organizacích. Konečně ohledně výroku pod písmenem j) soud konstatoval, že jeho předmětem je

řešení právní otázky v podobě navrácení konfiskovaného majetku a s tím

související otázky státoobčanské a ani tento výrok není způsobilý zasáhnout do

osobnostních práv otce žalobkyň. Zamítavý výrok IV. týkající se hodnotících úsudků k výroku žalované pod

písmenem a) soud uvedl, že jeho předmětem je hodnocení právní otázky v podobě

právních účinků osvědčení typu B a tento výrok není vůbec způsobilý zasáhnout

do osobnostních práv otce žalobkyň. K výroku pod písmenem b) soud konstatoval,

že tzv. Krippnerovo memorandum bylo sepsáno dne 31.8.1945 tehdejším právním

zástupcem otce žalobkyň, JUDr. Pavlem Krippnerem st., advokátem, za účelem

vynětí z protiněmeckých opatření, takže logicky obsahuje řadu informací v zájmu

a ve prospěch klienta. Přitom uvedený výrok není vůbec způsobilý zasáhnout do

osobnostních práv otce žalobkyň. Proti vyhovujícím výrokům I. a II. rozsudku Krajského soudu v Brně podala

odvolání žalovaná, proti zamítavým výrokům III., IV., V., a VI. podaly odvolání

žalobkyně. Všechny účastnice řízení podaly také odvolání proti výroku VII. o

nákladech řízení. Vrchní soud v Olomouci, po té, co doplnil dokazování, zejména zprávou

Ministerstva vnitra, zprávou Národního archivu a dokumentů postoupených

Národním archivem, zejména vyhláškou Ministerstva vnitra č.j. Z/II-31366-45 ze

dne 16. ledna 1946, vymezující fašistické organizace, rozsudkem ze dne 7. listopadu 2012, č.j. 1 Co 42/2012-541, ve znění opravného usnesení ze dne

6.února 2013, č.j.

1 Co 42/2012-568, výrokem I. rozsudek soudu prvního stupně

ve výrocích I. a II. změnil tak, že žalobu zamítl i v tomto rozsahu. Výrokem

II. potvrdil rozhodnutí soudu prvního stupně ve výrocích III., IV., V. a VI. a

výrokem III. (ve znění opravného usnesení) rozhodl o náhradě nákladů řízení

před soudy obou stupňů. V odůvodnění výroku I. odvolací soud uvedl, že lze souhlasit s krajským soudem,

že sporná tvrzení mají charakter hodnotových soudů žalované ve vztahu k jednání

pana H. S.-R. Z provedeného dokazování vyplývá, že skutečně došlo k internaci

rodiny otce žalobkyň jakousi formou domácího vězení. Pokud žalovaná označila

vyplnění a podpis žádosti (F.), tedy přihlášení se k úhlavnímu nepříteli

Československého státu – Německé říši, jako jednání blízké vlastizradě, nelze

toto označení v historických souvislostech pokládat za nesprávné a vadné. Rovněž úsudky žalované souvisící s prognózou postupu československých úřadů

vůči knížeti S. po skončení války z hlediska jeho trestněprávní odpovědnosti a

jeho smrti nejsou nedovoleným zásahem do jeho osobnostních práv, protože

vzhledem k aktivitám jmenovaného v době okupace na něj skutečně, nebýt jeho

špatného zdravotního stavu, mohla být uvalena vazba a nebýt jeho smrti mohl být

podroben trestnímu stíhání podle retribučního dekretu. Příměr této situace k

osudu Adolfa Hitlera považuje odvolací soud za nešťastný, ale vztahoval se

pouze na fakt, že skutky Hitlera nemohly být pro jeho smrt posuzovány soudem,

aniž by ovšem žalovaná osobu knížete S. ztotožňovala nebo přirovnávala k Adolfu

Hitlerovi. Odvolací soud konstatoval, že hlavním smyslem historického zkoumání

ze strany žalované nebyla dehonestace zemřelého, výroky nejsou stylizovány

nijak společensky nepřípustnou formou, nýbrž šlo o snahu autorky nepřipustit

restituci majetku S., kterou žalovaná vnímá jako nesprávnou a neoprávněnou a

takovou činnost je třeba považovat za zcela legitimní. Ve vztahu k výroku II. rozsudku soudu prvního stupně odvolací soud odkázal na

jeho odůvodnění. Uvedl, že skutkový podklad opravňuje k závěrům o okolnostech

ztráty československého občanství podle dekretu č. 33/1945 Sb., čemuž

předcházelo přihlášení se knížete S. k Německé říši a jeho vstupu do německých

spolků. To samo o sobě již postačovalo k pozbytí československého státního

občanství na podkladě zmíněného dekretu, s výjimkou případů, v nichž dotčená

osoba prokázala, že tak činila na nátlak, což se pozůstalým nezdařilo. Ztotožnil se i s názorem soudu prvního stupně, že otázka zachování

československého státního občanství knížete S. byla předmětem správního řízení,

ve kterém soudy pravomocně nevyhověly žádosti o zjištění zachování občanství a

toto rozhodnutí civilní soud v řízení o ochraně osobnosti není oprávněn

hodnotit odlišným způsobem. Rozsudek Vrchního soudu v Praze byl doručen žalobkyním dne 15. ledna 2013 a

právní moci nabyl téhož dne. Proti všem výrokům rozsudku odvolacího soudu podaly žalobkyně dne 11. března

2013 obsáhlé dovolání. V případě napadeného výroku I., kterým byla zamítnuta žaloba ve vztahu ke dvěma

výrokům, za které soud prvního stupně uložil povinnost omluvy, uplatňují důvod

přípustnosti dovolání podle § 237 občanského soudního řádu (dále jen „o.s.ř.“)

tak, jak jej koncipuje jeho znění účinné od 1.

ledna 2013, s tím, že 1/

odvolací řízení trpělo závažnými procesními vadami, v důsledku nichž soud

nesprávně meritorně rozhodl, 2/ že závěry odvolacího soudu neodpovídají

podstatné části spisu, odvolací soud vycházel z jiného skutkového stavu než

soud prvního stupně a 3/ že je založen na nesprávných závěrech o obsahu výroků

žalované a na právním posouzení její kritiky, kterým se odvolací soud odchýlil

od ustálené rozhodovací praxe dovolacího i Ústavního soudu ČR. Procesní vady podle žalobkyň spočívají v tom, že odvolací soud nezopakoval

důkazy provedené soudem prvního stupně, z nichž dospěl k jiným skutkovým

zjištěním, než která učinil soud prvního stupně, dále, že v rozporu s

ustanovením § 213a odst. 2 o.s.ř. provedl z vlastní iniciativy nové důkazy. Závěry odvolacího soudu podle dovolatelek neodpovídají podstatné části spisu,

protože soud vyšel z doplňujících důkazů. Odvolacímu soudu pak vytýkají, že

zatímco soud prvního stupně při svém rozhodování za zásadní považoval

neexistenci obvinění H. S. za jeho života pro kolaboraci a vlastizradu

poválečnými orgány, odvolací soud nelogicky hodnotil obsah výroků žalované jako

její „prognózy možného odsouzení otce“ žalobkyň, ačkoli toto bylo v rozporu se

skutkovými zjištěními soudu prvního stupně, z nichž vyplývá, že otec žalobkyň,

mimo jiné i vzhledem ke své nemoci, nikdy nekolaboroval a ani nemohl

kolaborovat s nacisty. Polemizují pak s tím, jak odvolací soud hodnotil

provedené důkazy.

Výrok II. rozsudku odvolacího soudu dovolatelky napadají proto, že se

domnívají, že 1/ závisí na vyřešení otázky hmotného práva o vzniku řádného

členství fyzické osoby ve spolku v osobnostním sporu, která je v rozhodovací

praxi dovolacího soudu řešena rozdílně, než jak ji vyřešil v posuzované věci

odvolací soud, 2/ že je založen na nesprávném právním závěru nalézacího soudu o

povaze předmětu správních rozhodnutí Ministerstva vnitra pod č.j.

VS-953/51/2-1998 ze dne 10.04.2006 a rozhodnutí ministra vnitra ze dne

09.10.2006 pod č.j. VS-160/RK/3-2006 jako rozhodnutí dle § 135 odst. 1 o.s.ř. o

osobním stavu otce žalobkyň ve smyslu jeho žádosti dle úst. dekretu č. 33/1945

Sb. podané dne 04.05.1945 u MNV v Rájci nad Svitavou a 3/ závisí na vyřešení

procesní otázky zásadního významu v posuzované věci podle § 135 odst. o.s.ř. v

postmortálním osobnostním sporu, která dosud nebyla v rozhodovací praxi

dovolacího soudu vyřešena.

Dovolatelky proto navrhly, aby dovolací soud ve výrokové části I. napadené

rozhodnutí změnil tak, že žalobě vyhoví, zrušil výrok odvolacího soudu v části

II. a dále rozsudek soudu prvního stupně v částech III., IV., V. a VI. a věc v

tomto rozsahu vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení, popřípadě aby

napadené rozhodnutí zrušil v celém rozsahu a věc vrátil odvolacímu soudu k

dalšímu řízení.

K dovolání se žalovaná nevyjádřila.

Nejvyšší soud ČR jako soud dovolací (§ 10a o.s.ř.) přihlédl k čl. II bodu 7.

zákona č. 404/2012 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní

řád, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, a dále k čl. II bodu

2. zákona č. 293/2013 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní

řád, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, a vyšel tak ze

znění tohoto procesního předpisu účinného do 31. prosince 2012 (ač dovolatelky

neopodstatněně vycházejí z jeho znění účinného od 1. ledna 2013).

Protože bylo dovolání podáno včas, osobami k tomu oprávněnými, řádně

zastoupenými podle § 241 odst. 1 o.s.ř., dovolací soud se proto nejprve zabýval

otázkou jeho přípustnosti.

Podle § 236 odst. 1 o.s.ř. lze dovoláním napadnout pravomocná rozhodnutí

odvolacího soudu, pokud to zákon připouští. Podmínky přípustnosti dovolání

proti rozsudku odvolacího soudu jsou obsaženy v ustanovení § 237 o.s.ř.

Dovolání je přípustné proti rozsudku odvolacího soudu, jímž bylo změněno

rozhodnutí soudu prvního stupně ve věci samé [§ 237 odst. 1 písm. a) o.s.ř.]

nebo jímž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, kterým soud prvního

stupně rozhodl ve věci samé jinak než v dřívějším rozsudku (usnesení) proto, že

byl vázán právním názorem odvolacího soudu, který dřívější rozhodnutí zrušil [§

237 odst. 1 písm. b) o.s.ř.], anebo jímž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu

prvního stupně, jestliže dovolání není přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1

písm. b) o.s.ř. a dovolací soud dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí má ve

věci samé po právní stránce zásadní význam [§ 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř.]. Je-li dovolání přípustné, dovolací soud přihlédne k vadám řízení uvedeným v §

229 odst. 1, § 229 odst. 2 písm. a) a b) a § 229 odst. 3 o.s.ř., jakož i k

jiným vadám řízení, které mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci

pouze tehdy, je-li dovolání přípustné (§ 242 odst. 3, věta druhá, o.s.ř.). V posuzované věci jsou splněny předpoklady přípustnosti dovolání podle

ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) o.s.ř. pokud směřuje proti napadenému výroku

I. rozsudku odvolacího soudu, jímž byl změněn rozsudek soudu prvního stupně. Dovolatelky v této souvislosti namítají, že řízení trpí vadami, které mohly mít

za následek nesprávné rozhodnutí ve věci (dovolací důvod podle ustanovení §

241a odst. 2 písm. a/ o.s.ř.). Uvedené vady spatřují v tom, že odvolací soud

jednak provedl další důkazy a že hodnotil důkazy provedené v řízení před soudem

prvního stupně odlišně od tohoto soudu, aniž by je zopakoval. Odvolací soud může v systému neúplné apelace provést i jiné, než účastníky

navržené, důkazy v případech, kdy jsou potřebné ke zjištění skutkového stavu a

vyplývají-li z obsahu spisu podle jeho stavu z řízení před soudem prvního

stupně (srov. § 120 odst. 3, větu první, § 211 o.s.ř.). Pro závěr, zda důkazy,

které byly uplatněny až v odvolacím řízení, jsou „nové“, je rozhodné posouzení,

zda byly některým účastníkem řízení uplatněny před soudem prvního stupně nebo

zda v průběhu tohoto řízení jinak vyšly najevo. Jestliže důkazy byly účastníkem

řízení uvedeny (ať již z vlastní iniciativy nebo po poučení soudem) nebo

jestliže jinak vyšly najevo, pak z hlediska ustanovení § 205a odst. 1 o.s.ř. byly uplatněny před soudem prvního stupně. O porušení systému neúplné apelace

[a tím o vadu řízení ve smyslu § 241a odst. 2 písm. a) o.s.ř.] nejde,

provedl-li odvolací soud v odvolacím řízení důkazy, které v průběhu řízení před

soudem prvního stupně podle obsahu spisu vyšly najevo. V projednávané věci jde o případ shora uvedený, když na vyhlášku Ministerstva

vnitra č.j. Z/II-31366-45 ze dne 16. ledna 1946, vymezující fašistické a

nacistické organizace, za které byly považovány m.j. Deutsche Arbeitsfront a

Bund Deutscher Osten žalovaná výslovně poukazuje jak ve sporné publikaci, tak

ve svém vyjádření k žalobě ze dne 17. března 2011 na č.l. 69.

Zásada, že odvolací soud není vázán skutkovým stavem zjištěným soudem prvního

stupně, neznamená (zejména s přihlédnutím k zásadám přímosti a ústnosti), že by

se odvolací soud mohl bez dalšího odchýlit od skutkového zjištění soudu prvního

stupně, zejména pokud bylo čerpáno z výpovědí nebo z přednesů účastníků řízení

a svědků. Má-li tedy odvolací soud pochybnosti o správnosti skutkových závěrů

soudu prvního stupně, musí zopakovat důkazy, ze kterých soud prvního stupně

vycházel, popřípadě provést k objasnění rozhodných skutečností další důkazy. Neučiní-li tak, nelze považovat jeho skutkové zjištění, odlišné od skutkového

závěru soudu prvního stupně, za podložené (tj. respektující zásady dokazování v

odvolacím řízení). Jestliže tedy odvolací soud rozsudek soudu prvního stupně ve

věci samé změní (§ 220 o.s.ř.), ačkoli ve skutečnosti dospěl k jinému

skutkovému zjištění než soud prvního stupně, byl jeho skutkový závěr učiněn v

rozporu s ustanoveními § 122, § 132, § 211 a § 213 o.s.ř.; odvolací řízení pak

trpí vadou, která může mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci. V projednávané věci se však o nesprávnost postupu odvolacího soudu při

zjišťování skutkového stavu věci nejedná. Soud prvního stupně vycházel při svém

rozhodování výlučně z listinných důkazů. Odvolací soud proto tyto důkazy

opakovat nemusel, neboť při nich nepůsobí další skutečnosti (jako např. u

výslechu svědků), které by mohly mít vliv na posouzení věrohodnosti důkazu

[srovnej rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 30. ledna 2002, sp. zn. 25 Cdo

626/2000, jež je veřejnosti, stejně jako další citovaná rozhodnutí Nejvyššího

soudu, k dispozici na webových stránkách Nejvyššího soudu (www.nsoud.cz) a v

Souboru civilních rozhodnutí NS ČR pod C 997), částečně modifikovaný nálezem

Ústavního soudu ze dne 14. září 2007, sp.zn. I. ÚS 273/06 (přístupný na

www.nalus.usoud.cz) nebo rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 28. srpna 2013,

sp.zn. 25 Cdo 1180/2011]. Nejvyšší soud tedy konstatuje, že řízení před odvolacím soudem netrpí

vytýkanými vadami a z obsahu spisu se nepodávají ani jiné vady zakládající

dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. a) o.s.ř. Pokud dovolatelky namítají, že závěry odvolacího soudu k obsahu výroků žalované

v posuzované věci neodpovídají podstatné části spisu, hodlají tím zřejmě

uplatnit dovolací důvod podle § 241a odst. 3 o.s.ř. (skutkové zjištění nemá v

podstatné části spisu oporu v provedeném dokazování). Aby byl naplněn tento

dovolací důvod, musí dovolatelé zpochybnit logiku úsudku soudu o tom, co bylo

při dokazování zjištěno, popř. dovodit, že soud z bezchybných dílčích zjištění,

učinil nesprávné (tj. logicky vadné) skutkové závěry. Půjde o případy, kdy soud

vzal v úvahu skutečnosti, které z provedených důkazů nebo přednesů stran

nevyplynuly, popř. ani jinak nevyšly v řízení najevo nebo že soud pominul

rozhodné skutečnosti, které vyplývají z provedeného dokazování nebo vyšly v

řízení najevo.

Dále půjde o eventuality, kdy z hodnocení důkazů (poznatků), jež

vyplynuly z přednesů účastníků nebo které vyšly v řízení najevo, vyplývá z

hlediska jejich závažnosti, zákonnosti, pravdivosti či věrohodnosti, logický

rozpor nebo že výsledek hodnocení důkazů neodpovídá tomu, co mělo být zjištěno

způsobem upraveným v ustanovení § 133 až 135 o.s.ř. Samotné hodnocení důkazů

nelze napadnout dovolacím důvodem podle § 241a odst. 3 o.s.ř. Z obsahu spisu, stejně jako z dovoláním napadeného rozsudku, vyplývá, že

odvolací soud při posuzování, zda se předmětné tři výroky žalované, které jsou

podle něj, stejně jako podle mínění soudu prvního stupně, hodnotícími soudy,

což žádný z účastníků nezpochybnil, zakládají na pravdivých informacích, vyšel

z důkazů provedených soudem prvního stupně (přihlášení se H. S. k německé

národnosti, jeho internace, špatný zdravotní stav a následné úmrtí) a z důkazů,

jimiž sám řízení doplnil (členství v organizacích považovaných za fašistické,

resp. jejich podpora). Mezi skutkovými zjištěními, které z nich odvolací soud

učinil, není logický rozpor, který dovolatelky spatřují např. v tom, že jejich

otec vzhledem ke své nemoci nemohl kolaborovat s nacisty ani s nimi udržovat

úzké hospodářské vztahy, že žádným z poválečných orgánů nebyl považován za

kolaboranta nebo zrádce. Nelze tedy dovodit, že by odvolací soud vzal v úvahu

skutečnosti, které z provedených důkazů nebo z přednesů účastníků nevyplynuly,

ani jinak nevyšly v řízení najevo, nebo že by pominul rozhodné skutečnosti,

které byly provedenými důkazy prokázány, nebo vyšly v řízení najevo, či že by v

hodnocení důkazů, popř. poznatků, které vyplynuly z přednesů účastníků nebo

které vyšly najevo jinak, byl z hlediska závažnosti, zákonnosti, pravdivosti,

eventuálně věrohodnosti logický rozpor, resp. že by výsledek hodnocení důkazů

odporoval ustanovení § 133 až 135 o.s.ř. Dovolací soud v rámci dovolacího

důvodu podle ustanovení § 241a odst. 3 o.s.ř. nemůže polemizovat se skutkovými

závěry odvolacího soudu, nelze-li tomuto soudu v tomto směru vytknout žádné

pochybení. V této souvislosti odvolací soud poukazuje na skutečnost, že

žalovaná v předmětné publikaci při prognóze postupu československých orgánů

netvrdila s určitostí, že H. S. by byl souzen a odsouzen jako zrádce a

kolaborant, ale na tuto možnost upozornila, stejně jako připouštěla možnost, že

by mu bylo vydáno konečné osvědčení o zachování československého státního

občanství, kdyby otec žalobkyň nezemřel. Nejvyšší soud se rovněž přiklání k

názoru, že viděno prizmatem doby těsně po skončení okupace, mohly odvolacím

soudem konstatované skutečnosti vést k trestnímu stíhání otce žalobkyň a jeho

přihlášení se k německé národnosti mohlo být vnímáno tak, jak to popisuje ve

své publikaci žalovaná. Protože tedy v této části lze dovoláním napadený rozsudek odvolacího soudu

považovat za správný, bylo dovolání žalobkyň proti uváděné části výroku I. rozsudku odvolacího soudu zamítnuto (§ 243b odst.2 o.s.ř.). Z pohledu toho, co bylo uvedeno shora však nelze souhlasit se závěrem

odvolacího soudu týkajícím se výroku žalované o tom, že vyplnění žádosti (F.

o

udělení občanství H. S.) je možné označit za čin blízký vlastizradě. Bez ohledu

na skutečnost, že jde o hodnotový soud žalované, která je historička a nikoli

právnička, je třeba vzít v úvahu, že toto jednání H. S. zcela zřetelně podle

mínění dovolacího soudu nelze podřazovat pod případné hodnocení jako chování

vykazujícího znaky vlastizrady, resp. velezrady, jak tento trestný čin vymezuje

současný trestní zákoník (§ 309 zákona č. 40/2009 Sb.), případně trestní

zákoníky předchozí (§ 91 zákona č. 140/1961 Sb. nebo § 78 zákona č. 86/1950

Sb.). Je pak třeba připomenout, že v případě zásahu do práva na ochranu osobnosti je

vytčen požadavek zajištění účinné občanskoprávní ochrany, který vyžaduje, aby

neoprávněný zásah do osobnosti fyzické osoby, který má za následek vznik

nemajetkové újmy, spočívající v porušení či již v pouhém ohrožení osobnosti

dotčené fyzické osoby, byl pro původce neoprávněného zásahu spojen s

nepříznivými právními následky ve formě zvláštních občanskoprávních sankcí. Ty

mohou podle okolností konkrétního případu spočívat v nové povinnosti původce

neoprávněného zásahu buď upustit od tohoto zásahu, či odstranit následky

neoprávněného zásahu, anebo poskytnout přiměřené zadostiučinění. Mnohočetnosti

projevů jednotlivých stránek lidské osobnosti fyzické osoby odpovídá i

myslitelné široké spektrum možných neoprávněných zásahů proti některé z těchto

složek osobnosti. Přesto však vždy bude takovým zásahem dotčena přímo samotná

osobnost fyzické osoby jako celek naznačených vlastností a charakteristik. Proto také občanský zákoník právo na ochranu osobnosti fyzické osoby upravuje

jako jednotné právo, jehož úkolem je v občanskoprávní oblasti zabezpečit

respektování osobnosti fyzické osoby. Ve své podstatě jde o důležité rozvedení

a konkretizaci článků 7, 8, 10, 11, 13 a 14 Listiny základních práv a svobod. Přitom v tomto jednotném rámci práva na ochranu osobnosti existují jednotlivá

dílčí práva, která zabezpečují občanskoprávní ochranu jednotlivých hodnot

(stránek) osobnosti fyzické osoby jako neoddělitelných součástí celkové fyzické

a psychicko - morální integrity osobnosti. Možnost domáhat se ochrany osobnosti

fyzické osoby nekončí ani její smrtí, neboť s ohledem na požadavek zachování

piety podle ustanovení § 15 obč. zák. přísluší uplatňovat po smrti fyzické

osoby právo na ochranu její osobnosti manželu a dětem, a nebylo-li jich, pak

jejím rodičům. Jde o zvláštní osobní právo takto taxativně vypočtených osob na

uplatnění ochrany osobnosti zemřelé fyzické osoby v rámci její postmortální

ochrany. Posuzovaný výrok žalované operující možností faktického posouzení zemřelého

otce žalobkyň jako vlastizrádce, resp. velezrádce, je nepochybně neoprávněným

zásahem proti jeho cti a vážnosti, odůvodňující jeho posmrtnou ochranu. Protože

odvolací soud věc takto neposuzoval, dovolací soud proto v této části výrok I. rozsudku odvolacího soudu zrušil a vrátil mu věc v tomto rozsahu k novému

projednání a rozhodnutí. Konečně ve vztahu k výroku I.

rozsudku odvolacího soudu dovolatelky namítají,

že je založen na nesprávných závěrech o obsahu výroků žalované a na právním

posouzení její kritiky. Jak již bylo uvedeno, soud prvního stupně i soud odvolací dospěly k závěru, že

sporné pasáže předmětné publikace, dotčené tímto výrokem odvolacího soudu, jsou

hodnotícími soudy. Hodnotící soud vyjadřuje subjektivní názor svého autora,

který k danému faktu zaujímá určitý postoj tak, že jej hodnotí z hlediska

správnosti a přijatelnosti, a to na základě vlastních (subjektivních)

kritérií. Hodnotící soud proto nelze jakkoli dokazovat, je však nutné zkoumat,

zda se zakládá na pravdivé informaci, zda forma jeho veřejné prezentace je

přiměřená a zda zásah do práv dotčené osoby je nevyhnutelným průvodním jevem

výkonu kritiky, tzn., zda primárním cílem kritiky není hanobení dané osoby. Dovolatelky v této souvislosti zejména nesouhlasí s tím, jak odvolací soud

hodnotil jednotlivé důkazy a podrobně, s poukazem na jiné důkazy tato hodnocení

vyvracejí. K tomu ovšem dovolací soud konstatuje, že se zřetelem k zásadě

volného hodnocení důkazů zakotvené v ustanovení 132 o.s.ř. platí, že samo

hodnocení důkazů nelze úspěšně napadnout žádným dovolacím důvodem (srov. např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 27. července 2005, sp. zn. 29 Odo 1058/2003,

uveřejněný v časopise Soudní judikatura číslo 9, ročník 2005, pod číslem 145,

nebo usnesení Nejvyššího soudu ze dne 16. prosince 2009, sp. zn. 20 Cdo

4352/2007, a rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 27. ledna 2011, sp. zn. 29 Cdo

4804/2009, jež jsou veřejnosti k dispozici na webových stránkách Nejvyššího

soudu). V judikatuře Ústavního soudu srov. v obdobných souvislostech za mnohé

např. nález Ústavního soudu ze dne 6. ledna 1997, sp. zn. IV. ÚS 191/96,

uveřejněný ve Sbírce nálezů a usnesení Ústavního soudu, svazku 7, ročníku 1997,

části I., pod pořadovým číslem 1). Nicméně difamující tvrzení je nutno posoudit nikoli jen podle použitých výrazů

a formulací, nýbrž podle celkového dojmu s přihlédnutím ke všem souvislostem a

okolnostem, za nichž k tvrzení došlo (obdobně např. srovnej Karel Knap, Jiří

Švestka a kol.: Ochrana osobnosti podle občanského práva, Linde Praha, a.s. 2004, str. 314). Při respektování této zásady, jakož i toho, co již bylo

uvedeno – totiž, že je třeba přihlédnout k tomu, zda veřejná prezentace je

přiměřená, a zda zásah do práv dotčené osoby je nevyhnutelným průvodním jevem

výkonu kritiky, nesplňuje podle názoru dovolacího soudu podmínky přiměřenosti a

nevyhnutelnosti u druhé části výroku b) žalované přirovnávající situaci H. S.,

který vzhledem ke svému úmrtí nebyl souzen, k okolnostem v případě Adolfa

Hitlera, který nebyl souzen za své zločiny, ale jako válečný zločinec je obecně

vnímán. I když, jak správně konstatoval odvolací soud, se toto přirovnání

vztahuje pouze na fakt, že skutky Hitlera nemohly být pro jeho smrt hodnoceny

soudem a stejně tak se to mohlo stát v případě knížete S., nelze souhlasit se

závěrem tohoto soudu, že jde pouze o výrok nevhodný, když celkové vyznění

předmětného výroku vzbuzuje dojem souvislosti osob H. S. a Adolfa Hitlera.

I

zde proto odvolací soud důsledně nevážil míru neoprávněného dotčení práv na

ochranu osobnosti zemřelého otce žalobkyň. Proto dovolací soud zrušil a k novému projednání a rozhodnutí vrátil odvolacímu

soudu i tuto část výroku I. rozsudku odvolacího soudu (§ 243b odst. 2 o.s.ř.). Odvolací soud (soud prvního stupně) je vázán právním názorem dovolacího soudu

(243d odst. 1 věta první o.s.ř. ve spojení s § 226 odst. 1 téhož zákona). O

náhradě nákladů řízení včetně nákladů dovolacího řízení bude rozhodnuto v novém

rozhodnutí o věci (§ 243d odst. 1 o.s.ř.). Poté se dovolací soud zabýval přípustností dovolání proti potvrzujícímu výroku

odvolacího soudu II. a dospěl k závěru, že dovolání není přípustné podle § 237

odst. 1 písm. c), odst. 3 o.s.ř. Je-li přípustnost dovolání podle § 237 odst. 1

písm. c) o.s.ř. spjata se závěrem o zásadním významu rozsudku po stránce

právní, pak také dovolací přezkum se otevírá pouze pro posouzení otázek

právních a způsobilým dovolacím důvodem je proto v tomto případě zásadně jen

důvod podle § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř.; k okolnostem uplatněným dovolacím

důvodem podle § 241a odst. 3 o.s.ř. se nepřihlíží (srov. § 237 odst. 3 větu za

středníkem o.s.ř.). Odvolací soud v odůvodnění tohoto výroku jednak poukázal na odůvodnění rozsudku

soudu prvního stupně a dodal, že skutkový podklad opravňuje k závěrům o

okolnostech ztráty československého občanství podle dekretu č. 33/1945 Sb.,

čemuž předcházelo přihlášení se knížete S. k Německé říši a jeho vstupu do

německých spolků. To samo o sobě již postačovalo k pozbytí československého

státního občanství na podkladě zmíněného dekretu, s výjimkou případů, v nichž

dotčená osoba prokázala, že tak činila na nátlak, což se pozůstalým nezdařilo. Ztotožnil se i s názorem soudu prvního stupně, že otázka zachování

československého státního občanství knížete S. byla předmětem správního řízení,

ve kterém soudy pravomocně nevyhověly žádosti o zjištění zachování občanství a

toto rozhodnutí civilní soud v řízení o ochraně osobnosti není oprávněn

hodnotit odlišným způsobem. V této části dovolání žalobkyň dovozuje, že odvolací soud založil své

rozhodnutí na otázce hmotného práva, která je v praxi dovolacího soudu řešena

rozdílně, než jak ji vyřešil odvolací soud, a to u otázky vzniku řádného

členství fyzické osoby ve spolku v osobnostním sporu, dále pak na nesprávném

právním závěru o povaze předmětu správních rozhodnutí Ministerstva vnitra o

osobním stavu otce žalobkyň a na vyřešení procesní otázky zásadního významu v

posuzované věci podle § 135 o.s.ř. V tomto případě však dovolání ve skutečnosti

polemizuje s jednotlivými skutkovými závěry soudu prvního stupně týkajícími se

pravdivosti jednotlivých sporných výroků žalované, případně s jeho závěry, že

jiné výroky nebyly učiněny tak, jak jsou uvedeny v žalobě. Tato argumentace je

ovšem kritikou samotného hodnocení důkazů, jež však se zřetelem k zásadě

volného hodnocení důkazů (§ 132 o.s.ř.) nelze napadnout žádným dovolacím

důvodem. Na nesprávnost hodnocení důkazů lze totiž usuzovat jen ze způsobů, jak

soud hodnocení důkazů provedl.

Nelze-li soudu v tomto směru vytknout žádné

pochybení, pak není možné ani polemizovat s jeho skutkovými závěry (srov. např. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 1. prosince 2006, sp. zn. 20 Cdo 1507/2006). S

ohledem na uvedené skutečnosti proto nelze uzavřít, že v tomto výroku jde o

rozhodnutí po právní stránce zásadního významu, a tedy o rozhodnutí v této

části přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. Dovolání proti

výroku II. rozsudku odvolacího soudu bylo proto z výše uvedených důvodů

odmítnuto jako nepřípustné podle § 243b odst. 5 o.s.ř. ve spojení s § 218 písm. c) téhož zákona. Dovolací soud odmítl i dovolání žalobkyň proti výroku III. (jinak ovšem

rušeného tímto rozsudkem jako výroku souvisejícího), neboť ustanovení § 236 až

§ 239 s přípustností dovolání proti výroku o náhradě nákladů řízení nepočítá. Proti tomuto rozsudku není přípustný opravný prostředek.