Nejvyšší soud Usnesení trestní

8 Tdo 368/2018

ze dne 2018-04-11
ECLI:CZ:NS:2018:8.TDO.368.2018.1

USNESENÍ

Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 11. dubna 2018 o

dovolání obviněného M. Z. proti usnesení Krajského soudu v Hradci Králové ze

dne 1. 11. 2017, sp. zn. 12 To 168/2017, který rozhodl jako soud odvolací v

trestní věci vedené u Okresního soudu v Náchodě pod sp. zn. 16 T 50/2016, takto:

Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. se dovolání obviněného M. Z. odmítá.

1. Obviněný M. Z. (dále jen „obviněný“, příp. „dovolatel“) byl rozsudkem

Okresního soudu v Náchodě ze dne 25. 7. 2017, sp. zn. 16 T 50/2016, uznán

vinným zločinem týrání osoby žijící ve společném obydlí podle § 199 odst. 1,

odst. 2 písm. d) tr. zákoníku. Podle skutkových zjištění soudu se výše

uvedeného trestného činu dopustil tím, že

v době od března 2012 do 30. 6. 2015 v Č. v rodinném domě, kde žil společně se

svou družkou poškozenou L. K., a dvěma jejími nezletilými syny z předchozího

partnerského vztahu, XXXXX *) a PPPPP *) a následně i jejich nezletilým synem

LLLLL *), poškozenou opakovaně po předchozích hádkách, které zpravidla on sám

vyvolával, bezdůvodně slovně napadal a urážel, zprvu v intervalu jednou za

měsíc, postupem času častěji, a to téměř každodenně, a to tak, že jí říkal, že

je „blbá blondýna“, „vylízaná kráva“, „píča“, „kus masa s píčou“, že je „kurva

s vytahanejma kozama“, že je „hnusnej chlap“, že je „sociál, když žije jen z

dávek“, že je „neschopná“, „k ničemu“, že „nic neumí“, že je „bílej cikán“,

vulgárně urážel její rodinné příslušníky včetně nezletilých synů poškozené, o

kterých uváděl, že jsou „debilové“, asi po roce společného soužití začal

poškozenou napadat i fyzicky, zpočátku docházelo k fyzickému napadání poškozené

jednou za čtvrt roku, postupem času jednou za měsíc či dva, přičemž poškozenou

napadal údery rukou do obličeje a hlavy, a to i v době jejího těhotenství,

tahal ji za vlasy, v důsledku čehož poškozená několikrát padala na zem a v

jednom případě se udeřila hlavou o zem, opakovaně tak utrpěla podlitiny či

odřeniny na rukou, kolenech, nikdy však lékařské ošetření nevyhledala, kromě

ošetření po napadení ze dne 22. 11. 2014, kdy obviněný udeřil poškozenou zezadu

rukou do hlavy v oblasti ucha, a způsobil jí zranění spočívající v perforaci

bubínku vpravo, což si vyžádalo ošetření odborného lékaře a následné kontroly,

v jednom případě ve večerních hodinách, kdy obviněný po poškozené požadoval,

aby před domem uklidila pytel s odpadky, uzamkl vstupní dveře do domu s tím, že

do domu může jít, až odpadky uklidí, v jednom případě úmyslně vysypal do dřezu

cukroví, které poškozená upekla, nejméně v jednom případě vypnul topení v domě,

v důsledku čehož netekla v domě ani teplá voda, a sám v tu dobu odjel na

chalupu a v domě ponechal poškozenou s nezletilými dětmi, vypínal v domě

elektřinu, opakovaně poškozené zablokoval mobilní telefon a bez jejího souhlasu

kontroloval její mobilní telefon, bez souhlasu poškozené si přeposlal její

e-maily a komunikaci s kamarádkou, odmítal poškozené přispívat finančními

prostředky na chod domácnosti a na potřeby pro jejich nezletilého syna, některé

z věcí, které do domu pořídil obviněný, jako televizor, bazén, mohla poškozená

se svými dětmi užívat jen na základě jeho svolení, neboť jí uváděl, že jim tyto

věci nepatří, což vedlo poškozenou k tomu, že v průběhu období od dubna do

června 2015 si s pomocí a s podporou členů své rodiny zajistila nové bydlení v

T., a dne 30. 6. 2015 věc oznámila Policii ČR a téhož dne za asistence

policejní hlídky Policie ČR, Obvodního oddělení J., ze společného bydliště v Č.

i s nezletilými dětmi odešla a odjela do T.

2. Pro uvedený skutek a trestný čin soud obviněnému uložil podle § 199

odst. 2 tr. zákoníku trest odnětí svobody v trvání dvou let a šesti měsíců,

jehož výkon podle § 81 odst. 1 a § 82 odst. 1 tr. zákoníku podmíněně odložil na

zkušební dobu v trvání čtyř roků. Podle § 228 odst. 1 tr. ř. mu uložil

povinnost nahradit Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, se sídlem

Orlická 4/2020, Praha 3, IČO 41197518, škodu způsobenou trestným činem ve výši

1 390 Kč.

3. Proti citovanému rozsudku podal obviněný odvolání, o němž rozhodl

Krajský soud v Hradci Králové usnesením ze dne 1. 11. 2017, sp. zn. 12 To

168/2017, tak, že je podle § 256 tr. ř. zamítl.

4. Obviněný se ani s rozhodnutím soudu druhého stupně neztotožnil a

prostřednictvím své obhájkyně Mgr. Karoliny Kovácsové podal proti němu dovolání

z důvodu uvedeného v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. s tím, že napadené

rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo na jiném

nesprávném hmotněprávním posouzení.

5. K tvrzenému nesprávnému právnímu posouzení skutku dovolatel namítl

předně to, že ani jeden ze soudů nižších instancí se nezabýval otázkou, zda v

daném případě vůbec byl naplněn zákonný znak předmětného trestného činu, a to

znak „týrání“, které poškozená osoba pociťuje jako „těžké příkoří“, neboť ze

soudy konstatovaného skutkového stavu těžké příkoří poškozené nevyplývá, a

tudíž nemělo být jeho součástí. Argumentoval přitom tím, že poškozená sice

popsala, co všechno zlého jí dělal, avšak nebyl proveden jediný důkaz, kterým

by bylo prokázáno, že jeho jednání vnímala jako těžké příkoří, resp. zda jeho

jednání vůbec jako těžké příkoří vnímat mohla vzhledem ke své prokázané

aktivitě a iniciaci jednotlivých potyček, a dále tím, že jednala vždy

chladnokrevně, připustila, že hádky také vyvolávala sama, po svém odchodu ze

společné domácnosti zvažovala, že by se opět vrátila, a též s ním měla intimní

styk. V této souvislosti poukázal rovněž na taktizování poškozené po podání

trestního oznámení, kdy poměrně dlouho a na opakované výzvy policejního orgánu

uváděla, že si vše promyslí, neboť obviněný je vůči ní osobou blízkou, a tedy

nebude v jeho neprospěch vypovídat, a v okamžiku, kdy nepřistoupil na její

návrh na omezení jeho péče o společného syna a hodlal plnit své rodičovské

povinnosti a naplňovat práva svá a dítěte, najednou změnila své rozhodnutí

nevypovídat, v důsledku čehož bylo jeho trestní stíhání obnoveno; vzhledem k

tomu, že úmyslem poškozené bylo maximálně jej vyloučit z péče o nezletilého

syna, nevypovídala v dané trestní věci pravdivě a zejména zamlčela svůj díl

viny. Uvedl, že její jednání je třeba posoudit jako jeho provokaci v rámci

partnerského konfliktu, která končila partnerskou šarvátkou, nikoli jako její

týrání. Pokud by totiž bylo možno chápat situaci jako týrání, pak by šlo

nepochybně o týrání vzájemné, neboť bylo prokázáno, že poškozená ho slovně

napadala, vulgárně jej urážela, a posléze napadala i fyzicky. Připustil, že ke

vzájemným potyčkám docházelo, a nepopřel, že poškozenou uhodil a způsobil jí

perforaci ušního bubínku, avšak vyslovil názor, že takové vzájemné potyčky a

fyzické šarvátky v žádném případě nenaplňují znak „týrání“ a už vůbec ne

„těžkého příkoří“ jednoho z aktérů. Poukázal rovněž jednak na závěry znaleckého

posudku podaného PhDr. Květoslavou Dostálovou, podle nichž není osobou primárně

agresivní, kontroluje se a až v zátěžových situacích může jeho kontrola

selhávat, jednak na zprávu svědkyně PhDr. Zdeňky Rejtharové, jež s oběma

spolupracovala v manželské a rodinné poradně a potvrdila, že hádky přerůstaly

ve vzájemné fyzické šarvátky, na nichž se podíleli oba. Pakliže tedy soudy obou

nižších stupňů posuzovaly jen jeho dílčí jednání a nezohlednily zároveň zcela

zásadní aktivitu ze strany poškozené, která jej sama napadala, pak skutek

posoudily nesprávně.

6. Obviněný dále vytkl oběma soudům, že neuvážily pečlivě všechny

rozhodné souvislosti, které byly ve věci zjištěny, či které mohly být zjištěny

dalším dokazováním navrženým z jeho strany, které však nebylo prováděno, neboť

jeho návrhy na doplnění dokazování byly zamítnuty. Namítl, že nalézací soud

nerespektoval povinnost opatřit a provést důkazy v neprospěch i ve prospěch

obviněného a že dokazování bylo omezeno převážně jen na podepření verze

poškozené. Nebylo přitom zohledněno, že poškozená například připomínala dětem

události ze soužití s ním, takže ty poté vypovídaly tak, že pochopitelně hájily

její zájmy, což jejich výpovědi znehodnocuje, dále že rodinné příslušníky a

kamarádky poškozené nelze vnímat jako svědky nestranné, navíc když měli

informace zprostředkovaně právě od ní a tyto se týkaly selektivně jen jeho

chování, ale nikoliv již nevhodného chování poškozené. Za jediný objektivní

důkaz proto označil výpověď a zprávu svědkyně PhDr. Zdeňky Rejtharové, která s

poškozenou bezprostředně po rozhodném období mluvila, avšak poškozená se jí s

žádným týráním či jiným popsaným jednáním nesvěřila a naopak uvedla, že se na

fyzických šarvátkách podíleli oba. Vyjádřil povědomost o tom, že v rámci

dovolacího řízení není předmětem přezkumu to, jak nalézací soudy v rámci

postupu podle § 2 odst. 6 tr. ř. hodnotily důkazy a jaká skutková zjištění z

nich vyvodily, ale uvedl, že nemohl nezmínit výše popsaná pochybení, neboť v

jejich důsledku nebyl skutkový stav zjištěn úplně a rovněž bylo porušeno jeho

právo na spravedlivý proces a zákaz diskriminace na základě pohlaví. Shrnul, že

zatímco on verzi poškozené v několika významných bodech vyvrátil, avšak takové

důkazy soud shledal nevěrohodnými, popřípadě bez významu, či jejich provedení

zamítl, na tzv. usvědčující důkazy, tj. svědecké výpovědi strany poškozené soud

nahlížel zcela bez zohlednění blízkého vztahu svědků k poškozené a jejich

ovlivnění poškozenou selektivním sdělováním informací a účelovostí

prezentovaných tvrzení. Konkrétně upozornil na to, že soud prvního stupně

hodnotil jako nevýznamné výpovědi svědků – sousedů J. a E. Š. a kolegyně

poškozené R. M., přestože i jejich svědectví, že nezaznamenali, že by se

poškozené něco dělo, je nutno hodnotit jako důkaz objasňující věc, v daném

případě prokazující jeho nevinu. Konečně vytkl tomuto soudu, že zhodnotil

naprosto absurdním způsobem (čemuž přisvědčil i soud odvolací) znalecké závěry

v posudku PhDr. Květoslavy Dostálové, když uvedl, že tato sice nedospěla k

závěru, že jeho osobnost by byla osobností agresora, ale současně nebyly

shledány okolnosti, které by nasvědčovaly tomu, že předmětné jednání je v

příkrém rozporu s jeho charakteristikami.

7. V dalším textu svého podání se dovolatel zaměřil na charakteristické

znaky tzv. domácího násilí a párového násilí a s poukazem na to, že v

posuzovaném případě nebyly jednoznačně rozděleny role agresora a oběti, naopak

jejich konflikty se vyznačovaly proměňováním těchto rolí, neboť byly vyvolávány

střídavě jimi oběma, a tudíž šlo o vzájemné partnerské potyčky (zdůraznil, že

byly prokázány minimálně tři situace, kdy se v pozici oběti nacházel on); proto

vyslovil názor, že nenaplnil formální znaky skutkové podstaty trestného činu

týrání osoby žijící ve společném obydlí. Měl rovněž za to, že posouzení jeho

případu Nejvyšším soudem svým významem přesahuje jeho zájmy, když nutnost

vypořádat se s odlišením párového násilí (které není trestným činem) a týrání

osoby žijící ve společném obydlí (které trestným činem je) dosud nebyla tímto

soudem (jako orgánem určeným k sjednocování judikatury) řešena. Současně

tvrdil, že jeho jednání i jednání poškozené z hlediska své povahy, závažnosti a

způsobu provedení zjevně nepřekročilo rámec obvyklého narušení rodinných

vztahů, a jednostranná kriminalizace ve své podstatě analogického jednání obou

partnerů je v rozporu s právem a porušením zásady subsidiarity trestní represe.

Za další vadu navíc považoval i nesprávné hmotněprávní posouzení otázky, že

jeho jednání (ale i jednání poškozené) má znaky činu trvajícího, ačkoliv

vykazovalo znaky činu pokračujícího právě s ohledem na střídání rolí agresora a

oběti, a sestávalo se z jednotlivých skutků, které ovšem mohly dosahovat

maximálně intenzity přestupku (drobného ublížení na zdraví, urážky či hrubého

jednání).

8. Konečně nesprávného posouzení se podle názoru obviněného soudy

dopustily i tím, že jako k přitěžující okolnosti mající zejména vliv na

ukládání trestu přihlédly k tomu, že čin byl páchán ke škodě osoby blízké a po

delší dobu. Namítl, že soudy zcela přehlédly, že již v samotné definici

trestného činu, jímž jej uznaly vinným, je uvedeno, že se vztahuje k osobě

blízké a že je páchán po delší dobu, čili takové okolnosti jsou samy o sobě

znakem této skutkové podstaty odůvodňující vyšší trestní sazbu, a proto nemohou

být znovu posouzeny jako přitěžující okolnosti. Odvolacímu soudu vytkl i to, že

v rámci přezkumu postupoval formálně, a nesouhlasil s tím, pokud shledal, že

soud prvního stupně rozhodně nepochybil, pokud odmítl jím navrhované opakování

a doplnění důkazů. Vyjádřil přesvědčení, že soud předem nemůže vědět, co z

jakého důkazu vyplyne, a závěr odvolacího soudu tudíž budí dojem, že se zdráhal

navržené důkazy provést právě proto, že by jimi byly zpochybněny důkazy již

provedené.

9. S ohledem na uvedené skutečnosti dovolatel navrhl, aby Nejvyšší soud

podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil jak usnesení Krajského soudu v Hradci

Králové, tak rozsudek Okresního soudu v Náchodě, a podle § 265k odst. 2 tr. ř.

i další rozhodnutí na zrušená rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke

změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu, a dále aby podle § 265l odst. 1

tr. ř. Okresnímu soudu v Náchodě přikázal, aby věc v potřebném rozsahu znovu

projednal a rozhodl.

10. Dovolání obviněného bylo v souladu s § 265h odst. 2 tr. ř. doručeno

v opise nejvyššímu státnímu zástupci. Státní zástupce činný u Nejvyššího

státního zastupitelství (dále jen „státní zástupce“), ve svém podrobném

vyjádření uvedl, že i když obviněný ve svém dovolání namítá, že rozhodnutí

soudů obou stupňů jsou zatížena vadou spočívající v nesprávném právním

posouzení skutku či jiném nesprávném hmotněprávním posouzení, jde z jeho strany

jen o formální proklamaci, neboť podstatou jeho dovolání jsou výlučně výhrady

proti provedenému dokazování, proti jeho rozsahu, hodnocení jednotlivých důkazů

soudy, a v návaznosti na to i proti učiněným skutkovým zjištěním, a dále

tvrzení, že jednání popsaného v rozsudku soudu prvního stupně se nedopouštěl a

mezi ním a poškozenou šlo jen o vzájemné partnerské neshody ve vztazích běžné;

takové námitky se však s uplatněným dovolacím důvodem (i jakýmkoli jiným) zcela

míjí a nemohou založit přezkumnou povinnost Nejvyššího soudu. Poukázal na to,

že shodnou povahu mají rovněž jeho výtky v bodě IV. dovolání založené na jeho

tvrzení, že jednak byla porušena zásada subsidiarity trestní represe a jeho

jednání mohlo být posouzeno maximálně jako přestupek, a dále, že nemohl naplnit

znaky trestného činu týrání osoby žijící ve společném obydlí, který je

trvajícím trestným činem, neboť v daném případě zjištěné okolnosti, zejména

vzájemnost potyček a napadání, jakož i chybějící jednoznačné vymezení rolí

„agresor – oběť“, brání závěru, že šlo o trvající trestný čin. Zdůraznil totiž,

že jakkoli by se takové výhrady na první pohled mohly jevit jako námitky pod

uplatněný dovolací důvod podřaditelné, opak je pravdou, protože obviněný i je

spojil výlučně s výhradami proti skutkovým zjištěním a proti hodnocení důkazů

soudy, když závěr, že jeho jednání mělo být posouzeno pouze jako přestupek,

případně, že nebyly zjištěny okolnosti nasvědčující tomu, že šlo o trvající

trestný čin, vyvozuje výlučně z vlastních představ o průběhu skutkového děje

(vlastní protiprávní jednání zásadním způsobem zlehčuje, a v rozporu s realitou

tvrdí, že mezi ním a poškozenou šlo o běžné, banální a zejména vzájemné

partnerské konflikty), jež jsou diametrálně odlišné od zjištění, která učinily

soudy.

11. Jestliže obviněný vytkl soudům též to, že bezdůvodně nevyhověly

některým jeho návrhům na doplnění dokazování, tj. dovolával se existence vady v

podobě tzv. opomenutých důkazů, vyslovil státní zástupce názor, že ani zmíněným

nedostatkem rozhodnutí soudů zatížena nejsou. V tomto směru připomněl, že cílem

dokazování v každé trestní věci je zjistit skutkový stav, o němž nejsou důvodné

pochybnosti, a to v rozsahu nezbytném pro rozhodnutí soudu o vině či nevině

pachatele (pachatelů), přičemž však není povinen každý nově navržený důkaz

provést; jeho povinností nicméně je řádně se s navrženým důkazem vypořádat, a

nehodlá-li ho provést, musí svůj postup patřičně odůvodnit. Následně vyjádřil

přesvědčení, že v posuzované věci soudy této povinnosti dostály, neboť

obstaraly dostatek důkazních prostředků, jež zákonným způsobem provedly, a

hodnotily je v souladu se zásadami vymezenými v § 2 odst. 6 tr. ř., a pokud

nevyhověly návrhům obviněného na provedení některých dalších důkazů, patřičně

zdůvodnily, proč šlo o důkazy nadbytečné (zde odkázal na protokol o hlavním

líčení ze dne 25. 7. 2017 a příslušnou pasáž na straně 10 rozsudku soudu

prvního stupně).

12. Státní zástupce shrnul, že obviněný je (i přes nelehkou důkazní

situaci, která však není u obdobných trestných činů páchaných zpravidla „za

zavřenými dveřmi“ nijak výjimečná) ze spáchání daného trestného činu usvědčován

zejména výpovědí poškozené L. K. (přičemž nalézací soud se řádně zabýval její

věrohodností a náležitě osvětlil, proč považuje její výpověď za pravdivou, a

jaké skutečnosti naproti tomu svědčí o účelovosti výpovědi obviněného), která

je navíc podporována výpověďmi jejích synů, svědkyň R. M. a M. K., jimž se

poškozená svěřovala, a dále svědků M. K., M. K. a M. K., kteří všichni sice

získávali informace o jednání obviněného zprostředkovaně, avšak současně

pozorovali též změny v chování a fyzickém vzezření poškozené, jež nasvědčovaly

problémům v soužití. Významným důkazem jsou rovněž lékařské zprávy

dokumentující poranění ušního bubínku poškozené a znalecký posudek z oboru

školství a kultura, odvětví psychologie, specializace dětská psychologie,

zpracovaný znalkyní PhDr. Evou Havašovou, který se podrobně zabýval posouzením

osobnostního profilu poškozené i jejích dětí, a z něhož přitom vyplynulo mimo

jiné to, že psychické potíže poškozené odpovídají příznakům posttraumatické

stresové poruchy či syndromu týrané ženy. Dospěl proto k názoru, že jednání

popsané ve skutkové větě rozsudku soudu prvního stupně je odrazem provedených a

řádně hodnocených důkazů a bylo důvodně kvalifikováno jako zločin týrání osoby

žijící ve společném obydlí podle § 199 odst. 1, odst. 2 písm. d) tr. zákoníku.

13. Ve vztahu k námitkám obviněného, které s poukazem na zákaz dvojího

přičítání vyplývajícího z § 39 odst. 4 tr. zákoníku směřoval proti výroku o

trestu, konkrétně proti tomu, že soud nesprávně hodnotil jako přitěžující

okolnost to, že se jednání dopustil vůči osobě blízké a že toto jednání trvalo

delší dobu, ačkoli tyto skutečnosti jsou již znakem skutkové podstaty

předmětného trestného činu, státní zástupce předně poukázal na to, že nesprávné

vyhodnocení kritérií uvedených v § 41 a § 42 tr. zákoníku v obecné rovině

prostřednictvím žádného dovolacího důvodu vytýkat nelze (je-li jinak uložen

trest odpovídajícího druhu a výměry v rámci trestní sazby vymezené v trestním

zákoníku). Současně ovšem uvedl, že si jistě lze představit výjimečnou situaci

založenou na takovém zásadním pochybení soudů při hodnocení okolností

vymezených v § 39 až § 42 tr. zákoníku, která ho bude činit extrémně

nepřiměřeným (byť ještě v rámci zákonem stanovené trestní sazby), a bude tedy

vyžadovat zásah do takového rozhodnutí s odkazem na dovolací důvod podle § 265b

odst. 1 písm. g) tr. ř. Vyjádřil přesvědčení, že takový případ v dané věci

nenastal s tím, že obviněnému byl uložen poměrně mírný trest odnětí svobody s

podmíněným odkladem, a to při spodní hranici trestní sazby. K přitěžujícím

okolnostem vymezeným v § 42 písm. h) a m) tr. zákoníku, jež nalézací soud

shledal naplněnými, konkrétně rozvedl, že pokud se obviněný daného jednání

dopouštěl po dobu více než tří let, soud zohlednil tuto skutečnost, tj. že se

jednání dopouštěl po dlouhou dobu, jako přitěžující okolnost podle § 42 písm. m) tr. zákoníku důvodně. Delší dobou jako okolností podmiňující použití vyšší

trestní sazby se totiž ve smyslu judikatury rozumí období například několika

měsíců, avšak jestliže obviněný týral poškozenou po dobu více než tří let, šlo

o jednání natolik intenzivní, že soud zcela po právu jako přitěžující okolnost

hodnotil i delší dobu, po kterou se tohoto dopouštěl. Obdobně důvodně jako k

okolnosti přitěžující ve smyslu § 42 písm. h) tr. zákoníku přihlédl ke

skutečnosti, že obviněný poškozenou týral mj. v době, kdy byla těhotná, když

takové jeho jednání bylo nebezpečnější, neboť bezpochyby mohlo negativně

ovlivnit ještě nenarozené dítě. Za do jisté míry problematické státní zástupce

označil to, že soud zmínil jako přitěžující okolnost podle § 42 písm. h) tr. zákoníku navíc ještě druhovský poměr, který mezi obviněným a poškozenou byl,

tedy že šlo o osobu blízkou. Současně se však domníval, že soud tak učinil s

přihlédnutím k tomu, že předmětného trestného činu je možno se dopustit nejen

vůči osobě blízké, s níž pachatel žije ve společném obydlí, ale i vůči osobě

jiné, se kterou žije ve společném obydlí (a nikoli již osobě blízké ve smyslu §

125 tr.

zákoníku), a tedy zřejmě zohlednil skutečnost, že takový trestný čin

pachatele spáchaný vůči osobě blízké je intenzivnější, než kdyby byl spáchán

vůči osobě jiné, neboť pro osobu blízkou má zpravidla negativnější důsledky

plynoucí z jejich blízkého vztahu (ty jsou odrazem například citových,

rodinných či jiných vazeb, výchovy dětí apod.), než je tomu u jiných

poškozených osob žijících s pachatelem ve společném obydlí. Doplnil, že i pokud

by tato úvaha nalézacího soudu byla nesprávná, přitěžující okolnosti podle § 42

písm. h) a m) tr. zákoníku jinak zohlednil v souladu se zákonem.

14. Z uvedených důvodů státní zástupce navrhl, aby Nejvyšší soud

dovolání obviněného podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. odmítl, neboť bylo

podáno z jiného důvodu, než je uveden v § 265b tr. ř., a aby tak učinil v

souladu s § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. v neveřejném zasedání. Současně podle

§ 265r odst. 1 písm. c) tr. ř. souhlasil s tím, aby i jiné rozhodnutí Nejvyšší

soud učinil v neveřejném zasedání.

15. Nejvyšší soud zaslal vyjádření státního zástupce datovou schránkou

na vědomí výše jmenované obhájkyni obviněného (bylo jí doručeno dne 21. 3.

2018). Obviněný ve své replice k němu ze dne 6. 4. 2018 vyjádřil nesouhlas s

názorem státního zástupce, že dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr.

ř. nenaplnil, přičemž poukázal na svou námitku v úvodu dovolání, a to, že ze

soudy zjištěného skutkového stavu není patrno, že by byl naplněn zákonný znak

trestného činu týrání osoby žijící ve společném obydlí podle § 199 odst. 1,

odst. 2 písm. d) tr. zákoníku spočívající v „týrání“, které poškozená osoba

pociťuje jako „těžké příkoří“, neboť tento znak nebyl prokázán, z níž je

patrné, že nevznáší výhrady proti skutkovým zjištěním a proti hodnocení důkazů,

nýbrž proti posouzení těchto zjištění, či spíše nezjištění. Neztotožnil se

rovněž s konstatováním státního zástupce, že svou výhradu nesprávného posouzení

daného činu jako činu trestného s tím, že měl být posouzen pouze jako

přestupek, případně že se nejednalo o trvající trestný čin, měl vyvodit výlučně

ze svých představ o průběhu skutkového děje, které jsou diametrálně odlišné od

zjištění, která učinily soudy; jednak označil za absurdní, pokud státní

zástupce a soudy hovoří o jeho „představách“, když tito nebyli přítomni u

předmětného jednání, a k tvrzení státního zástupce, že „v rozporu s realitou“

tvrdil, že mezi ním a poškozenou šlo jen o běžné, banální a zejména vzájemné

partnerské konflikty, uvedl, že je „odvážené“ (zjevně měl na mysli „odvážné“),

neboť realitu zažil na vlastní kůži právě a jen on. Zdůraznil, že své jednání

nezlehčuje, avšak namítá nesprávné právní posouzení jednání poškozené, které

naopak bylo soudy bagatelizováno a které mělo na jeho jednání a posouzení

skutku zásadní dopad.

16. V další části své repliky dovolatel poukázal na silné genderové

stereotypy jak v rozhodování soudů, tak vyjádření státního zástupce s tím, že

vyplouvá na povrch, že domácí násilí není až tak jednoznačně doménou mužů a

skutečnost, že v drtivé většině jsou odsuzováni muži, souvisí s genderovou

předpojatostí společnosti, jež se promítá do rozhodování soudů. V této

souvislosti konkretizoval procentním vyjádřením poměry fyzického a psychického

násilí páchaného muži a ženami a dodal, že v úvahu je třeba vzít i subjektivní

vnímání fyzického násilí oběma pohlavími, kdy u mužů je hranice toho, co

považují za fyzické násilí vůči sobě, posunuta, zatímco ženy jsou v této otázce

mnohem citlivější. Shrnul, že soudní rozhodování je tak zjevně ovlivněno

společenskou objednávkou a předsudky, kdy ke kriminalizaci dochází u mužů ve

výrazně vyšším procentu, než je reálný výskyt těchto negativních jevů.

17. V návaznosti na uvedené skutečnosti obviněný zdůraznil, že jeho

zásadní námitkou je právě skutečnost, že v posuzovaném případě došlo vlivem

společenských stereotypů k přehlížení násilí ze strany údajně poškozené vůči

němu, což mělo za následek, že soudy nesprávně posoudily jeho jednání a

podřadily je pod domácí násilí, ačkoliv v dané věci se jednalo o párové násilí

charakterizované vzájemnými partnerskými potyčkami s intenzitou odpovídající

přestupkům ze strany každého z nich a neexistencí neměnného rozdělení rolí

agresora a oběti. Uvedenou námitku pak rozvinul ještě v tom směru, že vytkl

soudům obou stupňů, že do zkoumání a posouzení skutkového stavu nezahrnuly

vyšetření jednání údajně poškozené, a to vzhledem k tomu, že prokázání, že se

nedopouštěla fyzického a psychického násilí vůči němu musí být integrální

součástí prokázání jeho viny, přičemž v případě pochybností v této otázce by

měl být obžaloby zproštěn z důvodu, že skutek není trestným činem, nebo dle

zásady in dubio pro reo; tímto opomenutím pak soudy nesplnily svou povinnost

zjistit skutkový stav věci v rozsahu nezbytném pro jejich rozhodnutí, tj.

nesprávně hmotněprávně posoudily, co je nezbytnou rozhodnou skutkovou okolností

u daného trestného činu ve smyslu dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm.

g) tr. ř.

18. Dovolatel i ve své replice opět vyjádřil svou povědomost o tom, že v

rámci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. v zásadě nelze

napadat proces dokazování a v návaznosti na to ani rozporovat skutková

zjištění, a že tedy opravňuje Nejvyšší soud k přezkoumávání otázek

hmotněprávních, nikoli procesních. Vyjádření státního zástupce k relevanci

námitek z hlediska dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

považoval za jeho snahu odvést pozornost dovolacího soudu od merita dovolání

(spočívajícího v námitce nesprávného posouzení toho, co je nezbytné prokázat

pro odlišení týrání osoby žijící ve společném obydlí a párového násilí) a

navedení dovolacího soudu k zamítnutí dovolání z důvodu namítaných vad

dokazování a zjištěného skutkového stavu, které však fakticky neuplatnil. K

tomu zdůraznil, že pokud by totiž napadal skutkový stav a průběh dokazování,

namítl by zejména, že soud opřel své rozhodnutí o tvrzení poškozené a s ní

spřízněných osob, ačkoliv v řízení byly doloženy důkazy, že spřízněné osoby

poškozené od ní dostávaly výhradně informace o jeho závadovém chování, nikoli o

jejím, dále, že soud nepřikládal dostatečnou váhu jedinému objektivnímu

posouzení, a to svědectví z manželské poradny popisujícímu situaci jako

vzájemné nevhodné chování, a že soud přecenil jednoznačně genderově podjatý

posudek znalkyně PhDr. Evy Havašové. Své úvahy uzavřel konstatováním, že soud

svým vadným hmotněprávním posouzením rozsahu nutného dokazování zakládá

precedens obviňování mužů z týrání svěřené osoby ve všech vztazích, kde dochází

k párovému násilí.

19. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) shledal, že

dovolání v této trestní věci je přípustné [§ 265a odst. 1, odst. 2 písm. h) tr.

ř.], bylo podáno osobou oprávněnou [§ 265d odst. 1 písm. b), odst. 2 tr. ř.], v

zákonné lhůtě a na místě, kde lze podání učinit (§ 265e odst. 1, 2 tr. ř.), a

splňuje i obligatorní náležitosti obsahu dovolání uvedené v § 265f odst. 1 tr.

ř.

20. Vzhledem k tomu, že dovolání lze podat jen z důvodů uvedených v

ustanovení § 265b tr. ř., Nejvyšší soud musel dále posoudit otázku, zda

obviněným uplatněný dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. lze

považovat za důvod uvedený v citovaném ustanovení zákona, jehož existence je

zároveň podmínkou provedení přezkumu napadeného rozhodnutí dovolacím soudem.

Současně je třeba dodat, že z hlediska § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř.

nepostačuje pouhé formální uvedení některého z důvodů vymezených v § 265b odst.

1 písm. a) až l) tr. ř. odkazem na toto zákonné ustanovení, ale tento důvod

musí být také skutečně v podaném dovolání tvrzen a odůvodněn konkrétními vadami.

21. Jak již bylo zmíněno, obviněný své dovolání výslovně opřel o

dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., který je dán tehdy,

jestliže rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném

nesprávném hmotněprávním posouzení. V rámci takto vymezeného dovolacího důvodu

je možno namítat, že skutek, jak byl v původním řízení zjištěn, byl nesprávně

kvalifikován jako určitý trestný čin, ačkoli šlo o jiný trestný čin, nebo se o

trestný čin vůbec nejednalo. Důvody dovolání jako specifického opravného

prostředku jsou koncipovány tak, že v dovolání není možno namítat neúplnost

dokazování, způsob hodnocení důkazů a nesprávnost skutkových zjištění. Nejvyšší

soud jakožto soud dovolací nemůže přezkoumávat a posuzovat postup hodnocení

důkazů soudy obou stupňů ve věci ve smyslu ustanovení § 2 odst. 5, 6 tr. ř.,

neboť tato činnost soudu spočívá v aplikaci ustanovení procesních, nikoliv

hmotněprávních. Vedle vad, které se týkají právního posouzení skutku, lze

vytýkat též „jiné nesprávné hmotněprávní posouzení“. Rozumí se jím zhodnocení

otázky, která nespočívá přímo v právní kvalifikaci skutku, ale v právním

posouzení jiné skutkové okolnosti mající význam z hlediska hmotného práva. Je

třeba zdůraznit, že Nejvyšší soud je zásadně povinen vycházet z konečného

skutkového zjištění soudů obou stupňů a teprve v návaznosti na to zvažovat

právní posouzení skutku a jiné hmotněprávní posouzení. V opačném případě by se

totiž dostával do pozice soudu druhého stupně a suploval jeho činnost (k tomu

srov. usnesení Ústavního soudu např. ve věcech sp. zn. I. ÚS 412/02, sp. zn.

III. ÚS 732/02, sp. zn. III. ÚS 282/03, sp. zn. II. ÚS 651/02, a další). V této

souvislosti je také třeba připomenout, že z hlediska nápravy skutkových vad

trestní řád obsahuje další mimořádné opravné prostředky, a to především obnovu

řízení (§ 277 a násl. tr. ř.) a v určitém rozsahu i stížnost pro porušení

zákona (§ 266 a násl. tr. ř.).

22. Z tohoto pohledu značná část námitek, které dovolatel ve svém podání

uplatnil s odkazem na citovaný dovolací důvod s tím, že napadené rozhodnutí

spočívá na nesprávném právním posouzení skutku a na jiném nesprávném

hmotněprávním posouzení, nemohla obstát. Šlo o ty výhrady, jimiž namítal

neúplnost dokazování a zpochybňoval způsob hodnocení provedených důkazů a na

jeho podkladě učiněná skutková zjištění soudu prvního stupně (jež shledal

správnými a úplnými rovněž odvolací soud), a to konkrétně, že nalézací soud

nerespektoval povinnost opatřit a provést důkazy v jeho neprospěch i v jeho

prospěch, omezil dokazování převážně jen na podepření verze poškozené, přičemž

nezohlednil, že svědci XXXXX*) a PPPPP*) – nezletilí synové poškozené –

vypovídali po ovlivnění z její strany tak, že hájili její zájmy, což jejich

výpovědi znehodnocuje, a že rodinné příslušníky a kamarádky poškozené nelze

považovat za nestranné, navíc když měli jen zprostředkované informace, jež se

týkaly selektivně jen jeho chování, ale nikoli již nevhodného chování poškozené

(srov. nečíslovanou stranu 5, odstavec druhý a čtvrtý dovolání), a že jako

nevýznamné hodnotil výpovědi svědků – sousedů J. a E. Š. a kolegyně poškozené

R. M. (srov. nečíslovanou stranu 6, odstavec první dovolání), případně že

důkazy vyvracející verzi poškozené hodnotil jako nevěrohodné, či jejich

provedení zamítl (srov. nečíslovanou stranu 5, odstavec čtvrtý dovolání). Stejný charakter pak měly rovněž jeho námitky ke způsobu hodnocení listinných

důkazů soudem prvního stupně, a to jednak závěrů znaleckého posudku znalkyně

PhDr. Květoslavy Dostálové, který označil za absurdní a nepřípustné zkreslování

(srov. nečíslovanou stranu 6, odstavec druhý dovolání), a dále zprávy svědkyně

PhDr. Zdeňky Rejtharové, na niž poukázal s tím, že ji soud adekvátně

nezohlednil, resp. nepřiznal jí dostatečnou váhu, přestože svědčí v jeho

prospěch a je jediným objektivním důkazem relevantním pro posouzení jeho

jednání a též jednání poškozené (srov. nečíslovanou stranu 4, odstavec třetí a

stranu 5, odstavec druhý dovolání). Jak ostatně sám výslovně uvedl, výše

popsaná pochybení měla za následek neúplné zjištění skutkového stavu (srov. nečíslovanou stranu 5, odstavec třetí dovolání). Uvedenou argumentaci pak

doplnil vlastním hodnocením shora citovaných důkazů a předložením vlastní verze

skutkového děje spočívající na jeho tvrzení, jež představovalo podstatu jeho

dovolacích námitek a které je odlišné od skutkových zjištění učiněných soudem

prvního stupně (s nimiž se ztotožnil i soud odvolací), že poškozená jej

provokovala, slovně (vulgárními urážkami) a posléze i fyzicky napadala, v

důsledku čehož mezi nimi docházelo k vzájemným partnerským potyčkám a fyzickým

šarvátkám s tím, že tyto konflikty se vyznačovaly střídáním rolí agresora a

oběti (tvrdil, že byly prokázány minimálně tři situace, kdy se v pozici oběti

nacházel on), a tudíž se řídily mechanismem párového násilí a nikoliv domácího

násilí charakterizovaného týráním poškozené jako oběti (srov.

nečíslovanou

stranu 4, odstavec třetí, čtvrtý, nečíslovanou stranu 6, odstavec sedmý,

nečíslovanou stranu 8, odstavec pod tabulkou, nečíslovanou stranu 9, odstavec

šestý dovolání). Součástí výše popsané verze obviněného bylo i jeho

přesvědčení, že poškozená jednala vždy chladnokrevně, podání trestního oznámení

v dané věci a její následný postup v trestním řízení byly projevem jejího

taktizování s cílem prosadit své zájmy v opatrovnickém řízení, a to maximálně

jej vyloučit z péče o nezletilého syna a sebe prezentovat jako vzornou matku a

trpitelku, a z těchto důvodů v předmětné trestní věci nevypovídala pravdivě a

zejména zcela zamlčela svůj díl viny (srov. nečíslovanou stranu 3, odstavec

šestý, sedmý a nečíslovanou stranu 4, odstavec první dovolání). V návaznosti na

namítaná pochybení soudu prvního stupně pak obviněný nesouhlasil ani se závěrem

odvolacího soudu, že nalézací soud nepochybil, pokud odmítl jím navrhované

opakování a doplnění důkazů, přičemž mu vytkl, že v rámci přezkumu postupoval

formálně.

23. Takové námitky (jak uvedl ve svém přiléhavém vyjádření i státní

zástupce) nelze považovat za relevantně uplatněné, neboť směřovaly do rozsahu

dokazování, hodnocení provedených důkazů ze strany obou soudů nižších instancí

a do skutkových zjištění, která po tomto hodnocení učinily. Je tudíž zřejmé, že

ačkoli obviněný v této části svého podání formálně deklaroval dovolací důvod

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. (a rovněž i svou povědomost o tom, jaké

námitky nejsou v jeho rámci relevantní), po stránce věcné uplatnil námitky

skutkové, resp. procesní, jejichž prostřednictvím se primárně domáhal odlišného

způsobu hodnocení provedených důkazů, než jak učinily soudy nižších stupňů, a v

důsledku toho rovněž změny skutkových zjištění ve svůj prospěch; teprve z takto

tvrzených nedostatků (tedy až sekundárně) dovozoval údajně nesprávné právní

posouzení skutku, jímž byl uznán vinným, a jiné nesprávné hmotněprávní

posouzení. Je třeba zopakovat, že námitky skutkové nezakládají žádný z důvodů

dovolání podle § 265b tr. ř., a proto ve vztahu k nim neexistuje zákonná

povinnost soudu dovolání přezkoumat (srov. též usnesení Ústavního soudu sp. zn.

II. ÚS 651/02, III. ÚS 78/05 aj.).

24. Zásah do skutkových zjištění sice lze v rámci řízení o dovolání

připustit, ale jen tehdy, existuje-li extrémní nesoulad mezi vykonanými

skutkovými zjištěními a právními závěry soudu a učiní-li dovolatel (současně)

tento nesoulad předmětem dovolání, což v dané věci obviněný ani neučinil.

Zásada, s níž dovolací soud přistupuje k hodnocení skutkových námitek, se totiž

nemusí uplatnit bezvýhradně, a to v případě zjištění, že nesprávná realizace

důkazního řízení má za následek porušení základních práv a svobod ve smyslu

dotčení zásadních požadavků spravedlivého procesu. Podle některých rozhodnutí

Ústavního soudu se rozhodování o mimořádném opravném prostředku nemůže ocitnout

mimo rámec ochrany základních práv jednotlivce a tato ústavně garantovaná práva

musí být respektována (a chráněna) též v řízení o všech opravných prostředcích

(k tomu viz např. nález Ústavního soudu sp. zn. I. ÚS 125/04, I. ÚS 55/04, I.

ÚS 554/04). Ústavní soud vymezil taktéž zobecňující podmínky, za jejichž

splnění má nesprávná realizace důkazního řízení za následek porušení základních

práv a svobod ve smyslu dotčení postulátů spravedlivého procesu. Podle

Ústavního soudu tak lze vyčlenit případy důkazů opomenutých, případy důkazů

získaných, a tudíž posléze i použitých v rozporu s procesními předpisy a

konečně případy svévolného hodnocení důkazů provedeného bez jakéhokoliv

akceptovatelného racionálního logického základu (k tomu např. nálezy Ústavního

soudu sp. zn. III. ÚS 177/04, IV. ÚS 570/03 aj.).

25. Pochybení podřaditelná pod výše zmíněné vady však Nejvyšší soud v

dané věci neshledal. V této souvislosti je vhodné připomenout, že tzv. extrémní

nesoulad nastává tehdy, jestliže zjištění soudů nemají vůbec žádnou obsahovou

vazbu na provedené důkazy, jestliže zjištění soudů nevyplývají z důkazů při

žádném z logických způsobů jejich hodnocení, nebo jestliže zjištění soudů jsou

pravým opakem toho, co bylo obsahem dokazování. Případný extrémní nesoulad mezi

učiněnými skutkovými zjištěními soudů a provedenými důkazy nemůže být založen

jen na tom, že dovolatel sám na základě svého přesvědčení hodnotí tytéž důkazy

s jiným v úvahu přicházejícím výsledkem (jemu prospívajícím). Z odůvodnění

rozhodnutí soudu prvního stupně přitom vyplývá zjevná logická návaznost mezi

provedenými důkazy, jejich hodnocením a učiněnými skutkovými zjištěními na

straně jedné a právními závěry soudu na straně druhé. Tento soud jako soud

nalézací v odůvodnění svého rozhodnutí také řádně vyložil, jaké závěry z

jednotlivých důkazů učinil, a podrobně se zabýval i obhajobou obviněného a

vyložil, proč pro své rozhodnutí nepovažuje za potřebné provádět další důkazy

obviněným navrhované (srov. zejména strany 10 až 12 odůvodnění jeho rozsudku).

S těmito hodnotícími úvahami se ztotožnil i soud odvolací v odůvodnění svého

usnesení (srov. jeho stranu 3).

26. V obecné rovině lze rovněž připomenout, že právo na spravedlivý

proces, jehož porušení v důsledku neúplně zjištěného skutkového stavu vlivem

vad skutkového a procesního charakteru obviněný namítal, není možné vykládat

tak, že garantuje úspěch v řízení či zaručuje právo na rozhodnutí, které

odpovídá představám obviněného. Uvedeným právem je pouze zajišťováno právo na

spravedlivé soudní řízení, v němž se uplatní všechny zásady soudního

rozhodování podle zákona v souladu s ústavními principy.

27. Vzhledem k tomu, že dovolatel do své skutkové verze zakomponoval i

názor, že soudy obou stupňů hodnotily jeho jednání jednostranně a pod vlivem

silných genderových stereotypů přehlížely násilí ze strany poškozené, čímž

porušily zákaz diskriminace na základě pohlaví, považuje Nejvyšší soud za

vhodné a jen pro úplnost – třebaže nad rámec výše uvedených skutečností (neboť

i takové výhrady obviněného vzhledem k jeho tvrzení, že poškozená se vůči němu

dopouštěla psychického a fyzického násilí, což v posuzovaném případě nebylo

prokázáno a zjištěno, jsou námitkami proti učiněným skutkovým zjištěním,

přičemž navíc tento názor rozvedl podrobně až ve své replice, tj. po uplynutí

lhůty k podání dovolání, během níž je možné měnit důvody a rozsah dovolání, jak

stanoví § 265f odst. 2 tr. ř., s důrazem na to, že nesprávné posouzení toho, co

je nezbytné prokázat pro odlišení týrání osoby žijící ve společném obydlí od

párového násilí, tj. toho, že poškozená se fyzického ani psychického násilí

vůči němu nedopouštěla, je hmotněprávním posouzením) – uvést následující.

Obviněnému nelze přisvědčit, pokud tvrdil, že soud prvního stupně nesprávně

posoudil, jaké skutkové okolnosti byly významné pro posouzení, zda jeho

jednáním byly naplněny znaky skutkové podstaty předmětného trestného činu, a že

tudíž nesplnil svou povinnost zjistit skutkový stav věci v rozsahu nezbytném

pro jeho rozhodnutí, a to proto, že přehlížel násilí ze strany poškozené. Soud

prvního stupně (a rovněž soud odvolací, který dospěl k závěru o správném

zjištění skutkového stavu věci, jak vyžaduje § 2 odst. 5 tr. ř., na podkladě

provedených a správně hodnocených důkazů ve smyslu § 2 odst. 6 tr. ř.) se v

rámci hodnocení výpovědi poškozené zabýval rovněž jejím jednáním, přičemž

zejména pečlivě hodnotil hodnověrnost poškozené a pravdivost její výpovědi.

Svůj kladný závěr v tomto směru přitom opřel nejen o podrobnou a přesvědčivou

výpověď poškozené, ale i o závěry znalkyně PhDr. Evy Havašové (jež zde není

třeba opakovat a postačí na ně odkázat, srov. stranu 8 a 10 jeho rozsudku) a

další těmto důkazům korespondující důkazy, a to o výpovědi svědků – nezletilých

synů poškozené XXXXX*) a PPPPP*), M. K., M. K., R. M., M. K., a rovněž o

lékařské zprávy dokládající zranění pravého ucha poškozené po úderu obviněným.

Nejvyšší soud nemá v tomto směru, co by mohl oběma soudům nižších instancí

vytknout, a na obviněným vznesené námitky v této souvislosti je třeba nahlížet

jako na projev jeho nespokojenosti se skutkovými zjištěními soudů ohledně jeho

protiprávního jednání a s tím, že soudy nezjistily takové jednání na straně

poškozené.

28. Jestliže by podané dovolání obsahovalo jen uvedené výhrady, nešlo by

o námitky podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., ale o námitky jiné, které pod

tento dovolací důvod nelze podřadit, a takové dovolání by bylo nutno odmítnout

podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. jako dovolání podané z jiného důvodu, než

je uveden v § 265b tr. ř.

29. Obviněný však ve svém podání argumentoval rovněž tím, že ani jeden

ze soudů obou stupňů se nezabýval otázkou, zda v daném případě vůbec byl

naplněn znak skutkové podstaty předmětného trestného činu, a to znak „týrání“,

neboť ze zjištěného skutkového stavu „týrání“, které poškozená osoba pociťuje

jako „těžké příkoří“, nevyplývá. Dále namítl i to, že jeho jednání a analogické

jednání poškozené má znaky trestného činu pokračujícího, nikoliv trvajícího, a

z hlediska své povahy, závažnosti a způsobu provedení zjevně nepřekročilo

(resp. jeho jednotlivé skutky vzhledem k proměňování rolí agresora a oběti v

jejich případě) rámec obvyklého narušení rodinných vztahů a mohlo dosáhnout

maximálně intenzity přestupku, takže pokud soudy jednostranně kriminalizovaly

jeho jednání, porušily zásadu subsidiarity trestní represe.

30. Nejvyšší soud shledal, že výše uvedené výhrady, ovšem se značnou

mírou tolerance, neboť i tyto obviněný uplatnil téměř výhradně ve spojitosti s

vlastní verzí skutkového děje spočívající na tvrzení, že rovněž poškozená byla

v jejich vztahu agresorem a že se mezi nimi jednalo o vzájemné partnerské

potyčky nevybočující z běžných partnerských konfliktů, lze (v podobě oproštěné

od skutkových okolností tvrzených obviněným a při jejich zohlednění pouze ve

vztahu k učiněným skutkovým zjištěním) pod dovolací důvod

podřadit.

31. K tomu je zapotřebí alespoň stručně a v obecné rovině uvést, že

trestného činu týrání osoby žijící ve společném obydlí podle § 199 odst. 1,

odst. 2 písm. d) tr. zákoníku se dopustí ten, kdo týrá osobu blízkou nebo jinou

osobu žijící s ním ve společném obydlí, a páchá-li takový čin po delší dobu.

32. Objektem uvedeného trestného činu je zájem společnosti na ochraně

osob před tzv. domácím násilím, tedy jak osob blízkých, tak i jiných osob

žijících ve společném obydlí. Společné obydlí vyjadřuje specifický znak tohoto

trestného činu, že pachatelé, kteří týrají jiné osoby, tak činí vůči osobám

blízkým a dalším osobám žijícím s nimi ve společném obydlí, v důsledku čehož je

u nich dána specifická forma vzájemné závislosti vyplývající ze skutečnosti, že

tyto osoby obývají společné obydlí, a proto jsou mezi nimi vytvořeny zvláštní

vztahy vyplývající ze společného bydliště a zpravidla též mají ztíženou možnost

toto společné obydlí opustit. Předmětem útoku je nejen osoba blízká, ale i jiná

osoba, za podmínky, že žije s pachatelem ve společném obydlí. Osobou blízkou se

podle § 125 tr. zákoníku rozumí příbuzný v pokolení přímém, osvojitel,

osvojenec, sourozenec, manžel a partner; jiné osoby v poměru rodinném nebo

obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké jen tehdy, kdyby újmu,

kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní. Týrání

je zlé nakládání s osobou blízkou nebo jinou osobou žijící s pachatelem ve

společném obydlí vyznačující se vyšším stupněm hrubosti a bezcitnosti a určitou

trvalostí, které tato osoba pociťuje jako těžké příkoří, resp. psychické nebo i

fyzické útrapy. Vyšší stupeň hrubosti a bezcitnosti je požadavek, který se

vztahuje k jednání pachatele jako celku. Jednotlivé dílčí akty jednání

pachatele, jsou-li posuzovány izolovaně, samy o sobě nemusí být nutně příliš

závažné. Podstatné je, že vyššího stupně hrubosti a bezcitnosti dosahují v

kontextu daném konkrétními okolnostmi, za nichž k nim dochází, svou povahou,

návazností, četností, opakováním, stupňováním intenzity, charakterem vzájemného

vztahu pachatele a týrané osoby apod. Jsou-li jednotlivé dílčí akty jednání

pachatele nazírány v těchto souvislostech a zejména pak jako jeden celek,

reálně přichází v úvahu, že celé jednání pachatele vyznívá z hlediska stupně

hrubosti a bezcitnosti mnohem závažněji, než když jsou jednotlivé dílčí akty

jednání pachatele hodnoceny odděleně či samostatně. Z hlediska zavinění je

třeba úmyslu (srov. Šámal, P. a kol. Trestní zákoník II. § 140 až 421.

Komentář. 2. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, s. 1940 až 1943, dále srov. např.

usnesení Nejvyššího soudu ze dne 14. 9. 2005, sp. zn. 3 Tdo 1160/2005,

publikované pod č. 20/2006 Sb. rozh. tr., usnesení Nejvyššího soudu ze dne 25.

9. 2008, sp. zn. 8 Tdo 1197/2008, usnesení Nejvyššího soudu ze dne 12. 8. 2010,

sp. zn. 8 Tdo 957/2010, usnesení Nejvyššího soudu ze dne 25. 6. 2013, sp. zn. 7

Tdo 564/2013, usnesení Nejvyššího soudu ze dne 28. 11. 2013, sp. zn. 6 Tdo

1224/2013 aj.).

33. Trvající trestný čin je takový čin, kterým pachatel vyvolá

protiprávní stav, jež následně udržuje. Znak trvání se vyznačuje plynulostí

navozeného protiprávního stavu, který existuje nepřetržitě až do jeho ukončení.

Trestné činy trvající se posuzují jako jediné jednání, ať protiprávní stav trvá

sebedéle (viz rozhodnutí pod č. 7/1952 a č. 63/1954 Sb. rozh. tr.). Trvající

podoba trestného činu není formou provedení trestného činu, která by tu někdy

byla a jindy nebyla, nýbrž plyne ze zákona (srov. Šámal, P. a kol. Trestní

zákoník I. § 1 až 139. Komentář. 2. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, s. 168).

34. Jakkoli mechanicky vzato by mohlo být uvažováno o tom, že týráním

může být sled jednotlivých útoků, je třeba mít na zřeteli podstatu předmětného

deliktu, pro který je typické jeho souvislé páchání nerozpadající se do dílčích

útoků, neboť právě tak je založen znak týrání ve výše vymezeném smyslu. Právě v

celistvém, na dílčí skutky nedělitelném, souhrnu zdánlivě samostatných jednání

pachatele trvajícím nikoli po nepatrně krátkou dobu tkví jádro věci. K tomu je

třeba doplnit, že týrání vlastně představuje vyvolání a udržování stavu

vnímaného poškozeným jako v zásadě setrvalý stav negativních pocitů, vnitřní

nepohody a obav, byť tento stav může být vyvolán dílčími konkrétními jednáními

obviněného udržujícími či prodlužujícími tento setrvalý stav, a to až do

okamžiku jeho ukončení. Závěr o povaze předmětného trestného činu jako

trestného činu trvajícího je třeba dovozovat i gramatickým výkladem zákonného

znaku jeho objektivní stránky („týrá“), tj. užití nedokonavého vidu slovesa

jednání pachatele vymezujícího a rovněž z toho, že trestní zákoník při vymezení

kvalifikačního znaku upraveného v písmenu d) odstavce druhého předmětného

zákonného ustanovení užívá dikce „páchá-li takový čin po delší dobu“ [oproti

dřívější právní úpravě v § 215a odst. 2 písm. b) zákona č. 140/1961 Sb., tr.

zákona, jež tento znak vymezovala dikcí „pokračuje-li v páchání takového činu

po delší dobu“; k tomu srov. usnesení velkého senátu trestního kolegia

Nejvyššího soudu ze dne 17. 12. 2014, sp. zn. 15 Tdo 887/2014, publikované pod

č. 17/2015 Sb. rozh. tr.].

35. Co se týče znaku po delší dobu jako okolnosti podmiňující použití

vyšší trestní sazby, vzhledem k tomu, že ve smyslu výše vyložených znaků již

vlastní týrání je zlé nakládání vyznačující se vedle vyššího stupně hrubosti,

necitelnosti a bezohlednosti též určitým trváním, musí se při páchání takového

činu po delší dobu jednat o dobu trvání řádově v měsících. V souvislosti s tím

je třeba zdůraznit, že čím méně intenzivní bude týrání, tím delší dobu bude

muset takové zlé nakládání trvat, a naopak (srov. Šámal, P. a kol. Trestní

zákoník II. § 140 až 421. Komentář. 2. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, s.

1937; dále srov. například usnesení Nejvyššího soudu ze dne 6. 2. 2008, sp. zn.

8 Tdo 105/2008, publikované pod č. 58/2008 Sb. rozh. tr., usnesení Nejvyššího

soudu ze dne 27. 5. 2010, sp. zn. 6 Tdo 452/2010, usnesení Nejvyššího soudu ze

dne 12. 4. 2017, sp. zn. 8 Tdo 224/2017 aj.).

36. S ohledem na výše rozvedená skutková zjištění a shora uvedenou

zákonnou úpravu a konstantní judikaturu dopadající na posuzovaný skutek je

zřejmé, že dovolací argumentace obviněného týkající se otázky naplnění znaku

„týrání“ není opodstatněná. Zjištěné jednání obviněného popsané ve skutkové

větě výroku o vině rozsudku soudu prvního stupně, s nímž se ztotožnil i soud

odvolací ve svém usnesení, a rozvedené v odůvodnění jejich rozhodnutí,

spočívající jednak ve vulgárním napadání a urážení poškozené, jejích dvou synů

a dalších jejích rodinných příslušníků, a posléze též ve fyzickém napadání

poškozené, konkrétně údery rukou do obličeje a hlavy, tahání za vlasy, a to i v

době jejího těhotenství, v důsledku čehož tato několikrát padala na zem,

případně se udeřila hlavou na zem, a opakovaně utrpěla podlitiny, odřeniny, a

dokonce zranění ucha ve formě perforace bubínku, a rovněž v omezování osobních

potřeb poškozené a jejím ponižování, když například po ní autoritativně

požadoval uklizení odpadků a následně uzamkl vstupní dveře do domu s tím, že do

domu může jít, až odpadky uklidí, vysypal do dřezu jí upečené cukroví, vypnul v

domě topení, ponechal poškozenou v domě s dětmi a sám odjel, vypínal v domě

elektřinu, opakovaně zablokoval její mobilní telefon, bez jejího souhlasu jej

kontroloval a přeposlal si její e-maily a komunikaci s kamarádkou, zakazoval jí

a jejím dětem užívat některé z věci, které pořídil, bez jeho svolení, odmítal

poškozené finančně přispívat na chod domácnosti a potřeby jejich společného

nezletilého syna, k němuž docházelo po dobu více než tři roky nejprve jednou za

měsíc a později téměř každodenně, nepochybně bylo týráním. Obviněný s

poškozenou jako svou družkou (tudíž osobou blízkou) zle nakládal jak v oblasti

psychické, tak fyzické, choval se k ní nadřazeně, hrubě, necitelně, přičemž

tohoto jednání se vůči ní dopouštěl po delší dobu, a to i v době jejího

těhotenství a též v přítomnosti (a před zraky) jejích nezletilých synů a ve

stupňující se intenzitě. Jak bylo v dané věci zjištěno, poškozená psychické a

fyzické ataky obviněného pociťovala (vedle fyzické bolesti, kterou jí působil)

jako velký psychický tlak, v důsledku čehož nemohla spát, bylo jí špatně od

žaludku a trpěla bušením srdce, kdy její psychické obtíže podle závěrů znalkyně

PhDr. Evy Havašové odpovídají příznakům posttraumatické poruchy a syndromu

týrané osoby, a tedy soužití s obviněným pro ni bylo nepochybně velmi

stresující a jeho jednání pociťovala jako těžké příkoří.

37. Pro úplnost je vhodné dodat, že dovolací argumentace obviněného je

navíc v této části jeho podání v naprosté většině opakováním jeho obhajoby

uplatněné v rámci odvolání, a soud druhého stupně se s ní – byť jen stručně –

vypořádal v odůvodnění svého rozhodnutí (srov. stranu 3 jeho usnesení).

38. Stejně tak Nejvyšší soud nemohl přiznat opodstatněnost námitce

dovolatele, že jeho jednání má znaky trestného činu pokračujícího, nikoliv

trvajícího, a z hlediska své povahy, závažnosti a způsobu provedení zjevně

nepřekročilo (resp. jeho jednotlivé skutky) rámec obvyklého narušení rodinných

vztahů a mohlo dosáhnout maximálně intenzity přestupku, takže pokud soudy

jednostranně kriminalizovaly jeho jednání, porušily zásadu subsidiarity trestní

represe.

39. Jak již bylo rozvedeno shora, obviněný tuto výhradu uplatnil v

souvislosti s tím, že bagatelizoval své jednání vůči poškozené, tvrdil, že v

posuzovaném případě se jednalo o vzájemné partnerské potyčky (párové násilí) se

střídáním role agresora a oběti, a takto polemizoval se skutkovými zjištěními

soudů obou stupňů, z nichž takové skutečnosti nevyplývají. Nejvyšší soud nemohl

takovým námitkám přiznat relevanci, avšak ve vztahu k jednání obviněného, jak

bylo soudy zjištěno, považuje z hlediska těchto námitek za potřebné uvést

následující.

40. Zásada subsidiarity trestní represe je obsažena v § 12 odst. 2 tr.

zákoníku, podle něhož trestní odpovědnost pachatele a trestněprávní důsledky s

ní spojené lze uplatňovat jen v případech společensky škodlivých, ve kterých

nepostačuje uplatnění odpovědnosti podle jiného právního předpisu. Z tohoto

vymezení, které navazuje na zásadu zákonnosti vyjádřenou v § 12 odst. 1 tr.

zákoníku, podle které jen trestní zákon vymezuje trestné činy a stanoví trestní

sankce, které lze uložit, plyne, že trestní represe, tj. prostředky trestního

práva, je možné v konkrétní věci použít jen tehdy, když jde o společensky

škodlivé jednání a uplatnění odpovědnosti podle jiného právního předpisu

nepostačuje.

41. Takto definovaným principem „ultima ratio“ je zajištěno, aby

prostředky trestního práva byly použity zdrženlivě, především tam, kde jiné

právní prostředky selhávají nebo nejsou efektivní. Tím je vyjádřena funkce

trestního práva jako krajního prostředku ve vztahu k ostatní deliktní právní

úpravě (správněprávní, občanskoprávní, obchodněprávní apod.). Z uvedeného

vyplývá, že trestnými činy mohou být pouze závažnější případy

protispolečenských jednání, a to podle zásady, že tam, kde postačí k regulaci

prostředky správního nebo civilního práva v širším slova smyslu, jsou

trestněprávní prostředky nejen nadbytečné, ale z pohledu principu právního

státu také nepřípustné. Ochrana majetkových vztahů má být v prvé řadě

uplatňována prostředky občanského a obchodního práva a teprve tam, kde je

taková ochrana neúčinná a kde porušení občanskoprávních vztahů svou intenzitou

dosahuje zákonem předpokládané společenské škodlivosti, je namístě uvažovat o

trestní odpovědnosti (v podrobnostech k tomu srov. nálezy Ústavního soudu

například ve věcech sp. zn. II. ÚS 372/2003, I. ÚS 558/2001, I. ÚS 69/2006, I.

ÚS 541/2010, II. ÚS 1098/2010, dále celou řadu rozhodnutí Nejvyššího soudu a

zejména stanovisko jeho trestního kolegia ze dne 30. 1. 2013, sp. zn. Tpjn

301/2012, publikované pod č. 26/2013 Sb. rozh. tr., z komentované literatury

pak Šámal P. a kol. Trestní zákoník I. § 1 až 139. Komentář. 2. vydání. Praha:

C. H. BECK, 2012, s. 117 a 118).

42. Takto vymezeným kritériím pro použití zásady subsidiarity trestní

represe a na ni navazujícího principu ultima ratio jednání obviněného

neodpovídalo a ochrana pouze prostředky práva civilního v posuzovaném případě

nepostačovala. Jeho jednání, jež spočívalo ve vyvolání protiprávního stavu (v

březnu roku 2012) a jeho následném udržování až do dne 30. 6. 2015, a které

jednoznačně vykazovalo znaky trvajícího trestného činu, nelze posoudit pouze

jako přestupek, a naopak je namístě trestněprávní odpovědnost obviněného, neboť

se dopustil daného zločinu způsobem, který předmětná skutková podstata

předpokládá, a to v intenzitě dané především dlouhou dobou jeho páchání a

rovněž způsobem jeho páchání, jakým s poškozenou, svou družkou, navíc i po

určitou dobu těhotnou, zle nakládal. Zjištěné protiprávní jednání dovolatele se

mantinelům stanoveným pro použití zásady subsidiarity trestní represe podle §

12 odst. 2 tr. zákoníku vymyká, neboť nešlo o pouhé obvyklé narušení rodinných

vztahů, a už vůbec ne oboustranné.

43. Rovněž v případě uvedených dovolacích námitek je vhodné poznamenat,

že obviněný jimi zčásti opakuje obhajobu uplatněnou již v jeho odvolání, s níž

se soud druhého stupně taktéž (třebaže stručně) vypořádal v odůvodnění svého

rozhodnutí (srov. stranu 3 jeho usnesení).

44. Z výše uvedených důvodů Nejvyšší soud dospěl k závěru, že odvolací

soud nepochybil, jestliže se ztotožnil s právním posouzením daného skutku

soudem prvního stupně, který jej právně kvalifikoval jako zločin týrání osoby

žijící ve společném obydlí podle § 199 odst. 1, odst. 2 písm. d) tr. zákoníku.

45. Konečně dovolatel ve svém podání vytkl soudům obou stupňů, že se

dopustily nesprávného posouzení i tím, že jako k přitěžující okolnosti mající

vliv na ukládání trestu přihlédly k tomu, že čin spáchal ke škodě osoby blízké

a páchal jej po delší dobu, přestože tyto okolnosti jsou samy o sobě znakem

skutkové podstaty odůvodňující vyšší trestní sazbu.

46. Nejvyšší soud k těmto výhradám obviněného (ve shodě s výstižným

vyjádřením státního zástupce) předně poukazuje na to, že nesprávné vyhodnocení

kritérií uvedených v § 41 a § 42 trestního zákoníku v obecné rovině

prostřednictvím žádného dovolacího důvodu [například ani podle dovolacího

důvodu podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř.] vytýkat nelze (je-li jinak

uložen trest odpovídajícího druhu a výměry v rámci trestní sazby stanovené v

trestním zákoně na trestný čin, jímž byl obviněný uznán vinným). Nad rámec

tohoto konstatování však považuje Nejvyšší soud za vhodné poukázat na to, že

ani tyto námitky obviněného nejsou opodstatněné. Soud prvního stupně při

ukládání trestu správně jako k přitěžující okolnosti přihlédl k tomu, že

obviněný páchal daný zločin po delší dobu [§ 42 písm. m) tr. zákoníku], neboť

se protiprávního jednání dopouštěl po dobu více než tří let, tj. po dobu

výrazně přesahující dobu řádově několika měsíců coby okolnost podmiňující

použití vyšší trestní sazby a znak kvalifikované skutkové podstaty předmětného

trestného činu. Obdobně nalézací soud přihlédl správně k další přitěžující

okolnosti ve smyslu § 42 písm. h) tr. zákoníku, a to že obviněný spáchal

předmětný trestný čin ke škodě osoby těhotné, neboť týral poškozenou mimo jiné

i v době, kdy byla těhotná. Jestliže v rámci posledně jmenované přitěžující

okolnosti odkázal též na to, že poškozená jakožto jeho družka byla osobou

blízkou, již nemá na skutečnost, že výše citované přitěžující okolnosti

zohlednil správně, vliv. Jak uvedl ve své úvaze státní zástupce, lze

poznamenat, že vzhledem k tomu, že trestného činu týrání osoby žijící ve

společném obydlí podle § 199 tr. zákoníku je možné se dopustit nejen vůči osobě

blízké, ale i vůči osobě jiné, se kterou pachatel žije ve společném obydlí,

chtěl soud prvního stupně patrně zdůraznit skutečnost, že intenzita takového

trestného činu spáchaného vůči osobě blízké je ještě vyšší, než v případě jeho

spáchání vůči osobě jiné, neboť pro osobu blízkou znamená právě vzhledem k

jejímu blízkému (mnohdy závislému) vztahu (z důvodu citových, rodinných a

majetkových vazeb, společné výchovy dětí, apod.) k pachateli ještě negativnější

psychické a fyzické útrapy.

47. Z těchto jen stručně uvedených důvodů (§ 265i odst. 2 tr. ř.)

Nejvyšší soud podané dovolání jako celek odmítl podle § 265i odst. 1 písm. e)

tr. ř., neboť shledal, že je zjevně neopodstatněné. Učinil tak v neveřejném

zasedání za splnění zákonných podmínek uvedených v ustanovení § 265r odst. 1

písm. a) tr. ř. Přitom je nutné uvést, že takový aplikační postup nezasáhl do

základních práv dovolatele, a tudíž není ani v rozporu s nálezy Ústavního soudu

sp. zn. I. ÚS 180/03 a sp. zn. I. ÚS 55/04, v nichž tento soud vyslovil výhrady

k extenzivnímu výkladu § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. ze strany Nejvyššího

soudu.

Poučení: Proti tomuto rozhodnutí o dovolání není opravný prostředek přípustný.

V Brně dne 11. dubna 2018

JUDr. Jan Bláha

předseda senátu

*) Byl použit pseudonym ve smyslu zákona č. 45/2013 Sb.