Nejvyšší soud Usnesení trestní

11 Tdo 421/2003

ze dne 2003-07-23
ECLI:CZ:NS:2003:11.TDO.421.2003.1

11 Tdo 421/2003

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání dne 23. července 2003 o dovolání,

které podala nejvyšší státní zástupkyně v neprospěch obviněných P. K. a Ing. T.

Ch., proti usnesení Vrchního soudu v Olomouci ze dne 19. listopadu 2002, sp.

zn. 4 To 143/2002, v trestní věci vedené u Krajského soudu v Ostravě pod sp.

zn. 32 T 35/96, t a k t o :

Podle § 265k odst. 1 tr. ř. s e z r u š u j e usnesení Vrchního soudu v

Olomouci ze dne 19. listopadu 2002, sp. zn. 4 To 143/2002.

Podle § 265k odst. 2 tr. ř. s e z r u š u j í také další rozhodnutí na

zrušené rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo

zrušením, pozbyla podkladu.

Podle § 265l odst. 1 tr. ř. s e p ř i k a z u j e Vrchnímu soudu v

Olomouci, aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.

Rozsudkem Krajského soudu v Ostravě ze dne 31. 5. 2002, sp. zn. 32 T 35/96,

byl obviněný P. K. v bodě I. – III. rozsudku uznán vinným trestným činem

zkrácení daně, poplatku a podobné povinné platby podle § 148 odst. 1, 3 písm.

c) tr. zák. dílem dokonaným a dílem nedokonaným podle § 8 odst. 1, § 148 odst.

1, 3 písm. c) tr. zák. a v bodě IV. rozsudku trestným činem podvodu podle § 250

odst. 1, 3 písm. b) tr. zák. a obviněný Ing. T. Ch. v bodě I. rozsudku

trestným činem zkrácení daně, poplatku a podobné povinné platby podle § 148

odst. 1, 3 písm. c) tr. zák., přičemž trestné činnosti se dopustili způsobem v

tomto rozsudku podrobně rozvedeným. Obviněnému P. K. byl podle § 250 odst. 3

tr. zák. za použití § 35 odst. 2 tr. zák. uložen souhrnný trest odnětí svobody

v trvání čtyř roků, pro jehož výkon byl zařazen podle § 39a odst. 3 tr. zák. do

věznice s dozorem, podle § 53 odst. 1, § 54 odst. 1, 3 tr. zák. mu byl uložen

peněžitý trest ve výměře 6.000,- Kč s náhradním trestem odnětí svobody v trvání

dvou měsíců a trest zákazu činnosti s předmětem podnikání koupě zboží za účelem

jeho dalšího prodeje a prodej na dobu čtyř let, a to za současného zrušení

výroku o trestu v rozsudku Okresního soudu v Ostravě ze dne 6. 12. 1996, ve

věci sp. zn. 7 T 291/94 a všech dalších rozhodnutí na něj obsahově

navazujících, a obviněnému Ing. T. Ch. byl podle § 148 odst. 3 tr. zák. za

použití § 35 odst. 2 tr. zák. uložen souhrnný trest odnětí svobody v trvání

dvou roků, pro jehož výkon byl podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařazen do

věznice s dozorem, podle § 53 odst. 1, § 54 odst. 1, 3 tr. zák mu byl uložen

peněžitý trest ve výši 17.000,- Kč s náhradním trestem odnětí svobody v trvání

pěti měsíců a trest zákazu činnosti s předmětem podnikání koupě zboží za účelem

jeho dalšího prodeje a prodej na dobu dvou let za současného zrušení výroku o

trestu v trestním příkazu Okresního soudu v Ostravě ze dne 18. 1. 1995, sp.zn.

5 T 8/95, a všech dalších rozhodnutí na něj navazujících.

Obviněný P. K. byl dále zavázán k povinnosti nahradit škodu poškozeným – F., s.

r. o., H. 64, O. částku 133.543,90 Kč, P. p., a. s., U P. 7, P. částku

462.506,- Kč, M., s. r. o. P. 16, O. částku 98.435,- Kč a P., a. s., Č. 1174,

P. – K. částku 2.831.628,- Kč, přičemž se zbytkem nároku byl naposledy uvedený

poškozený odkázán na řízení ve věcech občanskoprávních.

Vrchní soud v Olomouci z podnětu podaných odvolání usnesením ze dne 19. 11.

2002, sp. zn. 4 To 143/2002, podle § 257 odst. 1 písm. c) tr. ř. napadený

rozsudek zrušil a současně sám nově rozhodl tak, že podle § 223 odst. 1 tr.

ř. z důvodu uvedeného v § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. per analogiam trestní

stíhání obviněných P. K. a Ing. T.Ch. na základě obžaloby Krajského státního

zastupitelství v Ostravě ze dne 31. 10. 1996, sp. zn. 4 Kzv 226/95, zastavil.

Důvodem, pro který bylo zastaveno trestní stíhání obviněných, byla skutečnost,

že nalézacím soudem bylo extrémně porušeno právo obviněných na projednání věci

v přiměřené lhůtě. Odvolací soud v odůvodnění usnesení zrekapituloval dosavadní

průběh řízení, přičemž zdůraznil, že obviněným bylo sděleno obvinění pro

postihované skutky v době od 13. 10. 1994 do 10. 6. 1996 (č.l. 1 –16), dne 11.

11. 1996 byla na oba obviněné podána obžaloba (č. l. 780), první relevantní

úkon k meritornímu rozhodnutí věci byl učiněn nalézacím soudem nařízením

hlavního líčení na 18. – 27. 4. 2001 dne 5. 2. 2001, t. j. po čtyřech letech a

třech měsících. Přitom odvolací soud dospěl k závěru, že posuzovaná věc není

výjimečně složitá a nijak se nevymyká trestním věcem běžně projednávaným v

rámci příslušnosti dané § 17 odst. 1 tr. ř. před krajskými soudy v prvním

stupni. Své rozhodnutí zastavit trestní stíhání obou obviněných opřel o

ustanovení § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. a článek 6 odstavce 1 Úmluvy o ochraně

lidských práv a základních svobod ( dále jen Úmluva) a o rozhodnutí a

judikaturu ohledně přiměřenosti délky řízení vydanou Evropským soudem pro

lidská práva ( dále Soud ). Dále vycházel z analýzy rozhodnutí Nejvyššího soudu

ze dne 10. 7. 2002, sp. zn. 5 Tdo 178/2002, s jehož právním názorem a

argumentací se ztotožnil. Vrchní soud zdůraznil, že článek 6 Úmluvy stanoví

právo na spravedlivý proces, jehož součástí je i právo na rozhodnutí věci v

přiměřené lhůtě, která je judikaturou Soudu posuzována s ohledem na konkrétní

okolnosti případu s přihlédnutím ke kritériím zakotveným v této judikatuře,

jimiž jsou složitost případu, chování stěžovatele a chování státních orgánů,

popřípadě též k zájmům stěžovatele s tím, že Soud v žádném ze svých rozhodnutí

nekonkretizoval „obecně závaznou“ dobu, kterou by bylo možno za přiměřenou

lhůtu považovat. Odkázal na rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 27. 3. 2002,

sp. zn. 4 Tz 1/2002, a ze dne 10. 4. 2002, sp. zn. 7 Tz 316/2001, v nichž

Nejvyšší soud zaujal odlišné stanovisko od stanoviska Ústavního soudu České

republiky, a připustil možnost zastavení trestního stíhání s poukazem na

ustanovení článku 6 Úmluvy za předpokladu, že právo státu na trestní stíhání

pachatele se dostane do extrémního rozporu s právem obviněného na projednání

věci v přiměřené lhůtě, a že nápravu porušení práva na projednání věci v

přiměřené lhůtě formou zastavení trestního stíhání nelze zcela vyloučit, ale je

nutno ho vnímat jako řešení zcela výjimečné až extrémní, a to s ohledem na

postavení dalších účastníků trestního řízení.

Při těchto úvahách vrchní soud zdůraznil, že si je vědom toho, že trestní řád

neobsahuje výslovné ustanovení o nepřípustnosti trestního stíhání, které by

bylo důsledkem porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy, a že ustanovení § 11 odst. 1

tr. ř. obsahuje důvody pro zastavení trestního stíhání taxativně, pozitivně a

výslovně, jde o kogentní úpravu a představuje zákonem předpokládaný a přesně

stanovený průlom do zásady oficiality, a to plně platí i pro důvod uvedený v §

11 odst. 1 písm. j) tr. ř. Odkaz na mezinárodní smlouvu, jíž je Česká republika

vázána, v tomto ustanovení znamená, že taková smlouva musí stanovit důvod pro

zastavení trestního stíhání jednoznačně, což neplatí v případě zvažované

Úmluvy. Vzhledem k tomuto nedostatku příslušné pozitivní úpravy by pak bylo

možné dovodit zastavení trestního stíhání ve zcela výjimečných případech s

odkazem na článek 6 Úmluvy pouze za použití analogie, která je v trestním právu

procesním zásadně přípustná.

Zdůrazňuje, že průtahy v předmětné věci zavinil Krajský soud v Ostravě, a

proto sám nebyl zásadně oprávněn trestní stíhání s odkazem na článek 6 Úmluvy

zastavit, protože je v rozporu se smyslem článku 6 Úmluvy, aby orgán činný v

trestním řízení, který v důsledku své dlouhodobé nečinnosti průtahy v řízení

způsobil, se této své povinnosti zbavil, aniž by vyvinul jakoukoliv iniciativu

k naplnění účelu trestního stíhání, jímž je právě rozhodnutí o otázce viny,

případně trestu.

Vrchní soud dospěl k závěru, že podmínky pro rozhodnutí o zastavení trestního

stíhání podle § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. za použití analogie byly v daném

případě splněny, neboť průtahy zapříčiněné nalézacím soudem je možné vzhledem k

okolnostem celé věci považovat za extrémní, a že obžalovaní se na vzniku, ani

délce průtahů nepodíleli. Konstatoval, že neodůvodněné průtahy zapříčinil

především senát krajského soudu svojí téměř pětiletou nečinností v dané věci,

přičemž jeho nečinnost nebyla žádným způsobem odůvodněna, a v případě, že byla

zapříčiněna enormní zatížeností soudu, měla být ze strany soudních orgánů

přijata opatření, která by vedla k nápravě a zvládnutí takové situace, neboť

ani judikatura Soudu tuto omluvu pro nepřiměřenost délky řízení neuznává,

protože smluvní státy jsou povinny organizovat soudnictví tak, aby soudy

vyhověly požadavku čl. 6 Úmluvy. Při svých úvahách vychází i z toho, že je-li

Česká republika Úmluvou vázána, nelze ji pokládat jen za pouhou směrnici, ale

je povinností přizpůsobit vnitrostátní právo tak, aby vyhovovalo daným

kritériím.

Závěrem uvádí, že skutečnost, že trestní řád nemá výslovné ustanovení, které

by představovalo reálnou garanci dodržení Úmluvy, ještě neznamená, že Úmluvu

nelze aplikovat, zvláště když je bezprostředně závazná a má podle čl. 10 Ústavy

České republiky přednost před zákonem. Považoval proto zastavení trestního

stíhání za opodstatněné s odkazem přímo na čl. 6 odst. 1 Úmluvy, a tedy bez

ohledu na to, zda tomuto postupu odpovídá konkrétní ustanovení platného

trestního řádu.

Proti tomuto usnesení podala nejvyšší státní zástupkyně v neprospěch obviněných

P. K. a Ing. T. Ch. z důvodu uvedeného v § 265b odst. 1 písm. f) tr. ř.

dovolání, neboť podle jejího názoru nebyly splněny podmínky pro takové

rozhodnutí.

V mimořádném opravném prostředku dovolatelka uvedla, že s názorem Vrchního

soudu v Olomouci nelze souhlasit, přestože je nutné připustit nepřiměřené

průtahy v důsledku dlouhodobé nečinnosti Krajského soudu v Ostravě v době od

nápadu obžaloby až do nařízení hlavního líčení. Avšak nikoliv celou dobu

řízení před soudem prvního stupně lze přičítat k tíži tohoto soudu, neboť

hlavní líčení muselo být odročováno z důvodů, které nespočívaly na straně

orgánů činných v trestním řízení, jako např. omluvy obviněných z účasti u

hlavního líčení dne 18. 4. 2003 z problematických zdravotních důvodů, z důvodů

obtížného zajišťování svědků u hlavního líčení. Za sporné považuje rovněž

otázku, zda jde o průtahy extrémní a zdůrazňuje, že ani neúměrná délka

trestního řízení, byť i zapříčiněná nečinností orgánů činných v trestním

řízení, nezakládá důvod pro zastavení trestního stíhání z důvodů jeho

nepřípustnosti, a to ani analogickou aplikací § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. s

odkazem na článek 6 odst. 1 Úmluvy.

Připomněla, shodně jako odvolací soud, že Úmluva, ani vnitrostátní právní

úprava neobsahují žádné ustanovení, podle kterého by porušení práva obviněného

na projednání věci v přiměřené lhůtě zakládalo důvody nepřípustnosti trestního

stíhání, takže není možná přímá aplikace ust. § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř.

Avšak na rozdíl od vrchního soudu má za to, že nelze toto ustanovení aplikovat

ani analogicky.

Namítla, že přestože je analogie obecně při aplikaci trestního řádu přípustná,

s ohledem na kogentní a taxativní charakter ustanovení § 11 odst. 1 písm. j)

tr. ř. a na dopady, které má toto ustanovení nejen pro postavení obviněného,

ale i pro ostatní subjekty zúčastněné na trestním řízení, lze mít právě při

aplikaci tohoto ustanovení pochybnosti o přípustnosti jakékoliv analogie.

Namítla však, že i v případě její přípustnosti, nelze v žádném případě na

základě analogie konstruovat zcela nový důvod nepřípustnosti trestního stíhání.

Zdůraznila, že analogie by byla možná snad jedině v případě, kdyby vyhlášená

mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, stanovila povinnost

trestní stíhání zastavit v případě ne zcela shodném, ale velmi blízkém případu

řešeném tuzemskými soudy. Avšak ani Úmluva, ani jiná existující mezinárodní

smlouva, kterou by byla Česká republika vázána, neobsahují ustanovení o důvodu

nepřípustnosti trestního stíhání, který by byl odvozen od délky trestního

řízení, popř. od nečinnosti orgánů států. Namítá, že Vrchní soud v Olomouci šel

již extra legem, když důvod pro zastavení řízení, ve vnitrostátní úpravě ani v

Úmluvě neupraveného, dovodil jen ze smyslu ustanovení § 6 odst. 1 Úmluvy, a ten

nemůže obstát ani ve světle přímé aplikovatelnosti ustanovení Úmluvy ve smyslu

čl. 10 Ústavy.

Nejvyšší státní zástupkyně připomněla, že platná právní úprava obsahuje

ustanovení, které umožňuje sankcionovat dlouhodobou nečinnost orgánů činných v

trestním řízení v konkrétní věci, a to institut promlčení trestního stíhání (§

67 trestního zákona). Podle jejího názoru ustanovení institutu promlčení

dopadají i na případy, kdy promlčecí doba marně proběhla až po zahájení

trestního stíhání v důsledku nečinnosti orgánů činných v trestním řízení, a

bylo by tak možné zastavit trestní stíhání marným uplynutím promlčecí doby po

podání obžaloby v důsledku dlouhodobé nečinnosti soudu prvního stupně jako

nepřípustné podle ustanovení § 11 odst. 1 písm. b) tr. ř. Avšak ani tato

situace nenastala v předmětném případě.

Dovolatelka uvedla, že nedůvodné průtahy jsou nežádoucím a závažným jevem,

který dopadá jak na obviněného a jeho právo na přiměřené projednání věci, tak

na naplnění účelu trestního řízení a poškozeného, z jehož hlediska je

neakceptovatelný postup, podle kterého by i extrémní průtahy měly být

sankcionovány povinností zastavit trestní stíhání, protože takovým postupem by

došlo k potlačení práva poškozeného na spravedlivý proces ve prospěch

obviněného. Podotýká, že z hlediska dopadu je nerozhodné, zda trestní stíhání

zastavil orgán, který tyto průtahy v trestním řízení sám způsobil, nebo orgán

vyšší instance. Namítá, že pokud by orgány činné v trestním řízení měly v

případě porušení práva obviněného na projednání věci v přiměřené lhůtě trestní

stíhání za povinnost vždy zastavit, muselo by dojít ke změně právní úpravy

legislativní cestou, která by takovýto právní důvod vnesla do vnitrostátní

právní úpravy.

Závěrem uvedla, že v předmětné trestní věci nebyly splněny zákonné podmínky k

tomu, aby odvolací soud mohl trestní stíhání obviněných P. K. a Ing. T. Ch. pro

stíhané skutky zastavit podle ustanovení § 223 odst. 1 tr. ř. jako nepřípustné

z důvodu § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. per analogiam, ani zastavit podle jiných

ustanovení trestního řádu. Navrhla, aby Nejvyšší soud podle § 265k odst. 1 tr.

ř. z důvodů uvedených v ustanovení § 265b odst. 1 písm. f) tr. ř. usnesení

Vrchního soudu v Olomouci ze dne 19. 11. 2002, sp. zn. 4 To 143/2002, v celém

rozsahu zrušil, podle § 265l odst. 1 tr. ř. přikázal Vrchnímu soudu v Olomouci,

aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl, a v souladu s ust. §

265r odst. 1 písm. b) tr. ř. o dovolání rozhodl v neveřejném zasedání.

K dovolání nejvyšší státní zástupkyně se ve smyslu § 265h odst. 2 věty první

tr. ř. písemně vyjádřili prostřednictvím svých obhájců oba obvinění.

Obviněný Ing. T. Ch. ve svém vyjádření uvedl, že s dovoláním nejvyšší státní

zástupkyně nemůže souhlasit. Naopak se ztotožňuje s názorem Vrchního soudu v

Olomouci, který považuje za zákonný. Poukazuje na délku řízení a její vliv na

jeho soukromý život. Namítá, že nelze ani větším zatížením soudu omluvit dobu,

po kterou nebylo ve věci konáno. Namítá, že nerespektování práva obžalovaného

na projednání a skončení věci v přiměřené lhůtě výrazně oslabuje právní jistotu

a důvěru obžalovaného k zajištění ochrany jeho základního ústavního práva ze

strany orgánů státní moci. Závěrem navrhl, aby Nejvyšší soud podané dovolání

odmítl podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř., nebo je podle § 265j tr. ř. jako

nedůvodné zamítl, přičemž vyslovil souhlas s projednáním věci v neveřejném

zasedání.

Obviněný P. K. ve svém vyjádření uvedl, že podané dovolání považuje za

nedůvodné, a že se v tomto konkrétním případě jedná o extrémní porušení práva

na projednání věci v přiměřené lhůtě. Konstatuje, že je nutné využít v tomto

případě možnosti analogie, kterou trestní právo procesní připouští, neboť jinak

§ 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. by ztrácel na významu. Pouhé vyslovení porušení

jeho práva nemá pro obviněného podle jeho názoru žádný význam. Postup, který

používá praxe v těchto výjimečných případech jako snížení trestu či upuštění od

potrestání považuje za obcházení zákona. Závěrem navrhl, aby dovolání nejvyšší

státní zástupkyně bylo zamítnuto a vyslovil souhlas s projednáním věci v

neveřejném zasedání.

Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) nejprve zkoumal, zda v této

věci jsou splněny podmínky přípustnosti dovolání a shledal, že dovolání je

přípustné ve smyslu § 265a odst. 1, 2 písm. c) tr. ř., neboť napadá usnesení,

kterým bylo zastaveno trestní stíhání. Dále přitom shledal, že dovolání bylo

podáno včas, tedy ve lhůtě uvedené v § 265e tr. ř., že bylo podáno oprávněnou

osobou /§ 265d odst. 1 písm. a) tr. ř./ a splňuje i obsahové náležitosti

dovolání ve smyslu § 265f odst. 1 tr. ř.

Dále Nejvyšší soud zkoumal, zda uplatněný dovolací důvod lze považovat za důvod

uvedený v ustanovení § 265b tr. ř., jehož existence je zároveň podmínkou

přezkumu napadeného rozhodnutí dovolacím soudem. Shledal přitom, že

dovolatelka namítá, že bylo rozhodnuto o zastavení trestního stíhání, aniž byly

splněny podmínky pro takové rozhodnutí, čímž je naplněn dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. f) tr. ř.

Nejvyšší soud pak přezkoumal podle § 265i odst. 3 tr. ř. zákonnost a

odůvodněnost výroků napadeného usnesení, proti nimž bylo dovolání podáno, v

rozsahu a z důvodů, uvedených v dovolání, jakož i řízení napadenému usnesení

předcházející, a shledal, že dovolání nejvyšší státní zástupkyně je důvodné.

Nejprve je třeba v obecné rovině uvést, že podle § 257 odst. 1 písm. c) tr. ř.

odvolací soud napadený rozsudek nebo jeho část zruší a v rozsahu zrušení

trestní stíhání zastaví, shledá–li že je tu některá z okolností, jež by

odůvodňovaly zastavení trestního stíhání soudem prvního stupně podle § 223

odst. 1, 2 tr. ř., přičemž podle § 223 odst. 1 tr. ř. soud zastaví trestní

stíhání, shledá–li za hlavního líčení, že je tu některá z okolností uvedených v

§ 11 odst. 1 tr. ř.

Ustanovení § 11 odst. 1 tr. ř. uvádí případy, kdy je trestní stíhání

nepřípustné. Důvody pro zastavení trestního stíhání jsou tu vymezeny taxativně,

pozitivně a výslovně. Jde o kogentní úpravu a je potřeba je chápat jako průlom

do zásady oficiality (§ 2 odst. 4 tr. ř.) a do zásady legality (§ 2 odst. 3 tr.

ř.), které patří mezi základní zásady trestního řízení.

Takto je nutné přistupovat i k důvodu uvedenému v § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř.,

podle něhož trestní stíhání nelze zahájit, a bylo–li již zahájeno, nelze v něm

pokračovat a musí být zastaveno, stanoví–li tak vyhlášená mezinárodní smlouva,

kterou je Česká republika vázána. Odkaz na takovou smlouvu znamená, že v textu

takové vyhlášené mezinárodní smlouvy musí být nepřípustnost trestního stíhání

zakotvena výslovně a nelze ji dovozovat jako možný prostředek nápravy vzniklého

pochybení. V případě zvažované Úmluvy tomu tak ovšem není, neboť jak již výše

bylo uvedeno, její článek 6 odst. 1 žádný výslovný důvod pro zastavení

trestního stíhání neobsahuje. Proto porušení práva na projednání věci v

přiměřené lhůtě ve smyslu tohoto článku Úmluvy samo o sobě nezakládá

nepřípustnost trestního stíhání, a to ani s ohledem na požadavek účinných

prostředků nápravy podle článku 13 Úmluvy.

Právo, aby věc byla projednána v přiměřené lhůtě, je nedílnou součástí

požadavků na spravedlivý proces ve smyslu článku 6 odst. 1 Úmluvy, podle něhož

každý má právo na to, aby jeho záležitost byla spravedlivě, veřejně a v

přiměřené lhůtě projednána nezávislým a nestranným soudem, zřízeným zákonem,

který rozhodne o jeho občanských právech nebo závazcích nebo o oprávněnosti

jakéhokoli trestního obvinění proti němu. Úmluva byla publikována ve Sbírce

zákonů pod č. 209/1992 Sb., čímž se stala součástí právního řádu tehdejší ČSFR.

Od 1. 1. 1993 se na základě ústavního zákona č. 4/1993 Sb. stala součástí

právního řádu České republiky a podle článku 10 Ústavy České

republiky (ve znění před účinností ústavního zákona č. 395/2001 Sb., který

nabyl účinnosti dne 1. 6. 2002) byly ratifikované a vyhlášené mezinárodní

smlouvy o lidských právech a svobodách, jimiž je Česká republika vázána,

bezprostředně závazné a měly přednost před zákonem. Podle nyní účinného znění

článku 10 Ústavy (od 1. 6. 2002) jsou všechny vyhlášené mezinárodní smlouvy, k

jejichž ratifikaci dal Parlament souhlas a jimiž je Česká republika vázána,

součástí jejího právního řádu, přičemž stanoví-li mezinárodní smlouva něco

jiného než zákon, použije se mezinárodní smlouva. Právní řád České republiky

obsahuje ještě několik dalších ustanovení, ve kterých je zakotveno právo na

projednání věci bez zbytečných průtahů. Tímto ustanovením je především článek

38 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, ustanovení § 5 odst. 2 zákona č.

6/2002 Sb., o soudech a soudcích, podle něhož každý má právo, aby jeho věc byla

soudem projednána a rozhodnuta bez zbytečných průtahů a rovněž § 2 odst. 4 tr.

ř. (zásada oficiality) odráží požadavek projednávat trestní věci co

nejrychleji.

V Článku 6 Úmluvy je zakotveno právo na spravedlivý proces, jímž se podle

tohoto článku rozumí soubor dílčích práv a svobod, jehož součástí je i právo na

rozhodnutí věci v přiměřené lhůtě. Přiměřenost délky řízení je judikaturou

Soudu posuzována podle konkrétních okolností případu s přihlédnutím ke

kritériím zakotveným v judikatuře Soudu, jimiž jsou především složitost

případu, chování stěžovatele a chování příslušných státních orgánů. Pro tento

účel se přihlíží popřípadě též k tomu, co je pro stěžovatele v sázce (viz např.

P. proti Řecku, 1997; P. proti Řecku, 1998; K. proti Polsku, 2000). Soud však v

žádném ze svých rozhodnutí nekonkretizoval obecně závaznou dobu, kterou by bylo

možno za přiměřenou délku řízení považovat.

Článek 6 odst. 1 Úmluvy neobsahuje žádnou konkrétní sankci, kterou by stíhal

porušení tohoto práva, a to ani v té podobě, že by stanovil konkrétní

pozitivně stanovený důvod pro zastavení trestního stíhání. K nápravě porušení

práv stanovených Úmluvou jsou určeny prostředky předpokládané v článku 13

Úmluvy, přičemž smluvní státy mají určitý prostor pro posouzení, jaký

prostředek zvolí. Prostředek nápravy musí být nejméně stejně účinný jako

výsledek, jehož lze dosáhnout u Soudu, tedy konstatování porušení práva a

přiznání spravedlivého zadostiučinění. Porušení pravidla plynoucího z článku 6

odst. 1 Úmluvy je sankcionováno vyvozením odpovědnosti státu vůči obviněnému.

Ve svých rozhodnutích, která se týkají průtahů v řízení a nedodržení přiměřené

doby řízení, postupuje Soud v zásadě tak, že konstatuje porušení článku 6 odst.

1 Úmluvy a přizná stěžovateli spravedlivé zadostiučinění ve formě peněžní

náhrady (viz např. rozsudky S. proti Portugalsku, 1999; I. proti Polsku, 2001).

Nápravu porušení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě ve formě zastavení

řízení Soud z článku 6 Úmluvy v žádném ze svých rozhodnutí nevyvodil, a ani

vzhledem ke svým pravomocem vyvodit nemohl, což je na druhé straně i logické,

neboť Soud takto rozhoduje v trestních věcech i ve vztahu k poškozeným, kteří

jsou také někdy stěžovateli dovolávajícími se nápravy ve vztahu k průtahům v

řízení (viz např. rozsudek ve věci S. proti Portugalsku, 1999).

S touto judikaturou Soudu je v souladu i konstantní rozhodovací praxe Ústavního

soudu České republiky. Ústavní soud např. v usnesení ze dne 8. 7. 2003, sp. zn.

II. ÚS 32/03, týkajícím se průtahů v řízení, znovu jednoznačně potvrdil svoji

dosavadní rozhodovací praxi a konstatoval, že v případě nepřiměřené délky

řízení a porušení práva na projednání věci bez zbytečných průtahů, nemohou být

tyto průtahy v řízení důvodem pro zastavení trestního stíhání, neboť zákon

nedává možnost přiznání jiné satisfakce, než je vyslovení, že právo na

projednání věci v přiměřené lhůtě bylo porušeno, a připomněl dosavadní

judikaturu, podle které je nepřiměřenost délky řízení důvodem toliko pro

spravedlivé zadostiučinění formou finanční náhrady, případně možnosti přikázat

příslušnému orgánu veřejné moci nepokračovat v dosavadních průtazích v řízení,

a ve věci rozhodnout (viz nálezy sp. zn. IV. ÚS 215/96, sp. zn. III. ÚS 70/97,

sp. zn. I. ÚS 5/96 a sp. zn. II. ÚS 445/98). Je nutno zdůraznit, že v žádném

ze svých rozhodnutí Ústavní soud nezvolil postup, který by odpovídal závěru

přijatému v napadeném usnesení, přičemž možnost takového postupu vůbec ani

nenaznačil.

Je skutečností, že odlišné stanovisko k této otázce však zaujal Nejvyšší soud

např. ve svých rozhodnutích ze dne 27. 3. 2002, sp. zn. 4 Tz 1/2002, a ze dne

10. 4. 2002, sp. zn. 7 Tz 316/2001, v nichž možnost zastavení trestního stíhání

připustil s poukazem na ustanovení článku 6 Úmluvy. Současně však upozornil, že

k takovému postupu by mělo dojít jen v těch případech, kdy se právo státu na

trestní stíhání pachatele dostane do extrémního rozporu s právem obviněného na

projednání své věci v přiměřené lhůtě.

Nejvyšší soud v této věci, a to i v návaznosti na výše uvedená rozhodnutí, ve

shodě s právním názorem vyjádřeným např. v usnesení Nejvyššího soudu ze dne 22.

10. 2002, sp. zn. 6 Tdo 578/2002, v této souvislosti připomíná, že v otázce

dodržení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě nelze nalézt obecný model

řešení, neboť každý konkrétní případ musí být hodnocen individuálně v

závislosti na jeho okolnostech. V případě porušení práva na projednání věci v

přiměřené lhůtě nelze absolutně vyloučit nápravu zastavením trestního stíhání,

avšak na takové rozhodnutí je třeba nahlížet jako na řešení zcela výjimečné až

extrémní s ohledem na konkrétní okolnosti každého takového případu, které musí

být individuálně, zevrubně a především přesvědčivě odůvodněno s přihlédnutím

nejen k zájmům obviněného, ale i k zájmům dalších osob bezprostředně

zúčastněných na řízení, zejména poškozených, kteří mají také právo na

spravedlivý proces s obviněným, který je prost neodůvodněných průtahů a vede ke

spravedlivému rozhodnutí.

Nejvyšší soud se nepochybně ztotožňuje s názorem, podle něhož je porušení práva

na projednání věci v přiměřené lhůtě významným zásahem do principů zaručujících

právo na spravedlivý proces. Nedůvodné průtahy a nepřiměřená délka trestního

řízení jsou závažným a nežádoucím jevem, který nejen odporuje smyslu práva

obviněného, ale i poškozeného (srov. slovo „každý“ v článku 6 odst. 1 Úmluvy)

na spravedlivý proces, ale je i v rozporu se základními zásadami trestního

práva a odporuje účelu trestního řízení. Současně je však nutno zdůraznit, že

porušení tohoto práva samo o sobě nezakládá nepřípustnost trestního stíhání, a

to ani s ohledem na požadavek účinných prostředků nápravy podle článku 13

Úmluvy. Článek 6 Úmluvy je třeba v prvé řadě považovat za výzvu signatářským

státům, aby organizovaly své soudnictví tak, aby principy soudnictví v Úmluvě

zakotvené byly respektovány.

Nejvyšší soud připomíná, že podle ustanovení § 1 odst. 1 tr. ř. je účelem

trestního řízení zejména to, aby trestné činy byly náležitě zjištěny a jejich

pachatelé podle zákona spravedlivě potrestáni, přitom má působit k upevňování

zákonnosti, k předcházení a zamezování trestné činnosti, k výchově občanů v

duchu zachovávání zákonů a pravidel občanského soužití. Trestní řízení je

ovládáno základními zásadami zaručujícími naplnění popsaného účelu trestního

řízení, které se uplatní nejen z pohledu samotného obviněného, ale i z

pohledu práv a povinností ostatních subjektů a stran trestního řízení.

Zejména s ohledem na práva těchto ostatních subjektů, popř. stran na trestním

řízení zúčastněných (poškozených, obětí trestných činů) je akceptace závěru o

možnosti orgánu činného v trestním řízení, po konstatování průtahů v trestním

řízení, trestní stíhání zastavit, nepřijatelná. Tímto postupem by byla

nežádoucím způsobem modifikována zásada oficiality, z níž vyplývá, že každý

orgán činný v trestním řízení má povinnost z vlastní iniciativy učinit vše pro

naplnění účelu trestního řízení. Zároveň by se tak oslabovaly funkce trestního

práva v obecném smyslu, zejména funkce ochranná. I když, jak bylo již výše

naznačeno v některých rozhodnutích Nejvyššího soudu, v extremních případech

naprosté nečinnosti orgánů činných v trestním řízení, takový postup nelze

vyloučit absolutně.

Oproti těmto úvahám je ovšem nutno připomenout, že pokud by v důsledku

překročení přiměřené lhůty, jež bylo způsobeno průtahy v řízení na straně

orgánů činných v trestním řízení, došlo též k naplnění některého z důvodů

zániku trestnosti činu [např. zánik nebezpečnosti činu pro společnost (§ 65

odst. 1 tr. zák.), promlčení trestního stíhání (§ 67 a § 67a tr. zák.)], pak k

těmto okolnostem se přihlíží z úřední povinnosti a jejich procesním důsledkem

je nepřípustnost trestního stíhání. V případě, že by taková okolnost nastala,

bylo by nutné trestní stíhání zastavit, jak předpokládá § 11 tr. ř., a to v

souladu s příslušným ustanovením trestního řádu o zastavení trestního stíhání

[§ 172 odst. 1 písm. d), § 188 odst. 1 písm. c), § 223 odst. 1 a další tr.

ř.], anebo v řízení před soudem v některých případech zprostit obžalovaného

obžaloby [§ 226 písm. e) tr. ř.].

S ohledem na důvody rozhodnutí odvolacího soudu o zastavení trestního stíhání v

této věci je nutno zmínit institut promlčení trestního stíhání. Při promlčení

trestního stíhání ve smyslu § 67 odst. 1 tr. zák. zaniká trestnost činu

uplynutím doby stanovené zákonem. Délka promlčecí doby je odstupňována, čímž

zohledňuje závažnost trestného činu, o který se jedná. I plynutí času v rámci

trestního řízení má tedy své zákonem předpokládané důsledky v podobě promlčení

trestního stíhání. Stanovením těchto následků zákonodárce mimo jiné zohlednil

možnost, že by v rámci trestního řízení nastala situace, kdy v důsledku

nečinnosti justičních orgánů nebyly ve věci provedeny žádné procesní úkony tak

dlouho, že bez přičinění obviněného uplynula taková doba, že zaniklo oprávnění

státu vyvodit vůči pachateli trestného činu následky, které jinak vyplývají ze

spáchání trestného činu. Pokud by měl obecně platit závěr uvedený v rozhodnutí

odvolacího soudu, pak by postupem v tomto rozhodnutí použitým byl ve

skutečnosti konstruován nový důvod pro zastavení trestního stíhání v důsledku

uplynutí času a nečinnosti orgánů činných v trestním řízení, a to nad rámec

zákonné úpravy promlčení trestního stíhání. Navíc by takto pojatý důvod, na

rozdíl od institutu promlčení, ani nezohledňoval délku takové časové prodlevy v

návaznosti na závažnost trestného činu.

Při přijetí závěru o možnosti zastavit trestní stíhání při zjištění závažných

průtahů by byla nejen odmítnuta ochrana práv a zájmů poškozených v trestním

řízení, ale došlo by též k nepříznivému zásahu do práv a zájmů obviněného tam,

kde by obviněný i přes porušení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě

chtěl dosáhnout výsledku pro něj ještě příznivějšího (rozsudku zprošťujícího).

Navíc v případě, že po podání obžaloby již bylo nařízeno hlavní líčení, nemá

obviněný proti usnesení o zastavení trestního stíhání právo stížnosti, které má

pouze státní zástupce (srov. § 223 odst. 1, 4 a § 231 odst. 1, 3 tr. ř.),

nehledě na to, že obviněný dokonce nemá ani právo prohlásit, že na projednání

věci trvá (srov. § 11 odst. 3 tr. ř.). Takovým řešením by ani nedošlo k

naplnění článku 13 Úmluvy, podle kterého musí mít každý, jehož práva a svobody

přiznané touto úmluvou byly porušeny, účinné právní prostředky nápravy před

národním orgánem, i když se porušení dopustily osoby při plnění úředních

povinností.

V posuzované věci je třeba uvést, že Nejvyšší soud nemá sebemenších výhrad ke

zjištění Vrchního soudu v Olomouci, že u Krajského soudu v Ostravě došlo k

nepřiměřeným průtahům v řízení, a to výlučně v důsledku dlouhodobé nečinnosti

tohoto soudu v době od podání obžaloby do nařízení prvního hlavního líčení. Je

skutečností, že od podání obžaloby dne 11. 11. 1996 do dne nařízení prvního

hlavního líčení na den 18. 4. 2001 (referát ze dne 5. 2. 2001) krajský soud

neprovedl žádný procesní úkon směřující k meritornímu rozhodnutí ve věci (pouze

dne 18. 11. 1996 vydal souhlas k výslechu obviněného K. pro Okresní soud v

Ostravě ve věci sp. zn. 7 T 291/94, dne 29. 11. 1996 vydal platební poukaz na

zálohu na náklady obhajoby, dne 18. 6. 1997 vydal na žádost obviněného

potvrzení pro cizineckou policii pro vydání cestovního pasu a dne 15. 1. 2001

si vyžádal opisy z evidence Rejstříku trestů obou obviněných). První hlavní

líčení bylo tudíž konáno za více jak čtyři roky a pět měsíců od podání

obžaloby.

Naproti tomu je ovšem skutečností, že další průběh řízení již nevykazuje žádné

průtahy ze strany soudu. Délka řízení byla pak již ovlivněna okolnostmi od

soudu neodvislými (např. nedostavování se obviněných a svědků, v důsledku čehož

docházelo k maření hlavního líčení). Hlavní líčení bylo tedy několikráte

odročováno z důvodů, jež nelze klást soudu za vinu, a k vyhlášení rozsudku pak

došlo dne 31. 5. 2002. Tedy zhruba do jednoho roku od konání prvního hlavního

líčení došlo k vyhlášení prvostupňového rozhodnutí. S ohledem na povahu a

složitost posuzované věci (trestní stíhání je vedeno pro trestné činy podle §

148 odst. 1, 3 a § 250 odst. 1, 3 tr. zák.) tuto délku řízení jistě nelze samo

o sobě pokládat za příliš dlouhou. Ve spojení s rozhodnutím odvolacího soudu

pak tato fáze řízení (tj. od 18. 4. 2001- od konání prvního hlavního líčení)

trvala přibližně 19 měsíců. Celkově pak řízení před soudem, ovšem až do doby

vydání dovoláním napadeného rozhodnutí odvolacího soudu, bylo pravomocně

skončeno ve lhůtě šesti let. Jistěže jsou neomluvitelné průtahy u soudu prvního

stupně v době po nápadu obžaloby do nařízení hlavního líčení, ovšem i v

kontextu zhruba dvouletého řízení přípravného v této trestní věci, má Nejvyšší

soud za to, že s ohledem na výše popsané skutečnosti nelze celkovou délku

řízení pokládat za natolik extrémně dlouhou, aby to odůvodňovalo závěr

odvolacího soudu, že v posuzované věci se právo státu na trestní stíhání

pachatele dostalo do extrémního rozporu s právem obviněného na projednání věci

v přiměřené lhůtě, a že jsou tak splněny podmínky pro rozhodnutí o zastavení

trestního stíhání podle § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. per analogiam. V tomto

ohledu se Nejvyšší soud ztotožnil s argumentací uplatněnou v podaném dovolání.

Vzhledem k tomu, co bylo výše již uvedeno, dospěl Nejvyšší soud k závěru, že

zákonné podmínky pro rozhodnutí o zastavení trestního stíhání podle § 223 odst.

1 a § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. per analogiam v usnesení Vrchního soudu v

Olomouci ze dne 19. 11. 2002, sp. zn. 4 To 143/2002, v posuzované konkrétní

věci nebyly splněny. Proto v souladu s ustanovením § 265k odst. 1 tr. ř.

uvedené rozhodnutí zrušil a přikázal Vrchnímu soudu v Olomouci (§ 265l odst. 1

tr. ř.), aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl. Současně

rozhodl o zrušení i dalších rozhodnutí, na zrušené rozhodnutí obsahově

navazujících, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu.

Povinností odvolacího soudu pak bude, aby v souladu s příslušnými zákonnými

ustanoveními znovu projednal a rozhodl o podaných odvoláních.

Podle § 265s odst. 1 tr. ř. pak platí, že orgán, jemuž byla věc přikázána k

novému projednání a rozhodnutí, je vázán právním názorem, který vyslovil ve

svém rozhodnutí Nejvyšší soud, a je povinen provést úkony a doplnění, jejichž

provedení Nejvyšší soud nařídil.

Rozhodnutí o dovolání pak Nejvyšší soud učinil v souladu s ustanovením § 265r

odst. 1 písm. b) tr. ř. v neveřejném zasedání.

P o u č e n í : Proti tomuto usnesení o dovolání není s výjimkou obnovy řízení

opravný prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 23. července 2003

Předseda senátu:

JUDr. Antonín Draštík