Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

23 Cdo 2541/2021

ze dne 2022-11-03
ECLI:CZ:NS:2022:23.CDO.2541.2021.1

3 Cdo 2541/2021-303

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud rozhodl v senátě složeném z předsedy Mgr. Jiřího Němce a soudců

JUDr. Pavla Příhody a Mgr. Vladimíra Berana, ve věci žalobkyně mobile2card a.

s. v likvidaci, se sídlem v Hradci Králové, Pražská třída 799/15a,

identifikační číslo osoby 24301761, zastoupené Mgr. Zbyškem Malíkem, advokátem

se sídlem v Hradci Králové, Střelecká 672/14, proti žalované Československé

obchodní bance, a. s., se sídlem v Praze 5, Radlická 333/150, identifikační

číslo osoby 00001350, zastoupené JUDr. Bc. Zdeňkem Kučerou, Ph.D., advokátem se

sídlem v Praze 1, V Celnici 1034/6, o zaplacení 1 427 800 Kč s příslušenstvím,

vedené u Obvodního soudu pro Prahu 5 pod sp. zn. 11 C 181/2018, o dovolání

žalované proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 3. 2. 2021, č. j. 11 Co

276/2020-240, ve znění opravného usnesení téhož soudu ze dne 23. 3. 2021, č. j.

11 Co 276/2020-251, takto:

Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 3. 2. 2021, č. j. 11 Co 276/2020-240,

ve znění opravného usnesení téhož soudu ze dne 23. 3. 2021, č. j. 11 Co

276/2020-251, a rozsudek Obvodního soudu pro Prahu 5 ze dne 21. 1. 2020, č. j.

11 C 181/2018-200, se ruší a věc se vrací Obvodnímu soudu pro Prahu 5 k dalšímu

řízení.

1. Žalobkyně se v řízení žalobou domáhala po žalované zaplacení částky 1

427 800 Kč s příslušenstvím jako nároku na vrácení plnění (částečné úhrady na

cenu za úpravu platformy sloužící k vedení předplacených karet za účelem

integrace služby Call to Pay, později nazvané mobile2card­ – dále jen „M2C“)

poskytnutého žalované podle smlouvy o distribuci předplacených platebních karet

ve znění pozdějších dodatků č. 1-3 (dále též jen „smlouva o distribuci“), od

níž žalobkyně odstoupila. Tvrdila, že žalovaná měla podle smlouvy o distribuci

mimo jiné provést implementaci platebního systému založeného na bázi iniciace

převodu finančních prostředků a plateb prostřednictvím mobilního telefonu a že

tuto svou povinnost nesplnila. Žalobkyně proto od smlouvy o distribuci

odstoupila, neboť bez této implementace pro ni neměla smlouva o distribuci

ekonomický smysl.

2. Obvodní soud pro Prahu 5 rozsudkem ze dne 21. 1. 2020, č. j. 11 C

181/2018-200, uložil žalované povinnost zaplatit žalobkyni částku 1 427 800 Kč

s tam specifikovaným úrokem z prodlení (výrok I), žalovanou zavázal k zaplacení

soudního poplatku ve výši 71 390 Kč České republice na účet Obvodního soudu pro

Prahu 5 (výrok II) a rozhodl o povinnosti žalované zaplatit žalobkyni náhradu

nákladů řízení ve výši 190 599,20 Kč (výrok III).

3. Soud prvního stupně vyšel ze zjištění, že žalobkyně a žalovaná

uzavřely dne 29. 9. 2014 smlouvu o distribuci ve znění dodatků č. 1-3 (ze dne

3. 3. 2015, 12. 8. 2015 a 25. 4. 2016), v níž se žalovaná mj. zavázala vydat

předplacené karty v režimu tzv. elektronických peněz a zajistit provoz

platformy, sloužící k vedení předplacených karet a jejich autorizaci. Smluvní

strany si dohodly možnost výpovědi smlouvy a sjednaly, že § 1977 až 1979 a §

2002 až 2004 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen „o. z.“), se

pro účely této smlouvy neuplatní. Na základě rámcové smlouvy o poskytování

telekomunikačních služeb žalobkyně spolupracovala se společností MATERNA

Communications, a. s. (dále též jen „Materna“). Byla vyvíjena platební metoda

M2C založená na existenci platební karty spojené s mobilním telefonem držitele

této karty, při níž bylo možno platby provádět prozvoněním na konkrétní

telefonní číslo, a tento systém bylo třeba propojit s bankou. Žalovaná

vyúčtovala žalobkyni za příspěvky na úpravu platebních a transakčních systémů

provozovaných žalovanou za únor a březen 2015 celkem částku 1 427 800 Kč,

kterou žalobkyně uhradila, další faktury vystavené žalovanou žalobkyně

rozporovala a žalovaná tento postup akceptovala. Dne 25. 1. 2016 zaslala

„žalovaná žalobkyni“ (správně „žalobkyně žalované“ – poznámka Nejvyššího soudu)

zadání platební metody M2C včetně dotazů Materny k platební metodě s požadavkem

na implementaci této platební metody do transakčních a platebních systémů

žalované, na provedení testů její funkčnosti a na předání předávacího protokolu

provedených prací. V následné komunikaci stran se žalobkyně opakovaně

dožadovala odsouhlasení finálního zadání a dokončení implementace platební

metody M2C na platformu předplacených karet u žalované (zejména dne 15. 7.

2016), naopak žalovaná opakovaně namítala neúplnost zadání implementace ze dne

25. 1. 2016 a v červenci 2016 požadovala jeho doplnění o další parametry,

současně však již předtím technickou implementaci platební metody M2C

považovala za dokončenou s tím, že provede její akceptační testy. Dne 23. 8.

2016 žalobkyně od smlouvy o distribuci odstoupila z důvodu nezavedení

implementace platebního systému ve lhůtě 6 měsíců od shrnutí zadání zaslaného

dne 25. 1. 2016 a vytkla žalované i další pochybení.

4. Po právní stránce soud prvního stupně dovodil, že strany

(podnikatelé) uzavřely nepojmenovanou smlouvu podle § 1746 odst. 2 o. z., v níž

vyloučily aplikaci zákonných ustanovení o odstoupení od smlouvy a sjednaly

odlišný způsob ukončení smluvního vztahu. Uzavřel, že žalobkyně byla i přes

ujednání v čl. 19 smlouvy o distribuci oprávněna od smlouvy odstoupit podle §

1977 a násl. o. z. ve spojení s § 2001 o. z. pro porušení smlouvy podstatným

způsobem. Ztotožnil se s rozsudkem Nejvyššího soudu ze dne 28. 2. 2007, sp. zn.

32 Odo 1043/2004, podle kterého ujednání vylučující možnost jedné ze stran

odstoupit od smlouvy v případě porušení povinnosti podstatným způsobem je v

rozporu s dobrými mravy, a je proto neplatné. Dále dovodil, že byly splněny

zákonné podmínky pro odstoupení od smlouvy (prodlení s plněním závazků

podstatným způsobem), neboť ze strany žalované nedošlo ke splnění závazku

provést řádně implementaci platební metody v souladu se smlouvou. Vycházel ze

zjištění, že implementace platební metody M2C žalovanou byla jednou ze

zásadních otázek a podmínek smluvního vztahu, bez níž by smlouva mezi stranami

neměla výrazný ekonomický smysl, tj. pokud by docházelo toliko k distribuci

předplacených platebních karet. Žalobkyně opakovaně zasílala žalované podklady

k implementaci, naposledy dne 25. 1. 2016, tyto byly doplněny v dubnu 2016

rovněž požadovanými informacemi ze strany společnosti Materna. Nepodepsání

finálního zadání implementace podle něj nebylo možné přičítat k tíži žalobkyně,

jeho zavinění shledal na straně žalované. Žalobkyně odstoupila bez zbytečného

odkladu, prodlevu téměř dva měsíce (od 15. 7. 2016 do 23. 8. 2016) nevnímal

soud prvního stupně jako neproporcionální závažnosti a složitosti věci.

Uzavřel, že odstoupením se smlouva o distribuci stala od počátku neplatnou a

žalobkyni vzniklo právo na navrácení plnění poskytnuté žalované na základě této

smlouvy.

5. Městský soud v Praze v záhlaví označeným rozhodnutím (opravným

usnesením byla opravena pouze písařská chyba v datu vyhlášení rozsudku)

potvrdil rozsudek soudu prvního stupně (výrok I) a uložil žalované povinnost

zaplatit žalobkyni na náhradu nákladů odvolacího řízení částku 51 981,60 Kč

(výrok II).

6. Odvolací soud zopakoval dokazování výslechem svědka R. K.

(zaměstnance žalované, který měl na starosti koordinaci a kompletní zajištění

zadání) a doplnil dokazování o listinné důkazy, které soud prvního stupně

neprovedl. Vyšel ze skutkového stavu, podle nějž v čl. 6.6 smlouvy o distribuci

žalobkyně a žalovaná sjednaly, že žalovaná provede do 6 měsíců od vzájemného

odsouhlasení finálního zadání implementace Call to Pay (M2C) úpravy platformy

sloužící k vedení předplacených karet, jejich autorizaci a akceptaci tak, aby

bylo technicky a funkčně možné využít předplacené karty pro platby v režimu

Call to Pay (M2C), a to na základě technických specifikací dodaných ze strany

žalobkyně. V článku 24.6 smlouvy o distribuci strany výslovně vyloučily

aplikaci ustanovení § 1977 až § 1979 a § 2002 až § 2004 o. z. pro účely této

smlouvy. V čl. 19 si strany sjednaly zánik smlouvy, s tím, že žalobkyně může

smlouvu vypovědět písemnou výpovědí pouze v případě, že dojde ze strany

žalované k případům porušení v materiálním rozsahu a žalovaná v objektivně

přiměřené lhůtě neprovede adekvátní nápravu, výpovědní doba činila 6 měsíců a

výpověď bylo možné učinit jen ve lhůtě 3 měsíců od uplynutí stanovené přiměřené

lhůty k provedení adekvátní nápravy.

7. Odvolací soud vzal dále za prokázaný podrobný průběh komunikace stran

v roce 2016 týkající se implementace platební metody M2C. Žalobkyně zaslala dne

25. 1. 2016 žalované zadání implementace (na základě obchodních smluv s

mobilními operátory a partnerských smluv s dalšími partnery a žalovanou

objednala propojení MMP platformy nadnárodního operátora Materny tak, aby

držitelé předplacených karet u žalované mohli provádět platby mobilním

telefonem spárovaným ke konkrétní předplacené kartě držitele). K jeho

odsouhlasení a k dokončení implementačních prací žalobkyně vyzvala žalovanou

dne 27. 4. 2016, poté dne 15. 7. 2016 se stanovením lhůty do 2. 8. 2016, resp. do 17. 8. 2016 s upozorněním na možnost odstoupení od smlouvy či výpovědi. V

dubnu 2016 probíhala komunikace mezi žalobkyní, žalovanou a společností

Materna, v níž byl odsouhlasen předběžný rozsah poskytovaných údajů se

společností Materna. Žalovaná zadání ze dne 25. 1. 2016 nepovažovala za finální

a vyzvala žalobkyni k zaplacení neuhrazených faktur (mail ze dne 26. 1. 2016). Tuto argumentaci zopakovala i ve sdělení ze dne 29. 4. 2016 a 9. 5. 2016, kdy

navíc uvedla, že má technickou implementaci platební metody za dokončenou s

tím, že provede její akceptační testy, a dne 27. 7. 2016 vyzvala k doplnění

zadání o další parametry (popis registrace obchodníků, zúčtovacího schématu s

jednotlivými obchodníky a fungování platební metody v případě jejího využití

třetími stranami) s tím, že zadání ze dne 25. 1. 2016 nesplňuje parametry nutné

pro jeho schválení (úplnost a technickou proveditelnost). Tuto výzvu žalobkyně

dne 15. 8. 2016 označila za účelovou, dodala, že podle bodu I zadání tyto

požadavky nejsou předmětem implementace, neboť mají probíhat s využitím

platformy provozované společností Materna, a vyzvala žalovanou k písemnému

odsouhlasení zadání implementace v dodatečné lhůtě tří dnů od doručení. Dne 23. 8. 2016 žalovaná (správně zřejmě „žalobkyně“ – poznámka Nejvyššího soudu)

odstoupila od smlouvy podle § 1977 a § 2002 o. z. (doručeno žalované téhož

dne), s tím, že zadání implementace platební metody M2C bylo definováno již v

únoru 2015 a shrnuto dne 25. 1. 2016, přesto žalovaná ani ve lhůtě šesti měsíců

ode dne předložení definitivního shrnutí zadání implementaci neprovedla a

účelově se brání odsouhlasení finálního znění zadání implementace. Namítala i

další porušení povinností žalovanou. Dne 7. 9. 2016 zaslala žalovaná žalobkyni

doplněné zadání tak, že pro obchodníka nebude akceptace M2C jako jedné z

platebních možností služeb Materna znamenat žádnou interakci s bankou,

obchodníkem pro banku bude společnost Materna, které také budou prostředky za

prodej zboží či služeb obchodníků akceptujících M2C připisovány (doplnila body

1.5, 2.1.1, 2.1.2, 2.1.3, 3.2). Dne 12. 9. 2016 žalobkyně sdělila, že žalovanou

navržené změny zadání implementace platební metody by zcela zásadně změnily

její zadání, s čímž by nemohla souhlasit. Dne 16. 9. 2016 žalovaná sdělila

žalobkyni, že odstoupení od smlouvy nepovažuje za platné a účinné, neboť

všechny verze zadání implementace od žalobkyně byly neúplné (např. až na

schůzce dne 9.

8. 2016 žalobkyně upřesnila, že v roli obchodníka bude pro

žalobkyni vystupovat Materna, a nikoli jednotlivé společnosti využívající

platební metodu). Dopisem ze dne 30. 9. 2016 žalovaná vypověděla smlouvu o

distribuci v souladu s čl. 19.2 písm. c) smlouvy, s tím, že podle čl. 19.3

smlouva zanikne uplynutím dvou měsíců od doručení výpovědi.

8. Po právní stránce odvolací soud přisvědčil závěru soudu prvního

stupně, že strany uzavřely nepojmenovanou smlouvu podle § 1746 odst. 2 o. z., v

jejímž rámci sjednaly vyloučení § 1977 o. z. Odvolací soud nejprve dovodil, že

ujednáním stran obecně lze vyloučit možnost odstoupení od smlouvy podle § 1977

o. z., neboť citované ustanovení je dispozitivní. Za sporné považoval sjednání

úplného vyloučení možnosti odstoupit od smlouvy v zákonem předpokládaných

případech. Poukázal na dosavadní rozhodovací praxi Nejvyššího soudu, která

takovou možnost zapovídala (rozsudek sp. zn. 32 Odo 1043/2004). S odkazem na

komentářovou literaturu přitom uvedl, že vyloučení některých případů odstoupení

jako paušálně nepřípustné posoudit spíše nelze. V tomto konkrétním případě však

odvolací soud dospěl k závěru, že by ujednání v čl. 24.6 smlouvy o distribuci

znamenalo s ohledem na jedinou možnost skončení smluvního vztahu ze strany

žalobkyně výpovědí sjednanou v čl. 19.4 smlouvy výraznou nerovnováhu, kdy by

žalobkyně neměla téměř vůbec účinnou možnost reagovat rychle na porušování

smlouvy a byla by nucena po dlouhou dobu v závazku setrvat, což by nebylo v

souladu s požadavky spravedlivého a vyváženého uspořádání. Proto uzavřel, že

soud I. stupně správně dovodil, že i přes ujednání v čl. 19 smlouvy o

distribuci nelze vyloučit v tomto konkrétním případě ustanovení § 1977 o. z.

9. Odvolací soud dále shledal naplnění podmínek pro odstoupení od

smlouvy žalobkyní, když technicky byla implementace připravena již v únoru

2016, nejpozději v dubnu 2016 byly v zadání odstraněny nedostatky doposud

vytčené žalovanou. Žalovaná dne 9. 5. 2016 zopakovala, že se nejedná o finální

zadání, avšak zároveň sdělila, že technickou implementaci považuje za

dokončenou a provede její akceptační testy. Žalované podle odvolacího soudu nic

nebránilo, aby vyzvala žalobkyni ke konkrétnímu doplnění parametrů dříve než

dne 27. 7. 2016 a zaslala jí upravenou verzi zadání dříve než dne 7. 9. 2016.

Žalovaná tak mohla učinit již v průběhu dubna až června 2016 a nedeklarovat

svoji připravenost. Finální zadání tedy sice nebylo ve smyslu čl. 6.6 smlouvy o

distribuci odsouhlaseno, avšak stalo se tak zaviněním žalované. Vyzvala-li

žalobkyně dne 15. 7. 2016 k písemnému odsouhlasení zadání ve lhůtě do 2. 8.

2016 a žalovaná na tuto výzvu teprve poté reagovala doplněním zadání o

parametry, byla v prodlení. Odvolací soud proto uzavřel, že žalobkyně řádně

odstoupila od smlouvy dne 23. 8. 2016 pro porušení smlouvy podstatným způsobem,

neboť ze strany žalované nedošlo ke splnění závazku provést řádně implementaci

platební metody v souladu se smlouvou, což byl zásadní smysl celé spolupráce

stran. Jako nedůvodnou posoudil námitku žalované, že od smlouvy nebylo

odstoupeno bez zbytečného odkladu. S odkazem na judikaturu Nejvyššího soudu

poznamenal, že ve složitých případech, jako tomu bylo i ve zde souzené věci,

nemůže jít o rozhodnutí okamžité, neboť pravidelný běh věcí vyžaduje zpracování

analýz, propočtů, vyhodnocení a konzultací. Odstoupila-li žalobkyně od smlouvy

dne 23. 8. 2016, nešlo o zbytečné odkládání tohoto právního jednání. Za

neopodstatněnou považoval i námitku žalované, že měl soud prvního stupně sám

posoudit, zda bylo zadání žalobkyně perfektní, technicky proveditelné, k čemuž

měl i bez návrhu ustanovit znalce. Zdůraznil, že řízení bylo koncentrované a

bylo věcí účastníků, jakým způsobem povedou svoji obranu a jaké důkazy nabídnou

k prokázání svých tvrzení. Žalované přisvědčil, že žalobkyně nebyla ve sporu

slabší stranou, když strany výslovně vymezily svá postavení v čl. 24.7 smlouvy.

Uzavřel, že odstoupením žalobkyně od smlouvy byl závazek zrušen podle § 2004 o.

z. od počátku a žalovaná je povinna zaplatit žalobkyni částku 1 427 800 Kč

spolu s úrokem z prodlení.

II. Dovolání a vyjádření k němu

10. Proti rozsudku odvolacího soudu (výslovně proti oběma jeho výrokům)

podala žalovaná včasné dovolání, jehož přípustnost spatřovala v tom, že

napadené rozhodnutí závisí na posouzení několika otázek hmotného a procesního

práva, při jejichž řešení se odvolací soud odchýlil od rozhodovací praxe

dovolacího soudu a které v rozhodování dovolacího soudu „dosud nebyly jednotně

vyřešeny“, nebo mají být dovolacím soudem posouzeny jinak. Podle žalované

spočívá napadené rozhodnutí na nesprávném právním posouzení věci. Navrhuje jeho

zrušení (případně i rozhodnutí soudu prvního stupně) a vrácení věci odvolacímu

soudu (potažmo soudu prvního stupně) k dalšímu řízení.

11. Žalovaná předně namítá nesprávné právní posouzení „kvalifikace

článku 6.6 smlouvy o distribuci, určitosti závazku stran v tomto smluvním

ustanovení obsaženém a prodlení žalované“ (první otázka), neboť se odvolací

soud v rozporu s § 1746 odst. 1 o. z. a s judikaturou týkající se smíšených

smluv (rozsudky Nejvyššího soudu ze dne 27. 11. 2003, sp. zn. 30 Cdo 2033/2002,

a ze dne 19. 12. 2013, sp. zn. 32 Cdo 17/2012, které jsou veřejnosti dostupné –

stejně jako dále citovaná rozhodnutí Nejvyššího soudu – na www.nsoud.cz)

opomněl zabývat skutečnou kvalifikací příslušného článku smlouvy o distribuci.

Tento článek měl podle ní posoudit jako smlouvu o dílo (případně jako smlouvu o

smlouvě budoucí o dílo) a měl aplikovat příslušná ustanovení občanského

zákoníku (§ 2586 a násl. o. z., případně § 1785 a násl. o. z.). Má za to, že

pokud ve smlouvě o distribuci chybělo určité (objektivně zjistitelné) vymezení

díla, nemohla být v prodlení (stran požadavku na určitost díla odkazuje na

rozsudky Nejvyššího soudu ze dne 9. 7. 2009, sp. zn. 23 Cdo 2006/2009, a ze dne

24. 6. 2013, sp. zn. 23 Cdo 4262/2011).

12. Odvolací soud podle žalované nesprávně posoudil jako neplatné

ujednání čl. 24.6 smlouvy o distribuci, kterým byla vyloučena aplikace § 1977

o. z. Odkaz odvolacího soudu na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 28. 2. 2007,

sp. zn. 32 Odo 1043/2004, považuje za nepřípadný, neboť se týkal předchozí

právní úpravy a odlišné skutkové situace. Tvrdí, že režim, který si strany

sjednaly v čl. 24.6 a v čl. 19 smlouvy o distribuci, nezasahoval do práv

třetích osob, nebyl v rozporu s dobrými mravy, veřejným pořádkem, nebyl

zneužitím práva silnější strany vůči slabší straně a neporušoval ani žádný jiný

relevantní zájem. Nebyla vyloučena možnost stran smluvní vztah ukončit v

případě porušování smluvních povinností, byla pouze modifikována ujednáním čl.

19 smlouvy o distribuci. Otázka „možnosti vyloučení aplikovatelnosti § 1977 o.

z.“ (otázka druhá) podle ní v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla řešena.

13. Žalovaná vyjadřuje přesvědčení, že se nelze s odkazem na dobré mravy

(jak jsou definovány judikaturou Nejvyššího soudu) dovolávat neplatnosti

právního jednání jen proto, že se smlouva jeví pro jednu stranu jako nevýhodná.

Závěr odvolacího soudu o nemožnosti vyloučit v tomto konkrétním případě § 1977

o. z. shledává rozporným s judikaturními požadavky, podle nichž je třeba

korektiv dobrých mravů vykládat restriktivně (nikoliv extenzivně) a s ohledem

na zásadu autonomie vůle a podle kterých odpovídající úsudek soudu o rozporu s

dobrými mravy musí být podložen konkrétními skutkovými zjištěními (otázka

třetí). K tomu cituje nález Ústavního soudu ze dne 22. 5. 2018, sp. zn. II. ÚS

658/18 (který je veřejnosti dostupný – stejně jako dále citovaná rozhodnutí

Ústavního soudu – na http://nalus.usoud.cz), a rozsudky Nejvyššího soudu ze dne

28. 8. 2018, sp. zn. 33 Cdo 613/2018, a ze dne 26. 4. 2012, sp. zn. 33 Cdo

1030/2011. Odvolací soud se podle ní nezabýval posouzením konkrétních okolností

a důvody, které strany k odchylnému smluvnímu ujednání vedly, a neuvedl, z

jakého důvodu čl. 24.6 ve spojení s čl. 19.4 smlouvy o distribuci zakládá

„výraznou nerovnováhu“. V tom spatřuje též nepřezkoumatelnost napadeného

rozhodnutí.

14. Žalovaná dále namítá rozpor závěru odvolacího soudu o naplnění

důvodů pro odstoupení od smlouvy o distribuci podle § 1977 a 2002 o. z. s

judikaturou Nejvyššího soudu týkající se obdobných ustanovení „bývalého

obchodního zákoníku“ (rozsudkem ze dne 30. 1. 2013, sp. zn. 23 Cdo 926/2012) s

tím, že „zde dosud není ustálená judikatura Nejvyššího soudu týkající se těchto

ustanovení“. K tomu formuluje otázku, „zda určité porušení smlouvy bylo

podstatné“ (otázka čtvrtá), a tvrdí, že soudy vzaly bez bližšího vysvětlení (a

bez provedení dokazování) za prokázané, že implementace platební metody Call to

Pay podle čl. 6.6 smlouvy o distribuci byla „jedním z hlavních důvodů uzavření

smlouvy“, na což podle ní z čl. 6.6 a 6.11 smlouvy o distribuci usuzovat nelze.

V tomto směru má napadený rozsudek za nepřezkoumatelný.

15. Za nepřezkoumatelný (též nepodložený a nedůvodný) považuje žalovaná

i závěr odvolacího soudu, že došlo jejím „zaviněním“ k tomu, že nebylo

schváleno finální zadání implementace a že implementace nebyla v srpnu 2016

dokončena. Vyjadřuje přesvědčení, že žádnou svou smluvní povinnost neporušila,

tím méně podstatným způsobem, když ve smlouvě o distribuci nebyla sjednána

lhůta pro vytvoření finálního zadání ani záruka toho, že se to do určité doby

podaří. Prezentuje názor, že v řízení měla žalobkyně (nikoliv ona) důkazní

břemeno o tom, že čl. 6.6 smlouvy o distribuci v sobě obsahoval implicitní

povinnost schválit finální zadání implementace, že zde takové finální zadání

bylo a že žalovaná porušila svou povinnost toto finální zadání schválit a

následně ve lhůtě 6 měsíců implementovat. Tvrdí, že bez jednoznačné odpovědi na

otázku, zda žalobkyně předložila žalované ke schválení finální zadání

implementace platební metody, které bylo úplné, dostatečně konkrétní a

technicky proveditelné, příp. na otázku, ke kterému dni takové zadání

existovalo, nebylo možné učinit závěr o tom, že žalovaná porušila jakoukoli

svou povinnost, ani závěr o tom, od kterého dne měla být v prodlení a od kdy

tedy žalobkyni plynula lhůta „bez zbytečného odkladu“ pro odstoupení od

smlouvy. V tom, že si k těmto odborným otázkám soudy nevyžádaly znalecké

posouzení a hodnotily je samy, příp. vycházely pouze ze svědeckých (resp.

účastnických) výpovědí, spatřuje procesní vadu řízení, která mohla mít vliv na

správnost rozhodnutí. Závěr o „zavinění“ a o splnění podmínek pro odstoupení od

smlouvy podle § 1977 a 2002 o. z. tak podle ní odvolací soud učinil v rozporu s

§ 127 občanského soudního řádu a s ustálenou judikaturou. K otázce „potřeby

znaleckého, resp. odborného posouzení pro zhodnocení prodlení stran při

zpracování finálního zadání implementace“ (otázka pátá) konkrétně odkazuje na

rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 26. 11. 1998, sp. zn. 3 Cdon 385/96,

uveřejněný pod číslem 49/2000 Sb. rozh. obč., rozsudky Nejvyššího soudu ze dne

28. 11. 2001, sp. zn. 25 Cdo 347/2000, a ze dne 28. 1. 2015, sp. zn. 21 Cdo

13/2014, „rozsudek Nejvyššího soudu R 1/81“ (jde zřejmě o zprávu Nejvyššího

soudu České socialistické republiky ze dne 23. 1. 1981, sp. zn. Cpj 161/79,

uveřejněnou pod č. 1/1981 Sb. rozh. obč. – poznámka Nejvyššího soudu), a na

nález Ústavního soudu ze dne 2. 11. 2010, sp. zn. I. ÚS 2121/07.

16. Napadený rozsudek je podle žalované i vnitřně rozporný, neboť

odvolací soud vyšel ze zjištění, že žalobkyně ji vyzvala k odsouhlasení

finálního zadání ve smyslu čl. 6.6 smlouvy o distribuci dne 15. 7. 2016, avšak

za platné považoval odstoupení od smlouvy ze dne 23. 8. 2016, byť se do

prodlení žalovaná mohla dostat až marným uplynutím lhůty 6 měsíců od schválení

finálního zadání. I kdyby snad měl odvolací soud za to, že zadání bylo v zásadě

finální již v dubnu 2016, lhůta pro jeho implementaci by uplynula až v říjnu

2016 a žalovaná tedy v době odstoupení od smlouvy nemohla být v prodlení.

17. Žalovaná shledává pochybení odvolacího soudu a rozpor s ustálenou

rozhodovací praxí Nejvyššího soudu (rozsudkem ze dne 13. 3. 2012, sp. zn. 32

Cdo 143/2012) též při posouzení otázky vzájemnosti plnění (otázka šestá).

Domnívá se, že s ohledem na provázanost smluvních povinností obou stran

uvedených v čl. 6.6 a 6.11 smlouvy o distribuci žalobkyně nebyla oprávněna

požadovat příslušné plnění a že ve smyslu § 1911 o. z. (které odvolací soud

opomenul) žalovaná nemohla být v prodlení, pokud byla žalobkyně v prodlení s

plněním své platební povinnosti hradit příspěvky na úpravy platebních a

transakčních systémů provozovaných žalovanou. K tomu uvádí, že v dodatku č. 2

smlouvy o distribuci se strany dohodly, že další příspěvky budou splatné od

srpna 2015 po dobu následujících 46 měsíců a že tyto příspěvky žalobkyně

neuhradila.

18. Odvolacímu soudu žalovaná vytýká také nesprávné právní posouzení

nároku žalobkyně na vrácení bezdůvodného obohacení, neboť neaplikoval § 2999 o.

z. a nepřihlédl při vypořádání stran po ukončení smlouvy k tomu, že žalovaná do

vývoje a implementace předmětné platební metody v průběhu spolupráce se

žalobkyní podle smlouvy o distribuci investovala přes 30 000 000 Kč, že tak již

spotřebovala žalobkyní poskytnuté částky příspěvku na plnění a žádné bezdůvodné

obohacení ji nevzniklo. Současně poukazuje na § 2004 odst. 2 a 3 o. z. a na to,

že žalobkyně by mohla odstoupit jen od nesplněného zbytku plnění s účinky do

budoucna, neboť žalovaná průběžně plnila pracemi na finalizaci zadání

implementace předmětné platební metody, právě na tyto průběžné práce byl

sjednán příspěvek žalobkyně v čl. 6.11 smlouvy, jehož navrácení se žalobkyně

domáhá, a žalobkyně současně neprokázala, že poskytnuté plnění pro ni nemělo

žádný význam.

19. Žalobkyně v obsáhlém vyjádření k dovolání navrhla jeho odmítnutí,

případně zamítnutí, považovala ho za nepřípustné a nedůvodné. Ve vyjádření

poukazuje na snahu žalované o skutkově odlišné hodnocení důkazů a o uplatňování

nových skutečností, které nebyly v řízení prokazovány (zejména ohledně splnění

předpokladů pro odstoupení od smlouvy). Je přesvědčena, že žalovaná

nepředložila žádnou právní otázku, která by v rozhodování dovolacího soudu

dosud nebyla vyřešena, případně, od jejíhož řešení dovolacím soudem by se

odvolací soud odchýlil. Námitku nesprávné kvalifikace čl. 6.6 smlouvy považuje

za účelovou, když žalovaná v průběhu sporu nikdy tuto námitku nevznesla a tímto

způsobem neargumentovala. Podle ní navíc obsah smlouvy kvalifikaci jako smlouvy

o dílo vylučuje, nesplňuje podstatné náležitosti smlouvy o dílo. Dále žalobkyně

argumentuje ve prospěch závěru o nemravnosti vyloučení možnosti odstoupit od

smlouvy ze zákonných důvodů. Žalovanou tvrzená modifikace ukončení smlouvy

sjednáním práva smlouvu vypovědět podle žalobkyně nemůže nahradit ujednání o

odstoupení od smlouvy. Ztotožňuje se i se závěrem soudu o výrazné nerovnováze,

zdůrazňuje, že byla slabší stranou a ujednání o nemožnosti odstoupení jí bylo v

rozporu s dobrými mravy vnuceno. Ohrazuje se proti námitce, že soudy nemohly

učinit závěr, že mezi stranami nedošlo ke schválení finálního zadání

implementace z důvodů na straně žalované, bez přibrání znalce. Podle žalobkyně

takový skutkový závěr ani soudy neučinily, když zjistily, že žalovaná se k

finálnímu zadání nevyjádřila, ač měla a mohla. Hodnocení technické a odborné

stránky zadání implementace nebylo předmětem řízení před soudy obou stupňů a

není podle žalobkyně právně významné pro posouzení oprávněnosti jejího

odstoupení od smlouvy. Nadto podle ní žalované nic nebránilo v tom, aby před

koncentrací řízení doložila či navrhla provedení důkazu v její prospěch

jakýmkoli znaleckým posudkem či odborným stanoviskem znalce k jakékoli odborné

otázce, toto však neučinila.

III. Přípustnost dovolání

20. Nejvyšší soud v dovolacím řízení postupoval a o dovolání rozhodl

podle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů

[srov. čl. II bod 1 zákona č. 286/2021 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963

Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 120/2001 Sb.,

o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších

zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony], dále jen „o. s.

ř.“.

21. Podle § 237 o. s. ř., není-li stanoveno jinak, je dovolání přípustné

proti každému rozhodnutí odvolacího soudu, kterým se odvolací řízení končí,

jestliže napadené rozhodnutí závisí na vyřešení otázky hmotného nebo procesního

práva, při jejímž řešení se odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací

praxe dovolacího soudu nebo která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla

vyřešena nebo je dovolacím soudem rozhodována rozdílně anebo má-li být

dovolacím soudem vyřešená právní otázka posouzena jinak.

22. Nejvyšší soud ve své rozhodovací praxi opakovaně zdůrazňuje, že v

dovolání, které může být přípustné jen podle § 237 o. s. ř. (jako je tomu v

posuzované věci), je dovolatel povinen vymezit, které z tam uvedených hledisek

považuje za splněné, přičemž k projednání dovolání nepostačuje pouhá citace

textu ustanovení § 237 o. s. ř.

23. Z dovolání, jehož přípustnost má být založena na posledním ze čtyř

předpokladů uvedených v § 237 o. s. ř., tj. „má-li být dovolacím soudem

vyřešená právní otázka posouzena jinak“, musí být zřejmé, o kterou otázku

hmotného nebo procesního práva jde, a od kterého svého rozhodnutí se má (podle

mínění dovolatele) dovolací soud odklonit, neboť tento předpoklad přípustnosti

dovolání míří na případ právní otázky již vyřešené dovolacím soudem v jeho

dosavadní rozhodovací praxi, od jejíhož řešení by se měl dovolací soud nyní

odklonit, tj. posoudit tuto otázku jinak (srov. například usnesení Nejvyššího

soudu ze dne 30. 5. 2013, sp. zn. 29 Cdo 1172/2013, uveřejněné pod číslem

80/2013 Sb. rozh. obč., a ze dne 27. 8 2013, sen. zn. 29 NSČR 55/2013).

24. Těmto požadavkům žalovaná nedostála, pokud spatřovala přípustnost

dovolání též v tom, že napadené rozhodnutí závisí na vyřešení otázek hmotného

práva a procesního práva, … které mají být dovolacím soudem posouzeny jinak“,

aniž by současně v dalším obsahu dovolání jakkoliv polemizovala se správností

řešení konkrétní právní otázky již přijatého v judikatuře Nejvyššího soudu a

dožadovala se, aby se od tohoto řešení dovolací soud v projednávané věci

odklonil. Pokud snad žalovaná měla tímto vyjádřením na mysli, že by měl

dovolací soud věc po právní stránce posoudit jinak než odvolací soud, pak nejde

o způsobilé vymezení přípustnosti dovolání, neboť takový předpoklad

přípustnosti dovolání § 237 o. s. ř. neobsahuje (srov. usnesení Nejvyššího

soudu ze dne 29. 8. 2013, sp. zn. 29 Cdo 2488/2013).

25. Požadavkům na řádné vymezení některého z předpokladů přípustnosti

dovolání žalovaná nedostála ani ve vztahu k námitkám nesprávné aplikace § 2999

o. z. a opomenutí § 2004 odst. 2 a 3 o. z. odvolacím soudem. Jejich

prostřednictvím pouze formulovala dovolací důvod (nesprávné právní posouzení

věci) a nijak se ve vztahu k nim nevyjádřila k relevantní judikatuře Nejvyššího

soudu, tj. neupřesnila, který z předpokladů přípustnosti dovolání ohledně nich

považuje za splněný. Požadavek uvést, v čem dovolatel spatřuje splnění

předpokladů přípustnosti dovolání podle § 237 o. s. ř., je přitom odlišný od

požadavku na vymezení dovolacího důvodu, jenž spočívá obvykle ve vylíčení

právní argumentace, pro kterou považuje dovolatel právní posouzení věci za

nesprávné. Jestliže zákonodárce kromě této argumentace požaduje také vyjádření

se k relevantní judikatuře Nejvyššího soudu, pak nelze z pouhého vylíčení

dovolacího důvodu usuzovat, že dovolatel již nemusí plnit požadavek plynoucí z

§ 241a odst. 2 o. s. ř. (srov. například stanovisko pléna Ústavního soudu ze

dne 28. 11. 2017, sp. zn. Pl. ÚS- st. 45/16, uveřejněné pod číslem 460/2017

Sbírky zákonů, či usnesení Nejvyššího soudu ze dne 29. 5. 2018, sp. zn. 30 Cdo

4716/2017, a ze dne 27. 3. 2019, sp. zn. 32 Cdo 815/2019). Jelikož lhůta pro

podání dovolání, během níž bylo možno vytčené nedostatky obligatorních

náležitostí dovolání odstranit (srov. § 241b odst. 3 větu první o. s. ř.), již

uplynula, nelze pro uvedené vady posoudit přípustnost dovolání v této části.

26. Přípustnost dovolání podle § 237 o. s. ř. nemůže založit otázka

první, neboť odvolací soud se neodchýlil od žalovanou citované judikatury,

pokud danou smlouvu kvalifikoval jako smlouvu nepojmenovanou ve smyslu § 1746

odst. 2 o. z., tj. jako smlouvu neobsahující podstatné náležitosti některého z

typů smluv. Žádné z rozhodnutí Nejvyššího soudu citovaných žalovanou se navíc

nezabývalo posouzením obdobné smlouvy, jaká byla uzavřena mezi účastníky. V

rozsudku ze dne 27. 11. 2003, sp. zn. 30 Cdo 2033/2002, byla posuzována smlouva

leasingová právě jako smlouva nepojmenovaná a v rozsudku ze dne 19. 12. 2013,

sp. zn. 32 Cdo 17/2012, šlo o smlouvu, jejímž předmětem byl odvoz a likvidace

vytěžené zeminy. Namítala-li žalovaná (prvně až v dovolání), že čl. 6.6 smlouvy

o distribuci bylo namístě posoudit jako ujednání, které je svou povahou

smlouvou o dílo (příp. smlouvou o smlouvě budoucí), s odkazem na podstatné

náležitosti takového typu smlouvy uvedené v § 2586 o. z., pak sama v logickém

rozporu s touto námitkou v dovolání s odkazem na rozsudky Nejvyššího soudu ze

dne 9. 7. 2009, sp. zn. 23 Cdo 2006/2009, a ze dne 24. 6. 2013, sp. zn. 23 Cdo

4262/2011, současně tvrdila, že ve smlouvě o distribuci chybělo určité vymezení

předmětu díla. Pokud tedy odvolací soud dospěl k závěru, že šlo o smlouvu

nepojmenovanou (zjevně neshledal podstatné náležitosti některého smluvního

typu, tj. ani smlouvy o dílo), neodchýlil se od výše uvedených rozhodnutí,

které pro sjednání platné smlouvy o dílo vyžadují mimo jiné, aby se zhotovitel

zavázal k provedení určitého díla.

27. Dovolání není přípustné ani pro řešení otázky čtvrté, neboť

nesprávnost právního posouzení odvolacího soudu v otázce, zda porušení smlouvy

o distribuci (prodlením) bylo podstatným porušením smlouvy ve smyslu § 1977 o.

z., žalovaná fakticky zakládá na zpochybňování správnosti skutkových zjištění

odvolacího soudu o významu prodlení žalované s provedením implementace platební

metody pro žalobkyni (vyplývajících z provedeného dokazování), z nichž při

právním posouzení vycházel a podle kterých bylo řádné provedení implementace

platební metody pro žalobkyni zásadním smyslem smluvní spolupráce se žalovanou

(z ekonomického hlediska). Dovolací přezkum je § 241a odst. 1 o. s. ř. vyhrazen

výlučně otázkám právním. Přípustnost dovolání podle § 237 o. s. ř. nemůže být

založena na vlastních skutkových závěrech dovolatele odlišných od skutkových

závěrů odvolacího soudu, resp. na zpochybňování skutkových závěrů odvolacího

soudu (srov. například usnesení Nejvyššího soudu ze dne 25. 9. 2013, sp. zn. 29

Cdo 2394/2013, uveřejněné pod číslem 4/2014 Sb. rozh. obč., nebo usnesení

Nejvyššího soudu ze dne 25. 11. 2014, sp. zn. 32 Cdo 4566/2014).

28. Řešení otázky páté nebylo pro napadené rozhodnutí určující, neboť

odvolací soud zjevně považoval odvolací námitku žalobkyně, že nemohla být v

prodlení s provedením implementace platební metody M2C z důvodu jeho technické

neproveditelnosti (pro jeho neúplnost) a že mělo být posouzeno znalcem, zda

bylo zadání perfektní a vůbec technicky proveditelné, za nedůvodnou z důvodu

jejího uplatnění po koncentraci řízení (až v odvolání). Navíc je z obsahu

odůvodnění napadeného rozhodnutí zřejmé, že odvolací soud spatřoval zavinění

žalované (které vedlo k odstoupení od smlouvy žalobkyní) v tom, že včas

neodsouhlasila finální zadání, neboť jí nic nebránilo, aby vyzvala žalobkyni ke

konkrétnímu doplnění parametrů dříve než dne 27. 7. 2016 a zaslala jí upravenou

verzi zadání dříve než dne 7. 9. 2016, tj. že svým prodlením způsobila stav, že

finální zadání nebylo ve smyslu čl. 6.6 smlouvy o distribuci odsouhlaseno. Pro

tyto závěry odvolacího soudu o prodlení žalované a jejím zavinění nebylo

rozhodující, zda zadání zaslané žalované žalobkyní dne 25. 1. 2016 bylo úplné a

technicky proveditelné. Odvolací tedy otázku „potřeby znaleckého, resp.

odborného posouzení pro zhodnocení prodlení stran při zpracování finálního

zadání implementace“ neřešil. Skutečnost, že v dovolání vymezenou otázku

odvolací soud řešil a že jeho rozhodnutí na jejím řešení závisí (pro napadené

rozhodnutí bylo určující) je přitom jedním z předpokladů přípustnosti dovolání

podle § 237 o. s. ř. (srov. například usnesení Nejvyššího soudu ze dne 18. 7.

2013, sen. zn. 29 NSČR 53/2013). Proto ani otázka pátá nemůže založit

přípustnost dovolání.

29. Přípustnost dovolání nezakládá ani otázka šestá, neboť žalovaná při

kritice právního posouzení odvolacího soudu ve vztahu k otázce vzájemnosti

plnění vychází z vlastních skutkových zjištění o tom, že dle dohody stran v

dodatku č. 2 smlouvy o distribuci byla sjednána povinnost dalšího vzájemného

plnění žalobkyně. Taková skutková zjištění o obsahu dodatku č. 2 smlouvy o

distribuci však odvolací soud neučinil. Právní otázka založená na odlišném

skutkovém stavu věci nemůže založit přípustnost dovolání. Při úvaze o tom, zda

je právní posouzení věci odvolacím soudem správné, Nejvyšší soud vychází (musí

vycházet) ze skutkových závěrů odvolacího soudu, a nikoli z těch skutkových

závěrů, které v dovolání na podporu svých právních argumentů nejprve zformuluje

sám dovolatel (srov. například usnesení Nejvyššího soudu ze dne 24. 1. 2017,

sp. zn. 32 Cdo 5632/2016, popř. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 26. 10. 2015,

sp. zn. 29 Cdo 4245/2014).

30. Namítá-li žalovaná v dovolání opakovaně nepřezkoumatelnost

napadeného rozhodnutí (včetně jeho vnitřní rozpornosti), jde o námitku vady

řízení. Vady řízení však samy o sobě nejsou způsobilým dovolacím důvodem (tím

je toliko nesprávné právní posouzení věci); k jejich případné existenci

dovolací soud přihlédne jen v případě přípustného dovolání (srov. § 242 odst. 3

větu druhou o. s. ř.). Tvrzení žalované o této vadě nezahrnuje žádnou odvolacím

soudem řešenou otázku procesního práva, která by splňovala předpoklady vymezené

v § 237 o. s. ř., přípustnost dovolání tudíž založit nemůže (srov. shodně

například usnesení Nejvyššího soudu ze dne 17. 2. 2014, sp. zn. 32 Cdo 14/2014).

31. Žalovaná napadá rozhodnutí odvolacího soudu v rozsahu obou jeho

výroků, tedy i v té části výroku I a ve výroku II, kterými bylo rozhodováno o

nákladech řízení. Podle § 238 odst. 1 písm. h) o. s. ř. však dovolání není

přípustné proti výrokům o nákladech řízení.

32. Z napadeného rozhodnutí vyplývá, že odvolací soud posuzoval otázku,

zda lze ujednáním stran zcela vyloučit možnost odstoupení od smlouvy (srov.

větu druhou bodu 11 jeho odůvodnění), a dospěl k závěrům, že ustanovení § 1977

o. z. je dispozitivní, že je sporné, zda lze úplně vyloučit možnost odstoupit

od smlouvy v zákonem předpokládaných případech, a že vyloučení některých

případů odstoupení jako paušálně nepřípustné posoudit spíše nelze. Napadené

rozhodnutí tedy záviselo na řešení otázky možnosti vyloučení odstoupení od

smlouvy podle § 1977 o. z. (byla posuzována možnost a důvodnost odstoupení od

smlouvy žalobkyní právě podle tohoto ustanovení) za současného vyloučení §

1978, 1979 a § 2002 až 2004 o. z. (jak bylo sjednáno ve smlouvě o distribuci).

Pro řešení této otázky (tj. otázky druhé) shledal Nejvyšší soud dovolání

přípustným, neboť v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena.

33. Odvolací soud sice v bodě 11 odůvodnění napadeného rozhodnutí

neformuloval své právní závěry zcela jednoznačně, pokud uvedl, že „by ujednání

v čl. 24.6 smlouvy uzavřené mezi účastníky znamenalo s ohledem na jedinou

možnost skončení smluvního vztahu ze strany žalobkyně výpovědí v čl. 19.4

výraznou nerovnováhu, kdy by žalobkyně neměla téměř vůbec účinnou možnost

reagovat rychle na porušování smlouvy a byla by nucena po dlouhou dobu v

závazku setrvat, což by nebylo v souladu s požadavky spravedlivého a vyváženého

uspořádání“, neboť z takového vyjádření není zcela jasné, jakou právní normu

subsumoval pod jím zjištěný skutkový stav a jaké právní důsledky plynoucí ze

zákona a dopadající na posuzované smluvní ujednání z toho dovodil. Následně se

však ztotožnil se závěrem soudu prvního stupně, podle kterého byla žalobkyně

oprávněna odstoupit od smlouvy o distribuci podle § 1977 o. z. i přes ujednání

v čl. 19 (v němž byl sjednán zánik smlouvy jen výpovědí) a jako neplatné pro

rozpor s dobrými mravy bylo posouzeno smluvní ujednání (čl. 24.6 smlouvy o

distribuci) vylučující možnost smluvní strany odstoupit od smlouvy v případě

porušení povinnosti podstatným způsobem, a uzavřel, že „v tomto konkrétním

případě“ ustanovení § 1977 o. z. nebylo možné vyloučit. Z uvedeného je tedy

zřejmé, že odvolací soud z výše citovaných důvodů posoudil ujednání čl. 24.6

smlouvy o distribuci jako neplatné pro rozpor s dobrými mravy. Při tomto

posouzení se však odchýlil od ustálené rozhodovací praxe Nejvyššího soudu, a

proto je dovolání přípustné i pro řešení této otázky (otázky třetí).

IV. Důvodnost dovolání

34. Dovolání je důvodné.

35. Podle § 1 odst. 2 o. z. nezakazuje-li to zákon výslovně, mohou si

osoby ujednat práva a povinnosti odchylně od zákona; zakázána jsou ujednání

porušující dobré mravy, veřejný pořádek nebo právo týkající se postavení osob,

včetně práva na ochranu osobnosti.

36. Podle ustanovení § 580 odst. 1 o. z. je neplatné právní jednání,

které se příčí dobrým mravům, jakož i právní jednání, které odporuje zákonu,

pokud to smysl a účel zákona vyžaduje.

37. Podle ustanovení § 588 o. z. soud přihlédne i bez návrhu k

neplatnosti právního jednání, které se zjevně příčí dobrým mravům, anebo které

odporuje zákonu a zjevně narušuje veřejný pořádek. To platí i v případě, že

právní jednání zavazuje k plnění od počátku nemožnému.

38. Podle § 1977 o. z. poruší-li strana prodlením svou smluvní povinnost

podstatným způsobem, může druhá strana od smlouvy odstoupit, pokud to

prodlévajícímu oznámí bez zbytečného odkladu poté, co se o prodlení dozvěděla.

39. Podle § 1978 odst. 1 o. z. zakládá-li prodlení jedné ze smluvních

stran nepodstatné porušení její smluvní povinnosti, může druhá strana od

smlouvy odstoupit poté, co prodlévající strana svoji povinnost nesplní ani v

dodatečné přiměřené lhůtě, kterou jí druhá strana poskytla výslovně nebo mlčky.

40. Podle § 2002 odst. 1 o. z. poruší-li strana smlouvu podstatným

způsobem, může druhá strana bez zbytečného odkladu od smlouvy odstoupit.

Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž strana porušující smlouvu již

při uzavření smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá strana smlouvu

neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala; v ostatních případech se má za

to, že porušení podstatné není.

41. Nejvyšší soud ve své rozhodovací praxi (v kontextu § 1 odst. 2 o.

z.) opakovaně konstatuje, že právní normy soukromého práva jsou zásadně

dispozitivní, přičemž strany se mohou při úpravě svých práv a povinností od

právních norem soukromého práva odchýlit, jestliže to zákon nezakazuje (srov.

například usnesení Nejvyššího soudu ze dne 19. 9. 2017, sp. zn. 29 Cdo

5719/2016, uveřejněné pod č. 152/2018 Sb. rozh. obč., rozsudek Nejvyššího soudu

ze dne 2. 3. 2021, sp. zn. 32 Cdo 3172/2020, uveřejněný pod číslem 85/2021 Sb.

rozh. obč., dále jen „R 85/2021“; dále srov. důvodovou zprávu k návrhu

občanského zákoníku, sněmovní tisk číslo 362, Poslanecká sněmovna Parlamentu

České republiky, 6. volební období 2010 – 2013, dále jen „důvodová zpráva“, s.

583, a v právní teorii např. Eliáš, K.: K pojetí dispozitivního práva v

občanském zákoníku. In: Sborník mezinárodní konference XXIII. Karlovarské

právnické dny. Praha. Leges, 2015, s. 60, nebo Melzer, F., Tégl, P. a kol.,

Občanský zákoník - velký komentář, Svazek I, § 1-117, Praha: Leges, 2013, s 51

a 52).

42. V usnesení ze dne 31. 10. 2017, sp. zn. 29 Cdo 387/2016, uveřejněném

pod číslem 10/2019 Sb. rozh. obč., Nejvyšší soud dále dovodil, že § 1 odst. 2

část věty před středníkem o. z. vychází z toho, že takový zákaz odchýlení se

bude výslovný. Výslovný zákaz určitého ujednání stran může být přímý i nepřímý.

V případě přímého zákazu zákon výslovně určuje, že se určité jednání zakazuje.

Příkladem přímých výslovných zákazů je právě § 1 odst. 2 část věty za

středníkem o. z., jež zakazuje ujednání porušující dobré mravy, veřejný pořádek

nebo právo týkající se postavení osob. Povaha právní normy, od níž se taková

ujednání odchylují (tj. zda jde o právní normu absolutně či relativně kogentní

anebo o právní normu dispozitivní), přitom není významná. Jinak řečeno, ani od

dispozitivní právní normy se strany nemohou odchýlit způsobem popsaným v § 1

odst. 2 části věty za středníkem o. z. Je-li však možno jakoukoliv odchylku od

určité právní normy považovat (per se) za porušující dobré mravy, veřejný

pořádek či právo upravující postavení osob, lze takovou právní normu

kvalifikovat jako (absolutně) kogentní. V případě nepřímého zákazu zákon

odchylné ujednání stran reprobuje tím, že je prohlašuje za neplatné, případně

za zdánlivé, či určuje, že se k němu nepřihlíží. Příkladem nepřímého výslovného

zákazu je § 580 o. z., podle něhož je neplatné (mimo jiné) právní jednání,

které odporuje zákonu, pokud to smysl a účel zákona vyžaduje. I v tomto případě

platí, že zákon zakazuje každou odchylku od určité právní normy, která odporuje

jejímu smyslu a účelu, byť by obecně nešlo o právní normu (absolutně) kogentní

(tedy byť by jiné odchylky od právní normy byly možné). Brání-li však smysl a

účel určité právní normy jakémukoliv odchylnému ujednání, půjde o právní normu

(absolutně) kogentní (srov. též výše citované R 85/2021).

43. Kromě posouzení, zdali se ujednání stran odchyluje od dispozitivní

právní normy, je tak třeba v případě konkrétních ujednání stran hodnotit, zda

způsob, jakým se strany od dispozitivní právní úpravy odchýlily, není vzhledem

k okolnostem věci z (jiného důvodu) zákonem zakázán nebo se příčí dobrým mravům

(srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 23. 3. 2022, sp. zn. 23 Cdo 1001/2021).

44. Pro řešení otázky, zda je možné smluvně vyloučit odstoupení od

smlouvy podle § 1977 o. z. (a současně § 1978, 1979, 2002 až 2004 o. z.), je

tedy nejprve namístě zkoumat povahu norem upravujících případy, ve kterých lze

odstoupit od smlouvy, jejich smysl a účel a v případě zjištění, že nebrání

odchylnému ujednání, následně hodnotit, zda způsob, jakým se strany v

konkrétním případě od dispozitivní právní úpravy odchýlily, není vzhledem k

okolnostem věci z (jiného důvodu) zákonem zakázán nebo se příčí dobrým mravům.

45. Smyslem zákonné úpravy odstoupení od smlouvy je umožnit jednostranné

ukončení závazku založeného smlouvou, a to zejména v těch případech, kdy nelze

očekávat, že závazkový vztah splní účel, pro který jej strany sjednaly.

Odstoupení od smlouvy je závažným zásahem do trvání závazku a jde o jeden z

průlomů do zásady pacta sunt servanda, která se jinak odráží v povinnosti

zavazující obě strany uzavřený závazek dodržet. Oprávněnému se zde poskytuje

možnost závazek nejen jednostranně opustit, ale dokonce jej i se zpětnou

účinností zrušit (s příslušnými z toho vyplývajícími účinky). Využití oprávnění

odstoupit od smlouvy je i z toho důvodu vždy přísně vázáno jen na výslovně

uvedené případy upravené zákonem anebo ujednáním ve smlouvě. Pokud jde o

případy, ve kterých může být právo odstoupit od smlouvy využito, zákonná úprava

je pojímá zpravidla jako institut sankční a v zásadě výjimečný (Šilhán, J. in:

Hulmák, M. a kol.: Občanský zákoník V. Závazkové právo. Obecná část (§ 1721–

2054). Komentář. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2014, s. 1187–1188).

46. Ustanovení § 1977 o. z. představuje speciální úpravu k obecné právní

úpravě odstoupení od smlouvy obsažené v § 2002 a násl. o. z., jež umožňuje

odstoupit od smlouvy při porušení smlouvy podstatným způsobem. Na rozdíl od

obecné úpravy reaguje toliko na jeden specifický druh porušení smlouvy

podstatným způsobem, a to prodlením dlužníka. Nelze proto odhlížet rovněž od

úzké provázanosti s následujícím ustanovením občanského zákoníku (§ 1978 o.

z.), které zakotvuje právo od smlouvy odstoupit i z důvodu prodlení

nepodstatného [v literatuře podrobněji srov. např. Šilhán, J. in: Hulmák, M. a

kol. Občanský zákoník V. Závazkové právo. Obecná část (§ 1721–2054), 1. vydání,

2014, s. 1096 – 1102]. Účelem ustanovení § 1977 a § 1978 o. z. je tedy zcela

nepochybně ochrana věřitele spočívající v jeho možnosti jednostranně (tj. bez

souhlasu druhé strany) se vyvázat z (nefunkčního) smluvního závazku při

porušování smlouvy prodlením dlužníka.

47. V ustanovení § 1977 o. z. (též v § 1978, 2002 až 2004 o. z.) není

obsažen přímý výslovný zákaz odchylného ujednání, přičemž nelze ani dovodit, že

by jakákoli odchylka od něj per se porušovala dobré mravy, veřejný pořádek, či

právo upravující postavení osob. Strany mohou mít oprávněný zájem na vyšší

stabilitě smluvního závazku (a tedy zpřísnění či vyloučení možnosti odstoupení

od smlouvy), anebo naopak na určité míře rozvolnění míry závaznosti smlouvy (a

tedy rozšíření možnosti odstoupit od ní i nad rámec případů předpokládaných

zákonnou úpravou). Konkrétní volba je přitom v dispozici účastníků závazkových

vztahů (v souladu s jejich smluvní svobodou). Ani smysl a účel těchto právních

norem obecně nevylučuje, aby strany mající z různých legitimních důvodů zájem

na setrvání smluvního závazku i v případě jeho porušování upřednostnily zásadu

pacta sunt servanda a vyloučily tyto zákonem stanovené důvody odstoupení od

smlouvy, případně aby je nahradily jinými.

48. Lze tedy uzavřít, že účastníci soukromoprávních vztahů se mohou

smluvně odchýlit od důvodů odstoupení od smlouvy uvedených v § 1977, 1978 a

2002 o. z., či takové důvody odstoupení od smlouvy vyloučit, což však

nevylučuje, že v konkrétním případě může být smluvní ujednání vylučující

aplikaci těchto zákonných důvodů pro odstoupení od smlouvy shledáno neplatným

vzhledem k okolnostem věci jako zákonem zakázané (z jiného důvodu) nebo se

příčící dobrým mravům.

49. V tomto směru je správné právní posouzení odvolacího soudu, který

shledal ustanovení § 1977 o. z. dispozitivním a v obecné rovině nevyloučil

možnost vyloučení některých zákonných důvodů odstoupení od smlouvy. Nejvyšší

soud se však dále zabýval tím, zda bylo správné jeho právní posouzení, jímž v

tomto konkrétním případě shledal jako absolutně neplatné pro rozpor s dobrými

mravy smluvní ujednání vylučující § 1977 o. z. (společně s některými dalšími

ustanoveními upravujícími zákonné důvody odstoupení od smlouvy), tj. smluvní

ujednání odchylující se od dispozitivní právní normy. Vzhledem k tomu, že v

projednávané věci odvolací soud dovodil, že strany jako podnikatelé vůči sobě

byly v rovném postavení, a tento závěr nebyl v dovolání zpochybněn, správnost

tohoto závěru Nejvyšší soud není oprávněn přezkoumávat a v dalším posouzení z

něj vychází (srov. § 242 odst. 3 větu první o. s. ř.).

50. Právní jednání se příčí dobrým mravům, jestliže se jeho obsah ocitne

v rozporu s obecně uznávaným míněním, které ve vzájemných vztazích mezi lidmi

určuje, jaký má být obsah jejich jednání, aby bylo v souladu se základními

zásadami mravního řádu demokratické společnosti. Dobré mravy netvoří

společenský normativní systém, nýbrž jsou spíše měřítkem etického hodnocení

konkrétních situací odpovídajícím obecně uznávaným pravidlům slušnosti,

poctivého jednání apod. (srov. například rozsudky Nejvyššího soudu ze dne 25.

10. 2004 sp. zn. 33 Odo 538/2003, a ze dne 30. 11. 2021, sp. zn. 21 Cdo

1070/2021, či usnesení Nejvyššího soudu ze dne 16. 3. 2005 sp. zn. 33 Odo

29/2005, a ze dne 27. 11. 2018 sp. zn. 33 Cdo 2227/2018). Odpovídající úsudek

soudu přitom musí být podložen důkladnými skutkovými zjištěními a současně

přesvědčivě dokládat, že tato zjištění dovolují v konkrétním případě závěr, že

posuzované právní jednání se skutečně příčí dobrým mravům (srov. mutatis

mutandis usnesení Nejvyššího soudu ze dne 24. 5. 2017, sp. zn. 28 Cdo 211/2016,

či rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 29. 8. 2019, sp. zn. 28 Cdo 2438/2019).

Nejvyšší soud ve své rozhodovací praxi také opakovaně zdůrazňuje, že v

soukromoprávní sféře platí zásada, že co není zakázáno, je dovoleno. Proto je

nutno vykládat ustanovení o neplatnosti právních úkonů pro rozpor se zákonem

nebo s dobrými mravy restriktivně, a nikoli extenzivně (srov. např. rozsudek ze

dne 28. 8. 2018, sp. zn. 33 Cdo 613/2018).

51. Rozhodovací praxe Nejvyššího soudu je rovněž ustálena v závěru, že

správnost úvah odvolacího soudu, zda podle konkrétních skutkových okolností

daného případu je právní jednání neplatné pro rozpor s dobrými mravy (§ 580,

588 o. z.), lze v dovolacím řízení zpochybnit jen tehdy, jsou-li tyto úvahy z

pohledu zjištěných skutečností zjevně nepřiměřené (srov. například rozsudek ze

dne 30. 11. 2021, sp. zn. 21 Cdo 1070/2021, či usnesení ze dne 4. 4. 2022, sp.

zn. 26 Cdo 461/2022, a ze dne 23. 6. 2020, sp. zn. 26 Cdo 3774/2019).

52. Pro posouzení, zda je konkrétní ujednání vylučující zákonné důvody

pro odstoupení v rozporu s dobrými mravy, je vždy zapotřebí důkladně uvážit

celkový kontext daného závazkového vztahu i důvody, které strany ke sjednání

takové odchylky od zákona vedly. Je nezbytné přihlédnout i k ochrannému účelu

zákonné úpravy odstoupení od smlouvy. Za nemravné by tak kupříkladu bylo možno

považovat ujednání, které by bez relevantního důvodu zbavovalo věřitele

možnosti ochrany jeho práv a neumožňovalo by vyvázání ze smlouvy za žádných

okolností. Nelze též opomenout, že zániku závazku jednostranným právním

jednáním (tj. hlavního účelu odstoupení od smlouvy) lze docílit i jinými

právními nástroji. Vyloučení zákonné úpravy odstoupení od smlouvy se tak

zpravidla nebude příčit dobrým mravům tehdy, disponuje-li oprávněná strana (ať

už podle smlouvy, nebo podle jiných zákonných ustanovení) jinými nástroji,

kterými může sledovaného účelu dosáhnout. Tuto roli může v závazkových vztazích

plnit například výpověď, sjednané odstupné, či jiné smluvené nástroje. Pro

posouzení mravnosti konkrétního smluvního ujednání pak hraje roli rovněž

skutečnost, jakou dobu má smlouvou založený závazek trvat. Zatímco u

dlouhotrvajících závazků (či závazků uzavřených na dobu neurčitou) je třeba

zvláště zohledňovat zájem oprávněného na možnosti vyvázat se z takového závazku

a nebýt nucen v něm i přes jeho porušování druhou stranou dlouhodobě setrvávat,

u krátkodobých závazků může být tento zájem upozaděn. Vedle toho mohou mít

význam i další okolnosti (např. povaha hlavních povinností ze závazku, či

charakter a způsob plnění, z nichž lze usuzovat na důvody ospravedlňující

vyšší, či naopak nižší potřebu stability daného závazku; ale i jiné okolnosti

zde neuvedené).

53. V projednávané věci odvolací soud při svých úvahách, které jej vedly

k závěru, že v tomto případě se účastnice nemohly odchýlit od dispozitivního

ustanovení § 1977 o. z., rezignoval na zohlednění shora popsaných kritérií a

neřídil se výše citovanými judikaturními závěry, neboť se vůbec nezbýval tím, z

jakých důvodů byly způsoby zániku smlouvy stranami sjednány odchylně od zákona,

a shledal jako neplatné pro rozpor s dobrými mravy smluvní ujednání vylučující

odstoupení od smlouvy podle § 1977 o. z., aniž si pro tento výrazný zásah do

autonomie vůle účastníků zjednal dostatečný skutkový podklad a na jeho základě

své stanovisko přesvědčivě odůvodnil. Je zřejmé, že úvahy odvolacího soudu jsou

z pohledu zjištěných skutečností zcela nepřiměřené, když na základě odvolacím

soudem zjištěného skutkového stavu nebylo možné učinit přesvědčivý úsudek o

tom, že posuzované smluvní ujednání se příčí dobrým mravům.

54. Hlavním argumentem odvolacího soudu byla „výrazná nerovnováha“ ve

smluvním vztahu účastníků. Z odůvodnění napadeného rozhodnutí se ovšem

nepodává, v čem konkrétně měla tato nerovnováha spočívat. Odvolací soud

neučinil skutkový závěr o obsahu smlouvy o distribuci, podle kterého by

sjednaný režim ukončení smlouvy byl pro žalobkyni odlišný než pro žalovanou,

tj. že by byla žalovaná zvýhodněna možností vyvázat se ze smlouvou založeného

závazku i za výrazně příznivějších podmínek. Skutková zjištění o obsahu smlouvy

o distribuci (sjednaném způsobu zániku smlouvy), z nichž odvolací soud vycházel

(shodně též skutková zjištění soudu prvního stupně), se totiž týkala pouze

podmínek pro výpověď smlouvy ze strany žalobkyně. Nad rámec shora uvedeného lze

doplnit, že ani případná smluvní nevyváženost sama o sobě nemusí svědčit o

rozporu konkrétního smluvního ujednání s dobrými mravy, tím spíše byla-li

posuzovaná smlouva uzavřena mezi podnikateli, z nichž žádný nebyl v postavení

slabší strany.

55. Stejně tak není zřejmé, na základě jakých skutečností odvolací soud

dovodil, že by žalobkyně neměla téměř vůbec účinnou možnost reagovat rychle na

porušování smlouvy a byla by nucena „po dlouhou dobu v závazku setrvat“. Z

odvolacím soudem zjištěného skutkového stavu se nepodává, na jakou dobu byl

smluvní závazek stran uzavřen (tj. zda byla smlouva uzavřena na dobu neurčitou,

či dobu určitou a jak dlouhou). Měl-li snad odvolací soud „dlouhou dobou“ na

mysli šestiměsíční výpovědní dobu uvedenou v čl. 19 smlouvy, v jeho úvahách

absentuje jakékoliv hodnocení skutečností, které vedlo strany k takto sjednané

délce výpovědní doby. Ani ze skutkových zjištění, ze kterých odvolací soud

vycházel, nevyplývá, zda jejím sjednáním strany sledovaly legitimní zájem, tj.

zda možnost žalobkyně jednostranně se vyvázat ze smlouvy výpovědí v případě

porušení povinností druhé smluvní strany, u kterého nebude v objektivně

přiměřené lhůtě sjednána náprava, a tímto způsobit zánik smlouvy až uplynutím

uvedené lhůty, neměla racionální důvod. Odvolací soud navíc nehodnotil, zda a

případně kdy mohla žalobkyně v poměrech projednávané věci v návaznosti na jí

tvrzené porušení smlouvy žalovanou postupovat podle čl. 19 smlouvy o distribuci

a tuto vypovědět.

56. Lze tedy uzavřít, že odvolací soud se při posouzení otázky rozporu

smluvního ujednání vylučujícího zákonné důvody pro odstoupení od smlouvy

odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu, jeho právní posouzení

je neúplné a tudíž nesprávné.

57. Podle ustanovení § 242 odst. 3 věty druhé o. s. ř. je-li dovolání

přípustné, Nejvyšší soud přihlíží též k vadám uvedeným v § 229 odst. 1, § 229

odst. 2 písm. a) a b) a § 229 odst. 3, jakož i k jiným vadám řízení, které

mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci.

58. Lze přisvědčit žalované, že jsou nepřezkoumatelné úvahy odvolacího

soudu, na základě kterých dospěl k závěru o naplnění podmínek pro odstoupení od

smlouvy podle § 1977 o. z. Z rozhodnutí odvolacího soudu není zřejmé, kdy se

měla dostat žalovaná do prodlení s plněním smluvní povinnosti, které bylo možno

považovat za podstatné porušení smlouvy ve smyslu § 1977 o. z. Odvolací soud

shledal prodlení žalobkyně s odsouhlasením zadání, avšak porušení smlouvy

podstatným způsobem spatřoval v tom, že ze strany žalované nedošlo ke splnění

závazku řádně provést implementaci platební metody, tj. v porušení smluvní

povinnosti odlišné od odsouhlasení zadání, pro kterou navíc byla ve smlouvě

sjednána šestiměsíční lhůta k plnění odvislá právě od schválení zadání oběma

stranami. Z napadeného rozhodnutí tak ani nevyplývá, kdy se žalobkyně dozvěděla

o prodlení, kterým byla porušena žalovanou smluvní povinnost podstatným

způsobem, a z jakých časových údajů tedy odvolací soud vycházel, pokud uzavřel,

že odstoupení od smlouvy ze dne 23. 8. 2016 bylo učiněno bez zbytečného odkladu

ve smyslu § 1977 o. z.

59. Odvolací soud zatížil řízení vadou, jež mohla mít za následek vydání

nesprávného rozhodnutí, též tím, že se nevypořádal s odvolací námitkou

žalované, že to byla žalobkyně, kdo porušoval smluvní povinnosti, pokud

neplatila pravidelné měsíční platby (příspěvky na úpravu platebních a

transakčních systémů žalovanou) dle čl. 6.11 smlouvy o distribuci. Byť odvolací

soud mimo jiné zjistil, že žalovaná v rámci reakce na výzvy žalobkyně k

odsouhlasení zadání implementace a k jejímu provedení reagovala též tím, že

žalobkyni vyzývala k zaplacení neuhrazených faktur, neposuzoval, zda žalobkyně

měla takovou povinnost k úhradě příspěvků, a zda případná existence této

povinnosti a její neplnění mělo vliv na existenci prodlení žalované, tj. i na

možnost žalobkyně od smlouvy odstoupit.

60. Z důvodu nesprávného právního posouzení a vad řízení Nejvyšší soud

bez nařízení jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.) rozsudek odvolacího

soudu včetně závislých výroků o náhradě nákladů řízení [§ 242 odst. 2 písm. a)

o. s. ř.] podle § 243e odst. 1 o. s. ř., zrušil. Protože důvody, pro které bylo

zrušeno rozhodnutí odvolacího soudu, platí (zčásti) také na rozsudek soudu

prvního stupně, zrušil dovolací soud podle § 243e odst. 2 o. s. ř. také toto

rozhodnutí a věc vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení.

61. Právní názor dovolacího soudu je pro soudy nižších stupňů závazný (§

243g odst. 1 část první věty za středníkem, ve spojení s § 226 odst. 1 o. s.

ř.).

62. O náhradě nákladů řízení včetně nákladů dovolacího řízení soud

rozhodne v novém rozhodnutí o věci (§ 243g odst. 1 věta druhá o. s. ř.).

Poučení: Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 3. 11. 2022

Mgr. Jiří Němec

předseda senátu