Nejvyšší soud Usnesení trestní

8 Tdo 1208/2014

ze dne 2014-11-26
ECLI:CZ:NS:2014:8.TDO.1208.2014.1

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud jako soud pro mládež rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne

26. listopadu 2014 o dovoláních obviněných V. H., mladistvého „tulipána“*), A.

S., a J. Ž., proti rozsudku Vrchního soudu v Praze, soudu pro mládež, ze dne

24. 10. 2013, sp. zn. 1 Tmo 16/2013, jako odvolacího soudu v trestní věci

vedené u Krajského soudu v Ústí nad Labem – pobočka v Liberci, soudu pro

mládež, pod sp. zn. 52 Tm 3/2012, t a k t o :

Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. se dovolání obviněných V. H., mladistvého

„tulipána“, A. S. a J. Ž. odmítají.

Rozsudkem Krajského soudu v Ústí nad Labem – pobočka v Liberci, soudu pro

mládež, ze dne 29. 7. 2013, sp. zn. 52 Tm 3/2012, byl obviněný V. H. uznán

vinným pokusem zvlášť závažného zločinu vraždy podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku,

§ 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, obviněný mladistvý (dále jen

„mladistvý“) „kaktus“ pokusem provinění těžkého ublížení na zdraví podle § 21

odst. 1 tr. zákoníku, § 145 odst. 1, odst. 2 písm. a) tr. zákoníku, § 6 zákona

č. 218/2003 Sb., o soudnictví ve věcech mládeže (dále jen „zákon č. 218/2003

Sb.“), mladistvý „tulipán“ pokusem provinění vraždy podle § 21 odst. 1 tr.

zákoníku, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, § 6 zákona č. 218/2003

Sb., obviněný A. S. pokusem zvlášť závažného zločinu těžkého ublížení na zdraví

podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku, § 145 odst. 1 tr. zákoníku a obviněný J. Ž.

pokusem zvlášť závažného zločinu vraždy podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku, § 140

odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku. Za to byli odsouzeni: obviněný V. H.

podle § 140 odst. 3 tr. zákoníku k trestu odnětí svobody v trvání šestnácti

let, pro jehož výkon byl podle § 56 odst. 3 tr. zákoníku zařazen do věznice s

ostrahou, mladistvý „kaktus“ podle § 145 odst. 2 tr. zákoníku, § 31 odst. 1

zákona č. 218/2003 Sb. k trestnímu opatření odnětí svobody v trvání tří a půl

let, pro jehož výkon byl podle § 76 zákona č. 218/2003 Sb., § 5 odst. 3 a § 8

odst. 2 zákona č. 169/1999 Sb., o výkonu trestu odnětí svobody (dále jen „zákon

č. 169/1999 Sb.“), zařazen odděleně od ostatních odsouzených do věznice pro

mladistvé, mladistvý „tulipán“ podle § 140 odst. 3 tr. zákoníku, § 31 odst. 1

zákona č. 218/2003 Sb. k trestnímu opatření odnětí svobody v trvání pěti let,

pro jehož výkon byl podle § 31 odst. 5 zákona č. 218/2003 Sb. a § 56 odst. 2

písm. c) tr. zákoníku zařazen do věznice s ostrahou, obviněný A. S. podle § 145

odst. 1 tr. zákoníku k trestu odnětí svobody v trvání tří let, pro jehož výkon

byl podle § 56 odst. 2 písm. c) tr. zákoníku zařazen do věznice s ostrahou, a

obviněný J. Ž. podle § 140 odst. 3 tr. zákoníku k trestu odnětí svobody v

trvání patnácti let, pro jehož výkon byl podle § 56 odst. 3 tr. zákoníku

zařazen do věznice s ostrahou. Podle § 228 odst. 1 tr. ř. byla obviněnému V. H.

uložena povinnost nahradit Vojenské zdravotní pojišťovně České republiky,

pobočce v Ústí nad Labem, ul. W. Churchilla 7, škodu ve výši 4.646 Kč.

Shora označený rozsudek soudu prvního stupně napadli odvoláními všichni

obvinění a státní zástupce Krajského státního zastupitelství v Ústí nad Labem –

pobočka v Liberci. Obvinění své opravné prostředky zaměřili proti výrokům o

vině i trestu (resp. mladiství proti výroku o trestních opatřeních), státní

zástupce v neprospěch obviněných brojil jak proti výrokům o vině, tak proti

výrokům o trestu (trestních opatřeních). Vrchní soud v Praze, soud pro mládež,

rozsudkem ze dne 24. 10. 2013, sp. zn. 1 Tmo 16/2013, rozhodl tak, že z podnětu

odvolání státního zástupce napadený rozsudek podle § 258 odst. 2 tr. ř. zrušil

ohledně obviněného A. S. a mladistvého „kaktuse“ z důvodů § 258 odst. 1 písm.

b), d) tr. ř. v celém rozsahu a ohledně obviněného V. H. z důvodů § 258 odst. 1

písm. d), e) tr. ř. ve výroku o trestu a způsobu jeho výkonu. Podle § 259 odst.

3 tr. ř. znovu rozhodl tak, že obviněného A. S. uznal vinným pokusem zvlášť

závažného zločinu vraždy podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku, § 140 odst. 1, odst.

3 písm. a) tr. zákoníku, za což jej podle § 140 odst. 3 tr. zákoníku odsoudil k

trestu odnětí svobody v trvání patnácti let, pro jehož výkon jej podle § 56

odst. 3 tr. zákoníku zařadil do věznice s ostrahou, a obviněného V. H. při

nezměněném výroku o vině pokusem zvlášť závažného zločinu vraždy podle § 21

odst. 1 tr. zákoníku, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku odsoudil

podle § 140 odst. 3 tr. zákoníku k trestu odnětí svobody v trvání sedmnácti let

a šesti měsíců, pro jehož výkon jej podle § 56 odst. 2 písm. d) tr. zákoníku

zařadil do věznice se zvýšenou ostrahou. Podle § 259 odst. 1 tr. ř. ohledně

mladistvého „kaktuse“ byla věc vrácena soudu prvního stupně k novému projednání

a rozhodnutí. Podle § 256 tr. ř. byla odvolání státního zástupce směřující

proti výrokům napadeného rozsudku ohledně obviněného J. Ž. a mladistvého

„tulipána“ a odvolání obviněných V. H., A. S., J. Ž. a mladistvého „tulipána“

zamítnuta.

Podle skutkových zjištění soudu prvního stupně ve spojení se skutkovými

zjištěními odvolacího soudu se obvinění V. H., J. Ž., A. S. pokusu zvlášť

závažného zločinu vraždy podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku a mladistvý „tulipán“ pokusu provinění vraždy podle §

21 odst. 1 tr. zákoníku, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, § 6

zákona č. 218/2003 Sb. dopustili tím, že dne 7. 8. 2011 v době kolem 13.37

hodin vtrhli společně ještě s mladistvým „kaktusem“ do baru Synot Tip,

nazývaného též „Pivní pomoc“, v ulici P. v N. B., a to v úmyslu pomstít se za

předchozí fyzické napadení mladistvého „kaktuse“ poškozeným L. H. úderem rukou

do obličeje, ke kterému došlo kolem 13.30 na témže místě, a s tímto záměrem

společně fyzicky napadli za použití mačety a předmětů tyčovitého tvaru, úderů

pěstmi a kopů nohou poškozené Z. K., L. H., M. K., P. J., přičemž své útoky

vedli velkou intenzitou proti celému tělu poškozených, ale zejména vůči jejich

hlavám, když konkrétně obviněný V. H., společně s mladistvým „tulipánem“,

bezprostředně po příchodu do baru zákeřně zezadu napadl úderem mačetou vedeným

velkou intenzitou do oblasti hlavy poškozeného M. K., dále na baru zákeřně

zezadu napadl opakovanými údery mačetou do oblasti hlavy poškozeného Z. K.,

přičemž v jeho napadání údery mačetou vedenými velkou intenzitou do hlavy i

ostatních částí těla za současného kopání nohama pokračoval i v době, kdy

poškozený upadl na zem; mladistvý „tulipán“ zaútočil na poškozeného M. K. stojícího u baru poté, co byl tento napaden obviněným V. H. úderem mačetou do

hlavy, opakovanými údery vedenými velkou intenzitou s nápřahem obouruč nad

hlavou tupým předmětem tyčovitého tvaru do oblasti hlavy, a následně na baru

mladistvý „tulipán“ zaútočil společně s mladistvým „kaktusem“ oba údery tupým

předmětem tyčovitého tvaru vedenými velkou intenzitou s nápřahem obouruč nad

hlavou proti hlavě poškozeného L. H. a v tomto jednání pokračoval i v době, kdy

poškozený L. H. ležel na zemi; následně mladistvý „kaktus“ údery tupým

předmětem tyčovitého tvaru proti tělu napadl poškozeného P. J. a mladistvý

„tulipán“ pronásledoval poškozeného P. J. ven z baru a poté se vrátil zpět k L. H., kterému výše popsanou zbraní zasadil s velkou intenzitou a nápřahem obouruč

nejméně tři rány do oblasti hlavy, a to za pomoci obviněného A. S., který

poškozeného vytáhl za nohy z prostoru hracích automatů a během útoku

mladistvého „tulipána“ držel nohy poškozeného vzhůru s cílem zamezit jeho

obraně; obviněný A. S. napadl po vstupu do baru opakovanými údery rukou a kopy

nohou do hlavy a ostatních částí těla v prostoru hracích automatů poškozeného

L. H., ležícího zde po předchozím útoku mladistvého „tulipána“, následně

poškozeného L. H. za nohy odtáhl od hracích automatů a držel ho za nohy v

úmyslu zamezit jeho obraně, zatímco na něj současně brutálně útočil údery

předmětem tyčovitého tvaru vedenými velkou intenzitou proti hlavě mladistvý

„tulipán“; obviněný J. Ž.

napadl opakovanými a s velkou razancí vedenými údery

za použití předmětu ve tvaru tyče do oblasti hlavy a ostatních částí těla v

prostoru u hracích automatů poškozeného L. H., kde tento ležel na podlaze

bezbranný po předchozím útoku mladistvého „tulipána“, následně obviněný J. Ž. napadl opakovanými údery předmětem tyčovitého tvaru vedenými s velkou razancí

proti hlavě a ostatním tělesným partiím poškozeného M. K. poté, co byl tento

napaden obviněným V. H. a mladistvým „tulipánem“, následně se vrátil zpět k

poškozenému L. H., kterému zasadil za použití předmětu tyčovitého tvaru úder

vedený s vysokou intenzitou do hlavy poškozeného, a mladistvý „kaktus“ u baru

napadl společně s mladistvým „tulipánem“ údery tupým předmětem tyčovitého tvaru

vedenými velkou intenzitou s nápřahem proti hlavě poškozeného L. H., přičemž

uvedeného jednání se obvinění V. H., A. S., J. Ž. a mladistvý „tulipán“

dopustili s vědomím, že svým jednáním mohou poškozeným způsobit smrt, když v

důsledku popsaných útoků utrpěl poškozený Z. K. zranění spočívající v tupém

úrazu hlavy, pravé horní a obou dolních končetin, sečnou ránu délky 2 cm na

temeni hlavy zasahující k vazivové přilbici, sečnou ránu na pravém bérci délky

1 cm, podkožní krevní výrony na obou lýtkách a pravé ruce, projevující se

bolestivostí postižených krajin po dobu dvou týdnů, poškozený M. K. v důsledku

útoku utrpěl otřes mozku, tři tržně zhmožděné rány v délkách 8 cm, 5 cm a 1,5

cm zasahující do podkoží na temeni hlavy a luxaci třetího zubu vpravo nahoře a

podkožní krevní výrony na levé ruce a zádech, přičemž s uvedenými zraněními byl

odborně ošetřen a projevovala se bolestivostí postižených partií po dobu

nejméně dvou týdnů, poškozený P. J. utrpěl zhmožděniny loktu levé ruky a v

oblasti klíční kosti, která nijak neléčil, a poškozenému L. H. byla v důsledku

útoku způsobena sečná rána na hlavě v délce 12 cm, zlomenina týlní kosti s

vpáčením úlomků a tržná rána levého bérce, přičemž zranění hlavy si vyžádalo

urgentní letecký transport na neurochirurgické oddělení Nemocnice v Liberci,

kde se podrobil vysoce specializovanému operačnímu zákroku s hospitalizací po

dobu jedenácti dnů, po kterou byl omezen v obvyklém způsobu života a následně

byl propuštěn do domácího léčení, přičemž vzniklé zranění poškozeného

bezprostředně ohrožovalo na životě a nelze vyloučit nutnost dalších operačních

zákroků či vzniku trvalých následků.

Obviněný V. H. tento mimořádný opravný prostředek opřel o dovolací důvod

uvedený v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. a namítl, že rozhodnutí

soudů obou stupňů spočívají na nesprávném právním posouzení skutku a jiném

nesprávném hmotně právním posouzení. Tvrdil, že se pokusu zvlášť závažného

zločinu vraždy podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku, 140 odst. 1, odst. 3 písm. a)

tr. zákoníku nedopustil a že důkazy provedené před soudem prvního stupně jeho

vinu nepotvrzují. Řádným hodnocením provedených důkazů by bylo nutno dojít k

závěru, že k naplnění skutkové podstaty zvlášť závažného zločinu pokusu vraždy

nedošlo, a to ani po stránce objektivní, ani po stránce subjektivní. Obviněný

zdůraznil, že spáchání činu ve spolupachatelství podle § 23 tr. zákoníku

předpokládá společné jednání dvou nebo více osob, které při páchání trestné

činnosti musí jednat ve společném úmyslu vztahujícím se k ohrožení nebo k

porušení zájmu chráněného trestním zákoníkem. Takového jednání se však

nedopustil. Mezi obviněnými nikdy nedošlo k žádné, a to ani konkludentní dohodě

o tom, že by do předmětného baru šli za účelem pokusit se, nebo snad dokonce

dokonat trestný čin vraždy, tedy s cílem někoho usmrtit. Pro takový úmysl

nesvědčí žádný provedený důkaz, naopak z dokazování je zřejmé, že taková dohoda

ve skutečnosti v žádné formě neexistovala a obvinění nebyli ani srozuměni s

tím, že by kterýkoliv z nich takový úmysl měl, když obvinění se sešli před

incidentem v baru náhodně, přičemž šlo o časový úsek pouze několika málo minut. Obviněnému osobně je přičítán útok na poškozené Z. K. a M. K. Soud prvního

stupně jeho jednání popsal jako zákeřné napadení zezadu opakovanými údery

mačetou od oblasti hlavy poškozeného Z. K., přičemž v napadání poškozeného

údery mačetou vedenými velkou intenzitou do hlavy i ostatních částí těla měl

pokračovat i v době, kdy poškozený měl upadnout na zem. To neodpovídá

skutečnosti a existuje zde extrémní rozpor mezi skutkovými závěry soudu a

objektivně provedenými důkazy. Obviněný poukazuje na skutečnost, že poškozenému

byla způsobena pouze drobná zranění nevyžadující ani hospitalizaci, ani větší

lékařský zásah, kdy poškozený měl na hlavě asi dvoucentimetrovou tržnou ránu a

na noze tržnou ránu v délce asi jednoho centimetru nevyžadující jiné než

ambulantní ošetření spočívající v chirurgickém šití, přičemž nedošlo ani k

podstatnému omezení tohoto poškozeného v obvyklém způsobu života. Soud prvního

stupně se nevypořádal s extrémním rozporem mezi jím tvrzenými skutkovými

zjištěními, když dospěl k závěru, že šlo o údery mačetou vedené zezadu proti

hlavě poškozeného velkou intenzitou, a velmi lehkým zraněním poškozeného. Pokud

by došlo k nějakým úderům mačetou vůči hlavě poškozeného, které by byly vedeny

velkou intenzitou zezadu, musely by takové údery nutně mít za následek

neporovnatelně větší zranění poškozeného. Soudy obou stupňů nedostály své

povinnosti dodržet vysoký standard při svém rozhodování, porušily princip

presumpce neviny a z toho vycházející zásadu in dubio pro reo a v důsledku toho

zásadním způsobem porušily právo obviněného na spravedlivý proces.

Ani v

případě útoku na M. K. charakter zranění neodpovídá tvrzené velké intenzitě

úderů mačetou. Navíc ani nebylo prokázáno, že zranění, která poškození utrpěli,

způsobil obviněný. Stanovisko znalce, který uvádí, že závažnější úrazový

následek byl odvrácen v důsledku obranných pohybů a úhybů ze strany

poškozeného, odporuje skutkovým závěrům nalézacího soudu, které vycházejí z

toho, že tvrzené údery mačetou byly vedeny zákeřně zezadu velkou intenzitou,

což by obrannou reakci poškozeného vylučovalo. Nalézací soud tedy neměl žádné

důkazy, které by při dodržení zásad při jejich hodnocení mohly vést k závěru,

že by obviněný chtěl nebo byl srozuměn se způsobením škodlivého následku

předpokládaného v § 140 tr. zákoníku. I samotný trest odnětí svobody v trvání

sedmnácti let a šesti měsíců neodpovídá zákonným zásadám pro jeho vyměřování;

je zcela nepřiměřeně přísný za situace, kdy ke škodlivému následku nedošlo a

kdy jednání obviněného nepřispělo vyšší měrou ke spáchání trestného činu.

Obviněný V. H. navrhl, aby Nejvyšší soud rozsudek Vrchního soudu v Praze, soudu

pro mládež, ze dne 24. 10. 2013, sp. zn. 1 Tmo 16/2013, a rozsudek Krajského

soudu v Ústí nad Labem - pobočka v Liberci, soudu pro mládež, ze dne 29. 7.

2013, sp. zn. 52 Tm 3/2012, zrušil a Krajskému soudu v Ústí nad Labem – pobočka

v Liberci přikázal, aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl, a to

v jiném složení senátu.

Mladistvý „tulipán“ mimořádný opravný prostředek podal z důvodů uvedených v

ustanovení § 265b odst. 1 písm. g), l) tr. ř. Domnívá se, že bylo rozhodnuto o

zamítnutí řádného opravného prostředku proti rozsudku, přestože v řízení mu

předcházejícím byl dán důvod dovolání uvedený v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.,

poněvadž rozhodnutí soudu prvního stupně spočívá na nesprávném právním

posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním posouzení. Mladistvý

namítl, že nebyl veden úmyslem vraždit, jednal spontánně a v tomto ohledu

nepromyšleně. Z okolností případu nelze dospět k závěru, že jednal vzhledem k

možnému následku byť v nepřímém úmyslu, tedy že by byl srozuměn s tím, že může

způsobit smrt poškozených; mohl být srozuměn pouze s mírnějším následkem v

podobě těžkého ublížení na zdraví ve smyslu § 145 tr. zákoníku. Zranění, která

mladistvý mohl způsobit hned v prvotní fázi konfliktu poškozenému M. K., jsou

zanedbatelná v porovnání s těmi, která poškozený utrpěl v poloze vleže. V této

počáteční fázi ze strany mladistvého neexistoval vražedný úmysl včetně motivu k

takovému jednání. Je třeba poukázat i na krátkou dobu mezi napadením

mladistvého „kaktuse“ a návratem obviněných a napadením poškozených, jakož i na

nepřehlednou a emočně vypjatou situaci na místě konfliktu. Mladistvý neudával

intenzitu napadání a ani nebyl schopen plně registrovat a vyhodnocovat jednání

ostatních. Za těchto okolností mohlo jen obtížně dojít ke ztotožnění se s

jednáním dalších spoluobviněných.

Mladistvý navrhl, aby Nejvyšší soud rozsudky soudu nalézacího a odvolacího

zrušil, aby zrušil i všechna další rozhodnutí na zrušené rozsudky obsahově

navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu, a

aby věc přikázal nalézacímu soudu k novému projednání a rozhodnutí. Současně

navrhl, aby mu předseda senátu soudu prvního stupně podle § 265h odst. 3 tr. ř.

přerušil výkon trestu, pokud pro takový postup neshledá důvod, pak žádal, aby

mu předseda senátu podle § 265o odst. 1 tr. ř. odložil výkon trestu.

Obviněný A. S. ve svém dovolání taktéž odkázal na dovolací důvod uvedený v §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř. a namítl, že rozhodnutí odvolacího soudu spočívá

na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním

posouzení. Obviněný nesouhlasí s tvrzením odvolacího soudu, že soud prvního

stupně provedl správná skutková zjištění. Skutková zjištění soudu prvního

stupně nejsou správná, neboť z dokazování vyplývají výrazné pochybnosti ohledně

kvalifikace jeho jednání. Odvolací soud přesto, že dokazování nedoplnil a

skutková zjištění soudu prvního stupně převzal, kvalifikoval jeho jednání

odlišně. Odvolací soud navíc rozhodl nad rámec návrhu státní zástupkyně, která

nenavrhovala, aby jednání obviněného bylo právně posouzeno jako zvlášť závažný

zločin vraždy podle § 140 tr. zákoníku, natož v odst. 3. Obviněný poznamenal,

že v rámci dokazování byla prokázána pouze jeho fyzická účast na místě činu a

pohyb u jednoho z poškozených, tudíž podle jeho názoru nemohlo dojít k naplnění

skutkové podstaty zvlášť závažného zločinu vraždy podle § 140 odst. 3 písm. a)

tr. zákoníku, tedy že předmětný čin spáchal na dvou či více osobách. Ani jeden

ze soudů v odsuzujících rozsudcích neuvedl, že obviněný předmětný skutek

spáchal ve formě spolupachatelství s ostatními obviněnými. Důkazy bylo jasně

prokázáno, že obviněný do baru nepřišel společně s ostatními obviněnými, ani v

úmyslu pomstít předchozí fyzické napadení mladistvého „kaktuse“, a že po vstupu

do předmětného baru nikoho nenapadal údery rukou a kopy nohou; současně bylo

vyvráceno, že poškozeného L. H. držel za nohy. Tyto skutečnosti prokazují

videonahrávky z místa činu, přičemž soudy navzdory návrhu obviněného neprovedly

důkaz přehráním CD s videonahrávkou pořízenou z kamery z budovy Městského úřadu

v N. B. Není tedy pravdivé prohlášení odvolacího soudu, že v průběhu řízení

bylo obhájci umožněno uplatnění veškerých procesních práv podle ustanovení

trestního řádu. Jelikož obviněný do baru nepřišel společně s ostatními, ani s

nimi nebyl před útokem ve spojení, není možné, aby věděl o jejich záměru a aby

se sám chtěl pomstít za předchozí napadení mladistvého „kaktuse“, o němž neměl

ponětí. Hypotéza odvolacího soudu o konkludentním srozumění s probíhajícím

útokem není prokázána jediným důkazem a jedná se o pouhou spekulaci. Celý útok

trval několik vteřin a vzhledem k tomu, že obviněný na místo dorazil později,

nemohl se během pěti vteřin vnitřně ztotožnit s tím, co se na místě děje, natož

s tím souhlasit, když o záměru útočící skupiny nevěděl, a celý probíhající

útok, zejména útok mačetou, vůbec neviděl. Na místě byl chaos a vřava, ve které

se obviněný neorientoval, pouze rozpoznal, že se perou Romové s „bílými“. Obviněný během těchto pár vteřin rozhodně nepřemýšlel nad tím, co se v daném

prostoru děje, a že s tím souhlasí a s výsledkem daného počínání je srozuměn. Obviněný se útok snažil zastavit, a to nejprve tak, že se pokoušel jednoho z

poškozených „vyhodit“ dveřmi z baru a tím ho ochránit, a když se mu to

nepodařilo, začal křičet „Policie, Policie“, což ve svých výpovědích potvrdili

i obviněný J. Ž. a barmanka M.

Z.; až poté začali ostatní utíkat a útok byl

zastaven. Obviněný na místo činu nepřišel ozbrojen, na nikoho neútočil, naopak

se snažil nejbližšímu poškozenému pomoci, rozhodně ho nedržel za nohy v úmyslu

zabránit mu v obraně. Sám poškozený L. H. při hlavním líčení uvedl, že si

pamatuje, že ho obviněný za nohy potáhl, nikoliv že ho za ně držel, a že si

nevybavuje, že by na něj obviněný útočil. Ani z kamerových záznamů nevyplývá,

že by na kohokoliv útočil, tudíž právní kvalifikace jednání jako zvlášť

závažného zločinu vraždy podle § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku je

zcela neodůvodněná. Ani znalecký posudek neprokázal, že by zranění poškozeného

L. H. byla způsobena osobou obviněného. Videonahrávka z místa činu pouze

potvrzuje, že se obviněný nad poškozeným skláněl, nikoliv, že ho čímkoliv bil. Soudy se nezabývaly prokázáním úmyslu obviněného. Obviněný zdůraznil, že právní

kvalifikace odvolacího soudu je chybná a poplatná mediální objednávce, trest,

který byl obviněnému uložen, je čistě exemplární. V každém televizním spotu

byla fotka obviněného, soud tedy obviněného odsoudil, protože musel.

S ohledem na chybná skutková zjištění, chybný popis skutku a chybnou právní

kvalifikaci jeho jednání obviněný A. S. navrhl, aby Nejvyšší soud rozsudky

soudu nalézacího a odvolacího zrušil a aby věc přikázal nalézacímu soudu k

novému projednání a rozhodnutí.

Obviněný J. Ž. uplatnil dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.,

jelikož i on měl za to, že napadený rozsudek odvolacího soudu spočívá na

nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním

posouzení. Namítl, že závěr odvolacího soudu, podle něhož všichni obvinění

jednali jako spolupachatelé, je zcela nový, když soud prvního stupně hodnotil

jejich jednání jako jednání samostatných pachatelů. Uvedl, že trestný čin nebyl

spáchán úmyslným společným jednáním více osob, nebyl dohodnut s ostatními

obviněnými na tom, co kdo v baru vykoná, nevěděl, jak přišli ozbrojeni do

předmětného baru, nevěděl o mačetách. On sám přišel vyzbrojen toliko gumovým

obuškem, nebyl informován o útoku ostatních obviněných, o razanci jejich útoku,

když část jednání probíhala ještě předtím, než se do baru dostavil. V době, kdy

se do baru dostavil, u ostatních obviněných již bylo po útoku mačetami vůči

jednotlivým poškozeným. Obviněný se ihned zapojil do konfliktu, proto přesně

ani nevěděl, co kdo ze spoluobviněných dělá, neměl vědomost o tom, jak a čím

proti poškozeným útočí. Podle jeho názoru nelze použít ustanovení o

spolupachatelství, neboť je zapotřebí pečlivě hledat odpovědnost jednotlivých

obviněných ve vztahu k tomu, co přesně spáchali, jakým způsobem se podíleli na

útoku a na zranění poškozených. Obviněný dále odkazuje na odvolání, kde

nesouhlasil s tím, že by napadl poškozeného L. H. Žádný důkaz o napadení

uvedeného poškozeného neexistuje, obviněný útočil pouze vůči jedinému

poškozenému, což by mělo vést k překvalifikování skutku. Odvolací soud tuto

skutečnost nepovažoval za podstatnou, když dospěl k závěru, že si obvinění

počínali ve spolupachatelství.

Obviněný J. Ž. navrhl, aby Nejvyšší soud napadený rozsudek odvolacího soudu

zrušil a věc tomuto soudu přikázal k novému projednání a rozhodnutí.

Státní zástupce Nejvyššího státního zastupitelství v obsáhlém vyjádření k

dovoláním předeslal, že s odkazem na dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm.

g) tr. ř. se nelze úspěšně domáhat opravy skutkových zjištění učiněných soudy

prvního a druhého stupně, ani přezkoumávání správnosti jimi provedeného

dokazování, neboť výchozím předpokladem uplatněného dovolacího důvodu je

nesprávná aplikace hmotného práva, nikoli nesprávnost v provádění důkazů, v

jejich hodnocení či ve vyvozování skutkových závěrů, jež jsou upraveny předpisy

trestního práva procesního. Dovolací soud je vždy vázán konečným skutkovým

zjištěním, které ve věci soudy učinily, přičemž zásah do těchto skutkových

zjištění je možné připustit v určitém rozsahu i v rámci řízení o dovolání, a to

tehdy, existuje-li extrémní nesoulad mezi učiněnými skutkovými zjištěními na

straně jedné a právními závěry soudu na straně druhé, tzn. v případech, kdy

zjištění soudů nemají vůbec žádnou obsahovou vazbu na provedené důkazy,

jestliže zjištění soudů nevyplývají z důkazů při žádném z logických způsobů

jejich hodnocení, jestliže zjištění soudů jsou pravým opakem toho, co bylo

obsahem dokazování, apod. O takový případ se však podle státního zástupce v

posuzované trestní věci nejedná.

Co se týče dovolání obviněného A. S., námitky, že odvolací soud dospěl k jiné

právní kvalifikaci než soud prvního stupně, a to přesto, že dokazování

nedoplnil, a že odvolací soud rozhodl zcela nad rámec návrhu státní zástupkyně

Vrchního státního zastupitelství v Praze, pod uplatněný dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř. podřadit nelze, neboť nevytýkají nesprávné právní

posouzení skutku, ani jiné nesprávné hmotně právní posouzení, ale porušení

procesních předpisů. Podle státního zástupce nejsou navíc tyto námitky důvodné,

poněvadž odvolací soud rozhodl o vině obviněného A. S. pokusem zvlášť závažného

zločinu vraždy podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku a § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku na základě odvolání státního zástupce podaného i do výroku o

vině a za situace, kdy se žádným způsobem neodchýlil od skutkového zjištění

soudu prvního stupně; pro potřeby nového rozhodnutí proto nemusel odvolací soud

provádět opětovné dokazování. Odvolací soud v tomto případě rovněž postupoval

zcela v souladu s § 259 odst. 5 tr. ř., jelikož trestným činem podle § 140

odst. 1, odst. 3 tr. zákoníku (byť v jiné variantě) mohl být obviněný uznán

vinným na základě podané obžaloby už soudem prvního stupně. Státní zástupce má

za to, že pod uplatněný dovolací důvod nelze podřadit ani další námitky

obviněného, jimiž polemizuje se skutkovými zjištěními soudů obou stupňů, tj. výhrady, že skutek, tak, jak byl popsán soudy ve výroku rozsudků, nebyl v rámci

dokazování prokázán, neboť prokázána byla toliko fyzická účast obviněného na

místě činu a pohyb u jedné z poškozených osob, a dále to, že do předmětného

baru nepřišel obviněný společně s ostatními, ani v úmyslu pomstít se za

předchozí fyzické napadení mladistvého „kaktuse“, a že po vstupu do baru nikoho

nenapadal údery rukou a kopy nohou a poškozeného L. H. nedržel za nohy. Státní

zástupce se domnívá, že obviněný v tomto směru opakuje svoji obhajobu

uplatněnou v rámci předcházejícího řízení, s níž se soudy obou stupňů náležitě

vypořádaly. Podle názoru státního zástupce ze skutkových zjištění soudů

vyplývá, že obviněný A. S. skutečně přišel do baru jako poslední z obviněných,

avšak bezprostředně po příchodu ostatních obviněných. V souvislosti s tvrzením

obviněného o absenci úmyslu pomstít předchozí fyzické napadení mladistvého

„kaktuse“ odvolací soud správně poukazuje na skutečnost, že není až tak

rozhodné, do jaké míry se od počátku obviněný A. S. zapojoval do útoku s

vědomím, že konflikt vznikl z pomsty za napadení mladistvého „kaktuse“, neboť

obviněný se do útoku směřujícího proti poškozeným aktivně zapojil a svým dalším

jednáním vyjadřoval srozumění s tím, jak spoluobvinění proti poškozeným

útočili, a sám se na něm podílel. Pokud jde o tvrzení obviněného, že soudy v

odsuzujících rozsudcích neuvedly, že skutek byl spáchán ve formě

spolupachatelství s ostatními obviněnými, státní zástupce poznamenal, že

uvedené neodpovídá skutečnosti, protože z odůvodnění rozsudku Vrchního soudu v

Praze (str. 12 a násl.) je zřejmé, že odvolací soud považuje skutek za spáchaný

ve spolupachatelství všech obviněných, což je právě i důvod jím užité právní

kvalifikace podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku a § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a)

tr. zákoníku. Státní zástupce uvedl, že absence citace ustanovení § 23 tr. zákoníku ve výroku o vině není vadou (srov. např. usnesení Nejvyššího soudu ze

dne 18. 7. 2012, sp. zn. 7 Tdo 368/2002).

Státní zástupce poté předestřel

teoretická východiska, na nichž je postaven závěr o spolupachatelství, a mimo

jiné připomněl, že u trestných činů proti životu a zdraví všichni

spolupachatelé odpovídají za celý následek, resp. účinek jejich společného

jednání, bez ohledu na to, jaké konkrétní dílčí zranění bylo způsobeno

konkrétním dílčím útokem toho kterého spolupachatele, a také bez ohledu na

okolnost, že byl rozdíl v intenzitě jednání jednotlivých spolupachatelů (srov. rozhodnutí č. 41/1993 Sb. rozh. tr.). Podotkl, že na skutečnost, že společné

jednání ve smyslu § 23 tr. zákoníku nevyžaduje předchozí verbální domluvu všech

osob podílejících se na takovém jednání a že postačuje i konkludentní jednání,

z něhož je patrno, že tyto osoby společným jednáním realizují společný záměr,

poukázal v rámci odůvodnění svého rozhodnutí i odvolací soud. Po rekapitulaci

konkrétního jednání obviněného A. S., jak se podává ze zjištění soudů,

konstatoval, že tento obviněný měl možnost od útoku na poškozeného L. H. v

době, kdy na něj zaútočil znovu i mladistvý „tulipán“, upustit. Přesto s

vědomím současného útoku spoluobviněného tyčí proti hlavě poškozeného v jeho

napadání pokračoval. Podle státního zástupce nemohl obviněný A. S. nevnímat, že

útok spoluobviněných, do nějž se tímto způsobem zapojil, směřoval vůči více

poškozeným (to ostatně vyplývá i z jeho dopisů, které jsou součástí spisu). Státní zástupce má za to, že ze skutkových zjištění soudů je patrné, že všichni

obvinění jednali ve vzájemné shodě, souhře a podpoře (k tomu srov. např. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 20. 10. 2011, sp. zn. 8 Tdo 1249/2011, nebo ze

dne 13. 3. 2013, sp. zn. 8 Tdo 1534/2012). Státní zástupce se proto domnívá, že

odvolací soud jednání všech obviněných správně posoudil jako spáchané ve

spolupachatelství podle § 23 tr. zákoníku. Dospěly-li soudy k závěru, že s

ohledem na použité nástroje (sečné zbraně, obušky a hole), způsob vedení útoků

zejména na hlavy poškozených a razanci a četnost úderů, museli být obvinění

minimálně srozuměni se způsobením následku v podobě možné smrti poškozených,

nutno se s takovým závěrem podle mínění státního zástupce ztotožnit. Státní

zástupce akcentoval skutečnost, že obvinění neukončili útok proto, že alespoň

následně od svého záměru směřujícímu k usmrcení poškozených upustili, nýbrž jej

ukončili až na výzvu obviněného A. S., který kontroloval čas a výzvou k útěku

varoval ostatní před příchodem policie. Obvinění neučinili nic proto, aby

poskytli poškozeným pomoc, jedinou jejich snahou po útoku bylo rychle opustit

bar, aby nebyli odhaleni a zajištěni. Státní zástupce doplnil, že odvolací soud

se v souvislosti s řešením otázky spolupachatelství zabýval i otázkou, zda

jednání některých obviněných nebylo ve vztahu k jednání jiných obviněných a

společnému záměru excesivní povahy, přičemž dospěl k závěru, že tomu tak

nebylo, a to jak s ohledem na aktivní účast všech obviněných při útoku, tak s

ohledem na jejich následné uvolněné chování po opuštění baru, které popsali

svědci. Podle státního zástupce je zřejmé, že nikdo z obviněných, ani obviněný

A.

S., neučinil nic proto, aby ostatním obviněným v brutálním násilném jednání

vůči poškozeným zabránil, a od jednání ostatních se žádným způsobem

nedistancoval. Všichni obvinění si byli vědomi, že jejich vlastní fyzický útok,

bez ohledu na jeho konkrétní intenzitu u každého z obviněných, je součástí

velmi intenzivního a brutálního fyzického násilí, které může vést k následku v

podobě smrti poškozených. Námitky obviněného A. S. týkající se absence jeho

srozumění s útokem proto nemohou podle státního zástupce obstát. Státní

zástupce dodal, že soudy na základě podrobného a zcela logického hodnocení

důkazů jednotlivě i v jejich souhrnu neuvěřily obhajobě obviněného, že chtěl

poškozeného chránit. Podle státního zástupce závěry o naplnění znaků objektivní

i subjektivní stránky pokusu zvlášť závažného zločinu vraždy podle § 21 odst. 1

tr. zákoníku a § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku byly ze strany

odvolacího soudu zcela správně vztaženy i k obviněnému A. S., neboť obviněný

věděl, že se podílí na úmyslném jednání, jehož následkem může být usmrcení více

osob, a s tímto byl srozuměn.

Pokud jde o dovolání obviněného V. H., ve vztahu k námitkám ohledně nesprávné

aplikace § 23 tr. zákoníku a ohledně subjektivní stránky trestného činu odkázal

státní zástupce na shora provedený rozbor. Rozporuje-li totiž obviněný V. H.

existenci dohody mezi obviněnými a popírá-li úmysl obviněných někoho usmrtit,

uplatňuje obdobnou obhajobu jako obviněný A. S. Tvrzení obviněného V. H., že se

obvinění v baru před incidentem sešli zcela náhodně, je podle názoru státního

zástupce vyvráceno celou řadou důkazů. Námitce tzv. extrémního rozporu státní

zástupce nepřisvědčil. Podle něj se soudy s výhradou, že při úderech mačetou by

zranění, jež utrpěli poškození Z. K. a M. K., musela být větší, zcela logicky a

srozumitelně vypořádali, a to zejména s odkazem na znalecký posudek z oboru

zdravotnictví, odvětví soudní lékařství, a výslech znalce, z nichž vyplynulo,

že útok byl způsobilý vytvořit podstatně závažnější zranění, kdy takový

závažnější následek byl odvrácen zejména v důsledku obranných pohybů a úhybů

poškozeného; znalec rozlišuje původní intenzitu útoku a kontaktní intenzitu

útoku, která může být z těchto důvodů nižší. Státní zástupce považuje za

přiléhavý poukaz odvolacího soudu na výpověď svědkyně M. Z., která uvedla, že

současně s první ránou došlo k přeseknutí věšáku na skleničky nad barem. Státní

zástupce se ztotožňuje se závěrem odvolacího soudu, že tím byla nepochybně

účinnost prvního úderu zbrzděna. Co se týče výtky vztahující se k výši

uloženého trestu, uvedená podle státního zástupce dovolací důvod podle § 265b

odst. 1 písm. g) tr. ř. nenaplňuje. Státní zástupce připomněl, že výrok o

trestu lze napadnout především prostřednictvím dovolacího důvodu podle § 265b

odst. 1 písm. h) tr. ř., a to za situace, došlo-li k uložení takového trestu,

který zákon nepřipouští, anebo k uložení trestu ve výměře mimo trestní sazbu

stanovenou v trestním zákoně na trestný čin, jímž byl uznán vinným. Státní

zástupce konstatoval, že jiná pochybení soudu, spočívající v nepřiměřenosti

trestu, tedy v nesprávném druhu či výměře uloženého trestu, zejména v

nesprávném vyhodnocení kritérií uvedených v § 39 až § 42 tr. zákoníku, a v

důsledku toho uložení nepřiměřeně přísného nebo naopak mírného trestu, nelze v

dovolání namítat prostřednictvím tohoto ani jiného dovolacího důvodu podle §

265b odst. 1 tr. ř. (srov. rozhodnutí č. 22/2003 Sb.). Státní zástupce uzavřel,

že vzhledem k tomu, že trest byl obviněnému v posuzované trestní věci uložen v

rámci trestní sazby stanovené trestním zákoníkem, nelze v této části dovolání

obviněného považovat za odpovídající uplatněnému dovolacímu důvodu.

Ve vztahu k námitkám obviněného mladistvého „tulipána“, konkrétně ve vztahu k

otázce naplnění subjektivní stránky, státní zástupce odkázal opětovně na výše

uvedené, kde jsou naznačena skutková zjištění, z nichž lze srozumění obviněných

s následkem dovozovat (viz opakované útoky vedené velkou intenzitou s použitím

zbraní do míst, kde jsou uloženy životně důležité orgány, zejména do hlavy).

Pokud jde o poukaz mladistvého na zanedbatelnost zranění, která poškozený M. K.

utrpěl v první fázi konfliktu, kdy byl ze strany mladistvého napadán, státní

zástupce připomněl, že v případě trestné činnosti spáchané ve spolupachatelství

je nerozhodné, že intenzita násilí použitého ze strany jednotlivých pachatelů

nebyla zcela stejná, jelikož všichni spolupachatelé odpovídají za celý

následek.

I co se týče námitek obsažených v dovolání obviněného J. Ž., platí podle

státního zástupce totožné závěry, které již byly zmíněny shora ohledně

posuzování jednání spáchaného více pachateli ve spolupachatelství. Pokud jde o

námitku obviněného, že se tento nedopustil útoku vůči poškozenému L. H., státní

zástupce konstatoval, že taková námitka nenaplňuje obviněným uplatněný dovolací

důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., nadto poznamenal, že není ani

důvodná, neboť odvolací soud správně poukázal na důkazy, z nichž vyplývá opak

tvrzení obviněného.

Státní zástupce proto navrhl, aby Nejvyšší soud dovolání obviněných odmítl

podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř.

Nejvyšší soud, soud pro mládež (dále jen „Nejvyšší soud“), jako soud dovolací

zjistil, že dovolání jsou podle § 265a tr. ř. přípustná, že je podaly včas

oprávněné osoby a že splňují náležitosti obsahu dovolání ve smyslu § 265f odst.

1 tr. ř. Shledal však, že dovolání obviněných i mladistvého jsou zjevně

neopodstatněná.

Všichni obvinění odkázali na důvod dovolání obsažený v ustanovení § 265b odst.

1 písm. g) tr. ř. Mladistvý „tulipán“ navíc uplatnil dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. l) tr. ř.

Podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř. lze dovolání podat, jestliže bylo

rozhodnuto o zamítnutí nebo odmítnutí řádného opravného prostředku proti

rozsudku nebo usnesení uvedenému v § 265a odst. 2 písm. a) až g) tr. ř., aniž

byly splněny procesní podmínky stanovené zákonem pro takové rozhodnutí nebo

přestože byl v řízení mu předcházejícím dán důvod dovolání uvedený v § 265b

odst. 1 písm. a) až k) tr. ř. Odvolání mladistvého bylo zamítnuto poté, co

odvolací soud na jeho podkladě meritorně přezkoumal napadený rozsudek soudu

prvního stupně. Dovolání je v tomto případě možné podat, jen byl-li v řízení

napadenému usnesení předcházejícím dán důvod dovolání uvedený v § 265b odst. 1

písm. a) až k) tr. ř. V souladu s touto podmínkou mladistvý odkázal na důvod

dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

Podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. lze dovolání podat, jestliže rozhodnutí

spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně

právním posouzení. Výklad tohoto ustanovení v kontextu dalších důvodů dovolání

obsažených v ustanovení § 265b tr. ř. standardně vychází z úvahy, že dovolání

je opravným prostředkem mimořádným a odpovídají tomu i zákonem stanovené

podmínky rozhodování o něm. Dovolání je zákonem určeno k nápravě procesních a

právních vad rozhodnutí vymezených v § 265a tr. ř., není (a ani nemůže být)

další instancí přezkoumávající skutkový stav v celé šíři. Procesně právní

úprava řízení před soudem prvního stupně a posléze před soudem odvolacím

poskytuje dostatečný prostor k tomu, aby se skutkovou stránkou věci nemusel (a

vzhledem k právní úpravě rozhodování o dovolání ani neměl) zabývat Nejvyšší

soud v řízení o dovolání.

V mezích uplatněného dovolacího důvodu lze namítat, že skutek, jak byl soudem

zjištěn, byl nesprávně právně kvalifikován jako trestný čin, ačkoliv o trestný

čin nejde, nebo jde o jiný trestný čin, než kterým byl obviněný uznán vinným.

Na podkladě tohoto dovolacího důvodu nelze přezkoumávat a hodnotit správnost a

úplnost skutkových zjištění, na nichž je napadené rozhodnutí založeno, ani

prověřovat úplnost provedeného dokazování a správnost hodnocení důkazů ve

smyslu ustanovení § 2 odst. 5, odst. 6 tr. ř., poněvadž tato činnost soudu

spočívá v aplikaci ustanovení procesních, nikoliv hmotně právních. Proto je též

dovolací soud vázán skutkovými zjištěními soudu prvního stupně, eventuálně

soudu odvolacího, a těmito soudy zjištěný skutkový stav je pro něj východiskem

pro posouzení skutku z hlediska hmotného práva. Současně platí, že obsah

konkrétně uplatněných námitek, o něž se opírá existence určitého dovolacího

důvodu, musí věcně odpovídat zákonnému vymezení takového dovolacího důvodu

podle § 265b tr. ř., přičemž nestačí jen formální odkaz na příslušné ustanovení

obsahující některý z dovolacích důvodů.

V kontextu shora uvedeného by bylo možné bez dalšího dovodit, že výhrady

obsažené v dovolání, jež mají charakter námitek skutkových, eventuálně procesně

právních, nezakládají žádný z důvodů dovolání podle § 265b tr. ř., a proto ve

vztahu k nim neexistuje zákonná povinnost soudu dovolání přezkoumat (srov. též

usnesení Ústavního soudu sp. zn. II. ÚS 651/02, III. ÚS 78/05 aj.). Nejvyšší

soud však již v minulosti opakovaně připustil, že se zásada, s níž dovolací

soud přistupuje k hodnocení skutkových námitek, nemusí uplatnit bezvýhradně, a

to v případě zjištění, že nesprávná realizace důkazního řízení má za následek

porušení základních práv a svobod ve smyslu dotčení zásadních požadavků

spravedlivého procesu. Podle ustálené judikatury Ústavního soudu se rozhodování

o mimořádném opravném prostředku nemůže ocitnout mimo rámec ochrany základních

práv jednotlivce a tato ústavně garantovaná práva musí být respektována (a

chráněna) též v řízení o všech opravných prostředcích (k tomu viz př. nález

Ústavního soudu sp. zn. I. ÚS 125/04, I. ÚS 55/04, I. ÚS 554/04, Pl. ÚS-st.

38/14). Ústavní soud vymezil taktéž zobecňující podmínky, za jejichž splnění má

nesprávná realizace důkazního řízení za následek porušení základních práv a

svobod ve smyslu dotčení postulátů spravedlivého procesu. Podle Ústavního soudu

tak lze vyčlenit případy důkazů opomenutých, případy důkazů získaných, a tudíž

posléze i použitých v rozporu s procesními předpisy a konečně případy

svévolného hodnocení důkazů provedeného bez jakéhokoliv akceptovatelného

racionálního logického základu (k tomu např. nálezy Ústavního soudu sp. zn.

III. ÚS 177/04, IV. ÚS 570/03 aj.).

Pochybení podřaditelná pod výše zmíněné vady dovolací soud v projednávané věci

neshledal. Že se obvinění jednání popsaného ve skutkové větě výroku o vině

rozsudku nalézacího soudu, resp. soudu odvolacího, dopustili, má v provedených

důkazech oporu. Obvinění jsou usvědčováni zejména kamerovými záznamy z baru

Synot Tip v N. B. (viz DVD, jež je součástí přílohy spisu), fotodokumentací (č. listu 1098-1113), výpověďmi poškozených L. H. (č. listu 704-710, 1606-1607), P. J. (č. listu 718-725, 1605-1606), M. K. (č. 734-752, 1614-1615), Z. K. (č. listu 783-785, 1603-1604) a výpověďmi svědků M. Z., nyní S. (č. listu 888-901,

1014-1017, 1608-1610) a P. V. (č. listu 866-877, 1607-1608). Pokud jde o

zranění, jež byla poškozeným způsobena, ta jsou nejvýstižněji zachycena ve

znaleckém posudku MUDr. Radovana Havla, znalce z oboru zdravotnictví, odvětví

soudní lékařství (č. listu 67-95), jenž byl posléze výslechem znalce v hlavním

líčení doplněn (č. listu 1615-1616). Co se týče námitky tzv. extrémního

rozporu, kterou výslovně uplatnil pouze obviněný V. H., tj. výhrady, že při

úderech mačetou vedených velkou silou by zranění, jež utrpěli poškození Z. K. a

M. K., musela být neporovnatelně větší, jde o obhajobu, s níž se v podstatě

vypořádal již odvolací soud a jeho závěry nelze než akceptovat (viz str. 16

rozsudku). Tato výhrada totiž nemá vliv na trestní odpovědnost obviněného V. H., který povahou zahájení útoku dal najevo představu o jeho údernosti, s níž

se ztotožnili i ostatní spoluobvinění, jako spolupachatele za bezprostředně

hrozící účinek v podobě smrti zejména u poškozených L. H., Z. K., potažmo i M. K., jak bude dále ještě rozvedeno v souvislosti se zásadami, na nichž stojí

spolupachatelství. Jde-li o zranění poškozeného M. K., z jeho charakteru a

lokalizace znalec vyvodil, že proti oblasti hlavy poškozeného působilo

opakované tupé násilí střední intenzity. Útok byl velmi rizikový a nebezpečný

vzhledem k použitému předmětu a charakteru napadení, znalcem uvedenou intenzitu

totiž nutno chápat jako kontaktní, přičemž původní intenzita násilí byla

podstatně vyšší a závažnější úrazový následek byl odvrácen v důsledku obranných

pohybů a úhybů poškozeného. Útok byl způsobilý vytvořit podstatně závažnější

zranění (např. porušení skeletu hlavy, nitrolební krvácení), které by mohlo

ohrozit život poškozeného. Obdobně zranění poškozeného Z. K., třebaže jej

bezprostředně neohrozilo na životě a nedošlo ani k poškození životně důležitého

orgánu, svědčí o tom, že útok byl svou povahou velmi rizikový a nebezpečný

vzhledem k použitému předmětu a charakteru napadení; i zde platí, že původní

intenzita násilí byla podstatně vyšší a závažnější úrazový následek byl

odvrácen v důsledku obranných pohybů a úhybů poškozeného, útok byl způsobilý

vytvořit podstatně závažnější zranění (hluboké sečné rány, přerušení větších

cév s výrazným zevním krvácením, nitrolební krvácení apod.), které by mohlo i

ohrozit život poškozeného. Z uvedeného vyplývá, že nelze hovořit o žádném

extrémním rozporu, jelikož z provedených důkazů, zejména znaleckého posudku z

oboru zdravotnictví, odvětví soudní lékařství, znalce MUDr.

Radovana Havla se

podává, že znalec rozlišuje původní intenzitu útoku a kontaktní intenzitu

útoku, která může být z těchto důvodů nižší, přičemž útok byl způsobilý

vytvořit podstatně závažnější zranění, kdy takový závažnější následek byl

odvrácen zejména v důsledku obranných pohybů a úhybů poškozeného.

Nejvyšší soud považuje za nutné zdůraznit, že při hodnocení důkazů postupovaly

soudy důsledně podle § 2 odst. 6 tr. ř., tzn. že důkazy hodnotily podle

vnitřního přesvědčení založeného na pečlivém uvážení všech okolností případu

jednotlivě i v jejich souhrnu, a v odůvodnění rozhodnutí v souladu s požadavky

§ 125 odst. 1 tr. ř. srozumitelně vysvětlily, na základě jakých skutečností

dospěly k tomu, že se obvinění činů, jimiž byli uznáni vinnými, dopustili,

jakož i k tomu, že považují jejich obhajobu za vyvrácenou (zejména str. 32 až

36 rozsudku soudu prvního stupně a str. 11-12 a 16-18 rozsudku odvolacího

soudu). Není úkolem Nejvyššího soudu coby soudu dovolacího, aby jednotlivé

důkazy znovu reprodukoval, rozebíral, porovnával a vyvozoval z nich vlastní

skutkové závěry. Podstatné je, že soudy nižších stupňů pečlivě hodnotily

provedené důkazy v souladu s jejich obsahem, že se nedopustily žádné deformace

důkazů, že ani jinak nevybočily z mezí volného hodnocení důkazů a že své

hodnotící závěry jasně a logicky vysvětlily. To, že způsob hodnocení

provedených důkazů nekoresponduje s představami dovolatelů, není dovolacím

důvodem a samo o sobě závěr o porušení zásad spravedlivého procesu a o

nezbytnosti zásahu Nejvyššího soudu neopodstatňuje.

K námitce obviněného A. S., že tím, že soudy neprovedly důkaz přehráním CD s

videonahrávkou pořízenou z kamery umístěné na budově Městského úřadu v N. B.,

znemožnily uplatnění jeho procesních práv, nelze než připomenout, že ani podle

judikatury Ústavního soudu (viz např. nález sp. zn. I. ÚS 362/96, usnesení sp.

zn. I. ÚS 152/05) není soud v zásadě povinen vyhovět každému důkaznímu návrhu.

Právu obviněného navrhnout důkazy, jejichž provedení v rámci své obhajoby

považuje za potřebné, odpovídá povinnost soudu nejen o důkazních návrzích

rozhodnout, ale také, pokud jim nevyhoví, vyložit, z jakých důvodů navržené

důkazy neprovedl. Z obsahu trestního spisu vyplývá, že v hlavním líčení

obhájkyně obviněného přehrání uvedeného CD navrhovala (č. listu 1932), nalézací

soud však její návrh spolu s dalším návrhem na doplnění dokazování zamítl (č.

listu 1933), neboť s odkazem na úřední záznam (č. listu 1122-1126) shledal, že

přesná identifikace pohybu konkrétních osob je s ohledem na sekvenci a

charakter záznamu nemožná; nadto poznamenal, že výpovědí svědků bylo prokázáno,

že obvinění do baru přišli současně (srov. str. 38 rozsudku). V průběhu

veřejného zasedání, jehož předmětem bylo rozhodnutí o odvoláních proti

rozsudku, obhájkyně obviněného přehrání uvedeného CD opětovně navrhovala (č.

listu 2083), odvolací soud však tento její návrh a další návrhy na doplnění

dokazování zamítl, neboť je shledal nadbytečnými (č. listu 2084). Přestože

odvolací soud své rozhodnutí o zamítnutí návrhu obhájkyně nezdůvodnil, vzhledem

k tomu, že připustil, že obviněný A. S. do baru nepřišel současně s ostatními

(str. 12 rozsudku), a tedy co do časového průběhu události přisvědčil obhajobě

obviněného, nelze jeho pochybení považovat za natolik významné, aby

opodstatňovalo učinění závěru o porušení zásad spravedlivého procesu.

Pokud jde o výtku obviněného A. S., že v jeho případě rozhodl odvolací soud nad

rámec návrhu státní zástupkyně Vrchního státního zastupitelství v Praze, ani té

nelze přisvědčit. Z obsahu trestního spisu vyplývá, že státní zástupce

Krajského státního zastupitelství v Ústí nad Labem – pobočka v Liberci podal v

neprospěch všech obviněných odvolání proti rozsudku nalézacího soudu. Co se

týče obviněného A. S., státní zástupce brojil proti výroku o vině a v

návaznosti na to proti výroku o trestu. Měl za to, že jednání obviněného mělo

být kvalifikováno nikoliv jako pokus zvlášť závažného zločinu těžkého ublížení

na zdraví podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku, § 145 odst. 1 tr. zákoníku, nýbrž

jako zločin vraždy (resp. jeho pokus) podle § 140 odst. 1 tr. zákoníku, popř.

podle § 140 odst. 1, odst. 3 písm. j) tr. zákoníku, spáchaný ve

spolupachatelství podle § 23 tr. zákoníku (č. l. 2018-2022). Při veřejném

zasedání konaném o odvoláních intervenující státní zástupkyně Vrchního státního

zastupitelství v Praze na zmíněné odvolání státního zástupce Krajského státního

zastupitelství v Ústí nad Labem – pobočka v Liberci odkázala a doplnila, že

správně mělo být jednání obviněného A. S. kvalifikováno jako zločin vraždy

(resp. jeho pokus) podle § 140 odst. 1, odst. 3 písm. j) tr. zákoníku (č. l.

2081 a verte). Z naznačeného je zřejmé, že odvolací soud, jenž z podnětu

odvolání státního zástupce, které bylo podáno v neprospěch obviněného, uznal

obviněného vinným pokusem zvlášť závažného zločinu vraždy podle § 21 odst. 1

tr. zákoníku, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, nerozhodl nad rámec

návrhu státního zástupce/státní zástupkyně, nadto ani neporušil ustanovení §

259 odst. 5 písm. b) tr. ř., neboť uznal obviněného vinným trestným činem, jímž

jej mohl s ohledem na podanou obžalobu uznat vinným již soud prvního stupně,

což bylo dodrženo, jelikož obžaloba byla na jmenovaného dovolatele podána pro

pokus zločinu vraždy podle § 21 odst. 1, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. j) tr.

zákoníku a přečin výtržnictví podle § 358 odst. 1 tr. zákoníku (č. l.

1312-1340). Na tomto závěru nic nemění ani okolnost, že nebyla aplikována

zvlášť přitěžující okolnost uvedená v § 140 odst. 3 písm. j) tr. zákoníku, ale

v § 140 odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, jelikož z hlediska požadavku uvedeného v

§ 259 odst. 3 písm. b) tr. ř., tj. že odvolací soud nemůže sám uznat obviněného

vinným těžším trestným činem, než jakým jej mohl v napadeném rozsudku uznat

vinným soud prvního stupně, jde o trestný čin stejně „těžký“. Jen pro úplnost

dovolací soud dodává, že odchylné právní posouzení skutku odvolací soud učinil

a mohl učinit, aniž by sám dokazování doplnil, jelikož se opřel o skutková

zjištění soudu prvního stupně, která ve vztahu k tomuto dovolateli (na rozdíl

od jejich právního posouzení) opodstatněně označil za správná.

Z hlediska napadeného rozsudku a obsahu dovolání byl dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř. relevantně uplatněn především v té části dovolání,

v níž všichni obvinění zpochybnili správnost právního posouzení skutku, jak byl

zjištěn soudy, byl-li kvalifikován jako pokus zvlášť závažného zločinu vraždy

podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku,

resp. jako pokus provinění vraždy podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku, § 140 odst.

1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, § 6 zákona č. 218/2003 Sb., spáchaný ve

spolupachatelství podle § 23 tr. zákoníku.

Z tzv. právní věty výroku o vině v rozsudku soudu prvního stupně, resp. soudu

odvolacího, se podává, že se obvinění dopustili jednání, které bezprostředně

směřovalo k dokonání trestného činu, spočívajícího v úmyslném usmrcení jiného a

spáchání takového trestného činu na dvou a více osobách, jehož se dopustili v

úmyslu trestný čin spáchat, avšak k dokonání trestného činu nedošlo. Přestože

to ve výroku o vině není explicitně uvedeno, z rozhodnutí soudů se podává, že

obvinění spáchali pokus zvlášť závažného zločinu (provinění) vraždy jako

spolupachatelé. K tomu je zapotřebí shodně se státním zástupcem Nejvyššího

státního zastupitelství poznamenat, že citace ustanovení § 23 tr. zákoníku není

podmínkou uznání viny trestným činem spáchaným ve spolupachatelství, neboť

spolupachatelství není žádnou zvláštní formou trestného činu; spolupachatelství

totiž nijak nerozšiřuje trestní odpovědnost mimo rámec skutkových podstat

vymezených ve zvláštní části trestního zákona (srov. usnesení Nejvyššího soudu

ze dne 18. 7. 2002, sp. zn. 7 Tdo 368/2002).

Trestného činu vraždy podle § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku se

dopustí, kdo jiného úmyslně usmrtí a čin spáchá na dvou nebo více osobách.

Podle § 21 odst. 1 tr. zákoníku jednání pro společnost nebezpečné, které

bezprostředně směřuje k dokonání trestného činu a jehož se pachatel dopustil v

úmyslu trestný čin spáchat, je pokusem trestného činu, jestliže k dokonání

trestného činu nedošlo.

Podle § 23 tr. zákoníku byl-li trestný čin spáchán úmyslným společným jednáním

dvou nebo více osob, odpovídá každá z nich, jako by trestný čin spáchala sama

(spolupachatelé). Podmínkou spáchání trestného činu ve spolupachatelství je

jednak společné jednání spolupachatelů (objektivní podmínka) a jednak společný

úmysl směřující ke spáchání trestného činu (subjektivní podmínka). O spáchání

trestného činu společným jednáním jde nejen tehdy, jestliže každý ze

spolupachatelů svým jednáním naplnil všechny znaky jednání uvedeného ve

zvláštní části trestního zákona, ale i tehdy, jestliže každý ze spolupachatelů

naplnil jen některý ze znaků jednání uvedeného v příslušném ustanovení zvláštní

části trestního zákona, avšak souhrn jednání spolupachatelů naplňuje souhrn

znaků jednání uvedeného v příslušném ustanovení zvláštní části trestního

zákona, anebo také tehdy, když jednotlivé složky společné trestné činnosti sice

samy o sobě znaky jednání uvedeného v příslušném ustanovení zvláštní části

trestního zákona nenaplňují, ale ve svém souhrnu představují jednání popsané v

příslušném ustanovení zvláštní části trestního zákona (srov. rozhodnutí č. 15/1967, č. 36/1973, č. 49/2009-I. Sb. rozh. tr.). Spolupachatelství je tedy

činnost, při níž nemusí všichni spolupachatelé jednat stejně (srov. rozhodnutí

Nejvyššího soudu ze dne 29. 4. 1955, sp. zn. 1 Tz 76/55, publikované pod č. 66/1955 Sb. rozh. tr., usnesení Nejvyššího soudu ze dne 17. 12. 2009, sp. zn. 7

Tdo 1433/2009). K naplnění pojmu spolupachatelství není třeba, aby se všichni

spolupachatelé zúčastnili na trestné činnosti stejnou měrou. Stačí i částečné

přispění, třeba i v podřízené roli, jen když je vedeno stejným úmyslem jako

činnost ostatních pachatelů, a je tak objektivně i subjektivně složkou děje,

tvořícího ve svém celku trestné jednání (viz např. rozhodnutí č. 18/1994, č. 49/2009-I., č. 42/2010-II. Sb. rozh. tr.). Společný úmysl spolupachatelů musí

zahrnovat jak jejich společné jednání, tak sledování společného cíle, přičemž

předchozí vzájemná výslovná dohoda není vyžadována a postačí, jde-li o dohodu

konkludentní. Společenská škodlivost spolupachatelství zahrnuje vedle

společného jednání také skutečnost, že spolupachatelé jsou vědomím společné

trestné činnosti navzájem posilováni při jejím páchání. U trestných činů proti

životu a zdraví všichni spolupachatelé odpovídají za celý následek, resp. účinek jejich společného jednání, bez ohledu na to, jaké konkrétní dílčí

zranění bylo způsobeno konkrétním dílčím útokem toho kterého spolupachatele, a

také bez ohledu na okolnost, že byl rozdíl v intenzitě jednání jednotlivých

spolupachatelů (srov. rozhodnutí č. 41/1993-III. Sb. rozh. tr.). Lze shrnout,

že k naplnění pojmu spolupachatelství není třeba, aby se všichni spolupachatelé

zúčastnili na trestné činnosti stejnou měrou, stačí i částečné přispění, třeba

i v podřízené roli, jen když je vedeno stejným úmyslem jako činnost ostatních

pachatelů, a je tak objektivně i subjektivně složkou děje, tvořícího ve svém

celku trestné jednání (srov. Šámal, P. a kol. Trestní zákoník I. § 1 až 139. Komentář. 2. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, s.

Obvinění ať už přímo (obvinění V. H., mladistvý „tulipán“, A. S.) nebo nepřímo

(obviněný J. Ž.) v podstatě shodně brojí proti závěru, že byli vedeni úmyslem,

byť eventuálním, poškozené usmrtit a že čin spáchali úmyslným společným

jednáním. Obviněný A. S. brojil též proti použití zvlášť přitěžující okolnosti

uvedené v § 140 odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, tedy že čin spáchal na více

osobách. Uvedené námitky obviněných jsou však liché.

K námitce zpochybňující úmyslné zavinění, a tedy úmysl usmrtit jiného, je na

místě v obecné rovině předeslat, že zjišťování zavinění je obtížnější a

náročnější již proto, že předmětem dokazování je psychický vztah pachatele k

následku (účinku) jeho jednání, který lze zpravidla dokazovat jen nepřímo z

okolností, z nichž je možno podle zásad správného myšlení a uvažování usuzovat

na vnitřní vztah pachatele k porušení zájmu chráněného trestním zákonem. U

trestného činu vraždy musí být následek (účinek) zaviněn úmyslně (§ 13 odst. 2

tr. zákoníku). Trestný čin je podle § 15 odst. 1 tr. zákoníku spáchán úmyslně,

jestliže pachatel a) chtěl způsobem uvedeným v trestním zákoně porušit nebo

ohrozit zájem chráněný takovým zákonem (úmysl přímý), nebo b) věděl, že svým

jednáním může takové porušení nebo ohrožení způsobit, a pro případ, že je

způsobí, byl s tím srozuměn (úmysl eventuální). Ve smyslu § 15 odst. 2 tr.

zákoníku se srozuměním rozumí i smíření pachatele s tím, že způsobem uvedeným v

trestním zákoně může porušit nebo ohrozit zájem chráněný takovým zákonem. Jak

přímý, tak i eventuální úmysl nelze v žádném případě jen předpokládat, nýbrž je

nutno jej na základě zjištěných okolností prokázat. Pro obě formy úmyslného

zavinění je pak společné to, že vůle ve formě chtění nebo srozumění vyjadřuje

aktivní vztah pachatele ke způsobenému následku. Podle právní nauky představová

složka úmyslu zahrnuje představu rozhodných skutečností alespoň jako možných,

volní složka vůli je vyvolat vlastním jednáním. Vůlí je v tomto smyslu třeba

rozumět i srozumění pachatele s následkem, neboť srozumění je v podstatě formou

chtění (srov. V. Solnař, J. Fenyk, D. Císařová, Základy trestní odpovědnosti,

podstatně přepracované a doplněné vydání, nakladatelství Orac, vydání první,

2003). I eventuální úmysl tedy vždy obsahuje prvek vůle.

Jak je zřejmé z provedených důkazů, obvinění popřeli úmysl způsobit jiné osobě

či jiným osobám smrt. Úmysl způsobit uvedený následek je tedy třeba v takových

případech, kdy ho pachatel útoku sám nedozná, zjišťovat jen na podkladě

nepřímých důkazů. Na úmysl způsobit smrt pak lze usuzovat zejména z intenzity

útoku, ze způsobu jeho provedení, z místa na těle poškozeného, kam útok

směřoval, z pohnutky činu a též z okolností, za kterých k útoku došlo a jaké

nebezpečí pro poškozeného reálně hrozilo (viz přiměřeně zejména rozhodnutí

pléna bývalého Nejvyššího soudu publikované pod č. II/1965 Sb. rozh. tr., s.

230 a 231, č. 62/1973 a 41/1976 Sb. rozh. tr., shodně i usnesení Nejvyššího

soudu ze dne 25. 6. 2003, sp. zn. 7 Tdo 686/2003 aj.). Pro posouzení jednání

jako pokusu má význam rovněž zhodnocení toho, jaké okolnosti a důvody pachateli

zabránily v dokonání určitého trestného činu [§ 39 odst. 6 písm. c) tr.

zákoníku]. Všechny uvedené rozhodné skutečnosti přitom musí ve svém souhrnu

vyjadřovat spolehlivý závěr, že úmyslné jednání pachatele bezprostředně

směřovalo ke způsobení následku určitého trestného činu, který zůstal ve stadiu

pokusu. To, že čin dokonán nebyl, že nenastal účinek, k němuž vůle projevená

jeho jednáním směřovala, není touto vůlí zahrnuto, ale je na ní zcela nezávislé.

Při aplikaci těchto teoretických východisek na posuzovaný případ Nejvyšší soud

dospěl k závěru, že soudy nepochybily, pokud zjištěné jednání obviněných V. H.,

A. S. a J. Ž. právně kvalifikovaly jako pokus zločinu vraždy podle § 21 odst. 1

tr. zákoníku, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, v případě

mladistvého „tulipána“ jako pokus provinění vraždy podle § 21 odst. 1 tr.

zákoníku, § 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, § 6 zákona č. 218/2003

Sb., jehož se dopustili jako spolupachatelé ve smyslu § 23 tr. zákoníku.

Souhlasí také s výslednou argumentací, že se obvinění pokusu trestného činu

vraždy dopustili nejméně v eventuálním úmyslu (viz str. 13 rozsudku odvolacího

soudu).

Odvolací soud správně soustředil svoji pozornost k vyhodnocení okolností, za

kterých k útoku obviněných došlo, jakou pohnutkou byli vedeni, co útoku

předcházelo, jak byl útok proveden, jakého a především jak účinného prostředku

bylo použito. V posuzované trestní věci je významné, že obvinění do předmětného

baru dorazili jen několik minut poté, co v něm došlo ke konfliktu mezi

návštěvníky baru a mladistvým „kaktusem“. Do tohoto baru se dostavili velice

svižně a energicky, ozbrojeni sečnými zbraněmi, obušky a holemi. Bezprostředně

poté, co do baru vešli (vběhli), začali na návštěvníky baru, kteří se

předchozího konfliktu s jedním ze spoluobviněných účastnili, bez jakéhokoliv

varování brutálně a zákeřně zezadu útočit, a to nejen pomocí zbraní, jež si

přinesli, nýbrž i údery a kopy, přičemž své útoky směřovali do oblasti

lokalizace životně důležitých orgánů, zejména do oblasti hlav poškozených.

Odvolací soud výstižně odkázal na závěry znaleckého posudku z oboru

zdravotnictví, odvětví soudního lékařství, MUDr. Radovana Havla, podporovaný i

dalšími provedenými důkazy, který útok obviněných vůči poškozenému L. H.

hodnotí vzhledem k jejich razanci a použitým nástrojům jako v podstatě

likvidační, přičemž pokud by tomuto poškozenému nebyla poskytnuta okamžitá a

specializovaná lékařská pomoc, byly by pro něj jeho následky smrtelné. Případný

a ilustrativní je v daných souvislostech i důraz na výpověď svědkyně M. Z./S.,

která uvedla, že současně s první ranou směřující proti jmenovanému poškozenému

došlo k přeseknutí věšáku na skleničky nad barem, čímž byla účinnost tohoto

úderu zeslabena. Se stejnou intenzitou byl realizován i útok vůči poškozenému

Z. K., jemuž se ale podařilo proti úderům zčásti bránit židlí a poté se ukrýt

na WC.

S ohledem na načasování útoku, jeho průběh a osoby, na něž byl zaměřen, je

zjevné, že obvinění se společně do baru dostavili za účelem pomsty za předchozí

fyzické napadení mladistvého „kaktuse“, syna obviněného V. H. a bratra

mladistvého „tulipána“. To platí i ohledně obviněného A. S., který sice

skutečně nepřišel současně s ostatními spoluobviněnými, ale bezprostředně na

to, do útoku proti poškozeným se aktivně zapojil a také svým dalším chováním

dával najevo srozumění s tím, jak spoluobvinění proti poškozeným útočili, a sám

se do útoku zapojil. Odvolací soud v této souvislosti poukázal na skutečnost,

že společné jednání ve smyslu § 23 tr. zákoníku nevyžaduje předchozí verbální

domluvu všech osob podílejících se na takovém jednání a že postačuje i

konkludentní jednání, z něhož je patrno, že tyto osoby společným jednáním

realizují společný záměr. K tomu je vhodné dodat, že spolupachatelství

nevyžaduje, aby každý spolupachatel od prvopočátku spolupůsobil při celé

trestné činnosti a aby případná domluva předcházela trestné činnosti. Stačí,

když po seznámení se s dosavadní činností ostatních pachatelů, směřující k

dosažení protiprávního cíle, přistoupí právě za tímto účelem v dohodě (i

konkludentní) s nimi ještě před tím, než byla dovršena celá skutková podstata

trestného činu, k činnosti ostatních a doplní ji svým jednáním (k tomu srov. rozhodnutí Nejvyššího soudu sp. zn. Zm II 604/24, uveřejněné pod č. 2180/1925,

a sp. zn. Zm II 436/28 uveřejněné pod č. 3371/1929 Sbírky Vážný). Z opatřených

důkazů vyplývá, že obviněný A. S. již v době, kdy mladistvý „tulipán“ útočil s

velkou silou za použití tyčovitého předmětu proti hlavě poškozeného L. H.,

stále současně poškozeného napadal údery pěstmi a zachytil jeho nohy a držel mu

je vzhůru, což usnadňovalo a dodávalo na efektivitě současnému útoku

mladistvého „tulipána“. Obviněný A. S. měl možnost od útoku na poškozeného L. H. v době, kdy na něj zaútočil znovu i mladistvý „tulipán“, upustit. Přesto s

vědomím současného útoku spoluobviněného tyčí proti hlavě poškozeného v jeho

napadání pokračoval. Obviněný A. S. nemohl nevnímat, že útok spoluobviněných,

do nějž se tímto způsobem zapojil, směřoval vůči více poškozeným. Obvinění

jednali společně, každý z nich se do útoku na poškozené ihned po příchodu do

baru aktivně zapojil, žádný z nich ostatním spoluobviněným v útoku nijak

nebránil, razanci jejich útoku se nesnažil nikterak mírnit (ani slovně). Naopak: všichni obvinění na místě spolupracovali a pomáhali si, neboť na jednu

osobu útočili v přesile či při útoku využívali nemohoucnosti osoby způsobenou

předchozím útokem ze strany jiného obviněného, tedy jeden druhému provedení

útoku usnadňovali, a to bez ohledu na to, zda a jak byli ozbrojeni. Na

intenzitě jednotlivých ran dopadajících na těla poškozených v daných

souvislostech nezáleželo, neboť důležité bylo to, že obvinění jednali ve

vzájemné souhře a na útocích vůči poškozeným se podíleli všichni; všichni

obvinění také z místa napadení poškozených společně odešli, aniž by se starali

o jejich další osud, přivolali jim pomoc.

Jinými slovy, nikdo z nich ze

společného jednání nevybočil, nikdo jim neposkytl pomoc a společně odešli bez

zájmu o situaci poškozených, dávajíce najevo uspokojení z „akce“. Jak výstižně

shrnul státní zástupce, ze skutkových zjištění soudů je patrné, že všichni

obvinění bez ohledu na to, zda a jak byli výslovně dohodnuti na průběhu útoku,

jednali ve vzájemné shodě, souhře a podpoře (k tomu srov. usnesení Nejvyššího

soudu ze dne 13. 3. 2013, sp. zn. 8 Tdo 1534/2012).

Odvolací soud se v souvislosti s řešením otázky spolupachatelství zabýval i

otázkou, zda jednání některých obviněných nebylo ve vztahu k jednání jiných

obviněných a společnému záměru excesivní povahy, přičemž dospěl k závěru, že

tomu tak nebylo, a to jak s ohledem na aktivní účast všech obviněných při

útoku, zapojení do fyzického napadání poškozených, tak s ohledem na jejich

následné uvolněné chování po opuštění místa činu, které popsali svědci.

Dovolací soud shledává závěr odvolacího soudu, že všichni obvinění jednali jako

spolupachatelé ve smyslu § 23 tr. zákoníku, rovněž správným a opodstatněným. Je

zřejmé, že nikdo z obviněných, ani obviněný A. S., neučinil nic proto, aby

ostatním obviněným v surovém násilném jednání vůči poškozeným zabránil, a od

jednání ostatních se žádným způsobem nedistancoval. Všichni obvinění si byli

vědomi, že jejich vlastní fyzický útok, bez ohledu na jeho konkrétní intenzitu

u každého z obviněných, je součástí velmi intenzivního a brutálního fyzického

násilí, které může vést k následku v podobě smrti poškozených. Námitky

obviněného A. S. týkající se nemožnosti se ve vřavě na místě v krátkém časovém

intervalu zorientovat a absence jeho srozumění s útokem, jakož i jeho obhajoba,

že se snažil útok zastavit, chtěl jednoho z poškozených chránit „vyhozením“

dveřmi z baru, což se mu nepodařilo, a proto začal křičet „Policie, policie“,

proto neobstojí. Svědkyně M. Z., nyní S., navíc tuto obhajobu ani nepotvrdila,

když uvedla, že taková slova neslyšela, ale zaslechla sdělení, že je to hotové,

že už je na cestě policie (č. l. 1609 a verte).

Odvolací soud také výstižně upozornil na ty okolnosti, které jsou relevantní z

hlediska úvah o zavinění obviněných ve formě eventuálního úmyslu podle § 15

odst. 1 písm. b) tr. zákoníku, a s jeho úvahami dovolací soud souhlasí. Správně

připomněl, že průběh útoku, jeho závažnost a vyvolané následky v podobě zranění

poškozených, včetně smrtelného zranění poškozeného L. H., odpovídaly představám

obviněných, kteří se na místo dostavili nikoli s cílem vysvětlit příčiny a

okolnosti předchozího fyzického, nijak vážného napadení mladistvého „kaktuse“,

ale s úmyslem pomocí donesených zbraní (sečné zbraně, obušky a hole) brutálně

napadnout poškozené, přičemž z razance, četnosti a lokalizace úderů je zřejmé,

že museli být nejméně srozuměni s tím, že takovým jednáním mohou způsobit smrt.

Přitom není nutné, aby takový následek hrozil z jednání každého z obviněných,

ale rozhodující je, zda jejich společné jednání vedené stejným záměrem k

takovému výsledku vedlo, resp. mohlo reálně vést. Účast žádného z obviněných se

neomezila na pouhou přítomnost při napadení, každý z nich se na vzniklém

následku, byť různou měrou a intenzitou, osobně podílel, což se týká jak

mladistvého „tulipána“, tak zejména též obviněného A. S., kteří se snaží míru

své účasti bagatelizovat. Zcela správně v této souvislosti také zdůraznil, že

obvinění neukončili útok proto, že alespoň následně od svého záměru směřujícímu

k usmrcení poškozených upustili, nýbrž až na výzvu obviněného A. S., který

kontroloval čas a výzvou k útěku varoval ostatní před příchodem policie.

Obvinění neučinili nic proto, aby poskytli poškozeným pomoc, že zejména u

poškozeného L. H. nenastal bezprostředně po činu následek v podobě smrti,

nebylo jejich zásluhou, ale včasné a kvalifikované lékařské péče (viz str. 13

rozsudku).

K parciálním námitkám obviněného V. H., že mezi obviněnými nedošlo k

žádné, ani konkludentní dohodě a že neexistuje úmysl obviněných někoho usmrtit,

nutno uvést, že dovolatel tak uplatňuje obhajobu, na niž již dříve dovolací

soud reagoval a ve shodě s odvolacím soudem ji odmítl. Jak výstižně uvedl i

státní zástupce, tvrzení obviněného V. H., že se obvinění v baru před

incidentem sešli zcela náhodně, je vyvráceno celou řadou důkazů. Z důkazů

vyplývá, že obvinění přišli společně, vybaveni zbraněmi, společně bez dalšího

započali útok, společně po útoku utekli. Námitce tzv. extrémního rozporu, který

podle obviněného spočíval v tom, že při úderech mačetou by zranění, jež utrpěli

poškození Z. K. a M. K., musela být větší, již byla v tomto rozhodnutí věnována

pozornost a byla označena za nepodloženou.

Mladistvý „tulipán“ uplatnil námitku týkající se naplnění subjektivní stránky

provinění v rozsahu učiněném již v odvolacím řízení, na niž odvolací soud

taktéž přiléhavě reagoval a vypořádal se s ní (viz str. 16 rozsudku). Zde

platí, co bylo ve vztahu k naplnění znaků eventuálního úmyslu v kontextu s

konkrétním způsobem provedení činu (opakované útoky vedené velkou intenzitou s

použitím zbraní do míst, kde jsou uloženy životně důležité orgány, zejména do

hlavy) a poukazuje-li mladistvý znovu na zanedbatelnost zranění, která

poškozený M. K. utrpěl v první fázi konfliktu, kdy byl ze strany mladistvého

napadán, pak nelze než připomenout, že v případě trestné činnosti spáchané ve

spolupachatelství je nerozhodné, že intenzita násilí použitého ze strany

jednotlivých pachatelů nebyla zcela stejná, jelikož všichni spolupachatelé

odpovídají za celý následek. Nadto už odvolací soud správně zdůraznil, že podíl

mladistvého „tulipána“ na společně spáchaném jednání patřil mezi nejvyšší.

K výhradě A. S., že se pokusu zvlášť závažného zločinu vraždy nedopustil na

více osobách, neboť na místo přišel jako poslední a fakticky útočil pouze na

poškozeného L. H., je nutné uvést, že podle výpovědi svědkyně M. Z., nyní S.,

tento obviněný kontroloval čas a ostatní obviněné výzvou k útěku varoval před

příchodem policie. Svým sdělením ve smyslu že už je to hotové (už je nechte

být), že policie už je na cestě (za chvíli je tady policie), dal obviněný zcela

jasně najevo, že si je vědom, že útok, na němž se podílel, byl veden nejen vůči

poškozenému L. H., nýbrž i proti dalším poškozeným, a průběh útoku svými pokyny

reguloval. Obviněný také vytýkal, že právní posouzení činu je vadné též proto,

že nebyl v rozsudcích žádného soudu označen jako spolupachatel. I když to

obviněný v dovolání výslovně neuvedl, vycházel patrně z toho, že ve výroku o

jeho vině není citováno ustanovení § 23 tr. zákoníku, v němž je upraveno

spolupachatelství. Jak již bylo uvedeno, spolupachatelství není žádnou zvláštní

formou trestného činu, protože nijak nerozšiřuje trestní odpovědnost mimo rámec

skutkových podstat vymezených ve zvláštní části trestního zákona, proto není

nutné, aby ve výroku o vině bylo u spolupachatelů citováno ustanovení § 23 tr.

zákoníku (shodně již označené usnesení Nejvyššího soudu sp. zn. 7 Tdo 368/2002

aj.). Z odůvodnění rozsudku odvolacího soudu ale jasně vyplývá, že právě tuto

okolnost, tj. společné jednání ve smyslu § 23 tr. zákoníku, soud pokládal za

rozhodující z hlediska úvah o právním posouzení činu obviněných (viz str. 12

rozsudku).

Jako zcela nepodloženou nutno označit námitku tohoto dovolatele, že právní

posouzení jeho činu je poplatné mediální objednávce. Právní kvalifikace činu

obviněných odráží skutkový stav zjištěný soudy obou stupňů, který má svoji

spolehlivou oporu ve výsledcích řádně provedeného dokazování.

Taktéž obviněný J. Ž. uplatnil výhrady vůči správnosti závěrů o

spolupachatelství, existenci úmyslného zavinění a nesouhlasil ani se zjištěním,

že to byl i on, kdo útočil na poškozeného L. H. Na výhrady týkající se

spolupachatelství a úmyslného zavinění již bylo reagováno v předchozích částech

rozhodnutí. Jakkoliv má posledně uvedená námitka povahu námitky skutkové,

stojící mimo přezkum založený dovolacím důvodem uvedeným v § 265b odst. 1 písm.

g) tr. ř., není od věci uvést, že odvolací soud taktéž shrnul, že výrok

odsuzujícího rozsudku, včetně popisu účasti tohoto obviněného na společně

páchané trestné činnosti, vychází z dokazování provedeného v hlavním líčení a

skutkové zjištění, že i tento dovolatel se zapojil do útoku proti poškozenému

L. H., v něm má oporu (viz str. 18 rozsudku).

Je tedy zjevné, že odvolací soud nepochybil, kvalifikoval-li jednání obviněných

jako pokus zločinu vraždy podle § 21 odst. 1, 140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr.

zákoníku, jednání mladistvého jako pokus provinění vraždy podle § 21 odst. 1,

140 odst. 1, odst. 3 písm. a) tr. zákoníku, § 6 zákona č. 218/2003 Sb., jehož

se dopustili jako spolupachatelé podle § 23 tr. zákoníku, a že v tomto ohledu

napadený rozsudek nespočívá na nesprávném právním posouzení skutku ve smyslu

důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

Co se týče výtky obviněného V. H. vztahující se k výši trestu uloženého

odvolacím soudem, Nejvyšší soud považuje za podstatné připomenout, že za jiné

nesprávné hmotně právní posouzení ve smyslu důvodu dovolání uvedeného v

ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je možno, pokud jde o výrok o trestu,

považovat jen jiné vady tohoto výroku záležející v porušení hmotného práva, než

jsou otázky druhu a výměry trestu, jako je např. pochybení soudu v právním

závěru o tom, zda měl či neměl být uložen souhrnný trest nebo úhrnný trest,

popř. společný trest za pokračování v trestném činu, apod. Uložení nepřiměřeně

přísného nebo naopak mírného trestu v důsledku nesprávného vyhodnocení kritérií

podle § 39, § 41 a § 42 tr. zákoníku nelze v dovolání namítat prostřednictvím

tohoto ani jiného dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 tr. ř. (viz usnesení

Nejvyššího soudu ze dne 2. 9. 2002, sp. zn. 11 Tdo 530/2002, publikované pod č.

22/2003 Sb.).

Nejvyšší soud pro úplnost dodává, že námitky vůči druhu a výměře uloženého

trestu (s výjimkou trestu odnětí svobody na doživotí) lze v dovolání úspěšně

uplatnit jen v rámci zákonného důvodu uvedeného v ustanovení § 265b odst. 1

písm. h) tr. ř., který je v soustavě dovolacích důvodů § 265b odst. 1 tr. ř.

dovolacím důvodem speciálním vůči důvodu uvedenému v § 265b odst. 1 písm. g)

tr. ř.

Podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. lze dovolání podat, jestliže obviněnému

byl uložen takový druh trestu, který zákon nepřipouští, nebo mu byl uložen

trest ve výměře mimo trestní sazbu stanovenou v trestním zákoně na trestný čin,

jímž byl uznán vinným. S odkazem na tento dovolací důvod musí být obsahem

námitek, že buď byl uložen takový druh trestu, který zákon nepřipouští, nebo že

byl uložen trest co do druhu přípustný, avšak mimo zákonnou trestní sazbu. Jiná

pochybení soudu spočívající v nesprávném druhu či výměře uloženého trestu,

zejména nesprávné vyhodnocení kritérií uvedených v § 39, polehčujících

okolností podle § 41 tr. zákoníku či přitěžujících okolností podle § 42 tr.

zákoníku a v důsledku toho uložení nepřiměřeného přísného trestu, nelze v

dovolání namítat prostřednictvím tohoto ani jiného dovolacího důvodu podle §

265b odst. 1 tr. ř. (k tomu č. 22/2003 Sb. rozh. tr.). Zásah dovolacího soudu

by přicházel v úvahu toliko výjimečně, a to pokud by shledal, že uložený trest

je v tak extrémním rozporu s povahou a závažností trestného činu a s dalšími

relevantními hledisky, že by byl neslučitelný s ústavním principem

proporcionality trestní represe (k tomu např. usnesení Nejvyššího soudu ze dne

15. 5. 2013, sp. zn. 7 Tdo 410/2013). O takový případ se v posuzované věci

nejedná. Odvolací soud, jenž obviněnému V. H. zpřísnil trest odnětí svobody z

šestnácti let na sedmnáct let a šest měsíců, v odůvodnění svého rozhodnutí

vyložil, jakými úvahami se při tom řídil (str. 19-20 rozsudku odvolacího

soudu). Odvolací soud konstatoval, že uložení trestu odnětí svobody jen

nepatrně nad dolní hranici trestní sazby se jeví jako nepřiměřeně mírné, a to i

v porovnání s trestem uloženým dalšímu z dospělých pachatelů, jehož čin byl

posouzen stejně jako čin obviněného V. H. Odvolací soud zdůraznil, že nelze

přehlédnout dominantní podíl obviněného na celém útoku, včetně toho, že to byl

právě obviněný, kdo svou brutalitou hned na počátku napadení poškozených

vyjádřil představu o průběhu celého konfliktu, přičemž ostatní obvinění jej

následovali. Současně podotkl, že obviněnému přitěžuje fakt, že je osobou v

minulosti již opakovaně odsouzenou. Odvolací soud tedy pečlivě uvážil všechny

okolnosti relevantní z hlediska výměry trestu, a jeho závěry jsou vyvážené.

Trest, který byl obviněnému V. H. uložen, není extrémně přísný a zjevně

nespravedlivý.

Totéž lze vztáhnout i k výtce obviněného A. S., že mu byl uložen exemplární

trest. Toto tvrzení není nijak relevantně doloženo; naopak z odůvodnění

rozsudku odvolacího soudu se podává, že soud při stanovení druhu trestu a jeho

výměry pečlivě přihlédl ke všem přitěžujícím i polehčujícím okolnostem, vzal v

úvahu nejen předchozí odsouzení a potrestání obviněného, a to i pro násilnou

trestnou činnost, ale i jeho výrazně nižší podíl účasti na spáchaném činu v

porovnání s dalšími spoluobviněnými, v důsledku čehož mu vyměřil trest odnětí

svobody na dolní hranici trestní sazby § 140 odst. 3 tr. zákoníku v trvání

patnácti let a pro jeho výkon jej podle § 56 odst. 2 písm. d) tr. zákoníku

zařadil do mírnějšího typu věznice, tj. do věznice s ostrahou.

Nejvyšší soud proto uzavírá, že dovolání obviněných byla dílem podána z jiného

důvodu, než jaký činí dovolání přípustným ustanovení § 265b tr. ř., dílem

relevantně uplatněnými námitkami dovolací důvod podle 265b odst. 1 písm. g) tr.

ř. naplněn nebyl. Napadený rozsudek odvolacího soudu a rozsudek soudu

nalézacího nespočívají na nesprávném právním posouzení skutku ani na jiném

nesprávném hmotně právním posouzení. V důsledku vzájemné podmíněnosti

dovolacích důvodů podle § 265b odst. 1 písm. g) a l) tr. ř. nemohl být proto

naplněn ani dovolací důvod uvedený v § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř. Nejvyšší

soud dovolání obviněných jako celek podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř.

odmítl. Učinil tak v neveřejném zasedání za splnění podmínek § 265r odst. 1

písm. a) tr. ř.

Nejvyšší soud nerozhodoval o žádosti mladistvého „tulipána“ o odložení výkonu

trestního opatření, kterou též podal, poněvadž mladistvý není osobou oprávněnou

k podání takového návrhu (což nevylučuje, aby k takovému postupu učinil

podnět). Předsedkyně senátu soudu prvního stupně spis s příslušným návrhem

nepředložila a předsedkyně senátu Nejvyššího soudu – též s ohledem na výsledek

řízení o dovolání – důvody pro případný postup podle § 265o odst. 1 tr. ř.

neshledala.

P o u č e n í : Proti tomuto usnesení není opravný prostředek přípustný.

V Brně dne 26. listopadu 2014

Předsedkyně senátu:

JUDr. Věra Kůrková

*) byl použit pseudonym ve smyslu zák. č. 218/2003 Sb.