Nejvyšší soud Rozsudek občanské

26 Cdo 1290/2010

ze dne 2011-10-12
ECLI:CZ:NS:2011:26.CDO.1290.2010.1

26 Cdo 1290/2010

ROZSUDEK

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně Doc.

JUDr. Věry Korecké, CSc., a soudců JUDr. Miroslava Feráka a JUDr. Pavlíny

Brzobohaté ve věci žalobkyně J. M., zastoupené JUDr. Hanou Rosenovou,

advokátkou se sídlem Praha 4, Mařatkova 918, proti žalovanému S. M.,

zastoupenému Mgr. Helenou Peterkovou, advokátkou se sídlem Praha 1, Konviktská

12, o zpřístupnění bytu, vydání klíčů a úpravu užívání bytu, vedené u Obvodního

soudu pro Prahu 3 pod sp. zn. 16 C 213/2008, o dovolání žalobkyně proti

rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 10. prosince 2009, č. j. 64 Co

156/2009-123, takto:

Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 10. prosince 2009, č. j. 64 Co

156/2009-123, se zrušuje a věc se vrací tomuto soudu k dalšímu řízení.

Obvodní soud pro Prahu 3 (soud prvního stupně) rozsudkem ze 8. 1. 2009, č.j. 16

C 213/2008-58, vyhověl žalobě a uložil žalovanému povinnost umožnit žalobkyni

vstup do bytu č. 4, o velikosti 3+1, I. kategorie ve 2. patře domu č.p. 1294 v

P., v ulici Š., (dále též jen „předmětný byt“, resp. „byt“), vydat jí klíče od

tohoto bytu a umožnit jí užívání jeho jedné místnosti, tj. jednoho pokoje s

okny do ulice, vpravo od vstupních dveří o velikosti 30m2 a užívání kuchyně a

příslušenství bytu (výrok I.), výrokem II. zamítl žalobu v rozsahu, ve kterém

se žalobkyně domáhala výlučného užívání jedné místnosti pod uzamčením; dále

rozhodl o nákladech řízení (výrok III.) Vzal zejména za prokázáno, že účastníci

jsou manželé (jejich manželství bylo uzavřeno dne 21. 5. 1969), že však probíhá

řízení o rozvod manželství, které nebylo v době rozhodování soudu pravomocně

skončeno, že účastníci uzavřeli dohodu o zúžení zákonem stanoveného rozsahu

společného jmění manželů (viz notářský zápis sepsaný notářem JUDr. Zdeňkem

Kratochvílem dne 20. 6. 2007, sp.zn. Nz 197/2007, N 219/2007), podle níž bude

předmětný byt nadále výlučným vlastnictvím žalovaného, který téhož dne sepsal

prohlášení, v němž „souhlasí s právem svém manželky…užívat byt…, který je jeho

výlučným vlastnictvím, a to až do její smrti“, že z citovaného prohlášení

vyplývá, že účastníci uzavřeli ústní dohodu o tom, že žalobkyně může byt

užívat, že tato má k dispozici byt v H. je výlučnou vlastnicí rekreační chaty

v K., že účastníci žijí od poloviny roku 2007 odděleně a že oba jsou v péči

psychologů. Na tomto skutkovém podkladě dospěl k závěru, že žaloba je důvodná,

neboť žalobkyni svědčí k užívání sporného bytu jednak odvozený právní titul,

vyplývající z ustanovení § 18 zákona č. 94/1963 Sb., ve znění pozdějších

předpisů (dále jen „zákon o rodině“), a jednak obligační titul tkvící v dohodě

účastníků o tom, že žalobkyně bude moci předmětný byt (vedle žalovaného) užívat

až do své smrti. Odkázal na rozhodnutí bývalého Nejvyššího soudu SSR sp.zn. 6

Cz 27/70, v němž byl vysloven právní názor, že jestliže jeden z manželů užívá

nemovitost ve výlučném vlastnictví druhého z manželů, nemůže tím neoprávněně

zasahovat do vlastnického práva a jeho oprávnění v domě (bytě) bydlet vyplývá

již z rodinných vztahů založených manželstvím. Aplikace § 18 zákona o rodině

se neprosadí jen ve zcela výjimečných případech, v nichž by se jednalo o výkon

práva v rozporu s dobrými mravy (§ 3 odst. 1 obč.zák.); okolnosti svědčící pro

tento závěr však i přes výzvu podle § 118a odst. 2 o.s.ř. nebyly zjištěny. Soud

prvního stupně dále uvedl, že z prohlášení ze dne 20. 6. 2007 plyne, že

účastníci v návaznosti na dohodu o zúžení společného jmění manželů ústně

uzavřeli dohodu (nepojmenovanou smlouvu dle § 50a obč.zák.) o tom, že žalovaný

umožní žalobkyni bydlet v předmětném bytě až do její smrti. Takovou (ústně

uzavřenou) dohodu, podle níž se vlastník bytu zavázal jinému (formou prosté

obligace bez věcněprávních účinků), že bude respektovat bezplatné užívaní bytu,

nepovažoval za neplatnou (viz nález Ústavního soudu ČR ze dne 14. 4. 2005,

sp.zn. I.

ÚS 628/03, z nějž vyplývá, že při výkladu smlouvy má přednost takový,

který nezakládá neplatnost smlouvy, jsou-li možné oba výklady). V této

souvislosti poukázal na zásadu, že „sliby se mají plnit a smlouvy dodržovat“ a

že uzavření této dohody bylo jednou ze zásadních pohnutek pro žalobkyni, aby

přistoupila k podpisu dohody o zúžení společného jmění manželů. Vzhledem k

tomu, že se jednalo o dvoustranný právní úkon, nemohl žalovaný listinou ze dne

16. 12. 2008 svůj „osobní závazek k užívání bytu žalobkyní“ odvolat, neboť ke

změně dvoustranného právního úkonu je třeba, nestanoví-li zákon jinak,

souhlasu obou smluvních stran. Proto žalobě s ohledem na ustanovení § 126 odst. 2 obč.zák. vyhověl (viz výrok I. rozsudku). V části, v níž se žalobkyně

domáhala, aby žalovaný byl povinen strpět její výlučné užívání jedné místnosti

v bytě pod uzamčením, žalobu zamítl, neboť na takové „separované“ užívání části

bytu nemá podle hmotného práva, ani podle dohody účastníků právo, protože musí

být respektováno i vlastnické právo žalovaného. Soud prvního stupně se

nezabýval dalšími důkazními návrhy, týkajícími se rekreační chaty v K., neboť

neměly žádný vliv na posouzení důvodnosti žaloby. K odvolání žalovaného Městský soud v Praze (soud odvolací) rozsudkem ze dne 10. 12. 2009, č.j. 64 Co 156/2009-123, rozsudek soudu prvního stupně ve vyhovujícím

výroku ve věci samé změnil tak, že žalobu zamítl; zároveň rozhodl o nákladech

řízení před soudy obou stupňů. Zopakoval dokazování listinami (a to výše

uvedeným notářským zápisem o dohodě o zúžení společného jmění manželů a

prohlášeními žalovaného ze dne 20. 6. 2007 a 16. 12. 2008), a doplnil

dokazování výslechy účastníků. Přihlédl v souladu s ustanovením § 154 o.s.ř. ve

spojení s 211 o.s.ř. k tomu, že manželství účastníků již bylo pravomocně

rozvedeno, neboť žalovaný v rámci odvolacího řízení předložil rozsudek

odvolacího soudu ze dne 9. 10. 2009, kterým byl potvrzen rozsudek soudu prvního

stupně ze dne 25. 6. 2009 o rozvodu manželství účastníků, a jejich právní

zástupkyně potvrdily, že jim byl doručen (s ohledem na to nepovažoval za

podstatné, že na něm není vyznačena doložka právní moci). Vzhledem k tomu, že

manželství účastníků zaniklo, žalobkyni již nesvědčí právo užívat předmětný

byt vyplývající z ustanovení § 18 zákona o rodině. Neztotožnil se však ani se

závěrem soudu prvního stupně, že mezi účastníky byla uzavřena ústní dohoda o

tom, že žalovaný jí umožní až do její smrti bydlet v předmětném bytě. Ve výše

uvedeném notářském zápise ze dne 20. 6. 2007, kterým bylo zúženo společné jmění

a na základě něhož se žalovaný stal výlučným vlastníkem předmětného bytu, žádná

taková dohoda, popř. odkaz na ni, není. Písemné prohlášení žalovaného z téhož

dne obsahuje pouze „jednostranný závazek“ žalovaného, na čemž nic nemění ani

existence obdobného prohlášení žalobkyně vztahujícího se k bytu v H. Jelikož

tyto právní úkony byly učiněné v písemné formě, je třeba vycházet z jejich

obsahu, z něhož nelze dovodit existenci jakékoliv další ústní dohody mezi

účastníky.

Vzhledem k tomu, že prohlášení žalovaného je toliko jednostranným

právním úkonem, jeho závazek v něm obsažený (tj. umožnit žalobkyni užívání

předmětného bytu) zanikl, když jej žalovaný písemným prohlášením ze dne 16. 12. 2008 odvolal. Žalobkyni tak nesvědčí žádný právní titul k užívání předmětného

bytu, odvolací soud proto změnil rozsudek ve vyhovující části tak, že žalobu

zamítl.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání, jehož přípustnost

opřela o ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) o.s.ř. a uplatnila v něm dovolací

důvody dle § 241a odst. 2 písm. a), b) o.s.ř. Vyjadřuje přesvědčení, že pro

užívání bytu jí svědčí jak odvozený právní titul přímo ze zákona (§ 18 zákona o

rodině), tak obligační titul vyplývající z dohody účastníků. Poukazuje na to,

že žaloba byla podána v době, kdy účastníci byli manželé (v této souvislosti

poukazuje na rozhodnutí ve věci sp.zn. 6 Cz 27/70), že i v době podání odvolání

i době jednání odvolacího soudu dne 5. 11. 2009 jejich manželství nebylo

pravomocně rozvedeno a že odvolací soud jednání odročil na 10. 12. 2009 za

účelem (dle jejího názoru nadbytečného) výslechu žalovaného; pokud by jednání

neodročil, byl s odkazem na zákon o rodině povinen rozsudek soudu prvního

stupně potvrdit. Uvádí, že její právo užívat předmětný byt vyplývá i z dohody

účastníků, přičemž bez ní by s notářským zápisem, na základě kterého se

žalovaný stal výlučným vlastníkem předmětného bytu, nesouhlasila. Pokud

žalovaný namítal, že svůj osobní závazek odvolal, konstatuje, že ke změně

dvoustranného právního úkonu je třeba souhlasu obou stran, žalovaný nemůže své

závazky jednostranně měnit. Skutečnost, že se jednalo o dvoustranný právní úkon

doložila svým prohlášením z téhož dne, jež se týkalo možnosti žalovaného užívat

byt v H., obě prohlášení byla sepsána a podepsána ve stejný okamžik, navazovala

na sebe a nikdy by nebyla učiněna samostatně (na tom nemůže nic změnit

okolnost, že jsou na dvou listech). Dále uvádí, že stanovení povinnosti k

náhradě nákladů, je (s ohledem na skutečnosti popsané v dovolání) v rozporu s

dobrými mravy. Navrhla, aby napadené rozhodnutí bylo zrušeno a věc byla vrácena

odvolacímu soudu k dalšímu řízení. Žalovaný se ve vyjádření k dovolání ztotožnil s napadeným rozhodnutím a navrhl,

aby bylo zamítnuto. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 10a o.s.ř.) po zjištění, že dovolání bylo

podáno včas, osobou k tomu oprávněnou – účastnicí řízení (§ 240 odst. 1

o.s.ř.), za splnění podmínky advokátního zastoupení dovolatelky ve smyslu § 241

odst. 1 a 4 o.s.ř., dospěl k závěru, že je přípustné podle § 237 odst. 1 písm. a) o.s.ř., neboť směřuje proti rozsudku odvolacího soudu, jímž byl změněn

rozsudek soudu prvního stupně ve věci samé. Podle ustanovení § 242 odst. 3 o.s.ř. je dovolací soud vázán nejen rozsahem

dovolání, ale i uplatněným dovolacím důvodem, včetně toho, jak jej dovolatel

obsahově vymezil. Je-li dovolání přípustné, dovolací soud přihlédne též k vadám

uvedeným v § 229 odst. 1, § 229 odst. 2 písm. a) a b) a § 229 odst. 3 o.s.ř. (jejich existence nebyla dovolatelkou namítána a ani z obsahu spisu nevyplývá,

jakož i k jiným vadám řízení, které mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí

ve věci (§ 241a odst. 2 písm. a/ o.s.ř.), i když nebyly dovoláním uplatněny. Posléze uvedenou vadu dovolatelka (jak vyplývá z obsahu dovolání - § 41 odst.

2 o.s.ř.) uplatňuje námitkou, že nemůže být k její tíži, že odvolací soud

nerozhodl již při svém prvním jednání, kdy manželství účastníků dosud nebylo

dosud pravomocně rozvedeno, a odročil jej za účelem výslechu žalovaného na den

10. 12. 2009, přičemž v té době již byl rozsudek o rozvodu manželství účastníků

pravomocný. Ve smyslu ustanovení § 211 o.s.ř. se v i odvolacím řízení uplatní

zásada vyjádřená v ustanovení § 154 odst. 1 o.s.ř., tj. že pro rozsudek je

rozhodující stav v době jeho vyhlášení (srov. Drápal L., Bureš J. a kol.:

Občanský soudní řád I., § 1 až 200za, komentář, 1. vydání, Praha, C.H.Beck,

2009, str. 1059). V postupu odvolacího soudu, který jednání konané dne 5. 11. 2009 odročil za účelem (byť i nadbytečného) výslechu žalovaného, a při

vyhlašování rozsudku na jednání dne 10. 12. 2009 přihlédl ke skutečnosti, jež

vyšla v odvolacím řízení najevo, tj. že manželství účastníků již bylo

pravomocně rozvedeno, nelze spatřovat vadu řízení, jež by mohla mít za následek

nesprávné rozhodnutí ve věci. Dovolatelka dále uplatnila dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř.,

jímž lze odvolacímu soudu vytýkat nesprávné právní posouzení věci.

O nesprávné právní posouzení ve smyslu uvedeného ustanovení jde tehdy, jestliže

odvolací soud posoudil věc podle právní normy, jež na zjištěný skutkový stav

nedopadá, nebo právní normu, sice správně určenou, nesprávně vyložil, případně

ji na daný skutkový stav nesprávně aplikoval.

Napadené zamítavé rozhodnutí odvolacího soudu spočívá na jednak na závěru, že

žalobkyni nesvědčí právní důvod užívání bytu, opírající se o obligační vztah

mezi účastníky, jednak na závěru, že jí nesvědčí právo užívat byt ani z titulu

existujícího rodinněprávního vztahu (§ 18 zákona o rodině).

Pokud jde o první z nich, i když dovolatelka výslovně uplatňuje dovolací důvod

podle § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř., z obsahu dovolání (§ 41 odst. 2 o.s.ř.)

vyplývá, že brojí proti skutkovému závěru odvolacího soudu, že prohlášení

žalovaného ze dne 20. 6. 2007 bylo toliko jednostranným právním úkonem, čímž

(jak vyplyne rovněž z níže uvedeného) uplatňuje dovolací důvod podle § 241a

odst. 3 o.s.ř., jímž lze odvolacímu vytýkat, že napadené rozhodnutí vychází ze

skutkového zjištění, které nemá podle obsahu spisu oporu v provedeném

dokazování.

Je třeba předeslat, že právním posouzením je činnost soudu, při níž aplikuje

konkrétní právní normu na zjištěný skutkový stav, tedy z učiněných skutkových

zjištění dovozuje, jaká mají účastníci podle příslušného právního předpisu

práva a povinnosti. Zjišťuje-li soud obsah smlouvy, a to i pomocí výkladu

projevů vůle, jde o skutkové zjištění (srov. odůvodnění rozsudku Nejvyššího

soudu ze dne 21. 10. 1999, sp.zn. 2 Cdon 1548/97, uveřejněného pod č. 73/2000

ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, dále např. rozsudek z 31. 1.

2001, sp.zn. 20 Cdo 1145/99, a rozsudek z 31. 10. 2001, sp.zn. 20 Cdo 2900/99,

uveřejněný pod č. 46 v časopise Soudní judikatura 3/2002, usnesení z 25. 9.

2003, sp.zn. 26 Cdo 1682/2003, z 25. 3. 2004, sp.zn. 20 Cdo 261/2003, a z 6. 1.

2005, sp.zn. 26 Cdo 728/2004).

Při zjišťování obsahu smlouvy je nutno uplatnit i výkladové pravidlo vyjádřené

v § 35 odst. 2 obč.zák., podle něhož právní úkony vyjádřené slovy je třeba

vykládat nejen podle jejich jazykového vyjádření, ale zejména též podle vůle

toho, kdo právní úkon učinil, není-li tato vůle v rozporu s jazykovým projevem.

Jazykové vyjádření právního úkonu zachycené ve smlouvě musí být proto nejprve

vykládáno prostředky gramatickými (z hlediska možného významu jednotlivých

použitých pojmů), logickými (z hlediska vzájemné návaznosti použitých pojmů) či

systematickými (z hlediska řazení pojmů ve struktuře celého právního úkonu).

Podle soudní praxe je-li obsah právního úkonu zaznamenán písemně, určitost

projevu vůle je dána obsahem listiny, na níž je zaznamenán; nestačí, že

účastníkům smlouvy je jasné, co je předmětem smlouvy, není-li to poznatelné z

textu listiny. Určitost písemného projevu vůle je objektivní kategorií a takový

projev vůle by neměl vzbuzovat důvodné pochybnosti o jeho obsahu ani u třetích

osob (srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 27. 3. 2002, sp.zn. 33 Cdo

512/2000, uveřejněný pod C 1108 v Souboru rozhodnutí Nejvyššího soudu.

Za skutkové zjištění, které nemá oporu v provedeném dokazování, je třeba ve

smyslu ustanovení § 241a odst. 3 o.s.ř. pokládat výsledek hodnocení důkazů,

který neodpovídá postupu vyplývajícímu z ustanovení § 132 o.s.ř., protože soud

vzal v úvahu skutečnosti, které z provedených důkazů nebo z přednesů účastníků

nevyplynuly ani jinak nevyšly za řízení najevo, protože soud pominul rozhodné

skutečnosti, které byly provedenými důkazy prokázány nebo vyšly za řízení

najevo, nebo protože v hodnocení důkazů, popř. poznatků, které vyplynuly z

přednesů účastníků nebo které vyšly najevo jinak, je z hlediska závažnosti

(důležitosti), zákonnosti, pravdivosti, eventuálně věrohodnosti logický rozpor,

nebo který odporuje ustanovení § 133 až § 135 o.s.ř. Skutkové zjištění nemá v

podstatné části oporu v provedeném dokazování tehdy, týká-li se skutečností,

které byly významné pro posouzení věci z hlediska hmotného práva.

Jak vyplývá z napadeného rozhodnutí, odvolací soud při výkladu obsahu

písemného prohlášení žalovaného ze dne 20. 6. 2007 (resp. prohlášení žalobkyně

z téhož dne) vycházel správně z obsahu listiny zachycující tento právní úkon. Z

něj pouze vyplývá, že žalovaný souhlasí s právem žalobkyně byt užívat.

Jestliže tedy odvolací dospěl k závěru, že z něj (a to ani s ohledem okolnosti,

za nichž byl učiněn) nelze dovodit existenci jakékoliv ústní dohody účastníků,

na základě které by žalobkyni vzniklo právo užívat předmětný byt a žalovanému

tomu odpovídající povinnost jí užívání umožnit (resp. jej strpět), nelze mu

vytýkat, že by tento skutkový závěr neměl podle obsahu spisu v podstatné části

oporu v provedeném dokazování. Ostatně dovolatelka ani existenci ústní dohody

účastníků netvrdí, namítá, že uvedená prohlášení, byť byla sepsána na dvou

listech, je třeba hodnotit jako dvoustranný právní úkon. Jestliže však z jejich

obsahu nelze dovodit existenci ústní dohody, tím spíše je není možné samy o

sobě považovat za dvoustranný právní úkon. Z toho vyplývá, že dovolací důvod

podle § 241a odst. 3 o.s.ř. nebyl užit opodstatněně. To platí i o námitce

týkající se právní moci rozsudku o rozvodu manželství. Odvolacímu soudu nelze

důvodně vytýkat, že vycházel z toho, že rozsudek o rozvodu manželství účastníků

je pravomocný (přestože na něm dosud nebyla vyznačena doložka právní moci),

jelikož oba účastníci, resp. jejich právní zástupkyně potvrdili, že jim byl

doručen. Podle § 159 o.s.ř. (jež lze dle § 211 o.s.ř. použít i odvolacím

řízení - srov. Drápal L., Bureš J. a kol.: Občanský soudní řád II., § 200 až

376, komentář, 1. vydání, Praha, C.H.Beck, 2009, str. 1682) totiž doručený

rozsudek, který již nelze napadnout odvoláním, je v právní moci. Z obsahu spisu

pak nevyplynuly žádné skutečnosti, jež by uvedený závěr zpochybňovaly.

Napadené rozhodnutí spočívá dále na právním závěru, že žalované nesvědčí po

rozvodu manželství právo byt užívat.

Jak konstatoval správně soud prvního stupně, již dřívější soudní praxe (srov.

rozhodnutí uveřejněné pod číslem 14/1978 /str. 160/ ve Sbírce soudních

rozhodnutí a stanovisek), zaujala právní názor, podle kterého manžel, který

užívá za trvání manželství byt v domě patřícím druhému z nich, odvozuje své

právo v tomto bytě bydlet od existujícího rodinněprávního vztahu manželů. Na

tomto základě má manžel - nevlastník právo bydlet se svým manželem v bytě

nacházejícím se v domě ve vlastnictví druhého manžela a druhý manžel (vlastník)

má povinnost mu toto bydlení (užívání bytu) umožnit. Rozvodem manželství

uvedený právní důvod bydlení manžela - nevlastníka zaniká, a manžel vlastník

domu se může úspěšně domáhat jeho vyklizení podle § 126 odst. 1 obč.zák. K

uvedenému právnímu názoru se přihlásil Nejvyšší soud České republiky ve svých

rozsudcích z 8. 1. 2000, sp.zn. 26 Cdo 839/2000, a z 17. 1. 2001, sp.zn. 26 Cdo

2962/99 (uveřejněných pod C 16 a C 46 v Souboru rozhodnutí Nejvyššího soudu),

dále např. ve svých rozhodnutích z 7. 6. 2006, sp.zn. 26 Cdo 1544/2005, z 8. 9.

2009, sp.zn. 28 Cdo 892/2009, z 5. 4. 2006, sp.zn. 26 Cdo 2031/2005, a z 22.

10. 2008, sp.zn. 26 Cdo 1167/2007, přičemž v posléze uvedených dvou

rozhodnutích se jednalo o byt ve vlastnictví jednoho z manželů).

Z výše uvedených rozhodnutí rovněž vyplývá, že rozvedený manžel, který i po

zániku manželství rozvodem zůstal bydlet v domě (bytě) ve vlastnictví druhého z

manželů, není zásadně povinen vyklidit byt bez zajištění bytové náhrady. Jeho

právní postavení – při zániku jeho právního důvodu bydlení – musí být posouzeno

analogicky (§ 853 obč. zák.) podle toho ustanovení občanského zákoníku, které

upravuje právní vztahy svým obsahem a účelem nejbližší. Tímto ustanovením je §

713 odst. 1 obč. zák., upravující nárok na bytovou náhradu rozvedeného manžela,

jehož právní důvod užívání bytu byl – stejně jako v případě manžela užívajícího

byt v domě ve vlastnictví druhého z manželů – za trvání manželství odvozen od

existence manželství a jemuž rozvodem tento právní důvod bydlení zanikl. Pokud

jde o druh (kvalitu) bytové náhrady, je nutno nárok rozvedeného manžela -

nevlastníka na bytovou náhradu posoudit analogicky podle § 712 odst. 3 věty

druhé obč.zák. I v těchto případech je však třeba zabývat se tím, zda zde

nejsou důvody pro odepření práva na zajištění bytové náhrady z hlediska § 3

odst. 1 obč.zák.

V projednávané věci se však odvolací soud v naznačeném směru postavením

žalobkyně ve vztahu k předmětnému bytu nezabýval, ačkoliv to bylo z hlediska

její aktivní věcné legitimace významné. Jeho právní posouzení věci je tak v

tomto ohledu neúplné a proto i nesprávné.

Se zřetelem k uvedenému dovolací soud napadený rozsudek podle § 243b odst. 2

věty za středníkem o.s.ř. zrušil a věc vrátil odvolacímu soudu k dalšímu

řízení. V něm bude vázán právním názorem, který byl vysloven v tomto rozsudku

(§ 243d odst. 1 věta prvá ve spojení s § 226 odst. 1 o.s.ř.). O náhradě nákladů

řízení včetně nákladů řízení dovolacího bude rozhodnuto v novém rozhodnutí o

věci (§ 243d odst. 1 věta druhá o.s.ř.).

Proti tomuto rozsudku není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 12. října 2011

Doc. JUDr. Věra Korecká, CSc.

předsedkyně senátu