Nejvyšší soud Usnesení trestní

8 Tdo 754/2018

ze dne 2019-05-22
ECLI:CZ:NS:2019:8.TDO.754.2018.1

USNESENÍ

Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 22. 5. 2019 o

dovoláních obviněných V. P., nar. XY v XY, trvale bytem XY, nyní ve výkonu

trestu odnětí svobody ve Vazební věznici Praha-Ruzyně, J. J., nar. XY v XY,

trvale bytem XY, nyní ve výkonu trestu odnětí svobody ve Vazební věznici a

ústavu pro výkon zabezpečovací detence Brno, a L. D., nar. XY v XY, trvale

bytem XY, nyní ve výkonu trestu odnětí svobody ve Vazební věznici

Praha-Pankrác, proti rozsudku Vrchního soudu v Olomouci ze dne 23. 10. 2017,

sp. zn. 2 To 20/2017, jako soudu odvolacího v trestní věci vedené u Krajského

soudu v Brně pod sp. zn. 10 T 12/2014, takto:

Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. se dovolání obviněných V. P. a J. J.

odmítají.

Podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. se dovolání obviněného L. D. odmítá.

1. Rozsudkem Krajského soudu v Brně ze dne 26. 2. 2016, sp. zn. 10 T

12/2014, byli obvinění uznáni vinnými tak, že V. P. organizátorstvím pokusu

zločinu úvěrového podvodu podle § 21 odst. 1, § 24 odst. 1 písm. a), § 211

odst. 1, odst. 5 písm. a), odst. 6 písm. a) tr. zákoníku [v bodech 1C) - 1E)] a

organizátorstvím zločinu úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211

odst. 1, odst. 5 písm. a), odst. 6 písm. a) tr. zákoníku [v bodě 2)], J. J. zločinem úvěrového podvodu podle § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a), odst. 6 písm. a) tr. zákoníku [v bodech 1B), 1D) – 1F), 2C), 2D), 3B) a 4)], organizátorstvím

zločinu úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211 odst. 1, odst. 5

písm. a), c) tr. zákoníku [v bodě 1C)], organizátorstvím zločinu úvěrového

podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a), c) tr. zákoníku [(v bodech 2A), 2B), 2E)], a organizátorstvím zločinu úvěrového

podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a), c) tr. zákoníku (v bodech 3A), 3C)], a L. D. organizátorstvím zločinu úvěrového

podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211 odst. 1, 5 písm. a), odst. 6 písm. a) tr. zákoníku [v bodech 1C) – 1F)], a organizátorstvím zločinu úvěrového

podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a), c) tr. zákoníku [v bodě 4)], kterých se dopustili skutky popsanými tak, že

1B) obviněný P. S. jako jednatel společnosti L., XY, IČO XY (dále „L.“) po

domluvě a spolupráci s obviněným J. J. dne 8. 4. 2010, uzavřel na pobočce

Komerční banky, a. s., v XY, Smlouvu o revolvingovém úvěru č. 7570010200079 na

částku ve výši 8.000.000 Kč, s dobou čerpání úvěru do 7. 4. 2011, a rámcovou

smlouvu o zástavě pohledávek ze dne 8. 4. 2010 č. 10000241496, přičemž před

uzavřením této úvěrové smlouvy, a v době čerpání úvěru, vědomě předkládal do

banky doklady, případně potvrzoval pravdivost předkládaných dokladů, ve kterých

byly uvedeny nepravdivé údaje týkající se výsledků hospodaření a stavu

pohledávek za předložená účetní období společnosti L., konkrétně:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období roku 2008, ve

kterém byl uveden výsledek hospodaření zisk 8.317.226 Kč, přičemž v daňovém

přiznání za stejné zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad,

tato společnost přiznávala ztrátu 1.104 Kč,

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období roku 2009, ve

kterém byl uveden výsledek hospodaření zisk 6.822.165 Kč, přičemž v daňovém

přiznání za stejné zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad,

tato společnost přiznávala zisk 98.204 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát a rozvahy za roky 2008 a 2009, odpovídající

výsledkům v předložených falešných daňových přiznáních,

- nepravdivé měsíční seznamy pohledávek do splatnosti za jednotlivá období od

dubna do listopadu 2010, vykazované společností L. k postoupení Komerční bance,

jako zajištění za poskytovaný úvěr a podmínka dalšího čerpání úvěru, ve kterých

byly uvedeny nepravdivé údaje o výši a existenci pohledávek za firmami S. B.,

IČ: XY, L. D. IČ: XY, UNI Trading (dříve NC Dopravní) IČ: 28355091, M&B Group,

s. r.

o., IČ: 60698764, Xprofi, s. r. o., IČ: 27714624 (dále „Xprofi“) Lihovar

Radkovice, spol. s r. o., IČ: 43371841, Cargo Repase Jihlava IČ: 60701633 (dále

„Cargo“), C. T., IČ: XY, P., IČ: XY, na jejichž základě došlo k čerpání úvěru,

čímž způsobil Komerční bance, a. s., IČ: 45317054, se sídlem Na Příkopě 969/33,

Praha 1 (dále „Komerční banka“), škodu ve výši 8.000.000 Kč,

1C) obvinění P. S. a P. Z., jako jednatelé společnosti L., po vzájemné domluvě

a spolupráci s obviněnými L. D., V. P., J. J. a P. T., fungujícími jako

organizovaná skupina dne 13. 12. 2010 uzavřeli na pobočce České spořitelny, a. s., v XY (dále „Česká spořitelna“) Smlouvu o úvěru č. 0330872469 (později

vedenou na č. ú. XY) na částku ve výši 5.000.000 Kč, s dobou čerpání úvěru do

12. 12. 2011, a rámcovou smlouvu o zástavě pohledávek ze dne 17. 12. 2010, č. 330162459/ZP/10 z důvodu zajištění daného úvěru, a úvěru ze dne 5. 2. 2010 č. 0330162459 ze strany České spořitelny, kdy před uzavřením této úvěrové smlouvy

a v době čerpání úvěru za součinnosti shora uvedených osob, předkládali do

banky doklady, případně potvrzovali pravdivost předkládaných dokladů, ve

kterých byly uvedeny nepravdivé údaje týkající se výsledků hospodaření a stavu

pohledávek za předložená účetní období společnosti L. konkrétně:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období roku 2009, ve

kterém byl uveden výsledek hospodaření zisk 6.822.165 Kč, přičemž v daňovém

přiznání za stejné zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad,

tato společnost přiznávala zisk 98.204 Kč,

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období roku 2010, ve

kterém byl uveden výsledek hospodaření zisk 6.637.322 Kč, přičemž v daňovém

přiznání za stejné zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad,

tato společnost přiznávala ztrátu 138.215 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát a rozvahy za roky 2009 a 2010, odpovídající

výsledkům v předloženém falešném daňovém přiznání,

- měsíční seznamy pohledávek do splatnosti za jednotlivá období od listopadu

2010 do prosince 2011, vykazované společností L. k postoupení České spořitelně,

jako zajištění poskytnutého úvěru a podmínka čerpání úvěru, ve kterých byly

uvedeny nepravdivé údaje o výši a existenci pohledávek za firmami S. B., L. D. IČ: XY, UNI Trading, M&B Group, Xprofi, Lihovar Radkovice, Cargo, C. T., P.,

P+K, a. s., IČ: 28118910 (dále „P+K“), Palet Pro, s. r. o., IČ: 25887061 (dále

„Palet“), A. Š., IČ: XY, Czech Rent Company, s. r. o., IČ: 27610349 (dále

„Czech Rent“), R. Ž. R. S. IČ: XY, na jejichž základě došlo k čerpání úvěru,

čímž společně způsobili České spořitelně škodu ve výši 4.950.000 Kč,

1D) obvinění P. Z., jako jednatel společnosti L., po vzájemné domluvě a

spolupráci s obviněnými V. P., J. J., L. D. a P. T., fungujícími jako

organizovaná skupina

v průběhu projednání Žádosti o podnikatelský úvěr společnosti L. Komerční

bankou ze dne 5. 4. 2011, na částku 8.000.000 Kč a ústně vzneseného požadavku

na zvýšení úvěru o 15.000.000 Kč, předložil obviněný P. Z. v součinnosti s

ostatními obviněnými osobami dne 10. 10.

2011 v XY, pozměněný a neúplný výpis z

Centrálního registru úvěrů, vydávaný Českou národní bankou, s datem vystavení

dne 3. 10. 2011, shrnující informace o poskytnutých úvěrech bankovními ústavy

společnosti L., ve kterém byly pozměněny výše úvěrů a vynechány některé úvěry

poskytnuté bankovními ústavy, konkrétně byla pozměněna:

- výše úvěru poskytnutého Českou spořitelnou ze dne 5. 2. 2010 na částku

5.000.000 Kč, kdy ve skutečnosti měl být údaj uveden na částku 10.000.000 Kč,

- vynechány údaje o poskytnutém úvěru Českou spořitelnou ze dne 13. 12. 2010 na

částku 5.000.000 Kč a informace o příslibu úvěru ze strany České spořitelny na

částku 5.000.000 Kč, které směřovalo k možnosti získání navýšení úvěru o částku

ve výši 15.000.000 Kč,

přičemž k dokonání tohoto jednání nedošlo z důvodu ověření daného dokumentu ze

strany Komerční banky a zjištění, že se jedná o pozměněný dokument, který

neobsahuje veškeré informace důležité pro řádné posouzení žádosti o navýšení

úvěru,

1E) dne 31. 10. 2011 v XY, požádal obviněný P. Z. u pracovníka České spořitelny

o úvěr ve výši 6.500.000 Kč na koupi nemovitosti v XY, XY, určené k podnikání

společnosti L., kdy za součinnosti shora uvedených osob, v průběhu roku 2011,

předkládal do banky doklady, případně potvrzoval pravdivost dokladů, ve kterých

byly uvedeny nepravdivé údaje týkající se výsledků hospodaření a stavu

pohledávek za účetní období roku 2010 společnosti L., konkrétně:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období roku 2010, ve

kterém byl uveden výsledek hospodaření zisk 6.637.322 Kč, přičemž v daňovém

přiznání za stejné zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad,

tato společnost přiznávala ztrátu 138.215 Kč,

- měsíční seznamy pohledávek do splatnosti za jednotlivá období od listopadu

2010 do prosince 2011, vykazované společností L. k postoupení České spořitelně

jako zajištění poskytnutého úvěru a podmínka čerpání úvěru, ve kterých byly

uvedeny nepravdivé údaje o výši a existenci pohledávek za odběrateli, přičemž k

dokonání tohoto jednání nedošlo, z důvodu nepředložení dalších požadovaných

dokladů ze strany společnosti L.,

1F) obvinění P. Z., jako jednatel společnosti L., po vzájemné domluvě a

spolupráci s obviněnými L. D., J. J. a P. T., fungujícími jako organizovaná

skupina, dne 23. 11. 2011 na pobočce České spořitelny v XY podepsal obviněný P. Z. Dodatek č. 2 ke Smlouvě o úvěru č. 0330872469 ze dne 13. 12.

2010 se

stanovením nové částky úvěru ve výši 10.000.000 Kč, kdy za součinnosti

uvedených obviněných osob, v průběhu roku 2011, předkládal do banky doklady,

případně potvrzoval pravdivost dokladů, v kterých byly uvedeny nepravdivé údaje

týkající se výsledků hospodaření za účetní období 2010 společnosti L., s.r.o.,

konkrétně:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období roku 2010, ve

kterém byl uveden výsledek hospodaření zisk 6.637.322 Kč, přičemž v daňovém

přiznání za stejné zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad,

tato společnost přiznávala ztrátu 138.215 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát a rozvahy za rok 2010, odpovídající výsledkům v

předloženém falešném daňovém přiznání, na jejichž základě došlo k čerpání úvěru

až do výše 9.969.814 Kč, čímž společně způsobili České spořitelně škodu ve výši

5.019.814 Kč,

2) obviněný P. K., jako jednatel společnosti S. B., po vzájemné domluvě a

spolupráci s obviněnými J. S., V. P., J. J. a P. T., fungujícími jako

organizovaná skupina,

2A) dne 7. 9. 2010 uzavřel obviněný P. K. na pobočce České spořitelny v XY

Smlouvu o úvěru č. 0330674489 na částku ve výši 3.500.000 Kč, s dobou čerpání

úvěru do 6. 9. 2011, kdy před uzavřením úvěrové smlouvy, po jejím uzavření, v

době čerpání a trvání úvěru, za pomoci a součinnosti shora uvedených obviněných

osob, předkládal do banky doklady, případně potvrzoval pravdivost dokladů, ve

kterých byly uvedeny nepravdivé a hrubě zkreslené údaje týkající se

jednotlivých výsledků hospodaření za předložená účetní období společnosti S. B., kdy mimo jiné bylo předloženo:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období 2009, s

výsledkem hospodaření zisk 1.334.377 Kč, přičemž v daňovém přiznání za stejné

zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato společnost

přiznávala ztrátu 6.245.271 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát, rozvahy za rok 2009, a dále falešných výkazů

zisků a ztrát a rozvah k datu 31. 3. 2010, 30. 6. 2010 a 31. 7. 2010, ve

kterých opakovaně vykazovala zisk, ačkoliv z účetních podkladů společnosti

vyplývá, že ke stejným datům hospodařila se ztrátou,

na jejichž základě došlo k vyčerpání úvěru, čímž společně způsobili České

spořitelně škodu ve výši 3.500.000 Kč,

2B) dne 20. 10. 2010 uzavřel obviněný P. K. na v XY, pobočce Československé

obchodní banky, a. s., IČ: 00001350, se sídlem Radlická 333/150, Praha 5 (dále

„ČSOB“), Dodatek č. 2 ke Smlouvě o úvěru č. 6731/06/5198 ze dne 4. 12. 2006 a

Smlouvu o zřízení zástavního práva k pohledávkám č. 1938/10/5638 ze dne 20. 10. 2010, z důvodu zajištění daného úvěru, základě kterého došlo ke zvýšení limitu

čerpání kontokorentního úvěru o 1.000.000 Kč z původního limitu 1.500.000 Kč na

nový limit 2.500.000 Kč, když s pomocí a za součinnosti uvedených obviněných,

předkládal do banky doklady, případně potvrzoval pravdivost dokladů, ve kterých

byly uvedeny nepravdivé týkající se výsledků hospodaření a stavů pohledávek za

předložená účetní období společnosti S.

B., konkrétně:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období 2009, s

výsledkem hospodaření zisk 1.334.377 Kč, přičemž v daňovém přiznání za stejné

zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato společnost

přiznávala ztrátu 6.245.271 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát, rozvahy za rok 2009, odpovídající výsledkům v

předloženém falešném daňovém přiznání,

- falešné výkazy zisků a ztrát, rozvaha za období k 31. 7. 2010 s výsledkem

hospodaření zisk 795.000 Kč, přičemž z účetních podkladů je zřejmé, že tato

společnost ke stejnému datu hospodařila se ztrátou 2.540.000 Kč,

obviněný P. K. při zajišťování úvěru podle Smlouvy o zřízení zástavního práva k

pohledávkám potvrdil svým podpisem Seznam pohledávek, vykazovaný společností S. B. k postoupení ČSOB, ve kterých byly uvedeny nepravdivé údaje o výši a

existenci pohledávek, případně pohledávky s jinými čísly faktur a data

odebraného zboží, vůči svým odběratelům, v seznamu pohledávek za období srpen

2011 až leden 2012,

na jejichž základě došlo k vyčerpání nového limitu úvěru, čímž společně

způsobili ČSOB škodu ve výši 1.000.000 Kč,

2C) dne 4. 11. 2010 uzavřel obviněný P. K. na pobočce Komerční banky v XY,

Smlouvu o revolvingovém úvěru č. 7570010200302 na částku ve výši 3.000.000 Kč,

s dobou čerpání do 18. 10. 2011, kdy před uzavřením úvěrové smlouvy, jakož i po

jejím uzavření, v době čerpání a trvání úvěru, za pomoci a součinnosti shora

uvedených obviněných osob, předkládal do banky doklady, případně potvrzoval

pravdivost dokladů, ve kterých byly uvedeny nepravdivé či hrubě zkreslené údaje

týkající se jednotlivých výsledků hospodaření za předložená účetní období

společnosti S. B., kdy bylo poškozené bance mimo jiné předloženo:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období 2009, s

výsledkem hospodaření zisk 1.334.377 Kč, přičemž v daňovém přiznání za stejné

zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato společnost

přiznávala ztrátu 6.245.271 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát, rozvahy za rok 2009, a dále falešných výkazů

zisků a ztrát a rozvah k datu 31. 3. 2010, 30. 6. 2010, 31. 7. 2010 a 30. 9. 2010, ve kterých opakovaně vykazovala zisk, ačkoliv z účetních podkladů

společnosti vyplývá, že ke stejným datům hospodařila se ztrátou, na jejichž

základě došlo k vyčerpání úvěru, čímž společně způsobili Komerční bance škodu

ve výši 3.000.000 Kč,

2D) dne 16. 5. 2011 uzavřel obviněný P. K. na pobočce Komerční banky v XY

Smlouvu o revolvingovém úvěru č. 99001021470 na částku ve výši 10.000.000 Kč, s

dobou čerpání do 13. 5. 2012, která byla použita ke splacení původního úvěru u

Komerční banky ze dne 4. 11. 2010 ve výši 3.000.000 Kč a poskytnutí nového

úvěrového limitu ve výši 10.000.000 Kč, kdy před uzavřením úvěrové smlouvy,

jakož i po jejím uzavření, v době čerpání a trvání úvěru, za pomoci a

součinnosti shora uvedených obviněných osob, předkládal do banky doklady,

případně potvrzoval pravdivost dokladů, ve kterých byly uvedeny nepravdivé a

hrubě zkreslené údaje týkající se jednotlivých výsledků hospodaření za

předložená účetní období společnosti S.

B., kdy bylo poškozené bance mimo jiné

předloženo:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období 2010, s

výsledkem hospodaření zisk 4.192.090 Kč, přičemž v daňovém přiznání za stejné

zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato společnost

přiznávala ztrátu 4.192.090 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát, rozvahy za rok 2010, a dále falešný výkaz zisků

a ztrát a rozvahu k datu 31. 3. 2011, ve kterých opakovaně vykazovala zisk,

ačkoliv z účetních podkladů společnosti vyplývá, že ke stejným datům

hospodařila se ztrátou, přičemž část těchto dokladů byla již dříve použita při

získání úvěru ze dne 4. 11. 2010, na jejichž základě došlo k vyčerpání úvěru,

čímž společně způsobili Komerční bance škodu ve výši 7.000.000 Kč,

2E) dne 29. 9. 2011 uzavřel obviněný P. K. na pobočce České spořitelny v XY

Smlouvu o úvěru č. 0331318419 na částku ve výši 3.500.000 Kč do 31. 10. 2011,

která byla účelově určena na splacení závazku vzniklého ze Smlouvy o úvěru č. 0330674489 ze dne 7. 9. 2010 (bod 2A) a na částku 1.000.000 Kč, s dobou čerpání

úvěru do 29. 9. 2012, kdy před uzavřením úvěrové smlouvy, v době čerpání a

trvání úvěru, za pomoci a součinnosti shora uvedených obviněných osob,

předkládal do banky doklady, případně potvrzoval pravdivost dokladů, v kterých

byly uvedeny nepravdivé a hrubě zkreslené údaje týkající se jednotlivých

výsledků hospodaření za předložená účetní období společnosti S. B., kdy do

banky bylo mimo jiné předloženo:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období 2010, s

výsledkem hospodaření zisk 4.192.090 Kč, přičemž v daňovém přiznání za stejné

zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato společnost

přiznávala ztrátu 4.192.090 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát, rozvahy za rok 2010, a dále falešný výkaz zisků

a ztrát a rozvahu k datu 31. 3. 2011, ve kterých opakovaně vykazovala zisk,

ačkoliv z účetních podkladů společnosti vyplývá, že ke stejným datům

hospodařila se ztrátou, z nichž část byla použita při sjednání úvěru ze dne 7. 9. 2010, a zároveň sloužily České spořitelně k posuzování daných úvěrů před

poskytnutím úvěru a v době čerpání úvěru, na jejichž základě došlo k opětovnému

vyčerpání částky 3.500.000 Kč,

3) obviněná V. Š. (dříve T.), jako jednatelka společnosti C. T., po vzájemné

domluvě a spolupráci s obviněnými J. J. a P. T., fungujícími jako organizovaná

skupina,

3A) dne 27. 8. 2010 uzavřela obviněná V. Š. na pobočce České spořitelny v XY

Smlouvu o úvěru č. 0330643439 na částku ve výši 4.000.000 Kč, s dobou čerpání

úvěru do 31. 8. 2011, kdy před uzavřením dané úvěrové smlouvy, jakož i po jejím

uzavření, v době čerpání a trvání úvěru, za aktivní pomoci a součinnosti shora

uvedených obviněných, předkládala do banky doklady, nebo potvrzovala pravdivost

dokladů, ve kterých byly uvedeny nepravdivé či hrubě zkreslené údaje týkající

se jednotlivých výsledků hospodaření za předložená účetní období společnosti C.

T., kdy bylo poškozené bance mimo jiné předloženo:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období 2009, s

výsledkem hospodaření zisk 1.294.334 Kč, přičemž v daňovém přiznání za stejné

zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato společnost

přiznávala ztrátu 392.518 Kč, podle opravného daňového přiznání zisk 20.527 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát a rozvahy za rok 2009, k 31. 3. 2010 a k 30. 6. 2010, odpovídající výsledkům v předloženém falešném daňovém přiznání, na

jejichž základě došlo k vyčerpání úvěru, čímž společně způsobili České

spořitelně škodu ve výši 4.000.000 Kč,

3B) dne 3. 8. 2011 uzavřela obviněná V. Š. na pobočce Komerční banky v XY

Smlouvu o revolvingovém úvěru č. 99001541426 na částku ve výši 6.000.000 Kč, s

dobou čerpání úvěru do 26. 7. 2012, kdy před uzavřením dané úvěrové smlouvy,

jakož i po jejím uzavření, v době čerpání a trvání úvěru, za aktivní pomoci a

součinnosti shora uvedených obviněných, předkládala do banky doklady, nebo

potvrzovala pravdivost dokladů, ve kterých byly uvedeny nepravdivé či hrubě

zkreslené údaje týkající se jednotlivých výsledků hospodaření za předložená

účetní období společnosti C. T., kdy bylo poškozené bance mimo jiné předloženo:

- falešné daňové přiznání k DPPO společnosti za zdaňovací období 2010 s

výsledkem hospodaření zisk 5.755.331 Kč, přičemž v daňovém přiznání za stejné

zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato společnost

přiznávala zisk 2.340.011 Kč,

- falešné výkazy zisků a ztrát a rozvaha za rok 2010 a k 31. 3. 2011,

odpovídající výsledkům v předloženém daňovém přiznání, na jejichž základě došlo

k vyčerpání úvěru, čímž společně způsobili Komerční bance škodu ve výši

6.000.000 Kč,

3C) dne 22. 8. 2011 uzavřela obviněná V. Š. na pobočce České spořitelny v XY

Smlouvu o úvěru č. 0331289419 na částku ve výši 4.000.000 Kč do 29. 9. 2011,

která se postupně měla snižovat až na částku 2.900.000 Kč do dne 30. 8. 2012,

která byla účelově určena na splacení závazku vzniklého ze Smlouvy o úvěru č. 0330643439 (bod 3A), kdy před uzavřením úvěrové smlouvy, v době čerpání a

trvání úvěru, za aktivní pomoci a součinnosti shora uvedených obviněných,

předkládala do banky doklady, nebo potvrzovala pravdivost dokladů, ve kterých

byly uvedeny nepravdivé a hrubě zkreslené údaje týkající se jednotlivých

výsledků hospodaření za předložená účetní období společnosti C. T., kdy bylo

poškozené bance mimo jiné předloženo:

- falešný výkaz zisků a ztrát a rozvaha k 30. 6. 2011 s výsledkem hospodaření

zisk 2.994.000 Kč, přičemž z vlastních účetních evidencí společnosti vyplývá,

že společnost ke stejnému datu ve skutečnosti hospodařila s výsledkem ztráta

1.193.000 Kč, na jejichž základě došlo k opětovnému vyčerpání částky 4.000.000

Kč,

4) obviněná I. B., jako jednatelka společnosti P. po vzájemné domluvě a

spolupráci s obviněnými L. D., J. J. a P. T. fungujícími jako organizovaná

skupina,

dne 23. 3. 2011 uzavřela I. B.

v XY, na ulici XY v pobočce Citibank Europe plc,

se sídlem v Dublinu, North Quay 1, Irsko, registrovaná pod číslem 132781,

provozující obchodní činnost v České republice prostřednictvím Citibank Europe

plc, organizační složky, IČ: 281 98 131, se sídlem v Praze 5, Stodůlky,

Bucharova 2641/14 (dále „Citibank Europe“), smlouvu o revolvingovém úvěru

Ready credit – financování pohledávek č. 709243-111259-1 na částku ve výši

4.000.000 Kč, zajištěnou smlouvou o zastavení pohledávek ze dne 23. 3. 2011 č. 709243-111260-1 a prohlášením ručitele společnosti L. ze dne 23. 3. 2011 č. 709243-101359-1, kdy před uzavřením úvěrové smlouvy, po jejím uzavření, v době

čerpání a trvání úvěru, za pomoci a součinnosti uvedených obviněných,

předkládala do banky doklady, případně potvrzovala pravdivost dokladů, v

kterých byly uvedeny nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se výsledků

hospodaření společnosti P. za předložená účetní období, kdy bylo poškozené

bance mimo jiné předloženo:

- falešné daňové přiznání k DPPO této společnosti za zdaňovací období roku 2009

s výsledkem hospodaření zisk 1.933.165 Kč, přičemž v daňovém přiznání k DPPO za

stejné zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato

společnost přiznávala zisk 43.298 Kč, falešný výkaz zisků a ztrát a rozvahu za

rok 2009, odpovídající výsledkům v předloženém falešném daňovém přiznání,

- falešné daňové přiznání k DPPO této společnosti za zdaňovací období roku 2010

s výsledkem hospodaření zisk 1.799.237 Kč, přičemž v daňovém přiznání k DPPO za

stejné zdaňovací období, předloženém na příslušný finanční úřad, tato

společnost přiznávala zisk 1.258 Kč, falešný výkaz zisků a ztrát a rozvahu za

rok 2010, odpovídající výsledkům v předloženém falešném daňovém přiznání,

- předložila bance sestavy faktur dokumentujících pohledávky, které podle

smlouvy o zastavení pohledávek zastavuje ve prospěch banky a podepsala dne 30. 5. 2011 Dodatek č. 3 ke smlouvě o zastavení pohledávek, jehož součástí byl

seznam zastavených pohledávek, ve kterých byly uvedeny pohledávky za obchodními

společnostmi C. T., S. B. a XProfi založené na nepravdivých fakturách za

období od února 2011 do květen 2011, na jejichž základě došlo k vyčerpání

úvěru, čímž společně způsobili Citibank Europe škodu ve výši 4.000.000 Kč,

přičemž obvinění V. P., J. J., L. D., J. S., a P. T. vědomě, se znalostí

rozdělení dílčích rolí a úkolů, vědomi si propojení a organizace jednotlivých

činností ve společnostech L., S. B., C. T. a P., společně organizovali

součinnost zúčastněných osob a společností, aby vytvořili před bankami klamnou

představu fungujících a prosperujících společností, s cílem dosáhnout sjednání

úvěrových smluv, vyčerpání poskytnutých úvěrových prostředků, plnili rozdílné

úkoly a do podvodného sjednávání a uzavírání úvěrových smluv se zapojili

následujícím způsobem:

obviněný V. P. se jednání popsaných v bodech 1C) - E) a 2) účastnil vědomě s

cílem vylákat uvěrové prostředky od poškozených bank prostřednictvím

společností L. a S. B., zejména:

- formálně převedl obchodní podíl ve společnosti L. na obviněného P. S. a ve

společnost S. B. na obviněného P.

K., přesto i nadále fakticky řídil a

vystupoval za společnost L. v jednání s obviněnými P. Z., J. S., P. K. a P. T.;

- obviněný V. P. s J. J. a P. T. rozhodovali, kde a kdy bude vyřízen úvěr pro

společnosti L. a S. B., určovali P. Z., J. S. a P. K., kdy a kam se mají ke

sjednání úvěru dostavit, načež vyžadovali vyplacení provizí a odměn za

zprostředkování těchto úvěrů;

- pověřil obviněného P. T. vedením obchodní činnosti firmy L., domlouval s J. možnosti čerpání nových úvěrů a požadoval po T. zvyšování obratu společnosti

prostřednictvím falešných faktur o obchodu s pneumatikami mezi spolupracujícími

společnostmi, aby plnily podmínky již získaných úvěrů a tvořily podklad pro

další žádosti o úvěry;

- zapojil společnost S. B. do obchodu s pneumatikami a instruoval J. S. a P. K., jak si přitom mají počínat, aby tím zvyšovali obrat na bankovních účtech

zapojených obchodních společností;

- věděl, že J. J. při vyjednávání o úvěrech L. a S. B. používá nepravdivé údaje

a dokumenty;

- domlouval se s obviněným L. D. na zajišťování přítomnosti obviněného P. Z. při vyjednávání o úvěrech a potřebných úkonech, instruoval P. Z. a L. D. k

výběru a vkladu peněžních prostředků na účtech L.;

- používal internetové bankovnictví L. u České spořitelny a Komerční banky i v

době, kdy neměl ve společnosti žádnou oficiální funkci nebo pozici;

- rozhodl o převedení obchodního podílu ve L. z P. Z. na A. M. N.;

- podílel se s obviněným J. J. na vytvoření falešného potvrzení ČNB z

Centrálního registru úvěrů, tím že zajistil razítko ČNB;

- předával části účetních dokladů S. B. účetní společnosti i bez vědomí

obviněných P. K. a J. S. jako představitelů společnosti;

obviněný J. J. se jednání popsaných v bodech 1B) - F), 2), 3) a 4) účastnil

vědomě s cílem vylákat uvěrové prostředky od poškozených bank prostřednictvím

společností L., S. B., C. T. a P., zejména:

- falšoval a upravoval údaje v daňových přiznáních, daňových výkazech a

listinách společností L., S. B., C. T. a P., předkládaných poškozeným bankám v

souvislosti s podáváním žádostí o úvěry a jejich následným čerpáním,

připravoval žádosti o úvěr další doprovodné dokumenty k žádostem, přičemž

věděl, že tyto nepravdivé skutečnosti a dokumenty budou sloužit k rozhodování

poškozených bank, zda bude žádajícím společnostem schváleno poskytnutí úvěru a

povoleno čerpání schváleného úvěru,

- jednal se zaměstnanci poškozených bank, dojednával podmínky schválení a

čerpání úvěrů, přitom předkládal bankám falešné podklady za společnosti L., S. B., C. T. a P.;

- jednatele společností L., S. B., C. T. a P. – obviněné P. S., P. Z., P. K.,

V. Š. a I. B. doprovázel při jednání v bankách, dával jim rady a pokyny, jak se

mají v bankách při sjednávání úvěrových smluv chovat, aby působili věrohodně

před bankéři poškozených bank;

obviněný P. T. se jednání popsaných v bodech 1C) - F), 2), 3) a 4) účastnil

vědomě s cílem vylákat uvěrové prostředky od poškozených bank prostřednictvím

společností L., S. B., C. T. a P., zejména:

- převzal od obviněného V. P. řízení obchodní činnosti společností L. a

fakticky řídil veškerou činnost C.

T., jednal za tyto společnosti s obchodními

partnery;

- obviněný P. T. s J. J. a V. P. rozhodovali, kde a kdy bude vyřízen úvěr pro

společnosti L., S. B., C. T. a P., určovali P. Z., J. S. a P. K., načež po nich

požadovali vyplatit provizi za zprostředkování těchto úvěrů;

- nejprve do poloviny roku 2011 s V. P. a později sám prováděl finanční

transakce na účtech společnosti L. na účtu České spořitelny č. XY a Komerční

banky č. XY, a dále prováděl finanční transakce na účtech společnosti C. T. vedených u Komerční banky č. XY a u České spořitelny č. XY;

- při vedení společností L. a C. T., se aktivně podílel na fiktivním

obchodování se společnostmi S. B., P., a s dalšími předem dohodnutými fyzickými

a právnickými osobami za účelem falešného navyšování obratů jednotlivých

společností na jejich bankovních účtech;

obviněný L. D. se jednání popsaných v bodech 1C) - 1F) a 4) účastnil vědomě s

cílem vylákat uvěrové prostředky od poškozených bank prostřednictvím

společností L. a P., zejména:

- zajistil jako jednatele obchodní společnosti L. obviněného P. Z., aby mohl

vystupovat jako statutární orgán při jednáních s bankami, instruoval obviněného

P. Z. o výběru peněz z účtu L. a předal P. Z. doklady pro jednání na Finančním

úřadu v Trutnově;

- nabídl obviněné I. B. zapojení společnosti P. mezi firmy obchodující s

pneumatikami a přivedl obviněnou na jednání s obviněnými J. J. a V. P., kteří

obviněné nabídli vyjednání úvěru u banky;

- průběžně po dobu sjednávání a čerpání úvěrů zajišťoval dovoz a odvoz

obviněného P. Z. a I. B. k některým jednáním v poškozených bankách;

obviněný J. S. se jednání popsaných v bodě 2) účastnil vědomě s cílem vylákat

uvěrové prostředky od poškozených bank prostřednictvím společnosti S. B.,

zejména:

- převzal obchodní podíl ve společnosti S. B., určil jednatelem společnosti P. K., fakticky řídil veškerou činnost společnosti S. B., instruoval obviněného P. K. k jednotlivým úkonům za tuto společnost, doprovázel P. K. na jednání v

bankách a vyjednával o požadovaných úvěrech, prováděl za společnost obchodní i

finanční transakce na účtech vedených u Komerční banky č. XY a XY, a vedeného u

České spořitelny č. XY;

- využili s obviněným P. K. nabídky obviněných V. P. a J. J., aby uzavřeli

úvěrové smlouvy a vyčerpali poskytnuté prostředky;

- zapojil společnost S. B. do obchodu s pneumatikami s dalšími předem

dohodnutými fyzickými a právnickými osobami, aby tím falešně zvyšoval obrat na

bankovních účtech S. B. prostřednictvím falešných faktur, aby plnily podmínky

již získaných úvěrů a tvořily podklad pro další žádosti o úvěry;

- předával s P. K. V. P. a J. J. odměny a provize za získání úvěrů pro S. B.

2. Za tyto trestné činy byl obviněný V. P. a za sbíhající se trestný čin

pojistného podvodu podle § 250a odst. 1, 3 tr. zák., za který byl odsouzen

rozsudkem Okresního soudu v Jihlavě sp. zn. 1 T 107/2012, jenž nabyl právní

moci dne 6. 2. 2013, odsouzen podle § 211 odst. 6 tr. zákoníku a § 43 odst. 2

tr. zákoníku k souhrnnému trestu odnětí svobody v trvání šesti a půl roku, pro

jehož výkon byl podle § 56 odst. 2 písm. c) tr. zákoníku zařazen do věznice s

ostrahou. Podle § 43 odst. 2 a § 67 odst. 1, § 68 odst. 1, 2 tr. zákoníku mu

byl uložen souhrnný peněžitý trest ve výši 515.000 Kč. Podle § 43 odst. 2 a §

69 odst. 1 tr. zákoníku pro případ, že by ve stanovené lhůtě nebyl peněžitý

trest vykonán, mu byl stanoven souhrnný náhradní trest odnětí svobody v trvání

jednoho roku. Podle § 43 odst. 2 tr. zákoníku byl zrušen výrok o trestu z

rozsudku Okresního soudu v Jihlavě sp. zn. 1 T 107/2012, jakož i všechna další

rozhodnutí na tento výrok obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž

došlo zrušením, pozbyla podkladu. Obviněný J. J. byl odsouzen podle § 211 odst.

6 a § 43 odst. 1 tr. zákoníku k úhrnnému trestu odnětí svobody v trvání sedmi

roků, pro jehož výkon byl podle § 56 odst. 2 písm. c) tr. zákoníku zařazen do

věznice s ostrahou. Podle § 67 odst. 1, § 68 odst. 1, 2 tr. zákoníku mu byl

uložen peněžitý trest ve výši 750.000 Kč. Podle § 69 odst. 1 tr. zákoníku byl

pro případ, že by ve stanovené lhůtě nebyl peněžitý trest vykonán, stanoven

náhradní trest odnětí svobody v trvání jednoho roku. Obviněný L. D. byl

odsouzen podle § 211 odst. 6 a § 43 odst. 1 tr. zákoníku k úhrnnému trestu

odnětí svobody v trvání pěti roků, pro jehož výkon byl podle § 56 odst. 2 písm.

c) tr. zákoníku zařazen do věznice s ostrahou.

3. Rovněž bylo rozhodnuto o vině a trestech spoluobviněných P. S., nar.

XY, P. Z., nar. XY, P. K., nar. XY, V. Š., nar. XY, I. B., nar. XY, J. S., nar.

XY, a P. T., nar. XY, kteří dovolání nepodali, a rovněž o náhradě škody, jakož

i o zproštění části obžaloby obviněných V. P., J. J., L. D. a P. T.

4. Vrchní soud v Olomouci jako soud odvolací rozsudkem ze dne 23. 10.

2017, sp. zn. 2 To 20/2017, rozhodoval o odvoláních všech obviněných, poškozené

Českomoravské záruční a rozvojové banky, a. s., a státního zástupce podaného v

neprospěch obviněných J. J. a V. P. proti výroku o trestu. Ve vztahu k

dovolatelům rozhodl tak, že I. podle § 258 odst. 1 písm. b), e), odst. 2 tr. ř.

z podnětu odvolání obviněných V. P., a rovněž z podnětu odvolání státního

zástupce ohledně obviněného V. P. rozsudek soudu prvního stupně částečně zrušil

ve výroku o trestu, v bodě II. podle § 259 odst. 3, 4 tr. ř. v rozsahu zrušení

znovu rozhodl tak, že obviněnému V. P. uložil podle § 211 odst. 6 tr. zákoníku

trest odnětí svobody v trvání šesti a půl roku, pro jehož výkon jej podle § 56

odst. 2 písm. a) tr. zákoníku zařadil do věznice s ostrahou. Podle § 67 odst.

1, § 68 odst. 1, 2 tr. zákoníku mu uložil peněžitý trest ve výši 515.000 Kč.

Podle § 69 odst. 1 tr. zákoníku mu pro případ, že by ve stanovené lhůtě nebyl

peněžitý trest vykonán, stanovil náhradní trest odnětí svobody v trvání jednoho

roku. Výrokem pod bodem IV. podle § 259 odst. 2 tr. ř. z podnětu odvolání

poškozeného Českomoravské záruční a rozvojové banky, a. s., rozsudek soudu

prvního stupně doplnil a tuto poškozenou banku odkázal na řízení ve věcech

občanskoprávních. V bodě V. uvedl, že ostatní výroky rozsudku soudu prvního

stupně ponechal beze změn. V bodě VI. odvolání obviněných L. D., J. J. a

státního zástupce podané proti výroku o trestu v neprospěch obviněného J. J.,

podle § 256 tr. ř. jako nedůvodná zamítl.

II. Z obsahu dovolání obviněných

5. Proti tomuto rozsudku odvolacího soudu podali obvinění V. P., J. J. a

L. D. prostřednictvím obhájců dovolání.

6. Obviněný V. P. dovolání učinil s odkazem na § 265b odst. 1 písm. g)

tr. ř., protože má za to, že již od obžaloby vykazuje popis skutku nedostatek

spočívající v konkrétní identifikaci toho, co mu je kladeno za vinu, zejména

se neztotožnil s tím, že jednal „po vzájemné domluvě“ a „ve spolupráci s

obžalovanými fungujícími jako organizovaná skupina“, když tato vada nebyla

zhojena ani cestou odůvodnění napadených rozsudků, a proto popis skutku

nesplňuje požadavky podle § 120 odst. 3 tr. ř. a je nepřezkoumatelný. Namítl,

že ve všech částech výroku o vině, v níž má jít o jednání obviněných jako členů

organizované skupiny, chybí specifikace jejich jednotlivých rolí a úkolů. Popis

činů je bez jakékoli návaznosti na jednání a konkrétní trestněprávně významné

skutečnosti ve vztahu k ostatním obviněným a neodpovídá ani jeho předchozímu

jednání organizátora. V popisu skutku absentují detaily, z nichž by byly zřejmé

kroky organizátora, a to, zda, kdy, vůči komu a s jakou odezvou byly

realizovány. Podle obviněného výrok ani odůvodnění rozsudku se nedá podřadit

pod skutkovou podstatu trestného činu, jímž byl uznán vinným. Z výrokové části

ani z odůvodnění napadených rozhodnutí nevyplývá nic o podílu obviněného na

vyhotovení nepravdivých daňových přiznání, falešných výkazů zisků a ztrát,

rozvahách a seznamech pohledávek. Mohl nanejvýš poskytnout obviněným v pozicích

statutárních zástupců právnických osob v neformálním rozhovoru obecné informace

k podmínkám poskytnutí bankovního úvěru, které by jim poskytl kterýkoli jiný

finanční poradce či úvěrový pracovník banky. Z rozsudků neplynou ani žádné

informace ohledně okolností příjmů a tvrzených provizí, chybí detailní

specifikace bankovních operací, příkazů, rozkazů a jiných pro organizátora

typických kroků, přesný popis rolí v organizované skupině. Nebyla prokázána ani

její struktura. V této podobě napadená rozhodnutí nemohou z hlediska vymezení

zákonných znaků skutkové podstaty trestného činu podle § 24 odst. 1 a § 21

odst. 1 tr. zákoníku k § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a), odst. 6 písm. a) tr.

zákoníku obstát, když soud prvního stupně nikde ve svém rozsudku nepopsal

konkrétním způsobem všechny rozhodné skutkové okolnosti a ani odvolací soud

toto jeho pochybení nenapravil.

7. Soudům obviněný vytýkal, že mu byla k tíži přičítána dvakrát tatáž

skutečnost, když nalézací soud v odůvodnění svého rozsudku v rámci úvah o

trestu uvedl, že mu přitěžuje okolnost uvedená v § 42 písm. k) tr. zákoníku,

kdežto soud druhého stupně konstatoval, že nově uložený trest odpovídá všem

kritériím podle § 39 odst. 1 tr. zákoníku. Zohlednění okolnosti vymezené v § 42

písm. k) tr. zákoníku při ukládání trestu je v rozporu se skutkovou podstatou

vymezenou v § 211 odst. 6 tr. zákoníku, kde výše škody je již jejím zákonným

znakem, a tudíž mu stejná okolnost byla přičítána dvakrát. Pro další

přitěžující okolnost podle § 43 písm. a) [správně má být „§ 42 písm. b) tr.

zákoníku“ ? pozn. Nejvyššího soudu] tr. zákoníku, spočívající v ziskuchtivosti,

pak chybí odraz ve výroku o vině, jímž mu je kladeno za vinu způsobení škody ve

výši 18.000.000 Kč, avšak ve výroku o náhradě škody mu bylo uloženo k náhradě

18.379.423,60 Kč. Uvedená pochybení v aplikaci hmotného práva se odrazila

rovněž ve výroku o trestu, který neodpovídá ani zásadě subsidiarity trestní

represe ve smyslu § 12 odst. 2 tr. zákoníku, jak byla vyjádřena v usneseních

Nejvyššího soudu ze dne 26. 3. 2014, sp. zn. 5 Tdo 1183/2013, a ze dne 29. 4.

2015, sp. zn. 5 Tdo 331/2015, v návaznosti na mimořádné snížení trestu odnětí

svobody s ohledem na uložení povinnosti k vysoké náhradě škody a zájem

poškozených na uspokojení přiznaného nároku na její náhradu, který by byl

použitím nesnížené trestní sazby nepochybně ohrožen.

8. Závěrem dovolání obviněný V. P. navrhl, aby Nejvyšší soud podle § 265i odst. 3, 4 tr. ř. a podle § 265k odst.

1 tr. ř. zrušil rozsudek Vrchního soudu v Olomouci ze dne 23. 10. 2017, sp. zn.

2 To 20/2017, a podle § 265l odst. 1 tr. ř. tomuto soudu uložil, aby věc v

potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.

9. Obviněný J. J. podal dovolání z důvodů podle § 265b odst. 1 písm. g),

l) tr. ř. a zaměřil ho především proti závěru, že čin spáchal jako účastník ve

formě organizátorství, coby nejškodlivější formy účastenství, což se promítlo i

do trestu. S ohledem na to, že se u organizátorství stejně jako u ostatních

forem účastenství předpokládá úmysl, který musí pokrývat jak základní

charakteristiku trestného činu, k němuž se vztahuje, i vlastní konkrétní formu

účastenství, v této věci tak tomu není, protože nebyly zjištěny, procesně

zadokumentovány ani v dokazování prokázány znaky organizátorství souzené

trestné činnosti, ani jakékoli formy pomoci k ní.

10. Dovolatel přiznal, že zpracovával žádosti o úvěr a další se žádostmi

související dokumenty, avšak z podkladů, které mu dodávali zástupci v rozsudku

uvedených společností, nevěděl, že by tyto jimi dodané dokumenty obsahovaly

nepravdivé údaje. Připustil, že v některých případech skutečně jednal se

zaměstnanci poškozených bank, dojednával podmínky schválení a čerpání úvěru,

ale nikdy bankám vědomě nepředkládal za uvedené obchodní společnosti falešné

podklady. Poskytování odborné pomoci při jednáních o úvěrech bylo přitom náplní

jeho pracovní činnosti, za kterou byl řádně placen. Jeho role však byla pouze

poradní a neměl žádnou možnost, právo ani povinnost kontrolovat správnost

podkladů dodaných mu jednateli o úvěr žádajících obchodních společností. Jeho

činnost vycházela ze znalosti bankovních postupů v úvěrové oblasti, ale nemohl

garantovat jejich pravdivost a nést za ně odpovědnost, která zůstává zcela na

žadatelích o úvěr, pro něž pracoval na smluvním základě za řádně zdaněné

provize. Z žádného důkazu nevyplynula jakákoli skutečnost svědčící o jeho

pachatelství či jiné formě účasti na posuzované trestné činnosti, tím méně pak

jeho organizátorství.

11. Jestliže soudy učinily závěr, že se jako pachatel dopustil zločinu

úvěrového podvodu v bodech 1B), 1D) – 1F), 2C), 2D), 3B) a 4) odporuje to

učiněným zjištěním, neboť dovolatel sám nikdy nebyl žadatelem o úvěr a nebyl

ani účastníkem žádné úvěrové smlouvy. V této části rozsudek odporuje závěru

uvedenému v rozhodnutí uveřejněnému pod č. 27/2001 Sb. rozh. tr., že ten, kdo

účastníku úvěrové smlouvy pouze opatří potřebné podklady může být nanejvýš

pomocníkem § 24 odst. 1 písm. c) tr. zákoníku, a to jen tehdy, dospěje-li

jednání pachatele alespoň do stadia pokusu. Stejně tak závěr soudu, že se jako

organizátor dopustil zločinu úvěrového podvodu v bodech 1C), 2A), 2B), 2E),

3A), 3C), nemá oporu v provedeném dokazování, neboť z žádného důkazu

nevyplynulo, že by naplnil znaky skutkových podstat trestných činů kladených mu

za vinu.

12. Z těchto důvodů obviněný J. J. v závěru dovolání navrhl, aby

Nejvyšší soud podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil rozsudek Vrchního soudu v

Olomouci ze dne 23. 10. 2017, sp. zn. 2 To 20/2017, a dále aby postupoval podle

§ 265l odst. 1 tr. ř.

13. Obviněný L. D. dovolání opřel o důvody podle § 265b odst. 1 písm.

g), l) tr. ř. Zdůraznil, že po celou dobu pracoval jako osobní řidič, a tudíž

nelze dovozovat jeho zavinění pouze z toho, že vykonával činnosti obvyklé pro

práci osobního řidiče. Soudu vytkl, že své závěry o jeho vině opíral o výpovědi

spoluobviněných P. Z. a I. B. (strana 91 odůvodnění jeho rozsudku soudu prvního

stupně). Spoluobviněný P. Z. však ve výpovědích ze dne 11. 12. 2013 a 3. 9.

2015 uvedl jako jednatele společnosti L. osobu od něj zcela odlišnou, naopak

jej opakovaně zmiňoval jako řidiče. Učiněná skutková zjištění nevyplynula ani z

výpovědi spoluobviněné I. B.

14. Dále obviněný namítal, že ze skutku nevyplývá důvod jeho jednání,

ani zda měl úmysl organizovat činnost jiných, a proto jsou závěry o jeho

zavinění jen obecně konstatované, aniž by byly blíže konkretizované. Takové

neodůvodněné závěry bez vazby na obsah provedených důkazů činí napadený

rozsudek nepřezkoumatelným. Obviněný má za to, že soud prvního stupně vycházel

toliko z toho, že obvinění P. Z. a I. B. byli již v podané obžalobě označeni za

spolupracující obviněné podle § 178a odst. 1 písm. a) tr. ř., z čehož dovodil

pravdivost a věrohodnost jejich výpovědí. Z těchto důvodů shledal mezi

provedenými důkazy a učiněnými skutkovými závěry extrémní nesoulad, neboť

nebyly řádně zdůvodněny závěry o účastenství k zločinu úvěrového podvodu a

odůvodnění trpí vadami, které nebyly odstraněny ani odvolacím soudem. Především

se soudy nevypořádaly s jeho obhajobou a dostatečně ve smyslu § 2 odst. 6 tr.

ř. provedené důkazy nevyhodnotily. Ze všech těchto důvodů spatřoval ve věci

extrémní vady, pro které nemůže napadené rozhodnutí obstát.

15. V závěru dovolání obviněný L. D. navrhl, aby Nejvyšší soud podle §

265k odst. 1 tr. ř. zrušil ve všech výrocích jeho se týkajících jak rozsudek

Vrchního soudu v Olomouci ze dne 23. 10. 2017, sp. zn. 2 To 20/2017, tak i

rozsudek Krajského soudu v Brně ze dne 26. 2. 2016, sp. zn. 10 T 12/2014, a

podle § 265l odst. 1 tr. ř. přikázal Krajskému soudu v Brně, aby v potřebném

rozsahu věc znovu projednal a rozhodl.

III. Z vyjádření Nejvyššího státního zastupitelství

16. K podaným dovoláním státní zástupce působící u Nejvyššího státního

zastupitelství (§ 265h odst. 2 tr. ř.) uvedl, že pokud obvinění zpochybňovali

kvalitu odůvodnění dotčených soudních rozhodnutí a odkazovali na porušení

principu in dubio pro reo či presumpce neviny, považovali dokazování za

nedostatečné a shledávali porušení § 2 odst. 6 tr. ř., nebo tvrdili, že

skutková zjištění nepostačují, anebo, že se na trestné činnosti se nepodíleli,

neměli o ní vědomí, a jejich jednání nebyla závadná, označil dovolání za

uplatněná mimo dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., protože v

této části nesměřují proti právnímu posouzení skutku ani jinému hmotněprávnímu

posouzení, ale jde o přehodnocení důkazů a vyvození jiných, pro ně

příznivějších skutkových zjištění. Vzhledem k tomu, že skutkové závěry soudů

nejsou extrémně vadné, neboť mají oporu v provedených důkazech, (viz strany 48

až 57 rozsudku vrchního soudu), nezjistil žádné vady. Ani námitky obviněného V.

P. o nesprávné aplikaci přitěžujících okolností, potažmo nepřiměřenost

uloženého trestu na označený důvod nedopadají (viz rozhodnutí Nejvyššího soudu

ve věcech sp. zn. 11 Tdo 817/2014 a sp. zn. 5 Tdo 149/2003).

17. K námitce obviněného J. J., že pachatelem úvěrového podvodu může být

toliko strana úvěrové smlouvy, ostatní mohou být nanejvýše účastníkem na

trestném činu úvěrového podvodu, poukázal na nesprávnost uvedeného názoru,

protože pachatelem tohoto deliktu může být i každá trestně odpovědná osoba,

splňuje-li jako pachatel znaky vymezující obecný subjekt, aniž by bylo

nezbytné, aby dotyčná osoba byla v určitém právně relevantním (např. smlouvou

upraveném) vztahu s poškozeným (srov. ŠÁMAL, P. a kol. Trestní zákoník. 2.

vydání. Praha: C. H. Beck, 2012. str. 2110). Státní zástupce nepřisvědčil ani

argumentaci obviněného V. P., že jednání popsané ve výroku odsuzujícího

rozsudku je pojato natolik obecně, že nevykazuje znaky úvěrového podvodu,

protože tzv. skutková věta odsuzujícího rozsudku je dostatečná a obsahuje

všechny skutečnosti, z nichž plynou znaky organizování pokusu i dokonaného

zločinu úvěrového podvodu, protože vedle úvěru jsou v ní uvedeny i skutečnosti

o uvádění hrubě zkreslených a nepravdivých údajů, znak škody velkého rozsahu

(byť v části nedokonané), jakož i fakt, že se obviněný podílel na určování

průběhu a chodu předmětné trestné činnosti jako organizátor, včetně naplnění

znaků organizované skupiny, tj. nejméně tří trestně odpovědných osob, jejichž

úkoly byly mezi ně rozděleny, šlo o plánovanou a koordinovanou činnost členů

skupiny za účelem dosažení zločinného cíle. Jednání zachycené v tzv. skutkové

větě přitom nejen že vyplývá z provedeného dokazování bez důvodných

pochybností, ale též vykazuje všechny zákonné znaky deliktů, jejichž spácháním

byl obviněný V. P., jakož i ostatní spoluobvinění, uznáni vinnými.

18. Protože státní zástupce v přezkoumávaných rozhodnutích neshledal

obviněnými vytýkané vady, navrhl dovolání obviněného L. D. odmítnout podle §

265i odst. 1 písm. b) tr. ř. jako podané z jiného než zákonného dovolacího

důvodu a dovolání obviněných J. J. a V. P. podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř.

jako zjevně neopodstatněná.

19. Obvinění, jimž bylo vyjádření státního zástupce Nejvyššího státního

zastupitelství zasláno, na ně do doby konání neveřejného zasedání nereagovali,

resp. Nejvyšší soud takovou případnou reakci neobdržel.

IV. K přípustnosti dovolání

20. Nejvyšší soud jako soud dovolací shledal, že všichni tři obvinění

dovolání podali jako osoby oprávněné podle § 265d odst. 1 písm. b), odst. 2 tr.

ř., jejich dovolání jsou přípustná, protože směřují proti rozhodnutí uvedenému

v § 265a odst. 1, odst. 2 písm. a), h) tr. ř., a byla v souladu s § 265e odst.

1, 2 tr. ř. podána v zákonné lhůtě u soudu prvního stupně, který v této věci

rozhodoval.

V. Obecně k označeným dovolacím důvodům

21. Protože dovolání lze podrobit věcnému přezkumu pouze v případě, že

bylo uplatněno v souladu s označenými dovolacími důvody podle § 265b odst. 1

tr. ř., Nejvyšší soud posuzoval, zda dovolání obviněného V. P. opřené o důvod

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. a obviněných L. D. a J. J. založená na

důvodech podle § 265b odst. 1 písm. g), l) tr. ř. s těmito zákonnými důvody

obsahově korespondují.

22. Dovolání podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř. lze uplatnit, jestliže

bylo rozhodnuto o zamítnutí nebo odmítnutí řádného opravného prostředku proti

rozsudku nebo usnesení uvedenému v § 265a odst. 2 písm. a) až g) tr. ř., aniž

byly splněny procesní podmínky stanovené zákonem pro takové rozhodnutí nebo

přestože byl v řízení mu předcházejícím dán důvod dovolání uvedený v § 265b

odst. 1 v písm. a) až k) tr. ř. Jelikož Nejvyšší soud shledal, že soud druhého

stupně odvolání obviněných L. D. a J. J., kteří o uvedený důvod svá dovolání

opřeli, směřující proti rozsudku soudu prvního stupně podle § 254 odst. 1 tr.

ř. věcně přezkoumal a pro jejich nedůvodnost je podle § 256 tr. ř. zamítl

(neodmítl je z formálních důvodů), mohli tito obvinění vedený dovolací důvod

dovolání použít jen při existenci vad naplňujících některý z dalších dovolacích

důvodů podle § 265b odst. 1 písm. a) až k) tr. ř. Vzhledem k tomu, že obvinění

dovolání podali též s odkazem na důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.,

uplatnili důvod podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř. v jeho druhé alternativě.

Nejvyšší soud z těchto důvodů dále posuzoval splnění podmínek vztahujících se k

§ 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., který je shodný pro všechny tři dovolatele.

23. Podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je možné dovolání podat,

jestliže rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném

nesprávném hmotněprávním posouzení.

24. Tento důvod slouží k nápravě právních nedostatků spočívajících v

porušení hmotného práva, a proto ve vztahu ke zjištěnému skutku je možné

dovoláním vytýkat výlučně vady právní, tedy to, že skutek, jak byl soudem

zjištěn, byl nesprávně právně kvalifikován jako trestný čin, ačkoli o trestný

čin nejde nebo jde o jiný trestný čin, než kterým byl obviněný uznán vinným.

Vedle vad, které se týkají právního posouzení skutku, lze vytýkat též „jiné

nesprávné hmotněprávní posouzení“. Rozumí se jím zhodnocení otázky, která

nespočívá přímo v právní kvalifikaci skutku, ale v právním posouzení jiné

skutkové okolnosti mající význam z hlediska hmotného práva. Za naplnění

uvedeného důvodu není možné považovat výhrady, v nichž jsou tvrzeny pochybnosti

o správnosti skutkových zjištění a s ohledem na obhajobu obviněného jinak

hodnoceny důkazy již provedené, když na základě těchto skutkových vad je

dovozováno, že obviněný se činu, jímž byl uznán vinným, nedopustil, protože

uvedený dovolací důvod neumožňuje takové vady zaměřené proti nesprávnosti

posuzovaného skutkovým zjištěním namítat (srov. např. usnesení Nejvyššího soudu

ze dne 7. 8. 2002, sp. zn. 5 Tdo 482/2002). Uvedená zásada je spojena s

požadavkem, aby označený důvod byl skutečně obsahově tvrzen a odůvodněn

konkrétními vadami, které jsou dovolatelem spatřovány v právním posouzení

skutku, jenž je vymezen v napadeném rozhodnutí, a teprve v návaznosti na takové

tvrzené a odůvodněné hmotněprávní pochybení lze vytýkat i nesprávná skutková

zjištění. Pro naplnění uvedeného dovolacího důvodu nepostačuje pouhý formální

poukaz na příslušné ustanovení obsahující některý z dovolacích důvodů, aniž by

byly řádně vymezeny hmotněprávní vady v napadených rozhodnutích spatřované, což

znamená, že dovolací důvod musí být v dovolání skutečně obsahově tvrzen a

odůvodněn konkrétními vadami, které jsou dovolatelem spatřovány v právním

posouzení skutku, jenž je vymezen v napadeném rozhodnutí, a teprve v návaznosti

na takové tvrzené a odůvodněné hmotněprávní pochybení lze vytýkat i nesprávná

skutková zjištění (srov. usnesení Ústavního soudu ze dne 1. 9. 2004, sp. zn.

II. ÚS 279/03).

25. Důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. neslouží k nápravě vad

spočívajících v procesních nedostatcích, dovozovaných z vadného dokazování,

protože jeho prostřednictvím se nelze domáhat přezkoumání a hodnocení

správnosti a úplnosti skutkových zjištění, které zásadně nelze v rámci dovolání

vytýkat prostřednictvím žádného důvodu podle § 265b tr. ř. [srov. usnesení

Nejvyššího soudu ze dne 23. 4. 2002, sp. zn. 3 Tdo 68/2002 (uveřejněné pod č.

16/2002 – T 396 v Souboru trestních rozhodnutí Nejvyššího soudu)]. Právní

závěry ve smyslu uvedeného dovolacího důvodu lze činit jen podle skutkových

zjištění učiněných soudy prvního, příp. druhého stupně [srov. nález Ústavního

soudu ze dne 8. 7. 2003, sp. zn. IV. ÚS 564/02 (N 108/30 SbNU 489), či usnesení

Ústavního soudu ze dne 30. 10. 2003, sp. zn. III. ÚS 282/03 (U 23/31 SbNU 343),

aj.].

26. Zásah Nejvyššího soudu jako dovolacího soudu do hodnocení důkazů

přichází v úvahu jen v případě, že by skutková zjištění byla v extrémním

nesouladu s právními závěry učiněnými v napadeném rozhodnutí (viz např. nález

Ústavního soudu ze dne 17. května 2000, sp. zn. II. ÚS 215/99, uveřejněný pod

č. 69 ve sv. 18 Sb. nál. a usn. ÚS ČR nebo nález Ústavního soudu ze dne 20. června 1995, sp. zn. III. ÚS 84/94, uveřejněný pod č. 34 ve sv. 3 Sb. nál. a

usn. ÚS ČR; dále srov. rozhodnutí Ústavního soudu pod sp. zn. III. ÚS 166/95

nebo III. ÚS 376/03). Takový přezkum skutkových zjištění je dále v rámci řízení

o dovolání přípustný jen tehdy, učiní-li dovolatel extrémní nesoulad předmětem

svého dovolání (srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 9. 8. 2006, sp. zn. 8

Tdo 849/2006). K extrémnímu nesouladu mezi provedenými důkazy a učiněnými

skutkovými zjištěními srov. také např. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 26. 5. 2010, sp. zn. 7 Tdo 448/2010, usnesení Ústavního soudu ze dne 23. 11. 2009, sp. zn. IV. ÚS 889/09, nebo rozhodnutí Ústavního soudu ze dne 23. 9. 2005, sp. zn. III. ÚS 359/05. Závěr, že by skutková zjištění byla v extrémním nesouladu s

právními závěry učiněnými v napadených rozhodnutích, však s ohledem na obsah

obou citovaných rozhodnutí a jejich návaznost na provedené dokazování, které je

zachyceno v přezkoumaném spisovém materiálu Nejvyšším soudem, nelze učinit, jak

na to bude ještě níže v podrobnostech poukázáno. Nejvyšší soud přitom

interpretoval a aplikoval uvedené podmínky připuštění dovolání tak, aby dodržel

maximy práva na spravedlivý proces vymezené Úmluvou o ochraně lidských práv a

základních svobod a Listinou základních práv a svobod, neboť je povinen v rámci

dovolání posoudit, zda nebyla v předchozích fázích řízení porušena základní

práva dovolatele, a to včetně jeho práva na spravedlivý proces (k tomu srov. stanovisko pléna Ústavního soudu ze dne 4. 3. 2014, sp. zn. Pl.ÚS-st. 38/14,

vyhlášeno jako sdělení Ústavního soudu pod č. 40/2014 Sb., uveřejněno pod st. č. 38/14 ve sv. 72 Sb. nál. a usn. ÚS ČR). V té souvislosti považuje Nejvyšší

soud za nutné zdůraznit, že i Ústavní soud výslovně v uvedeném stanovisku

konstatoval, že jeho názor, „… podle kterého nelze nesprávné skutkové zjištění

striktně oddělovat od nesprávné právní kvalifikace … však neznamená, že by

Nejvyšší soud v každém případě, kdy dovolání obsahuje argumentaci ve vztahu ke

skutkovým zjištěním, musel považovat dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. za prima facie naplněný. … Je totiž jediným oprávněným orgánem,

kterému v tomto stadiu přísluší posuzovat naplnění konkrétního dovolacího

důvodu (viz § 54 rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ve věci J. a

ostatní proti České republice ze dne 13. 10. 2011, č. stížnosti 12579/06,

19007/10 a 34812/10), a toto posouzení je závaznou podmínkou pro případné

podání ústavní stížnosti (ustanovení § 75 odst. 1 zákona o Ústavním

soudu)“ [srov. bod 23 citovaného stanoviska pléna Ústavního soudu ze dne 4. 3. 2014, sp. zn. Pl. ÚS-st. 38/14, vyhlášeného jako sdělení Ústavního soudu pod č. 40/2014 Sb., uveřejněného pod st. č. 38/14 ve sv. 72 Sb. nál. a usn.

27. Nejvyšší soud předesílá, že obvinění v dovoláních uvedli z velké

většiny tytéž výhrady, které namítali již v předchozích stadiích trestního

řízení, na něž soudy nižších stupňů reagovaly a na objasnění obviněnými

vytýkaných skutečností soustředily své dokazování. S jejich námitkami se

vypořádaly, o čemž svědčí obsah přezkoumávaných rozhodnutí. Takový stav řízení

zpravidla vede k závěru, že jde o dovolání zjevně neopodstatněná [srov.

usnesení Nejvyššího soudu ze dne 29. 5. 2002, sp. zn. 5 Tdo 86/2002

(publikované v Souboru trestních rozhodnutí Nejvyššího soudu, roč. 2002, sv. 17

pod č. T 408)], pokud však Nejvyšší soud neshledá, že námitky obviněných na

jimi označené důvody nedopadají, jedná se o dovolání podaná z jiného než v

zákoně označeného důvodu.

VII. K námitkám obviněného V. P.

28. Obviněný V. P., který byl uznán vinným v bodech 1C), 1D), 1E),

organizátorstvím pokusu zločinu úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a)

tr. zákoníku k 21 odst. 1 a § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a), odst. 6 písm. a)

tr. zákoníku a organizátorstvím zločinu úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1

písm. a), § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a), odst. 6 písm. a) tr. zákoníku v

bodech 2A), 2B), 2C), 2D), 2E), považoval za nesprávný závěr o organizované

skupině i to, že tuto činnost organizoval, k čemuž zdůrazňoval i vady v popisu

skutku a odůvodnění přezkoumávaných rozhodnutí, a zásadně vytýkal, že soudy

neměly dostatek podkladů pro to, aby mohly učinit dostatečné závěry o jeho

vině. Namítl, že došlo k dvojímu přisouzení téže skutečnosti u výše způsobené

škody v rámci kvalifikované skutkové podstaty a jako přitěžující okolnosti

podle § 42 písm. k) tr. zákoníku, poukázal na nezohlednění zásady subsidiarity

trestní represe podle § 12 odst. 2 tr. zákoníku, a brojil též proti trestu s

tím, že pro ziskuchtivost podle § 43 písm. a) tr. zákoníku není v napadených

rozsudcích rovněž dostatek podkladů.

29. K takto uvedeným námitkám je třeba uvést, že jen část z nich má

hmotněprávní povahu, protože i když obviněný vytýkal vady v právní kvalifikaci

a nespokojil se se závěry o tom, že jednal jako organizátor a že šlo o

organizovanou skupinu, opíral tyto své argumenty o nedostatky v popisu skutku,

který považoval za nedostatečný pro naplnění všech hmotněprávních znaku,

případně o nedostatečnost odůvodnění napadených rozhodnutí ve smyslu nesplnění

podmínek stanovených procesními předpisy v § 2 odst. 5 a § 120 odst. 1 tr. ř. K

těmto výhradám Nejvyšší soud připomíná, že jsou zásadně procesní povahy, a tedy

se jimi nemůže na základě dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr.

ř. zabývat, pokud v nich není zjištěn extrémní nesoulad nebo porušení práva na

spravedlivý proces ve smyslu článku 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod

(dále „Listina“), jakož i článku 6 odst. 1 Úmluvy na ochranu lidských práv a

základních svobod (dále „Úmluva“).

30. Nejvyšší soud, vědom si těchto principů, však přezkoumal obsah

dovolání obviněného V. P. tak, že k jeho hmotněprávním námitkám současně

poukáže i na skutečnosti týkající se procesních výhrad s tím, že podkladem pro

posouzení správnosti právních otázek ve smyslu uvedeného dovolacího důvodu je

skutkový stav zjištěný soudy prvního, příp. druhého stupně [srov. přiměřeně

usnesení Ústavního soudu např. ve věcech ze dne 9. 4. 2003, sp. zn. I. ÚS

412/02, ze dne 24. 4. 2003, sp. zn. III. ÚS 732/02, ze dne 9. 12. 2003, sp. zn.

II. ÚS 760/02, ze dne 30. 10. 2003, sp. zn. III. ÚS 282/03 (U 23/31 SbNU 343),

ze dne 15. 4. 2004, sp. zn. IV. ÚS 449/03 (U 22/33 SbNU 445), aj.].

a) K výhradám proti organizátorství

31. Pokud obviněný V. P. tvrdil, že z popisu skutku znaky

organizátorství nevyplývají, neboť popis jeho konkrétních činností je obecný a

nedostatečný, Nejvyšší soud z obsahu přezkoumávaných rozhodnutí shledal, že se

soudy obdobnou námitkou zabývaly a se zřetelem na učiněná skutková zjištění

zkoumaly, zda se v jeho případě jednalo jednak o organizátorství ve smyslu § 24

odst. 1 písm. a) tr. zákoníku a jednak o organizovanou skupinu ve smyslu

odstavce 5 písm. a) § 211 tr. zákoníku. Z obsahu přezkoumávaných rozhodnutí i

toho, jak jsou skutky popsány, je zřejmá provázanost vzájemně fungujících

postupů, které byly realizovány některými nebo všemi obviněnými, a to podle

povahy role, v níž vystupovali. Je třeba zmínit, že popis skutku, jenž je

slovní formou, jejímž prostřednictvím se skutek odráží ve vyjadřovacích

projevech lidské komunikace, je třeba jej důsledně odlišovat od skutku v

hmotněprávním smyslu, kterým se rozumí to, co se ve vnějším světě objektivně

stalo, je u takto složitě realizovaných činů za účasti více osob otázkou

formální techniky, s jakou je skutek popsán. Soud prvního stupně si byl této

problematiky vědom, a proto své úvahy a postupy, které jej k těmto závěrům

vedly, vysvětlil. Trestná jednání obviněných rozdělil podle míry a formy jejich

účasti na popsané trestné činnosti na pachatele a účastníky, když někteří v

rámci jednotlivých skutků vystupovali postupně v obou těchto rolích. Z těchto

důvodů také poté, co popsal účastenství pod jednotlivými skutky a rozdělil je u

zločinů podle hlavních pachatelů, tj., jak a kterými obviněnými byly úvěry

vylákány, u každého z obviněných vymezil roli, a to podrobně u všech

obviněných, kteří jednali v roli účastníků, jak plyne z výroku o vině rozsudku

soudu prvního stupně. Je třeba připomenout, že u účastenství bral na vědomí i

zásadu akcesority a to, že o pokračování jde jen u stejných hlavních pachatelů

(viz též jeho strany 113 a 114).

32. Obviněný V. P. se podílel na úvěrových podvodech v bodě 1) ve

prospěch společnosti L., v níž byl předtím, než převedl svůj obchodní podíl na

obviněného P. S., jednatelem. Z tohoto také vyplývala jeho další činnost, která

spočívala ve snaze prostřednictvím této společnosti vylákat finanční

prostředky, a proto řídil činnost jednotlivých dalších osob za tímto účelem

způsobem, jak je v rozsudku soudu prvního stupně popsán v části, v níž je role

tohoto obviněného uvedena samostatně. Ke konkrétní činnosti obviněného V. P. je

proto vhodné uvést, že ta spočívala v tom, že řídil jednání s ostatními

obviněnými, rozhodoval, kdy a jaký bude vyřízen úvěr, a určoval ostatním

pachatelům, kdy a kam se mají k jednání o úvěru dostavit, pověřoval další

obviněný formálním vedením obchodní činnosti společnosti L., domlouval možnosti

nových úvěrů, zapojení společnosti S. B. do obchodu s pneumatikami, dával

instrukce spoluobviněným, jak si při obchodu počínat, domlouval přítomnost

konkrétních pachatelů při sjednávání úvěrových smluv, používání internetových

bankovnictví obchodních společností, rozhodování o převedení obchodních podílů

na další osoby (srov. strana 114 rozsudku soudu prvního stupně).

33. Nejvyšší soud na základě všech uvedených skutečností, které

vyplývají jak z výroku rozsudku soudu prvního stupně, tak i z jeho odůvodnění,

považuje za nutné zdůraznit, že neshledal, že by ve výroku rozsudku nebyl

dostatek podkladů pro závěr o tom, v jaké roli a jakým způsobem obviněný V. P.

svou trestnou činnost organizátora uvedených úvěrových podvodů spáchal. Naopak

provedené dokazování a jeho výsledky byly dostatečným podkladem pro skutkové

závěry, v nichž jsou uvedeny podstatné skutečnosti, z nichž bylo možné dovodit

jednotlivé znaky skutkové podstaty trestných činů kladených mu za vinu. Rovněž

je třeba poukázat i na to, že z výsledků provedeného dokazování vyplynulo, že

záměrem obviněného bylo, aby jeho účast na uvedené trestné činnosti nebyla

zjevná, a proto se „snažil minimalizovat zanechané stopy“ (jak uvedl soud

prvního stupně na straně 114 rozsudku), a takto také instruoval své zaměstnance

s tím, aby se ho nevšímali a nemluvili o něm. A přitom, jak uvedl soud prvního

stupně, s ohledem na postavení tohoto dovolatele v hierarchii všech pachatelů

považuje ho za hlavní postavu spáchaných zločinů (společně s obviněným J. J.).

Shodné závěry učinil i odvolací soud, jenž k námitkám obdobným těm, které

vznesl i nyní v dovolání, shledal skutkové (viz strany 92 až 96 rozsudku soudu

prvního stupně) i právní závěry učiněné soudem prvního stupně správnými a

odpovídajícími všem zjištěným a výsledky provedeného dokazování najisto

postaveným skutečnostem. Poté, co vyloučil obviněným V. P. vytýkané nedostatky

v dokazování a hodnocení důkazů, z nichž zdůraznil, že to byl právě tento

obviněný, kdo vystupoval při všech klíčových obchodních jednáních (jež nejsou

předmětem nyní projednávané trestní věci) jménem společnosti L. vystupoval vždy

V. P., a to i v době, kdy už nebyl oficiálním jednatelem této společnosti,

který rovněž za tuto společnost předával veškeré daňové doklady účetní firmy.

Byl to on, kdo konkrétním osobám (např. J. Ž.) přímo nabízel účast na

fiktivních obchodech s pneumatikami. Ostatní spoluobvinění též popsali

podrobnosti aktivit obviněného V. P. v celé sérii jednání v rámci posuzované

trestné činnosti (srov. strany 50 až 54 rozsudku). Z posouzení všech ve věci

provedených důkazů i odvolací soud shledal, že z výsledků řádně provedeného

dokazování vyplynulo dominantní postavení obviněného V. P.

34. Na základě těchto skutkových závěrů, které nevykazují vady, jež

obviněný namítal, byly učiněny správné právní závěry. Z uvedených důvodů nelze

přisvědčit tvrzení obviněného o rozporu mezi skutkovým zjištěním o výši

způsobené škody, neboť obviněný nezpůsobil škodu 18.000.000, jak mylně uvedl v

dovolání, ale podílel se na spáchání škody představující 19.500.000 Kč a

přičítá se mu pokus o způsobení škody dalších 21.500.000. Proto částka, která

mu byla uložena ve výroku o náhradě škody k úhradě, tuto výši nepřesahuje, jak

obviněný v dovolání tvrdil.

35. Při správnosti skutkových závěrů bylo možné posoudit správnost

právních závěrů učiněných soudy obou stupňů, které v jednání obviněného V. P.

shledaly zosnování a řízení spáchání obou zločinů, s tím, že šlo o činnost

organizátora ve smyslu § 24 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku, jež bylo učiněno v

přímém úmyslu podle § 15 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku. Odvolací soud věnoval

námitce obviněného pozornost a rovněž vysvětil, jakým způsobem a jakým

konkrétním jednáním znaky organizátorství podle § 24 odst. 1 písm. a) tr.

zákoníku naplnil, a zdůraznil, že obviněný zosnoval a řídil trestnou činnost

hlavních pachatelů i dalších osob, které se na jednotlivých jemu za vinu

kladených činech podílely, k nimž v podrobnostech upozornil na vymezení

činnosti obviněného V. P. na straně 12 rozsudku soudu prvního stupně. Tyto

závěry mají oporu ve výsledcích provedeného dokazování (viz strany 58 až 60

jeho rozsudku).

36. Nejvyšší soud na základě obsahu přezkoumávaných rozhodnutí

nepřisvědčil námitce obviněného, že v jeho případě nejde o organizátorství

podle § 24 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku, a jen na doplnění uvádí, že

organizátorství, návod a pomoc se posuzují jako účastenství podle § 24 tr.

zákoníku, jen jestliže se pachatel hlavního trestného činu o něj alespoň

pokusil (účastenství na dokonaném trestném činu nebo jeho pokusu). Ze zásady

akcesority, na níž je účastenství založeno, vyplývá, že mezi jednáním účastníka

a spáchaným trestným činem hlavního pachatele musí být příčinný vztah, a tudíž

organizátor je odpovědný jen za čin, jehož provedení zosnoval nebo řídil.

Organizátorem je ten, kdo trestný čin zosnoval nebo řídil, pokud byl trestný

čin dokonán nebo se pachatel o něj alespoň pokusil. Organizátor se na spáchání

trestného činu ve skupinových věcech podílí rozhodujícím (dominantním)

způsobem, aniž by se ho přímo účastnil jako spolupachatel. Trestný čin řídí

ten, kdo usměrňuje všechny osoby na trestné činnosti se podílející, vydává

konkrétních pokynů těmto osobám, vyžaduje jejich splnění apod. Pro posouzení

organizátorství je přitom nerozhodné, do jaké míry si osoby, které jsou

organizovány, uvědomují činnost organizátora, neboť organizátor je odpovědný za

všechny činy, které zosnoval nebo řídil. Za zosnování trestného činu je třeba

považovat činnost spočívající nejen v iniciování dohody o spáchání trestného

činu, ale i ve vymyšlení a vypracování plánu jeho spáchání, vyhledání osob,

které by se na něm podílely, zajišťování jejich vzájemného styku, rozdělování

úkolů jednotlivým osobám před spácháním trestné činnosti, zabezpečování utajené

trestné činnosti i utajení jednotlivých osob podílejících se na trestné

činnosti, zajišťování odbytu věcí získaných trestnou činností předem či v

průběhu trestné činnosti apod. Zosnování je trestná činnost, která spadá do

stadia před spácháním trestného činu a spočívá zejména v iniciování dohody o

spáchání trestného činu, ve vymyšlení plánu spáchání, ve vyhledání osob, které

se na něm budou podílet [srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 10. 9. 2009,

sp. zn. 7 Tdo 1009/2009 (uveřejněné pod č. 52/2010-I. Sb. rozh. tr.), dále

nález Ústavního soudu ze dne 9. 2. 1998, sp. zn. IV. ÚS 418/97 (N 18/10 SbNU

119), též ŠÁMAL, P. a kol. Trestní zákoník I. § 1-140. Komentář. 2. vydání.

Praha: C. H. Beck, 2012, str. s. 347, 349].

37. Posoudí-li se ze všech rozvedených hledisek a na základě těchto

kritérií jednání obviněného V. P., jak bylo popsáno ve skutkové větě výroku o

vině rozsudku soudu prvního stupně a blíže rozvedeno v odůvodnění téhož

rozsudku, případně rozsudku odvolacího soudu, je zřejmé, že jednal jako

organizátor v obou jeho formách, neboť hrál v celé popsané škále jednání

klíčovou úlohu, byl (ještě spolu s obviněnými J. J. a P. T.) tím, kdo inicioval

trestnou činnost celé skupiny spoluobviněných, když poté, co formálně a zcela

účelově vystoupil z vedení společnosti L., si v ní ponechal faktický

rozhodující vliv a její chod nadále reálně řídil a směřoval k jím předem

zamýšlenému cíli v podobě podvodného vylákání vysokých finančních částek z

úvěrů, a to na základě podvodně sestavených podkladů, případně zamlčení dalších

rozhodných skutečností. Zúčastněné osoby i další podstatné okolnosti byly u

všech popsaných jednání v zásadě stejné. Z popisu skutků kladených obviněnému

V. P. za vinu vyplývají, a jeho činnost je s ohledem na použitou právní

kvalifikaci náležitě podrobně vyjádřena, včetně uvedení názvů společností a

jmen osob, které svojí činností řídil, i způsobu, jakým tuto svoji

organizátorskou činnost. Ve všech případech pod body 1C) – E) a 2) obviněný

jednal tak, že naplnil znaky zosnování i řízení trestné činnosti ostatních,

protože měl určující roli ještě před tím, než byla trestná činnost zahájena,

určil pravidla, jak mají všichni postupovat, vybral osoby, které se budou na

činech podílet, a vymezil jejich úkoly a posléze kontroloval, do jaké míry jsou

plněny. Šlo o dlouhodobé páchání trestné činnosti (téměř dva roky), vyznačující

se celou škálou dílčích jednání a úkonů, jejichž jediným cílem bylo podvodné

vylákání finančních prostředků od bankovních ústavů za využití zfalšovaných

výkazů o stavu hospodaření společnosti L., popírání jejích finančních ztrát a

prezentace neexistujících zisků. Právě za tím účelem obviněný V. P. vymyslel a

zajistil všechny potřebné informace i podklady a dokumenty, osoby, které

aktivně, vybaveny potřebnými informacemi a pokyny od organizátorů. Vybavil je

potřebnými falešnými dokumenty či rozhodoval o převodech obchodních podílů a u

jiných činil další kroky popsané na straně 12 rozsudku soudu prvního stupně. K

naplnění znaků organizátorství postačí i jen některé z takto popsaných jednání,

které obsahově odpovídá znakům „zosnoval“ nebo „řídil“. Ze všech těchto důvodů

byla jeho činnost správně posouzena jako organizátorství ve smyslu § 24 odst. 1

písm. a) tr. zákoníku k zločinu či pokusu zločinu podvodu podle § 211 odst. 1,

odst. 5 písm. a), odst. 6 písm. a) tr. zákoníku, a to v přímém úmyslu, jak

soudy rovněž správně dovodily [§ 15 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku].

b) K námitkám proti organizované skupině

38. Obviněný V. P. brojil i proti tomu, že jeho vina byla spatřována v

tom, že šlo o organizovanou skupinu ve smyslu kvalifikované skutkové podstaty

podle § 211 odst. 1, 5 písm. a) tr. zákoníku. K tomuto kvalifikačnímu znaku je

třeba uvést, že není v zákoně sice výslovně definován, ale jeho bližší vymezení

stanovila judikatura, konkrétně rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 28. 5. 1976,

sp. zn. 4 To 13/76 (uveřejněné pod č. 53/1976-II. Sb. rozh. tr.) tak, že se

organizovanou skupinou rozumí sdružení více osob, ve kterém je provedeno určité

rozdělení úloh mezi jednotlivé členy a jehož činnost se v důsledku toho

projevuje určitou plánovitostí a koordinovaností, což usnadňuje spáchání činu a

zvyšuje pravděpodobnost dosažení sledovaného cíle, a tím se zvyšuje i

škodlivost spáchaného trestného činu a jeho závažnost. Organizovaná skupina

nemusí mít trvalejší charakter, protože v rámci ní lze spáchat i jen ojedinělý

či jednorázový trestný čin. Přitom se nevyžaduje nějaké výslovné přijetí za

člena organizované skupiny ani formalizované přistoupení člena k takové

skupině. Postačí, že se pachatel fakticky a neformálně (třeba i konkludentně)

včlenil do skupiny a aktivně se podílel na její činnosti. Soudní praxe dále

vyžaduje, aby šlo za popsaných okolností o sdružení nejméně tří trestně

odpovědných osob [viz rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 18. 7. 1985, sp. zn.

11 To 51/85 (uveřejněné pod č. 45/1986 Sb. rozh. tr.)]. Podstata tohoto

kvalifikačního znaku tkví v tom, že se pachatel vědomě a aktivně podílel na

protiprávní činnosti skupiny osob, s jejím účelem byl alespoň rámcově

obeznámen, a to bez ohledu na to, zda je mu známo celé složení skupiny a přesné

úkoly jejích dalších členů. Pro organizovanou závažnou trestnou činnost je

typické, že pachatelé chtějí utajit její fungování nejen před orgány činnými v

trestním řízení, ale za účelem maximalizace znesnadnění jejího odhalení jsou

určité skryté mechanismy aplikovány i mezi jednotlivé členy. Taková koncepce

organizované skupiny však v žádném případě neznamená, že by pachatelé nemohli

vědět, že jsou jejími členy, a že se plněním svých úkolů podílejí na

organizované trestné činnosti (srov. usnesení Nejvyššího soudu dne 31. 8. 2016,

sp. zn. 11 Tdo 1010/2016).

39. Posoudí-li se z těchto hledisek odůvodnění přezkoumávaných

rozhodnutí, je zřejmé, že soudy uvedené skutečnosti podmiňující použití vyšší

trestní sazby podle § 211 odst. 5 písm. a) tr. zákoníku posuzovaly a všechna

hlediska dodržely, neboť obvinění jako organizovaná skupina jednali, a to

včetně obviněného V. P. v bodech 1C) – 1E) a 2). Soud prvního stupně vzal za

prokázané, že se na spáchání těchto činů podíleli obvinění P. S., P. Z., L. D.,

J. J., P. T., P. K., a J. S. Je tedy zřejmé, že se jednalo o početnou skupinu. Soud

rovněž zdůraznil jednotlivé role každého z obviněných, o čemž svědčí i to, jak

se trestnému jednání každého z nich věnoval a jaké poznatky k němu uvedl.

Poukázal na užší skupinu zosnovatelů a řídících trestné činnosti (obvinění V.

P., J. J., P. T., L. D.), kteří buď sami ovládali obchodní společnosti, které

se stali žadateli o úvěr, nebo lákali další obviněné a jejich obchodní

společnosti ke spolupráci a nabízeli svoji pomoc při získání nebo zajištění

úvěru, zajistili si pro tuto činnost další spolupachatele, zejména osoby, které

měly vystupovat v pozicích jednatelů obchodních společností (obvinění P. S., P.

Z., P. K.), aby jednali za obchodní společnosti ve styku s bankou v procesu

projednání žádostí o úvěry, načež ve spolupráci s osobami přímo jednajícími za

obchodní společnosti, nebo osobami obsazenými do těchto pozic, vybavili tyto

osoby potřebnými doklady, listinami, žádostmi, účetními výkazy, které

vyhotovoval anebo opatřoval obviněný J. J., těmto osobám pak určili banku, ve

které mají žádost podat, doprovázeli je na jednání, účastnili se jednání, jako

př. obviněný J. J., kontrolovali tyto osoby a nakonec inkasovali finanční

částky z těchto úvěrů získané. Role obviněných byly rozdělené, každý plnil

úlohu odlišnou a dílčí, a teprve jejich zřetězením byla zvýšena a umocněna

úspěšnost spáchání celého činu, protože před financujícími bankami byl vytvořen

takřka dokonalý obrázek o fungující obchodní společnosti s perfektními účetními

výkazy a hospodářskými výkazy, ve které všechno funguje, dosahuje výborný

hospodářský výsledek, má obraty na účtu. Naplnění znaku „organizované skupiny“

soud prvního stupně považoval za dovršené i u těch obviněných, kteří své

zapojení do organizované skupiny popírali, nebo zpochybňovali, neboť ze souboru

ostatních provedených důkazů vyplynul celkový obrázek o tom, že všichni

obvinění se tohoto činu dopustili právě i v této kvalifikované podobě. Všichni

obvinění přitom věděli, že svým jednáním zasahují do majetkových práv

poškozených bank, a svým jednáním porušovali povinnosti stanovené trestním

zákoníkem, který výslovně zapovídá při sjednávání a čerpání úvěru uvádění

nepravdivých skutečností (viz strany 101 až 102 a 118 rozsudku soudu prvního

stupně). Odvolací soud k námitkám obviněných taktéž správnost tohoto právního

závěru potvrdil (viz strany 58 a 59 jeho rozsudku).

40. Tyto závěry soudů obou stupňů, byť v některých úvahách uvedené jen

obecně, mají podstatný význam i pro posouzení jednání a začlenění obviněného V.

P. do celé skupiny v roli již shora vyjádřené. S ohledem na okolnosti, které

byly v přezkoumávané věci zjištěny, a v souladu se závěry soudů nižších stupňů

Nejvyšší soud shledal, že znak uvedené kvalifikované skutkové podstaty podle §

211 odst. 5 písm. a) tr. zákoníku byl naplněn ve smyslu všech shora stanovených

zásad a hledisek, protože šlo o plánovanou trestnou činnost, jejímž hlavním

organizátorem, resp. jedním ze čtyř hlavních organizátorů byl obviněný V. P.,

který finančně zainteresoval další ve výroku o vině uvedené subjekty na

výsledku jednání s bankami o úvěru, resp. úvěrech poskytovaných společnosti L.

a S. B. pod různými smyšlenými záminkami a ke smyšleným fiktivním účelům na

základě předložených nepravdivých údajů, záměrně a účelově zkreslených účetních

dokladů, jejichž prostřednictvím vyvolali u bank zdání solventní obchodní

společnosti s jasnými obchodními a hospodářskými cíli i výsledky. Šlo o

postupné jednání vyznačující se celou škálou dílčích jednání a úkonů za účelem

podvodného vylákání finančních prostředků od bankovních ústavů za využití

zfalšovaných výkazů o stavu hospodaření společnosti L. a S. B., popírání jejích

finančních ztrát a prezentace neexistujících zisků.

41. Pokud jde o rozdělení rolí, obviněný V. P. vymyslel a zajistil

všechny potřebné informace i podklady, dokumenty a osoby, které vybavil

potřebnými informacemi a pokyny, aby mohly vstupovat do jednání s bankami jako

hlavní pachatelé úvěrového podvodu. Mezi jednotlivými aktéry docházelo k

detailnímu a konkrétnímu rozdělení jednotlivých úkolů, kdy každý z obviněných

měl svěřenu konkrétní úlohu zapadající do řetězce dalších, jí předcházejících i

na ni navazujících dílčích jednání dalších obviněných (někdo falšoval doklady

předkládané posléze dalšími osobami bankám, jiný získával pro akci další osoby

a obchodní společnosti, jiný se zapojoval do převodů obchodních společností za

účelem zakrytí skutečných personálních a finančních vazeb, další dovážel

obviněné na jednání do bank a instruoval je před samotným jednáním, atd.), díky

čemuž obvinění zvýšili svoji šanci na úspěšné dokončení plánu.

42. S ohledem na tato zjištění, když se na činu vedle obviněného V. P.,

účastnilo ještě dalších sedm obviněných, a to L. D., J. J., J. S., P. S., P.

Z., P. K. a P. T., kteří jednali v rámci dělby úkolů tak, že každému byla

přidělena konkrétní role a všichni se při rozdělených úkolech a stanoveném

plánu na činu ve vzájemné koordinovanosti podíleli, byla vyvrácena námitka

obviněného V. P., že o organizovanou skupinu nešlo, neboť jím vznesené výhrady

nejsou podporovány výsledky provedeného dokazování. Naopak bylo prokázáno a

soudy správně posoudily, že aktivita všech obviněných se odehrávala v rámci

přesné a koordinované dělby úloh v rámci skupiny všech deseti spoluobviněných,

jak soud prvního stupně podrobně vyjádřil na stranách 11 až 13 svého rozsudku.

43. Nejvyšší soud se se všemi uvedenými úvahami soudů ztotožnil a pouze

uzavírá, že soudy správně ohledně obviněného V. P. v jemu za vinu kladeném

jednání pod body 1C) až 1E) a 2) shledaly naplněné znaky organizované skupiny

ve smyslu § 211 odst. 5 písm. a) tr. zákoníku.

c) K výhradám proti trestu a ultima ratio

44. Obviněný V. P. brojil proti dvojímu přičítání téže přitěžující

okolnosti, což jsou výhrady proti výroku o trestu, neboť se domáhal mírnějšího

odsouzení. Tento nedostatek spatřoval v tom, že pokud byla do právní

kvalifikace zahrnuta způsobená škoda v rámci kvalifikované skutkové podstaty

podle § 211 odst. 6 písm. a) tr. zákoníku, nemohla mu být přičítána v rámci

trestu přitěžující okolnost podle § 42 písm. k) tr. zákoníku.

45. K tomu je však třeba uvést, že proti výroku o trestu dovolání

zásadně nelze na podkladě důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. podávat,

neboť pochybení soudu spočívající v nesprávném druhu či výměře uloženého

trestu, zejména nesprávné vyhodnocení kritérií uvedených v § 39 až § 42 tr.

zákoníku, a v důsledku toho uložení nepřiměřeně přísného trestu nebo naopak

mírného trestu, nelze v dovolání namítat prostřednictvím žádného dovolacího

důvodu [srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 2. 9. 2002, sp. zn. 11 Tdo

530/2002 (uveřejněné pod č. 22/2003 Sb. rozh. tr.)].

46. I přes tyto skutečnosti Nejvyšší soud pro úplnost uvádí, že soud

prvního stupně ve vztahu k obviněnému V. P. konstatoval, že se podílel na

spáchání škody představující 19.500.000 Kč a přičítá se mu pokus o způsobení

škody dalších 21.500.000 Kč, jeho pohnutka ke spáchání činu byla jednoznačně

zištná, když evidentně sledoval zištné motivy. Soudy u tohoto obviněného

shledaly přitěžující okolnosti podle § 42 písm. a), b), k), n) tr. zákoníku,

zejména, že spáchal čin po předchozím uvážení, ze ziskuchtivosti, způsobil jím

vyšší škodu, která v jeho případě takřka čtyřnásobně přesahovala hranici škody

velkého rozsahu, nadto se dopustil více trestných činů (viz stranu 114 rozsudku

soudu prvního stupně). Odvolací soud výrok o trestu u tohoto obviněného sice

shledal vadným, avšak ze zcela jiného důvodu, jak plyne z odůvodnění jeho

rozsudku na stranách 62 až 65.

47. K zákazu dvojího přičítání je třeba uvést, že vyplývá z obecných

pravidel vyměřování trestů, podle nichž nelze tu samou skutečnost přičítat k

tíži pachatele dvakrát – jednou jako znak skutkové podstaty trestného činu a

podruhé jako znak podstatně zvyšující stupeň společenské nebezpečnosti, tudíž

se zde analogicky uplatní zákaz dvojího přičítání, vyslovený v ustanovení § 39

odst. 4 tr. zákoníku, podle kterého k okolnosti, která je zákonným znakem

trestného činu, včetně okolnosti, která podmiňuje použití vyšší trestní sazby,

nelze přihlédnout jako k okolnosti polehčující nebo přitěžující [viz nález

Ústavního soudu ze dne 4. 4. 2007, sp. zn. III. ÚS 747/06 (N 62/45 SbNU 53)].

48. Podle § 42 písm. k) tr. zákoníku soud jako k přitěžující okolnosti

přihlédne zejména k tomu, že pachatel trestným činem způsobil vyšší škodu nebo

jiný větší škodlivý následek. Otázku, zda byla způsobena vyšší škoda, je nutno

posoudit vždy ve vztahu k výši škody, jaká je minimálně potřebná pro naplnění

znaků základní nebo kvalifikované skutkové podstaty. Z hlediska aplikace § 42

písm. k) tr. zákoníku se vyžaduje, aby škoda způsobená trestným činem – má-li

jít o tuto přitěžující okolnost – podstatně převýšila zmíněnou minimální

hranici; bude tomu tak zejména tehdy, blíží-li se způsobená škoda již hranici

další – vyšší kategorie škody podle § 138 odst. 1 tr. zákoníku, nebo převyšuje-

li několikanásobně dolní hranici nejvyšší kategorie škody (tj. škody velkého

rozsahu, která činí nejméně 5.000.000 Kč). Přitěžující okolností podle

citovaného ustanovení může být způsobení vyšší škody i v případě souběhu více

různých majetkových či jiných trestných činů, u nichž se škody jimi způsobené z

hlediska jejich právní kvalifikace nesčítají, ale v souhrnu představují vyšší

škodu ve smyslu této přitěžující okolnosti (srov. ŠÁMAL, P. a kol. Trestní

zákoník I. §1-140. Komentář. 2. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, str. 564).

49. Pokud škoda způsobená trestným činem je výrazně vyšší než spodní

hranice dané kategorie škody podle § 138 odst. 1 tr. zákoníku, byť stále

zařaditelná do téže kategorie škody (např. škody velkého rozsahu), bude namístě

ji vyjádřit v rámci zákonného rozpětí trestní sazby pro danou skutkovou, resp.

kvalifikovanou skutkovou podstatu vyšším trestem, byť jde stále o tutéž

kategorii škody i okolnost podmiňující použití vyšší trestní sazby vyjádřené v

rámci kvalifikované skutkové podstaty příslušného trestného činu, a tím (při

jinak stejných skutkových okolnostech) lépe zohlednit vyšší společenskou

škodlivost a závažnost spáchaného trestného činu. V takové situaci nejde o

rozpor se zásadou dvojího přičítání téže okolnosti, jestliže při

několikanásobně vyšší škodě v rámci téže kategorie škody (např. velkého

rozsahu) soud hodnotí její způsobení kromě přísnější právní kvalifikace při

odpovídajícím promítnutí též do výroku o náhradě škody, též jako přitěžující

okolnost podle § 42 písm. k) tr. zákoníku, neboť tímto způsobem soud vyjadřuje

vyšší intenzitu negativního důsledku činu, díky které se uvedená okolnost

vymyká obecné okolnosti podmiňující použití vyšší trestní sazby [srov.

přiměřeně např. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 27. 1. 2016, sp. zn. 5 Tdo

1124/2015, ze dne 28. 5. 2014, sp. zn. 8 Tdo 550/2014 (uveřejněné pod č.

24/2015-II. Sb. rozh. tr.).

50. Za nedůvodnou Nejvyšší soud považoval také okrajovou zmínku

obviněného o tom, že nejednal ziskuchtivě ve smyslu okolnosti zakotvené v § 42

písm. b) tr. zákoníku, resp. že tato okolnost není ve skutkových zjištěních

přesně vyjádřena, neboť úmyslné jednání směřující ke způsobení škody v celkové

výši přesahující 40.000.000 Kč svědčí o tom, že dovolatel, stejně jako další

obvinění, jednal veden ziskuchtivostí v zištném úmyslu.

51. Vzhledem k tomu, že v posuzované věci byla škoda mnohonásobně

převyšující znak škody velkého rozsahu představovaný částkou 5.000.000 Kč, bylo

tuto okolnost zapotřebí v posuzované věci zdůraznit i při ukládání trestu, tedy

náležitě zohlednit a vyjádřit. Proto soudy vedle použití přísnější právní

kvalifikace odpovídající naplnění znaku způsobení škody velkého rozsahu podle §

211 odst. 6 písm. a) tr. zákoníku uložily obviněnému V. P. také vyšší a

přísnější trest v horní polovině zákonného rozpětí trestní sazby stanovené

trestním zákoníkem pro tento trestný čin s poukazem na obecné přitěžující

okolnosti vymezené v § 42 písm. b), k) tr. zákoníku.

52. Jestliže obviněný k námitkám ohledně trestu poukázal i na porušení

zásady ultima ratio, z výše již uvedených důvodů a i se zřetelem na citovanou

judikaturu, je třeba zdůraznit, že k vadám při ukládání trestu nedošlo. Úvahy

směřující k porušení ustanovení § 12 odst. 2 tr. zákoníku a z něj pramenící

zásady subsidiarity trestní represe a princip ultima ratio, mají vztah k otázce

trestní odpovědnosti obviněného, protože podle § 12 odst. 2 tr. zákoníku platí,

že každý protiprávní čin, který vykazuje všechny znaky uvedené v trestním

zákoníku, je trestným činem a je třeba vyvodit trestní odpovědnost za jeho

spáchání. Tento závěr je však v případě méně závažných trestných činů korigován

použitím zásady subsidiarity trestní represe ve smyslu § 12 odst. 2 tr.

zákoníku, podle níž trestní odpovědnost pachatele a trestněprávní důsledky s ní

spojené lze uplatňovat jen v případech společensky škodlivých, ve kterých

nepostačuje uplatnění odpovědnosti podle jiného právního předpisu. Zvláštnost

materiálního korektivu spočívajícího v použití subsidiarity trestní represe

vyplývá z toho, že se jedná o zásadu, a nikoli o konkrétní normu, a proto je

třeba ji aplikovat nikoli přímo, ale v zásadě jen prostřednictvím právních

institutů a jednotlivých norem trestního práva. Úvaha o tom, zda jde o čin,

který s ohledem na zásadu subsidiarity trestní represe není trestným činem z

důvodu nedostatečné společenské škodlivosti případu, se uplatní za předpokladu,

že posuzovaný skutek z hlediska spodní hranice trestnosti neodpovídá běžně se

vyskytujícím trestným činům dané skutkové podstaty. Kritérium společenské

škodlivosti případu je doplněno principem „ultima ratio“, ze kterého vyplývá,

že trestní právo má místo pouze tam, kde jiné prostředky z hlediska ochrany

práv fyzických a právnických osob jsou nedostatečné, neúčinné nebo nevhodné.

Zásada subsidiarity trestní represe se uplatní při posuzování trestných činů

jak pachatelů fyzických osob, tak pachatelů právnických osob. [srov. blíže

stanovisko trestního kolegia Nejvyššího soudu, sp. zn. Tpjn 301/2012

(uveřejněné ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek pod č. 26/2013)].

Uvedené zásady se do výše uloženého trestu z uvedených důvodů primárně

nepromítají, ale okolnosti, které svědčí ve prospěch obviněného, mohou mít

význam pro snížení výše ukládaného trestu.

53. Je třeba učinit závěr, že trest, který byl obviněnému V. P. ukládán

jako souhrnný za podmínek § 43 odst. 2 tr. zákoníku, zcela vystihuje všechny

aspekty spáchané trestné činnosti i osoby pachatele z hledisek zákonnosti a

přiměřenosti trestních sankcí vymezených v § 37 a § 38 tr. zákoníku, jakož i z

hlediska individualizace trestu ve smyslu § 39 tr. zákoníku.

54. Pokud obviněný tvrdil, že mu byla uložena povinnost podle § 228

odst. 1 tr. ř. k náhradě škody ve výši 18.379.423,60 Kč, zatímco jím způsobená

škody podle výroku o vině činila pouze 18.000.000 Kč, je třeba uvést, že ta se

vztahovala pouze ke skutkům pod bodem 2), zatímco částka uložená obviněnému k

náhradě (společně a nerozdílně s dalšími spoluobviněnými) podle § 228 odst. 1

tr. ř. odpovídá součtu všech jím způsobených škod, tj. jak skutky pod bodem 2),

tak pod bodem 1C), který jako jediný ze skutků v bodě 1) mu kladených za vinu

dospěl do stadia dokonání, kdy celková výše jím způsobené škody u všech těchto

činů činila 19.450.000 Kč. Soudy při stanovení povinnosti k náhradě škody

vycházely z řádně a včas uplatněných nároků na náhradu škody, s nimiž se

poškození připojili k trestnímu řízení, po odečtení částek, které byly v

mezidobí poškozeným již vráceny nebo obviněnými nahrazeny, což odpovídá právě

uvedenému početnímu rozdílu. V neprokázané výši pak byli obvinění odkázáni na

řízení ve věcech občanskoprávních.

55. Nejvyšší soud z uvedených důvodů shledal dovolání obviněného V. P.

jako celek zjevně neopodstatněné ve smyslu § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř.

VIII. K dovolání obviněného J. J.

a) Ke skutkovým výhradám

56. Obviněný J. J., jenž byl uznán vinným v bodech 1B), 1D) – 1F), 2C),

2D), 3B) a 4) zločinem úvěrového podvodu podle § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a),

odst. 6 písm. a) tr. zákoníku jako pachatel, v bodě 1C) organizátorstvím

zločinu úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211 odst. 1, odst. 5

písm. a), c) tr. zákoníku, v bodech 2A), 2B), 2E) organizátorstvím zločinu

úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a),

c) tr. zákoníku a v bodech 3A), 3C) organizátorstvím zločinu úvěrového podvodu

podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211 odst. 1, odst. 5 písm. a), c) tr. zákoníku,

dovolání opřené o důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. zaměřil proti

tomu, že znaky organizátorství, ale ani znaky, které by svědčily o pomoci ke

spáchání trestných činů, nebyly zjištěny. K tomu je třeba uvést, že výhrady

směřující proti učiněným skutkovým zjištěním nebo kritika provedeného

dokazování a jeho výsledků, nemohou být důvodem dovolání, jak již bylo výše

vysvětleno (viz body 24. až 26. tohoto usnesení). I přesto je třeba upozornit,

že pokud obviněný tyto námitky vznesl, nemají oporu ve výsledcích provedeného

dokazování, protože soudy se jeho obhajobou zabývaly a dostatečně ji v

předchozích fázích trestního řízení zkoumaly. Jen pro úplnost lze zmínit, že

soud prvního stupně provedl velmi obsáhlé dokazování, kde se právě obhajobou

obviněného J. J. zabýval a na podkladě listinných důkazů (srov. strany 30 a 31 jeho rozsudku) a

svědeckých výpovědí (srov. strany 31 až 33 téhož rozsudku) podal rozklad

jednotlivých důkazů ke každému ze skutků, jak jsou v rozsudku popsány. Od

strany 68 poukázal na další důkazy, protokoly o domovních prohlídkách a

prohlídkách jiných prostor (srov. jeho strany 68 až 74), elektronické

komunikace, jež rozvedl na straně 74, nebo předložené faktury jednotlivých

společností, jak jsou ve výroku rozsudku uvedeny, včetně odkazu na emailovou

komunikaci a daňová přiznání z finančních úřadů (viz strany 76, 77). Podkladem

pro jeho rozhodnutí byly i přehledy a výkazy, jakož i kriminalistické expertízy

(viz strany 81 až 84).

57. Na základě těchto důkazů, které soud provedl podle § 2 odst. 5 tr.

ř. a hodnotil ve smyslu § 2 odst. 6 tr. ř., shledaly soudy všechny rozhodné

skutečnosti, z nichž učinily závěr vyjádřený na straně 85 rozsudku (soudu

prvního stupně), v němž uvedl, že provedené důkazy vyvrací obhajobu obviněného

J. J. spočívající v tom, že se žádného trestného jednání nedopustil. Soud

prvního stupně poukázal na to, že vzhledem k počtu subjektů, které obviněnému

dodávaly daňová přiznání a účetní výkazy či přehledy, předávaly je v perfektní

původní, reálné a nezměněné. Všechny tyto podklady od různých subjektů se u

tohoto obviněného shromáždily, a teprve od něj vycházely ve změněné a

zfalšované podobě, v níž jím byly předkládány k žádostem o podvodně vylákané

úvěry.

58. Jestliže obviněný J. J. namítal, že u bodů 1C), 2A), 2B), 2E) a v

bodech 3A) a 3C) nemá právní závěr, že se dopustil v těchto případech tří

účastenství jako organizátor ke zločinům úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1

písm. a) tr. zákoníku k § 211 odst. 1 písm. a), c) tr. zákoníku, oporu v

provedeném dokazování, neboť z žádných důkazů nevyplývá, že by se mohlo o tuto

právní kvalifikaci jednat, je s ohledem na obsah odůvodnění přezkoumávaných

rozhodnutí vhodné ve stručnosti uvést, že soudy považovaly obhajobu obviněného

za vyvrácenou nejen výpověďmi dalších spoluobviněných, u kterých braly v potaz

jejich vlastní zájmy na výsledku trestního řízení, ale především podpůrnými

výpověďmi svědků a obsahem věcných a listinných důkazů nalezených v prostorách

užívaných obviněným J. J. Tyto důkazy v kontextu s dalšími, byť nepřímými,

svědčí o tom, že činnost tohoto obviněného nebyla pouze expertní, externí a

neutrální, ale že pro své znalosti v oblasti ekonomiky a účetnictví i

bankovního prostředí, kde dříve pracoval v oblasti poskytování úvěrů

podnikatelským subjektům, byl tím, kdo byl schopen nejen připravit v neutrálním

slova smyslu listiny potřebné pro podání žádostí o úvěr, ale i v nezbytné míře

sám vytvořit účetní doklady, závěrky, výkazy a daňová přiznání s nepravdivými

údaji o hospodářských výsledcích firmy v takové podobě, aby při podání žádosti

o úvěr obstály před financujícími bankami jak po formální, tak i po obsahové

stránce. Pro tyto závěry svědčí, že se obviněný J. J. jednak účastnil

vyjednávání o úvěrech a jednak instruoval ostatní obviněné před jednáním o

úvěru, doprovázel je, dohlížel na ně, radil jim, sám se dokonce u některých

jednání projevoval více než ten, kdo o úvěr žádal, jak plyne z výpovědí

spoluobviněného P. T. i dalších obviněných, s nimiž jednání v bankách

absolvoval. Není proto pochyb, že byl tím, kdo všechny rozhodné skutečnosti

určoval (viz zejména strany 96 až 100 rozsudku soudu prvního stupně a strany 54

až 57 rozsudku odvolacího soudu).

59. Konkrétně je třeba podle výsledků provedeného dokazování, které

nevykazuje žádné formální ani jiné procesní vady, zdůraznit, že účast a podíl

obviněného, ale i to, že byl přímo osobou, která se účastnila jednání v

bankách, a byl to on, kdo měl přímo vliv na sjednání úvěrových smluv. Pokud jde

o skutek 1B), 1D), vycházely soudy zejména ze svědeckých výpovědí J. V. a J. T.

(č. l. 9164 až 9191, 11079 až 11095, 11185 až 11190 spisu). Z nich totiž

vyplývá, že se obviněný J. J. osobně účastnil při jednáních v Komerční bance za

L. (srov. strany 34, 38 rozsudku). Uvedené skutečnosti dosvědčuje k činu pod

bodem 1C) i svědek J. L. z České spořitelny, jenž potvrdil, že za L. se

jednání vedle obviněných P. Z., P. S. a P. T. účastnil osobně i obviněný J. J.,

od kterého posléze obdržel doklady k pokračování úvěru, jak to potvrdil i

obviněný P. T. (viz strana 36 rozsudku soudu prvního stupně).

60. Výsledky provedeného dokazování bylo rovněž prokázáno, že obviněný

V. P. pověřil jednáním o úvěrech na základě nepravdivých dokumentů právě

obviněného J. J., který poté jednal se zaměstnanci bank, dojednával konkrétní

podmínky poskytnutí úvěrů a jejich čerpání a osobně bankám předkládal falešné

doklady; jednatele zainteresovaných obchodních společností doprovázel na

jednání do bank, což vyplývá z výpovědí spoluobviněných (P. S., P. Z., P. K.,

V. Š. i I. B.; srov. strany 29 a násl. rozsudku soudu prvního stupně). Ve

vztahu ke skutku v bodě 1E) to byl svědek M. Š. z České spořitelny (č. l. 11095

až 11100), jenž rozvedl, za jakých okolností byl úvěr sjednán, i to, že

potvrdil osobní účast obviněného J. J. při jednáních o úvěru za L. spolu s

obviněným P. Z., jenž rovněž vypověděl, že tento obviněný zajišťoval jednání s

bankami a předkládal jim listinné materiály, které vyžadovaly. Obdobné

skutečnosti plynou i z výpovědi spoluobviněného P. K., jenž také usvědčuje

obviněného J. J. z aktivního jednání o úvěrech (srov. strany 39 a 40 rozsudku

soudu prvního stupně) a obdobné skutečnosti podává i obviněná I. B., kterou při

jednání v bance obviněný J. J. doprovázel. To, že obviněný J. J. byl osobně

účasten při uzavírání úvěrových smluv a byl účasten na jednání v bankách,

vyplynulo i z výpovědi svědka P. K. (č. l. 11122 až 11129). Svědek R. F. (č. l.

11406 až 11410) poukázal na to, že spolupráce s obviněným jakožto osobou v

oblasti bankovnictví a poskytování úvěrů znalou, neboť pracoval v minulosti v

bance jako úvěrový a finanční poradce, byla založena v zásadě na tom, že při

prvním neúspěšném pokusu o získání úvěru se klienti obraceli na obviněného J.

J., který zařídil, aby se vše povedlo (srov. stranu 61 rozsudku). Rovněž je

nutné za další důležitou prokázanou skutečnost považovat to, že všechny

upravené, bankám a finančním úřadům předkládané falešné dokumenty byly při

domovní prohlídce nalezeny v bytových prostorách právě obviněného J. J.

61. Na základě takto provedeného dokazování je zřejmá účast obviněného

J. J. a je tím vyloučena jeho námitka, že by soudy dostatečně nezkoumaly jeho

činnost a jeho postavení v celé skupině všech spoluobviněných. Bylo tím

vyloučeno i to, že by jeho role byla jen poradní, nebo že by neměl možnost ani

právo či povinnost kontrolovat správnost podkladů dodaných mu jednateli, neboť

to byl právě on, kdo u těchto dokladů zajistil, aby byly padělány, pozměněny, a

poté v této podobě k vymáhání úvěrů předloženy pracovníkům bank a na jejich

základě byly úvěry vylákány a peníze čerpány. Byla tím vyvrácena jeho námitka,

že by neexistoval žádný důkaz, který by prokazoval jakoukoliv formu jeho

pachatelství nebo účastenství na trestné činnosti páchané ostatními

spolupachateli, neboť tomu je právě naopak, když bylo výsledky provedeného

dokazování objasněno a prokázáno právě to, co je uvedeno ve skutkových

zjištěních v bodech, které mu jsou kladeny za vinu.

b) K pachatelství podvodu při sjednávání úvěrových smluv

62. Jedinou námitkou, která s ohledem na její hmotněprávní povahu

koresponduje s obviněným J. J. uplatněným dovolacím důvodem podle § 265b odst.

1 písm. g) tr. ř., je tvrzení, že nemohl být pachatel, jestliže sám nebyl

osobně účastníkem sjednávaných úvěrových smluv, a to s poukazem na rozhodnutí

č. 27/2001 Sb. rozh. tr., protože on vlastním jednáním jako pachatel neuvedl

nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje, když ve všech úvěrových smlouvách byla

zjištěna jiná osoba, která sjednala úvěrovou smlouvu.

63. K této argumentaci je třeba uvést, že podle § 22 odst. 1 tr.

zákoníku je pachatelem trestného činu ten, kdo svým jednáním naplnil znaky

skutkové podstaty trestného činu nebo jeho pokusu či přípravy. K účastenství

podle § 24 odst. 1 tr. zákoníku byl výklad podán shora (viz body 35., 36.). Je

třeba jen zmínit, že účastenství může být v konkrétním případě stejně závažné

jako pachatelství, když jeho povaha a závažnost (§ 39 odst. 1, 2 tr. zákoníku)

může být ovlivněna i osobou pachatele, a zejména u organizátorství může být i

závažnější s přihlédnutím k povaze a způsobu provedení organizování trestné

činnosti.

64. Trestného činu úvěrového podvodu podle § 211 odst. 1 tr. zákoníku

se dopustí, kdo při sjednávání úvěrové smlouvy nebo při čerpání úvěru uvede

nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje nebo podstatné údaje zamlčí, přičemž

podle § 211 odst. 5 písm. a) tr. zákoníku bude stejně potrestán, kdo spáchá čin

v odstavci 1 jako člen organizované skupiny, a podle § 211 odst. 6 písm. a) tr.

zákoníku bude potrestán, ten, kdo způsobí takovým činem škodu velkého rozsahu

(nad 5.000.000 Kč).

65. Za sjednávání úvěrové smlouvy podle § 211 odst. 1 tr. zákoníku je

třeba považovat postup při uzavírání úvěrové smlouvy, včetně všech

souvisejících jednání, která uzavírání úvěrové smlouvy provázejí. Byť dané

úvěrové smlouvy a další související dokumenty podepisovali jednatelé

jednotlivých obchodních společností [v bodě 1B), 1D), 1E), 1F) za společnost L.

obvinění P. S. a P. Z., v bodech 2C) a 2D) obviněný P. K., v bodě 3) obviněná

V. Š. a v bodě 4) obviněná I. B.], o tom, že jsou předkládány zfalšované

dokumenty, obviněný J. J. věděl, jak bylo uvedeno výše, je zajistil a připravil

všechny potřebné listiny, a rovněž sám do banky peníze přinesl a vedl s

úředníky banky osobní jednání za účelem, aby byl úvěr poskytnut.

66. Podle zjištění soudu uvedeného ve výroku o vině, spoluobvinění

jednatelé úvěrovaných obchodních společností podepisovali smlouvy o úvěru z

jeho podnětu, když předtím on sám, při vědomí všech rozhodných okolností

jednotlivých úvěrových případů (neexistující odběratelsko-dodavatelské vztahy

podložené fiktivními fakturami a dalšími dokumenty požadovanými bankou), jednal

s pracovníky bank o jednotlivých úvěrech. Účastnil se v aktivní roli sjednávání

úvěrů se zástupci jednotlivých obchodních společností, tudíž byl o veškerých

jejich krocích podrobně informován, a jak je uvedeno ve výroku o vině, před

pracovníky bank se sám obviněný prezentoval tak, že řídil společnosti, jimiž

byli žadatelé o úvěr. Za uvedených podmínek proto čin spáchal jako pachatel,

resp. spolupachatel (§ 23 tr. zákoníku), přičemž k naplnění pojmu

spolupachatelství není třeba, aby se všichni spolupachatelé zúčastnili na

trestné činnosti stejnou měrou. Stačí i částečné přispění, třeba i v podřízené

roli, jen když je vedeno stejným úmyslem jako činnost ostatních pachatelů, a je

tak objektivně i subjektivně složkou děje, tvořícího ve svém celku trestné

jednání. Nejvyšší soud pak uvedl např. již v usnesení ze dne 27. 3. 2013, sp.

zn. 7 Tdo 1463/2012, ohledně úvěrových smluv, které jsou smluvním závazkovým

vztahem, že pachatelem úvěrového podvodu (§ 211 tr. zákoníku), právě vzhledem k

smluvní povaze úvěru, jehož poskytnutí předchází proces sjednávání úvěrové

smlouvy, může být jak účastník úvěrové smlouvy, tak i jiná osoba, která se

bezprostředně i zprostředkovaně na sjednávání úvěrové smlouvy podílí a v

souvislosti s tím uvede nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje nebo podstatné

údaje zamlčí, a to nejen v samotné úvěrové smlouvě, ale také v tzv. pomocných

dokumentech (viz též usnesení Nejvyššího soudu ze dne 13. 4. 2011, sp. zn. 8

Tdo 286/2011; nebo usnesení Nejvyššího soudu ze dne 15. 10. 2008, sp. zn. 8 Tdo

1286/2008, publikované pod č. 36/2006 Sb. rozh. tr.). Shodně pak Nejvyšší soud

uvedl např. v usnesení ze dne 11. 1. 2017, sp. zn. 8 Tdo 1286/2016, že

pachatelem při sjednávání úvěrové smlouvy může být kterýkoli z účastníků

úvěrové smlouvy nebo i jiná osoba, která se na sjednávání uvěrové smlouvy

bezprostředně či i zprostředkovaně podílí, a v souvislosti s tím uvede

nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje.

67. Pokud obviněný J. J. poukazoval na rozhodovací praxi Nejvyššího

soudu, konkrétně na rozhodnutí č. 27/2001 Sb. rozh. tr., je třeba uvést, že tam

vyjádřený právní názor byl již s ohledem na změny mimo jiné i v právní úpravě

nyní užitého ustanovení § 211 tr. zákoníku (oproti původní právní úpravě v již

neúčinném trestním zákoně č. 140/1961 Sb.) překonán. I judikatura v průběhu

času může doznat určitých změn. Tehdy se praxe soudů sice řídila publikovaným

rozhodnutím č. 27/2001 Sb. rozh. tr., podle kterého pachatelem trestného činu

úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1 tr. zákona spáchaného podvodným jednáním

při sjednání úvěrové smlouvy může být pouze účastník takové smlouvy, např.

dlužník nebo fyzická osoba jednající za dlužníka nebo za věřitele, zatímco

osoba, která účastníku úvěrové smlouvy pouze opatří potřebné nepravdivé

podklady, může být jen pomocníkem. V daném případě však jde o skutkově jiný

případ, protože obviněný J. J. nebyl jen tím, kdo připravil podklady pro

úvěrové smlouvy, ale také tím, kdo v bankách osobně aktivně jednal a fakticky,

byť nikoli jako přímý účastník smluv, tyto smlouvy sjednával. V uvedených

rozhodnutích proto není možné spatřovat rozpor s judikaturou Nejvyššího soudu,

neboť obviněným namítaná judikatura se týkala konkrétních odlišných případů

jednání, kdy podíl účastníka (pomocníka) na trestném činu hlavního pachatele

spočíval pouze v opatření nepravdivých podkladů, a tomu odpovídal i závěr, že

taková osoba nemůže být pachatelem daného trestného činu. Pokud obecně trestná

činnost účastníka bezprostředně přispívá k tomu, aby došlo k naplnění znaků

konkrétní skutkové podstaty trestného činu, i když účastník sám tyto znaky

přímo nenaplňuje, tak jako tomu bylo v případě obviněného, jde o přímý podíl na

sjednávání uvěrových smluv, a proto v tomto případě obviněný J. J. také přímo

naplňoval znaky skutkové podstaty trestného činu úvěrového podvodu podle § 211

odst. 1 tr. zákoníku, jíž zcela správně a v souladu se zákonem byl uznán vinným.

68. Ze všech uvedených důvodů Nejvyšší soud shledal, že soudy použitá

právní kvalifikace vychází ze skutku, který byl po procesní stránce správně

zjištěn, a proto netrpí žádnými vadami. Z tohoto důvodu právní kvalifikace,

která ze skutkových zjištění vychází, netrpí obviněným uvedenými vadami a je

použita v souladu se zákonem a obecně uznávanou judikaturou. Dovolání J. J.

jako celek posoudil jako zjevně neopodstatněné podle § 265i odst. 1 písm. e)

tr. ř.

IX. K dovolání obviněného L. D.

69. Obviněný L. D. svoji argumentaci vystavěl na tvrzení, že po celou

dobu pracoval pouze jako osobní řidič a jeho jednání bylo v rozporu s výsledky

provedeného dokazování právně posouzeno, protože soudy dostatečně nezjistily

všechny rozhodné skutkové skutečnosti. Zásadně soudy pochybily, pokud své

závěry o jeho vině opíraly o výpovědi spoluobviněných P. Z. a I. B., byť z nich

takové závěry nevyplynuly. Obviněný kladl důraz na to, že tito svědci nejsou

věrohodní, a že ze skutku nevyplývá důvod jeho jednání, ani úmysl organizovat

činnost jiných. Tím soudy zatížily svá rozhodnutí vadou tkvící v extrémním

nesouladu mezi provedenými důkazy a učiněnými skutkovými závěry a jejich

odůvodnění trpí vadami, které nebyly odstraněny ani v odvolacím řízení. Rovněž

soudům vytkl, že se nevypořádaly s jeho obhajobou, kterou dostatečně ve smyslu

§ 2 odst. 6 tr. ř. na základě provedených důkazů nevyhodnotily.

70. Nejvyšší soud shledal, že takto formulované výhrady, byť obviněný

formálně poukázal též na nedostatečně objasněný úmysl, zvolenému hmotněprávnímu

dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. obsahově neodpovídají,

neboť obviněný jimi primárně usiloval o změnu skutkových zjištění ve svůj

prospěch a polemizoval se způsobem hodnocení důkazů soudy nižších stupňů, a tím

i s jimi učiněnými skutkovými zjištěními.

71. Jelikož, jak již bylo uvedeno výše v bodě 27., se soudy obou stupňů

s obdobnými skutkovými námitkami obviněného vypořádaly již v předchozích

stadiích trestního řízení a reagovaly na ně jak v průběhu hlavního líčení, tak

i během odvolacího řízení [srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 29. 5. 2002,

sp. zn. 5 Tdo 86/2002 (publikované pod č. TR NS 17/2002-T 408 v Souboru

trestních rozhodnutí Nejvyššího soudu)], lze pouze stručně poukázat na obsah

jejich rozhodnutí, z nichž plyne, že dostály všem svým procesním povinnostem a

pečlivě se věnovaly důkazům, které byly v dané věci provedeny, a řádně je

hodnotily, tyto důkazy posuzovaly nejen samostatně, ale rovněž ve svém souhrnu,

a výsledky takto provedeného dokazování v odůvodnění napadených rozhodnutí také

náležitě rozvedly a vysvětlily (ve vztahu k obviněnému L. D. viz zejména strany

28, 30 až 32, 35 až 40, 48 a násl. a stranu 91 rozsudku soudu prvního stupně a

strany 48 až 50 rozsudku odvolacího soudu).

72. K námitkám obviněného zaměřeným proti věrohodnosti spoluobviněných

P. Z. a I. B. je třeba uvést, že právě této otázce věnovaly oba soudy nižšího

stupně potřebnou pozornost se zřetelem na to, že byť se jednalo o

spolupracující obviněné, soudy zvažovaly i jejich vlastní zájem na výsledku

trestního řízení. Soud prvního stupně však své skutkové závěry neopíral

výhradně o jejich svědectví, ale vycházel i z dalších důkazů, které jejich

sdělení podporují, a to např. z výpovědi spoluobviněného P. T. a obviněných J.

S. a P. K., podporované též výpovědí I. B. ohledně principů i detailů fungování

a vzájemné spolupráce mezi obviněnými. Vzájemně navazují i na listinné důkazy,

z nichž role a zapojení obviněného L. D. do projednávaných skutků je zřejmá. Povaha jeho aktivit je v míře zásadní.

Pokud ji obviněný označil jen za roli řidiče, byla to pouze jeho vlastní

interpretace, neodpovídající výsledkům provedeného dokazování. Zmíněné důkazy a

závěry z nich plynoucí dokládá i obsah odposlechů a záznamů telekomunikačního

provozu a sledování osob a věcí, kde hovořící zmiňují míru zapojení obviněného

L. D. (alias S.) do společné trestné činnosti. Podstatné je, že podporovaly

věrohodnost výpovědí dalších svědků a obviněných, jak se na spáchání

projednávaných skutků podíleli.

73. S těmito závěry se ztotožnil i odvolací soud, který k námitkám

obviněného L. D. o obsahově shodných výhradách doplnil, že skutečná míra

zapojení tohoto obviněného v celém řetězci skutků byla významná, neboť on sám

fakticky zajišťoval ve vzájemné shodě s dalšími obviněnými a zejména

organizátory osoby, které osobně vstupovaly do jednání s bankami, a instruoval

je ohledně toho, co mají říkat a jak se mají při jednání v bance chovat,

doprovázel obviněného P. Z. na jednání do bank, kde za jeho přítomnosti vybíral

peníze z bankovního účtu společnosti L., „přenášel“ na základě pokynů

obviněného V. P. peníze z jedné banky do druhé, vystavoval faktury na

společnost L., atd. (viz strany 48 až 50 rozsudku odvolacího soudu). Tím

organizoval činnost některých ostatních spoluobviněných, zejména těch, kteří

měli v celkové hierarchii menší či podřadnější roli.

74. Nejvyšší soud nemohl přisvědčit výhradě obviněného o nevěrohodnosti

spoluobviněných P. Z. a I. B., protože jde pouze o jeho vlastní zhodnocení

obsahu výpovědí těchto osob, aniž by bral do úvahy názory, jakož i konkrétní

závěry, které soudy ve vztahu k této jím i dříve učiněné námitce v odůvodnění

přezkoumávaných rozhodnutí rozvedly. Zejména pominul rámec všech dalších

důkazů, z nichž soudy rovněž vycházely, jakož i jiné ve věci slyšené svědky. Je

třeba zdůraznit, že soudy na rozdíl od dovolatele posuzovaly a hodnotily

uvedené výpovědi s přihlédnutím ke zjištěným okolnostem, přičemž závěry, proč

těmto osobám uvěřily, náležitým způsobem a podrobně odůvodnily, s přihlédnutím

ke všem provedeným důkazům, s nimiž byly ve všech podstatných bodech v souladu.

Soud výpovědi svědků i jejich věrohodnost konstatoval zejména v kontextu

provedených listinných důkazů, provedených odposlechů a záznamů

telekomunikačního provozu a e-mailové korespondence, a neopomněl k námitkám

obviněného vzít v úvahu i případnou motivaci k nepravdivým tvrzením, avšak

důvody pro jejich nevěrohodnost s ohledem na obsah dalších provedených důkazů

neshledal. Všechny přitom vyhodnotil z hlediska podmínek § 2 odst. 6 tr. ř. v

rámci porovnání s obsahem dalších provedených důkazů.

75. Je třeba zdůraznit, že jestliže verze uváděné jednotlivými

obviněnými se rozcházely a stály proti sobě, soudy pečlivě vyhodnocovaly

věrohodnost všech aktérů a konfrontovaly jejich verze s dalšími ve věci

provedenými důkazy a na jejich základě zjištěnými skutečnostmi. Po řádném

vyhodnocení uvedených tvrzení nepochybovaly o tom, že skutky se udály ve výroku

o vině odsuzujícího rozsudku popsaným způsobem, a vysvětlily, proč nepřijaly

verzi obviněného L. D., a nelze jim vytýkat, že by nepostupovaly v souladu s §

2 odst. 5, 6 tr. ř. V trestním řádu není zakotvena zásada, z níž by vyplývalo,

že stojí-li proti sobě dvě protikladná tvrzení, je soud vždy povinen rozhodnout

ve prospěch obviněného. Pokud soud po vyhodnocení takovéto důkazní situace

dospěje k závěru, že jedna z výpovědí nebo jedna ze skupiny výpovědí je

pravdivá, že její věrohodnost není ničím zpochybněna, a úvahy vedoucí k tomuto

závěru zahrne do odůvodnění svého rozhodnutí, nejde o vady řízení spočívající

ani v situaci „tvrzení proti tvrzení“.

76. V posuzované věci však nešlo o případ, kdy by proti sobě stály jen

dvě zásadní výpovědi, které by bylo možné považovat za „tvrzení proti tvrzení“,

nýbrž výpověď obviněného byla v rozporu s celou řadou důkazů [srov. přiměřeně

nález Ústavního soudu ze dne 22. 6. 2016, sp. zn. I. ÚS 520/16 (N 119/81 SbNU

853)]. Nalézací soud všechny důkazy procesně správným způsobem provedl,

následně také vyhodnotil v souladu s § 2 odst. 6 tr. ř. a rozvedl, které

skutečnosti vzal za prokázané. Soudy nepominuly, že v případě, kdy je u svědka

či svědků, jejichž výpověď stojí proti výpovědi obviněného, objektivně přítomna

pochybnost o jejich nezainteresovanosti na výsledku řízení, musí jejich

výpovědi hodnotit obzvláště pečlivě a obezřetně. V odůvodnění dovoláním

napadených rozhodnutí je dostatek podkladů pro závěr, že soudy nepominuly

existenci rozporů mezi jednotlivými důkazy, ale naopak splnily svou povinnost

podle § 2 odst. 6 tr. ř. zhodnotit věrohodnost a pravdivost každého důkazu

jednotlivě, a poté v souhrnu s ostatními důkazy, a to vždy ve vztahu ke

konkrétní skutečnosti. K výhradám obviněného se zejména soud prvního stupně

zabýval věrohodností jednotlivých výpovědí, přičemž se stejnou pečlivostí

hodnotil jak ty, jež svědčily ve prospěch obviněných, tak ty, které vyznívaly v

jejich neprospěch. Soud měl na zřeteli i to, že hodnocení toho, který ze svědků

je věrohodnější, apod. provádí zásadně soud prvního stupně, který je k tomu

díky závaznosti zásad ústnosti a přímosti důkazního řízení nejlépe způsobilý

[srov. přiměřeně např. nález Ústavního soudu ze dne 28. 8. 2008, sp. zn. II. ÚS

445/06 (N 149/50 SbNU 311), nález Ústavního soudu ze dne 1. 4. 2015, sp. zn. I.

ÚS 2726/14, či usnesení Ústavního soudu ze dne 11. 8. 2015, sp. zn. II. ÚS

1576/15]. Své úvahy a závěry, které podle výsledků provedeného dokazování

učinily, v souladu s pravidly stanovenými v § 125 tr. ř. dostatečně

srozumitelně a logicky vysvětlily. Není porušením zásady presumpce neviny,

jestliže obecný soud srozumitelným a logickým způsobem vysvětlí, proč např.

výpovědi svědka či obžalovaného uvěřil či nikoli; rozpory ve výpovědích lze

překlenout v rámci hodnocení důkazů ve smyslu § 2 odst. 6 tr. ř. [srov.

přiměřeně usnesení Ústavního soudu ze dne 12. 7. 2012, sp. zn. III. ÚS 1806/09

(U 6/66 SbNU 441)], čemuž soudy v posuzované věci dostály.

77. Na základě všech uvedených skutečností Nejvyšší soud nemohl dovolání

obviněného L. D. vyhovět, protože nezjistil známky libovůle nebo snahy vyhnout

se plnění svých povinností ve vztahu k rozsahu a způsobu provedeného

dokazování, a proto se v projednávané věci nejedná ani o případnou existenci

tzv. deformace důkazů, tj. vyvozování skutkových zjištění, která v žádném

smyslu nevyplývají z provedeného dokazování [srov. nález Ústavního soudu ze dne

14. 7. 2010, sp. zn. IV. ÚS 1235/09 (N 144/58 SbNU 207), či ze dne 4. 6. 1998,

sp. zn. III. ÚS 398/97 (N 64/11 SbNU 125)].

78. Nejvyšší soud jen pro úplnost k námitkám obviněného stojícím mimo

označený dovolací důvod považuje za vhodné zmínit, že pokud nebyly zjištěny v

přezkoumávaných rozhodnutích obviněným namítané vady a nedostatky v procesním

měřítku, nebyly shledány ani vady, které by svědčily o vadách ve skutkových

zjištěních, a tudíž jsou i na nich učiněné právní závěry plně odpovídající

uvedeným skutkovým závěrům. Navíc však tyto skutkové závěry skýtají dostatečný

a potřebný podklad pro závěr, že se obviněný L. D. v bodech 1C) – 1F) dopustil

organizátorství zločinu úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211

odst. 1, odst. 5 písm. a), odst. 6 písm. a) tr. zákoníku a v bodě 4)

organizátorství zločinu úvěrového podvodu podle § 24 odst. 1 písm. a), § 211

odst. 1, odst. 5 písm. a), c) tr. zákoníku. Z výsledků provedeného dokazování

dostatečně a zcela zřejmě plyne, že skutková zjištění dávají dostatečný podklad

pro to, že obviněný jednal jako organizátor, protože řídil činnost některých z

osob, které se s ním na činu organizovaně účastnily, a zajistil jeho realizaci

svým vlastním podílem a účastí na trestné činnosti, kterou konal záměrně a

chtěně s cílem vylákat uvěrové prostředky od poškozených bank prostřednictvím

společností L. a P. Tyto skutečnosti plynoucí ze všech zjištěných skutečností

vyvracejí jeho obhajobu, že by nejednal úmyslně. Naopak bylo prokázáno, že

zajistil jako jednatele obchodní společnosti L. obviněného P. Z., aby mohl

vystupovat jako statutární orgán při jednáních s bankami, a instruoval

obviněného P. Z. o výběru peněz z účtu L. či například předal P. Z. doklady pro

jednání na Finančním úřadu v Trutnově. Tím tyto obviněné řídil, neboť

podmiňoval a organizoval jejich trestnou činnost ve smyslu § 24 odst. 1 písm.

a) tr. zákoníku. Do této činnosti zapadá i to, že nabídl obviněné I. B.

zapojení společnosti P. mezi firmy obchodující s pneumatikami a přivedl

obviněnou na jednání s obviněnými J. J. a V. P.

79. Ze všech rozvedených a v předchozích pasážích popsaných důvodů

Nejvyšší soud shledal, že když ve věci učiněná skutková zjištění mají oporu ve

výsledcích provedeného dokazování, na nich založené právní posouzení je s nimi

v souladu a uvedené jednání vykazuje znaky trestného činu, jímž byl obviněný

uznán vinným, nejde o žádný (natož extrémní) rozpor mezi skutkovými zjištěními

a právním posouzením věci. Námitky obviněného byly uplatněny mimo jím označený

dovolací důvod, a proto Nejvyšší soud dovolání obviněného L. D. odmítl podle §

265i odst. 1 písm. b) tr. ř. jako podané z jiného než v zákoně uvedeného

dovolacího důvodu.

X. Závěr

80. Na základě všech shora uvedených skutečností Nejvyšší soud dovolání

obviněných V. P. a J. J. odmítl podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. jako

zjevně neopodstatněná a dovolání obviněného L. D. podle § 265i odst. 1 písm. b)

tr. ř. jako podané mimo zákonem vymezený dovolací důvod.

Poučení: Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení opravný

prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 22. 5. 2019

JUDr. Milada Šámalová

předsedkyně senátu