Nejvyšší soud Usnesení trestní

3 Tdo 957/2024

ze dne 2025-02-20
ECLI:CZ:NS:2025:3.TDO.957.2024.1

USNESENÍ

Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 20. 2. 2025 o dovolání,

které podal obviněný M. K., proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 14.

9. 2023, sp. zn. 61 To 107/2023, jako soudu odvolacího v trestní věci vedené u

Obvodního soudu pro Prahu 1 pod sp. zn. 44 T 86/2021, takto:

Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. se dovolání obviněného M. K. odmítá.

1. Rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 3. 6. 2022, sp. zn. 44

T 86/2021, byl obviněný M. K. (dále též „obviněný“, „dovolatel“) uznán vinným

pokračujícím zločinem legalizace výnosů z trestné činnosti podle § 216 odst. 1

alinea 1 písm. a), odst. 3 písm. a), c), d) zákona č. 40/2009 Sb., trestního

zákoníku, ve znění účinném ke dni 1. 1. 2014 (dále jen „tr. zákoníku“), a to na

podkladě skutkového stavu spočívajícího v tom, že „s již odsouzeným N.,

obviněným H., K., odsouzeným Mikundou, obviněným Š., odsouzeným B., odsouzeným

Ch. a Moravcem, společně a po vzájemné předchozí dohodě obstarali motorová

vozidla, která pocházela z různorodé trestné činnosti spáchané v Německu, tato

vozidla dopravili či nechali dopravit z Německa a Bulharska do Prahy, a takto

činili s úmyslem zastřít jejich původ (a to předložením falešných dokladů od

vozidel při žádosti o schválení technické způsobilosti jednotlivě dovozených

vozidel a registrací těchto vozidel u Magistrátu hlavního města Prahy, kdy

vozidla přihlásili na české společnosti), a poté je s výnosem prodat dalším

osobám, přičemž při prodeji vozidel použili padělané dokumenty, kdy toto činili

organizovaně, každý z členů skupiny si byl vědom skutečného původu vozidel, měl

přesně stanovené úkoly a byl si vědom skutečnosti, že se aktivně zapojuje svou

úlohou v rámci organizované skupiny, kdy jejich sofistikované jednání se

vyznačovalo značnou plánovaností a koordinací a spočívalo v tom, že

1. obžalovaný K, již odsouzený N., obviněný H., obviněný K., odsouzený Mikunda,

odsouzený B. a odsouzený Ch. poté, co si K. A., nar. XY, zapůjčil a nevrátil v Německu v autopůjčovně

Charterline Fuhrpark-Service GmbH vozidlo VOLKSWAGEN TOUAREG, rz XY, mpz D, vin

XY, kvůli čemuž je prověřován na policejním prezídiu v Berlíně pod č.j. 130131-1539-026303 od 31.1.2013, kdy předmětné vozidlo měl vrátit nejpozději

dne 8.11.2012, a to na základě okamžité výpovědi nájemní smlouvy,

po předchozí domluvě mezi ods. N. a obž. K. přivezl předmětné vozidlo z

Bulharska do ČR na německých registračních značkách XY, V. B., nar. XY, který

jej následně předal ods. N.,

následně ods. N. prostřednictvím obv. H. kontaktoval ods. B., který na

předmětném vozidle nechal provést dne 29.10.2012 v 11:56 hod. technickou

prohlídku, a to na STK Bohdalec, Nad Vršovickou horou 88/4, Praha 10, kdy těsně

před technickou prohlídkou byly z vozidla odstraněny německé registrační značky

XY tak, aby toto nebylo v rozporu s deklarovaným dovozem z Bulharska, a

následně téhož dne zažádal o schválení technické způsobilosti jednotlivě

dovezeného vozidla na Magistrátu hlavního města Prahy, odboru dopravněsprávních

činností, a to na pobočce v Praze 10 Na Bohdalci, kdy při tomto úkonu předložil

padělaný bulharský technický průkaz č. XY (Část I.) a č. XY(Část II.), který

obdržel za tím účelem od obv. H., a ten ho obdržel od ods. N.,

ke schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného vozidla došlo dne

29.10.2012, přičemž vozidlo bylo zaevidováno na spol. Leonardo Links s.r.o.,

kdy k tomuto úkonu dal ods. B. plnou moc ods.

Mikunda, přičemž se jednalo o

vozidlo v hodnotě 980.000,- Kč,

následně obv. H. domluvil s obv. K. prodej předmětného vozidla, kdy obv. K. vystupoval jako zástupce spol. Leonardo Links s.r.o., IČ: 24248070, přitom se

prokazoval padělanou plnou mocí s razítkem již zemřelého notáře, kdy vozidlo VW

Touareg, barva černá, vin XY prodal dne 9.11.2012 osobě M. K., nar. XY, a to za

částku 720.000,- Kč, a to pouze s jedním klíčem od vozidla, přičemž M. K. doporučil toto vozidlo ke koupi její syn ods. Ch., přičemž obv. K. zprostředkoval zastavení vozidla v autobazaru Golem před tím, než mělo být

prodáno M. K.,

tj. obž. K. obstaral vozidlo určené k legalizaci, ods. B. přihlásil vozidlo na

MHMP za užití padělaných bulharských dokladů od vozidla, H. zprostředkoval

přihlášení vozidla a předal ods. B. padělané doklady od vozidla, které mu

předal ods. N., jemuž je doručili D. O. a V. B., kdy ods. N. dále finančně

zajišťoval přihlášení vozidla, ods. Mikunda poskytl svou společnost Leonardo

Links, s.r.o. k zaevidování vozidla na tuto společnost a obv. K. společně s

ods. Ch. vozidlo prodali další osobě, aby tím více zakryli původ vozidla a

zajistili tak zisk, přičemž obv. K. užil padělanou plnou moc, kterou mu poskytl

obv. H, přičemž všichni obvinění věděli o skutečnosti, že vozidlo pochází z

trestné činnosti, a jednali v úmyslu zakrýt pravý původ vozidla a dosáhnout

zisku z jeho prodeje,

2. obžalovaný K., již odsouzený N., obviněný H., obviněný K., odsouzený B.,

obviněný Š. a odsouzený Moravec

poté, co si K. A., nar. XY zapůjčil a nevrátil v Německu v autopůjčovně

Charterline Fuhrpark-Service GmbH vzidlo VOLKSWAGEN TOUAREG, rz XY, mpz D, vin

XY, kvůli čemuž je prověřován na policejním prezídiu v Berlíně pod č.j. 130131-1539-026303, a to od 31.1.2013, kdy předmětné vozidlo měl vrátit

nejpozději dne 8.11.2012, a to na základě okamžité výpovědi nájemní smlouvy,

po předchozí domluvě mezi ods. N. a obž. K., bylo předmětné vozidlo přivezeno

do ČR na německých registračních značkách XY, kdy toto vozidlo, společně s

vozidlem VOLKSWAGEN TOUAREG, rz XY, mpz D, vin XY přivezli z Berlína do Prahy

V. B., nar. XY a D. O. O., nar. XY, kdy obě vozidla následně předali ods. N,

následně ods. N. prostřednictvím obv. H. kontaktoval ods. B., který na

předmětném vozidle nechal provést dne 8.11.2012 v 14:26 hod. technickou

prohlídku, a to na STK Bohdalec, Nad Vršovickou horou 88/4, Praha 10, kdy na

technickou prohlídku bylo vozidlo přistaveno s německými vývozními

registračními značkami XY, které k vozidlu nepříslušely, a následně téhož dne

zažádal o schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného vozidla na

Magistrátu hlavního města Prahy, odboru dopravněsprávních činností, a to na

pobočce v Praze 10 Na Bohdalci, kdy při tomto úkonu předložil padělaný

bulharský technický průkaz č. XY (Část I.) a č. XY(Část II.), který obdržel od

obv. H., a ten ho obdržel od ods. N.,

ke schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného vozidla došlo dne

8.11.2012, přičemž vozidlo bylo ods. B., na základě plné moci, zaevidováno na

spol. Siber s.r.o. ods. Moravce, kdy k tomuto úkonu dal ods. B. plnou moc obv.

H., přičemž se jednalo o vozidlo v hodnotě 1.050.000,- Kč,

následně obv. H. vystupoval jako zástupce spol. Siber s.r.o., IČ: 28397631,

přičemž se prokazoval padělanou plnou mocí s razítkem již zemřelého notáře a

prodal předmětné vozidlo dne 28.11.2012 společnosti LADISLAV BUKAI A SYN,

s.r.o., IČ: 28823435, a to za částku 1.080.000,- Kč, a to pouze s jedním klíčem

od vozidla, kdy prodej tohoto vozidla zprostředkoval obv. Š., přičemž obv. K. zprostředkoval zastavení vozidla v autobazaru Golem před tím, než mělo být

prodáno L. B.,

tj. obž. K. obstaral vozidlo určené k legalizaci, ods. B. přihlásil vozidlo na

MHMP za užití padělaných bulharských dokladů od vozidla, obv. H. zprostředkoval

přihlášení vozidla a předal obv. B. padělané doklady od vozidla, které mu

předal ods. N., jemuž je doručil V. B., kdy ods. N. dále finančně zajišťoval

přihlášení vozidla, ods. Moravec poskytl svou společnost Siber, s.r.o. k

zaevidování vozidla na tuto společnost a obv. H. společně s obv. Š. vozidlo

prodali další osobě, aby tím více zakryli původ vozidla a zajistili tak zisk,

přičemž obv. H. užil padělanou plnou moc, přičemž všichni obvinění věděli o

skutečnosti, že vozidlo pochází z trestné činnosti, a jednali v úmyslu zakrýt

pravý původ vozidla a dosáhnout zisku z jeho prodeje,

3. obžalovaný K. s již odsouzeným N., obviněným H., odsouzeným B. a odsouzeným

Moravcem

a) obž. K. získal a dodal ods. N. vozidlo MERCEDES SPRINTER 210 CDI, rz XY,

mpz D, vin XY, majitel aFLINK Autovermietung GmbH, které pocházelo z trestné

činnosti spáchané v Německu, kdy toto je vedeno od 15.1.2013 na policejním

prezídiu Berlín, pod č. j.: 130115-1420-024683, kdy předmětné vozidlo si v

Německu pronajala osoba E. D., nar. XY, dne 12.12.2012 s tím, že vozidlo má být

vráceno dne 14.12.2012, přičemž nájemce uvedl falešnou kontaktní adresu a

nefunkční telefonický kontakt a doklady, které předložil byly zcela zjevně

padělané, jelikož osoba nájemce ani osoba, která byla společně s nájemcem při

zapůjčení vozidla a poskytla své doklady, neprochází v Německu žádnými

evidencemi,

ods. N. prostřednictvím obv. H. kontaktoval ods. B., který na předmětném

vozidle nechal provést dne 27.12.2012 v 12:23 hod. technickou prohlídku, a to

na STK Bohdalec, Nad Vršovickou horou 88/4, Praha 10, přičemž těsně před

technickou prohlídkou byly z vozidla odstraněny německé registrační značky XY

tak, aby toto nebylo v rozporu s deklarovaným dovozem z Bulharska, a následně

téhož dne zažádal o schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného

vozidla na Magistrátu hlavního města Prahy, odboru dopravněsprávních činností,

a to na pobočce v Praze 10 Na Bohdalci, kdy při tomto úkonu předložil padělaný

bulharský technický průkaz č. XY (Část I.) a č. XY (Část II.), který obdržel od

obv. H., a ten ho obdržel od ods. N., přičemž hodnota předmětného vozidla byla

v té době 649.000,- Kč,

ke schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného vozidla došlo dne

27.12.2012, přičemž vozidlo bylo ods. B., na základě plné moci, zaevidováno na

spol. Siber s.r.o. ods. Moravce, kdy k tomuto úkonu dal ods. B. plnou moc obv. H.,

následně obv. H.

vystupoval jako zástupce spol. Siber s.r.o., IČ: 28397631, kdy

se prokazoval padělanou plnou mocí s razítkem již zemřelého notáře a prodal

předmětné vozidlo dne 27.12.2012 společnosti AC Dodávky, s.r.o., a to za částku

300.080,- Kč

tj. obž. K. obstaral vozidlo určené k legalizaci, ods. B. přihlásil vozidlo na

MHMP za užití padělaných bulharských dokladů od vozidla, obv. H. zprostředkoval

přihlášení vozidla a předal ods. B. padělané doklady od vozidla, které mu

předal ods. N., jemuž byly doručeny z Bulharska, kdy ods. N. dále finančně

zajišťoval přihlášení vozidla, ods. Moravec poskytl svou společnost Siber,

s.r.o. k zaevidování vozidla na tuto společnost a obv. H. společně předmětné

vozidlo prodal další osobě, aby tím více zakryl původ vozidla a zajistil

finanční zisk, přičemž obv. H. užil padělanou plnou moc, přičemž všichni

obvinění věděli o skutečnosti, že vozidlo pochází z trestné činnosti, a jednali

v úmyslu zakrýt pravý původ vozidla a dosáhnout zisku z jeho prodeje,

b) obž. K. získal a dodal ods. N. vozidlo VOLKSWAGEN GOLF 1K, rz XY, mpz D, vin

XY, majitel M+B Möbel- und Betriebseinrichtunge, resp. leasingová společnost

LeasePlan Deutschland GMBH, které pocházelo z trestné činnosti spáchané v

Německu, kdy toto je vedeno od 27.2.2013 na policejním prezídiu Berlín, pod č. j.: 130227-2300-069927, kdy předmětné vozidlo si zapůjčil K. S., kterému bylo

předmětné vozidlo odcizeno před kasinem, které navštívil, a to tak, že mu

neznámý pachatel odcizil v předmětném kasínu bundu, ve které měl klíče od

předmětného vozidla, přičemž ke skutku mělo údajně dojít dne 27.2.2013 ve 23:02

hod., kdy se jedná o zcela evidentní úmyslné pozdní oznámení krádeže vozidla,

jelikož toto bylo již dne 14.1.2013 přihlášeno do registru vozidel v ČR, a to

bez zásahu do identifikačních znaků předmětného vozidla,

ods. N. prostřednictvím obv. H., kontaktoval obv. B., který na předmětném

vozidle nechal provést dne 14.1.2013 v 11:32 hod. technickou prohlídku, a to na

STK Bohdalec, Nad Vršovickou horou 88/4, Praha 10, kdy těsně před technickou

prohlídkou byly z vozidla odstraněny německé registrační značky XY tak, aby

toto nebylo v rozporu s deklarovaným dovozem z Bulharska, a následně téhož dne

zažádal o schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného vozidla na

Magistrátu hlavního města Prahy, odboru dopravněsprávních činností, a to na

pobočce v Praze 10 Na Bohdalci, kdy při tomto úkonu předložil padělaný

bulharský technický průkaz č. XY (Část I.) a č. XY (Část II.), který obdržel od

obv. H., a který ho obdržel od ods. N., přičemž číslo části II padělaného

technického průkazu je totožné s číslem části II padělaného technického průkazu

k vozidlu uvedeném ve skutku I.4 a) rozsudku,

ke schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného vozidla došlo dne

14.1.2013, přičemž vozidlo bylo ods. B., na základě plné moci, zaevidováno na

spol. Siber s.r.o. ods. Moravce, kdy k tomuto úkonu dal ods. B. plnou moc obv. H., přičemž hodnota předmětného vozidla byla 242.000,- Kč,

následně obv. H. vystupoval jako zástupce spol.

Siber s.r.o., IČ: 28397631, kdy

se prokazoval padělanou plnou mocí s razítkem již zemřelého notáře a prodal

předmětné vozidlo dne 27.12.2012 společnosti AC Dodávky, s.r.o., a to za částku

175.000,-Kč,

tj. obž. K. obstaral vozidlo určené k legalizaci, ods. B. přihlásil vozidlo na

MHMP za užití padělaných bulharských dokladů od vozidla, obv. H. zprostředkoval

přihlášení vozidla a předal ods. B. padělané doklady od vozidla, které mu

předal ods. N., jemuž byly doručeny z Bulharska, kdy ods. N. dále finančně

zajišťoval přihlášení vozidla, ods. Moravec poskytl svou společnost Siber,

s.r.o. k zaevidování vozidla na tuto společnost a obv. H. společně předmětné

vozidlo prodal další osobě, aby tím více zakryl původ vozidla a zajistil

finanční zisk, přičemž obv. H. užil padělanou plnou moc, přičemž všichni

obvinění věděli o skutečnosti, že vozidlo pochází z trestné činnosti, a jednali

v úmyslu zakrýt pravý původ vozidla a dosáhnout zisku z jeho prodeje,

c) obž. K. získal a dodal ods. N. vozidlo IVECO 35S11VC30V, rz XY, mpz D, vin

XY, majitel aFLINK Autovermietung GmbH, které pocházelo z trestné činnosti

spáchané v Německu, kdy toto je vedeno od 15.1.2013 14:20 hod. na policejním

prezídiu Berlín pod č. j.: 130115-1420-024683, kdy toto vozidlo převezl do

Prahy B. V., předmětné vozidlo si v Německu pronajala osoba E. D., nar. XY, dne

12.12.2012 s tím, že vozidlo má být vráceno dne 14.12.2012, přičemž nájemce

uvedl falešnou kontaktní adresu a nefunkční telefonický kontakt a doklady,

které předložil byly zcela zjevně padělané, jelikož osoba nájemce ani osoba,

která byla společně s nájemcem při zapůjčení vozidla a poskytla své doklady,

neprochází v Německu žádnými evidencemi,

ods. N. prostřednictvím obv. H., kontaktoval ods. B., který na předmětném

vozidle nechal provést dne 15.1.2013 v 11:31 hod. technickou prohlídku, a to na

STK Bohdalec, Nad Vršovickou horou 88/4, Praha 10, přičemž těsně před

technickou prohlídkou, byly z vozidla odstraněny německé registrační značky XY

tak, aby toto nebylo v rozporu s deklarovaným dovozem z Bulharska a následně

téhož dne zažádal o schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného

vozidla na Magistrátu hlavního města Prahy, odboru dopravněsprávních činností,

a to na pobočce v Praze 10 Na Bohdalci, kdy při tomto úkonu předložil padělaný

bulharský technický průkaz č. XY (Část I.) a č. XY (Část II.), který obdržel od

obv. H., obv. H. předal padělané bulharské doklady ods. N., kterému je do Prahy

přivezl V. B., přičemž hodnota předmětného vozidla byla 358.952,62 Kč,

ke schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného vozidla došlo dne

15.1.2013, přičemž vozidlo bylo ods. B., na základě plné moci, zaevidováno na

spol. Siber s.r.o. ods. Moravce, kdy k tomuto úkonu dal ods. B. plnou moc obv. H.,

následně obv. H. vystupoval jako zástupce spol. Siber s.r.o., IČ: 28397631, kdy

se prokazoval padělanou plnou mocí s razítkem již zemřelého notáře a prodal

předmětné vozidlo dne 27.12.2012 společnosti AC Dodávky, s.r.o., a to za částku

254.100,-Kč,

tj. obž. K. obstaral vozidlo určené k legalizaci, ods. B.

přihlásil vozidlo na

MHMP za užití padělaných bulharských dokladů od vozidla, obv. H. zprostředkoval

přihlášení vozidla a předal ods. B. padělané doklady od vozidla, které mu

předal ods. N., jemuž byly doručeny z Bulharska, kdy ods. N. dále finančně

zajišťoval přihlášení vozidla, ods. Moravec poskytl svou společnost Siber,

s.r.o. k zaevidování vozidla na tuto společnost a obv. H. společně předmětné

vozidlo prodal další osobě, aby tím více zakryl původ vozidla a zajistil

finanční zisk, přičemž obv. H. užil padělanou plnou moc, přičemž všichni

obvinění věděli o skutečnosti, že vozidlo pochází z trestné činnosti, a jednali

v úmyslu zakrýt pravý původ vozidla a dosáhnout zisku z jeho prodeje.“

2. Za to byl obviněný odsouzen podle § 216 odst. 3 tr. zákoníku k trestu

odnětí svobody v trvání 2 (dvou) roků, jehož výkon byl podle § 81 odst. 1 a §

82 odst. 1 tr. zákoníku podmíněně odložen na zkušební dobu v trvání 2 (dvou)

roků.

3. Proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 3. 6. 2022, sp. zn.

44 T 86/2021, podal obviněný M. K. odvolání směřující do výroku o vině i výroku

o trestu z napadeného rozsudku.

4. O podaném odvolání rozhodl Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 14.

9. 2023, sp. zn. 61 To 107/2023, a to tak, že k odvolání obviněného podle § 258

odst. 1 písm. b), c), odst. 2 tr. ř. zrušil napadený rozsudek ve výroku o vině

pod body I.1. a I.2., dále ve výroku o trestu a podle § 259 odst. 1 tr. ř. věc

vrátil v rozsahu zrušení soudu prvního stupně k novému rozhodnutí.

5. Podle § 259 odst. 3 tr. ř. odvolací soud znovu rozhodl tak, že

obviněného při nezměněném výroku o vině pod bodem I.3 odsoudil podle § 216

odst. 3 tr. zákoníku k trestu odnětí svobody v trvání 2 (dvou) roků, který

podle § 81 odst. 1 a § 82 odst. 1 tr. zákoníku podmíněně odložil na zkušební

dobu v trvání 18 (osmnácti) měsíců.

II.

6. Proti citovanému rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 14. 9. 2023,

sp. zn. 61 To 107/2023, podal obviněný M. K. dovolání (č. l. 414–423, 437–438

spisu), ve kterém uplatnil dovolací důvody podle § 265b odst. 1 písm. a), g),

h) tr. ř. maje za to, že ve věci rozhodl místně nepříslušný soud, rozhodná

skutková zjištění, která jsou určující pro naplnění znaků trestného činu, jsou

ve zjevném rozporu s obsahem provedených důkazů nebo jsou založena na procesně

nepoužitelných důkazech nebo ve vztahu k nim nebyly nedůvodně provedeny

navrhované podstatné důkazy, a rozhodnutí spočívá na nesprávném právním

posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotněprávním posouzení.

7. Dovolatel namítl, že rozhodná skutková zjištění ohledně subjektivní

stránky skutkové podstaty trestného činu jsou ve zjevném rozporu s obsahem

provedených důkazů. Skutkový stav byl přitom správně zjištěn soudem prvního

stupně v jeho prvním zprošťujícím rozsudku ze dne 26. 11. 2015, sp. zn. 5 T

92/2014. Rovněž napadá nepřezkoumatelnost obou napadených rozhodnutí (tedy

soudu prvního stupně i soudu odvolacího), neboť v nich absentuje vypořádání se

s jeho námitkami v řízení před obecnými soudy. Jeho argumentace proto není

pouhým opakováním doposud uplatněných námitek, neboť tyto námitky nebyly soudy

nižších stupňů vůbec vypořádány. Obhajoba považuje celé trestní řízení za

raritní v negativním smyslu, neboť se nesetkala s případem, kdy i poškozená

mezinárodní společnost Buchbinder potvrdila, že obviněný požadoval dát vozidla

do pátrání, a to před spácháním údajné trestné činnosti a aktivně se podílel na

vrácení jednoho motorového vozidla poškozené, a přesto byl odsouzen. Soud

prvního stupně se hodnocením důkazů ve vztahu k vině obviněného zabýval velmi

okrajově a nedostatečně v bodech 74. a 75. v rozsahu cca 1,5 strany. Odvolací

soud se pak jeho námitkami ve vztahu k provedenému dokazování zabýval velmi

stručně v bodech 28. – 29. svého rozhodnutí, kdy se vypořádal s jeho

konkrétními námitkami pouze obecně, nedostatečně a nepřezkoumatelně. Soudy tak

v projednávané věci vyhodnotily důkazy v rozporu s jejich obsahem, vyvodily z

nich skutkové závěry, které z nich nevyplývaly, opíraly své závěry selektivně

jen o některé důkazy podporující „jejich“ verzi skutkového stavu, aniž by se

vypořádaly s jeho obhajobou a zcela ignorovaly zásadu in dubio pro reo.

8. Své námitky poté dovolatel konkretizoval ve vztahu k jednotlivým

důkazům, přičemž jako první rozporoval závěry, které soudy (a zvláště soud

prvního stupně) vyvodily z výpovědi již odsouzeného E. N. Z dokazování totiž

vyplynulo, že tento odsouzený není důvěryhodnou osobou. Užíval cca deset

identit, dlouhodobě se nacházel v mezinárodním pátrání a za své protiprávní

jednání byl odsouzen i v České republice. Svědkům se představil jako D. W. a na

základě falešných dokladů si v České republice založil i živnost. Na rozdíl od

dovolatele se aktivně vyhýbal trestnímu stíhání, byl na něj vydán mezinárodní

zatykač a z vyhodnocení mezinárodní pomoci vyplývá, že se jedná o osobu mající

bohaté zkušenosti s mezinárodním zločinem. Z výpovědi odsouzeného B. V.

vyplynulo, že si E. N. téměř vše vymyslel a zanechal po sobě obrovské škody.

Jeho důvěryhodnost je proto velmi nízká a s jeho tvrzeními vůči dovolateli

nelze souhlasit. V rámci dokazování byla provedena i konfrontace mezi

odsouzeným N. a dovolatelem. O této konfrontaci se však soudy obou stupňů nijak

nezmiňují ani nevyhodnocují, z jakého důvodu uvěřily právě jeho výpovědi. Jeho

tvrzení, že motorová vozidla měl obstarávat podle sdělení „Bulharů“ právě

dovolatel, a že dovolatel a další dva Turci měli dovézt motorové vozidlo VW

Golf a dvě dodávky, jsou znevěrohodněny věrohodnými důkazy provedenými ve věci.

Z výpovědi svědkyně F., partnerky odsouzeného Garcíi a noční provozní podniku,

kde byl ubytovaný odsouzený N., mající přehled o dění v nočním podniku,

výpovědi svědka V., jakož i z procesně nepoužitelných úředních záznamů z

mezinárodní právní pomoci i ze skutkové věty obžaloby vyplývá, že automobil VW

Golf se v Praze nacházel již před jeho příjezdem a vozidlo Iveco Daily přivezl

do Prahy (i podle obžaloby) B. V., který však dovolatele nezná. Ze jmenné

jízdenky na jméno dovolatele pak vyplývá, že do Prahy cestoval vlakem. Svědek

García také potvrdil, že vozidla Iveco Daily a Mercedes Sprinter přivezli do

Prahy Bulhaři od N. Takto vznesené námitky obviněného však soudy nižších stupňů

nijak nehodnotily, ani se s nimi nevypořádaly.

9. Dále dovolatel uvedl, že z výpovědi obviněného V. H. zcela

jednoznačně vyplývá nevěrohodnost odsouzeného N. a zásadní role tohoto

odsouzeného v celém případu. Odsouzený N. uváděl obviněnému H. zásadní

informace o vozidlech v rozporu s tím, co tvrdil ve své výpovědi u soudu, a to

zejména stran původu vozidel, ceně, řidičích a způsobu jejich obstarání.

Zásadní je, že obviněný H. nehovoří německy, ani nepotvrdil, že by vozidlo VW

Golf dovezl dovolatel, ale pouze uvedl, že se tam v tu dobu objevilo, stejně

tak neviděl, že by odsouzený N. předával dovolateli nějaké peníze. Z porovnání

výpovědi obviněného H. s výpovědí svědka R. B. vyplynulo, že dovolatel

poškozenému jedno vozidlo zachránil a vrátil. Dovolatel dále uvedl, že vlivem

nedostatečné jazykové vybavenosti obviněného H. nejspíše došlo k nedorozumění,

neboť nikdy nežádal vrácení motorového vozidla VW Golf, ale žádal vrácení jemu

svěřeného vozidla Porsche Panamera, které mu odsouzený N. protiprávně odebral.

10. Ve vztahu ke všem kontradiktorně vyslechnutým svědkům a odsouzeným

dovolatel uvedl, že až na osobu odsouzeného N. nehovoří nikdo z nich turecky

ani německy, a žádná z těchto osob proto nemohla s dovolatelem jednat, ani se

na ničem domlouvat. Všechny výpovědi ohledně údajné spolupráce jsou

zprostředkovány od odsouzeného N. S výjimkou odsouzeného N. nikdo nepotvrdil

tvrzení žaloby ohledně spolupráce, neviděl dovolatele přebírat peníze, dovézt

nebo předávat automobily.

11. Ve vztahu k provedeným důkazům, konkrétně pak sdělení Vrchního

státního zastupitelství v Berlíně, vyhodnocení právní pomoci s Německem a

vyhodnocení právní pomoci s Rakouskem dovolatel uvedl, že soud prvního stupně

zcela ignoroval zásadu bezprostřednosti a při dokazování si nepřípustně a v

rozporu s právy dovolatele ulehčoval práci čtením dokumentů, které svým obsahem

z pohledu českého práva spíše odpovídají úředním záznamům. Namísto strojového

čtení zmíněných dokumentů měly soudy přistoupit k výslechů svědků uvedených v

těchto dokumentech. Jejich výslech byl ostatně dovolatelem navržen. Došlo tak k

nepřípustnému obcházení institutu dokazování a nezákonnému ulehčování

dokazování, čímž bylo zasaženo do jeho práva na obhajobu a práva na spravedlivý

proces.

12. Z referencí od společností Europcar, Truck Süd, Hertz, výslechu

komisaře B., jednatele poškozené společnosti Buchbinder Raula Bielkeho,

soukromého detektiva E. B. a znaleckého posudku z oboru kybernetika vyplývá, že

dovolatel je od roku 1995 profesionálním a úspěšným soukromým detektivem v

oboru vyhledávání odcizených motorových vozidel, který spolupracoval s

významnými společnostmi i německou kriminální policií a zachránil vozidla v

celkové hodnotě miliónů eur. Znalecký posudek z oboru kybernetika neprokázal

žádnou souvislost mezi dovolatele a údajným protiprávním jednáním, ale naopak

se z něj podává, že z jeho telefonu a počítače byly zajištěny dokumenty

dokazující, že činil aktivní kroky k navrácení motorových vozidel, a to

konkrétně smlouva mezi dovolatelem a panem K. A. týkající se hledání ztracených

vozidel s počítačem digitálně uvedeným datem 8. 11. 2012 22:45 hod., oznámení

dovolatele poškozené společnosti Buchbinder ohledně nekalostí ve vztahu k jejím

vozidlům s počítačem digitálně uvedeným datem 15. 11. 2012 18:59 hod., a

oznámení dovolatele na německou policii ohledně protiprávního jednání s

počítačem digitálně uvedeným datem 8. 11. 2012 23:29 hod.

13. V čestném prohlášení ze dne 9. 1. 2014, podepsaném u notáře Dr.

Thomase Reimana, K. A. uvádí, že pronajímal motorová vozidla bulharským

podnikatelům a konkrétně panu Z. (což je jeden z aliasů odsouzeného N.), ale

následně začal mít z tohoto podnikání obavy, a proto se obrátil se žádostí o

pomoc na dovolatele. K tomu obviněný dodává, že výslech tohoto svědka navrhoval

celkem třikrát, ale tento výslech nakonec nebyl proveden. Jedná se přitom o

klíčovou postavu celého trestního řízení, která měla od společnosti Charterline

Fuhrpark-Service GmbH pronajata vozidla VW Touareg, která se stala předmětem

vyšetřování trestné činnosti.

14. Ve vztahu k soudy realizovaným skutkovým zjištěním dovolatel

uzavřel, že se soudy nevypořádaly s jeho námitkami a obhajobou, přičemž zcela

ignorovaly zásadu in dubio pro reo. Skutkové závěry soudů jsou ve zjevném

rozporu s obsahem provedených důkazů a v případě vozidla Iveco Daily i s

podanou obžalobou. Z provedených důkazů soudy vyvodily závěry, které z nich

logicky nevyplývaly, své závěry založily jen na selektivně vybraných důkazech

podporujících jejich verzi skutkové stavu.

15. Dovolatel dále brojil proti neprovedení řady podstatných důkazů.

Připomněl, že již dříve poukazoval na to, že se české orgány činné v trestním

řízení rozhodly stíhat trestnou činnost spáchanou ve vztahu k dovolateli na

území Německa osobami s bulharským, německým, tureckým a makedonským

občanstvím. Nelze tak argumentovat zásadou ekonomie trestního řízení, neboť

řádné zjištění skutkového stavu má před touto zásadou přednost a orgány činné v

trestním řízením musí postupovat se stejnými standardy při vedení jakéhokoli

řízení. V tomto kontextu obviněný výslovně poukazuje na navržený výslech svědka

K. A., jenž je navrhován již od roku 2014. Z průběhu soudního řízení vyplynulo,

že tento svědek komunikuje s německými orgány a několikrát se z výslechu

omluvil. Podle dovolatele by měl být tento svědek předveden, popřípadě o to měl

český orgán německé orgány požádat a zjistit možnosti zajištění svědka.

16. Rovněž tak ve věci nebyly realizovány výslechy „Bulharů“ V. B., D.

O. a H. G., kteří nebyli nikdy kontradiktorně vyslechnuti a soudy se ani

nepokusily je předvolat. Z obsahu spisu přitom vyplývá, že výslechy těchto

svědků byly realizovány v zahraničí bez účasti obhájce a současně se nejednalo

o úkony neopakovatelné nebo neodkladné. Některé tyto výpovědi nejsou zcela

přeloženy, kdy překlady některých stran zachycující výslech zcela chybí. Takový

postup lze považovat za porušující zásadu bezprostřednosti a odporující

základním lidským právům a fair procesu zakotveném v čl. 37 odst. 3 Listiny,

neboť obhajoba, soud ani státní zastupitelství neměly možnost se těchto úkonů

účastnit. Přitom právo vyslýchat nebo dát vyslýchat svědky proti sobě a

dosáhnout předvolání a výslechu svědků ve svůj prospěch za stejných podmínek,

jako svědků proti sobě je současně přímo uvedeným minimálním právem obviněného

v trestním řízení podle čl. 6 odst. 3. písm. d) Úmluvy o ochraně lidských práv

a svobod. Na podporu svých závěrů obviněný poukázal na rozsudek ESLP ve věci

Breukhoven proti České republice ze dne 21. 7. 2011, č. stížnosti 44438/06,

zdůrazňující potřebu činit aktivní kroky k tomu, aby měl obviněný možnost

výslechu svědků proti němu, a pokud nejsou k dispozici, musí státní orgány

vynaložit přiměřené úsilí k zajištění jejich přítomnosti. V tomto ohledu zmínil

i bod 28. nálezu Ústavního soudu, podle kterého mohou být před soudem použity

jen takové výpovědi svědků, jejichž provedení měla obhajoba mít možnost aktivně

se zúčastnit s výjimkou neodkladných a neopakovatelných úkonů, a to zvláště za

situace, pokud by takové důkazy měly být rozhodujícím nebo dokonce jediným

důkazem o vině obviněného. V takovém případě je totiž nutné se nespoléhat na

použití důkazu v režimu § 211 odst. 2 písm. b) tr. ř., ale je nutné vyvinout

aktivní úsilí k opakovanému provedení daného úkonu, aby se jej mohla účastnit

obhajoba, a to nejlépe v řízení před soudem. Z provedených důkazů přitom

vyplývá, že všechny navrhované bulharské osoby, o jejichž výpovědi soudy a

obžaloba opírají své závěry, se velmi dobře znaly, mají velmi bohatou trestní

minulost a svým aktivním a doložitelným jednáním působily v projednávané věci.

Tyto osoby byly společně s odsouzeným N. společně vyšetřovány pro trestnou

činnost ohledně jiných vozidel předcházející projednávané trestné činnosti

rakouskou a německou policií.

17. Dále obviněný namítl, že se soudy nedostatečným způsobem vypořádaly

se zamítnutím návrhů na doplnění dokazování výslechem advokáta F. E., se kterým

obviněný projednával vyhledávání motorových vozidel a jejich možnosti vložení

do pátrání po právní stránce, výslechem K. A., který seznámil dovolatele s K.

A., a který ví o propojení K. A. a balkánských osob, a výslechem policisty W.

H., který od dovolatele věděl o motorových vozidlech.

18. Napadenému rozsudku odvolacího soudu, jemu předcházejícímu rozsudku

soudu prvního stupně i podané obžalobě dovolatel vytkl nedostatečné vymezení

skutku ve smyslu § 177 písm. c) tr. ř., neboť v žalobním návrhu označený

skutek, pro který je stíhán, neobsahuje místo, čas ani způsob údajného

obstarání, získání nebo dodání motorových vozidel z jeho strany, kdy je pouze

uvedeno, že daná vozidla obstaral. Není uvedeno, jak je měl získat nebo předat.

Skutkovou větu z rozsudku soudu prvního stupně proto nelze považovat za

jakkoliv určující, kdy ve skutkové větě je „de facto“ jen uvedeno, že se měl s

odsouzeným N. domluvit (není uvedeno na čem, kdy, kde, jak), tedy žádné bližší

údaje k tvrzené trestné činnosti.

19. Dovolatel rovněž vznesl námitku, že soud prvního stupně, jenž

rozhodoval ve věci, byl místně nepříslušný, čímž bylo zasaženo jeho ústavně

zaručené právo na zákonný soud a zákonného soudce. Námitku místní

nepříslušnosti vznesl v průběhu řízení soudu prvního stupně a odvolací soud se

s jeho námitkou vypořádal nesprávně. Nespatřuje totiž žádnou spojitost s

obvodem Obvodního soudu pro Prahu 1 ani v případě žádných jiných skutků

uvedených v obžalobě či rozsudku soudu prvního stupně a už vůbec ne ve vztahu k

jednáním kladeným mu za vinu. Z podané obžaloby přitom vyplývá, že nejtěžší

trestný čin kladený některému z obviněných ve společném řízení za vinu byl

kvalifikován jako zločin podvodu podle § 209 odst. 1, 4 písm. d) tr. zákoníku

se sazbou dva až osm let, a tento byl spáchán obviněným M. K., nar. XY a

obviněným Y. P. (bod IV. podané obžaloby). Vytýkaného jednání pod bodem IV.1.

se měli jmenovaní obvinění společně s obviněným Š. dopustit v autobazaru Auto

A1 s.r.o., který má sídlo v Olomouci. Škoda pak měla vzniknout společnosti GE

Money Auto, t. č. se sídlem Vyskočilova 1422/1a, Praha 4. Jednáním pod bodem

IV.2. poté v Obchodním centru Letňany na Praze 10 ke škodě společnosti

Vodafone, t. č. se sídlem Vinohradská 167, Praha 10. Z podané obžaloby

nevyplývá žádná spojitost skutku popsaného pod bodem IV. obžaloby s obvodem

Obvodního soudu pro Prahu 1. Obžaloba tak byla podána k místně nepříslušnému

soudu místně nepříslušným státním zastupitelstvím. Trestní řízení tak již od

přípravného řízení trpí podstatnými vadami dotýkajícími se i předcházejících

řízení vedených pod sp. zn. 5 T 92/2014 a sp. zn. 44 T 135/2019, ze kterých

bylo řízení dovolatele vyčleněno.

20. S ohledem na výše uvedené proto obviněný navrhl, aby podle § 265k

odst. 1 tr. ř. Nejvyšší soud napadená rozhodnutí zrušil a podle § 265l odst. 1

tr. ř. přikázal místně příslušenému soudu prvního stupně, aby věc v potřebném

rozsahu znovu projednal a rozhodl.

21. Dovolání obviněného bylo ve smyslu § 265h odst. 2 věty první tr. ř.

zasláno nejvyššímu státnímu zástupci k případnému vyjádření. Státní zástupce

nejvyššího státního zastupitelství přípisem ze dne 22. 8. 2024 Nejvyššímu soudu

sdělil, že se k podanému dovolání nebude vyjadřovat. Zároveň s tím vyslovil

souhlas, aby Nejvyšší soud podle § 265r odst. 1 tr. ř. rozhodl v neveřejném

zasedání.

III.

22. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) především zkoumal,

zda je výše uvedené dovolání přípustné, zda bylo podáno včas a oprávněnou

osobou, zda má všechny obsahové a formální náležitosti a zda poskytuje podklad

pro věcné přezkoumání napadeného rozhodnutí či zda tu nejsou důvody pro

odmítnutí dovolání. Přitom dospěl k následujícím závěrům:

23. Dovolání proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 14. 9. 2023,

sp. zn. 61 To 107/2023, je podle § 265a tr. ř. přípustné pouze do výroku

odvolacího soudu v části, v níž zůstal nezměněn výrok o vině stran bodu I.3. z

rozsudku soudu prvního stupně a v části, ve které byl obviněnému uložen trest,

a to podle § 265a odst. 1, 2 písm. a), h) tr. ř. per analogiam, neboť soud

druhého stupně z podnětu odvolání obviněného zrušil rozsudek soudu prvního

stupně ve výroku o vině pod body I.1. a I.2. a celém výroku o trestu, o kterém

poté nově rozhodl, čímž vytvořil obdobnou procesní situaci, jako by odvolání do

výroku o vině pod bodem I.3. zamítl. V části, v níž odvolací soud k odvolání

obviněného zrušil napadený rozsudek soudu prvního stupně ve výroku o vině pod

body I.1. a I.2. dovolání přípustné není, neboť v této části nesměřuje proti

rozhodnutí ve věci samé ve smyslu ustanovení § 265a odst. 1, 2 tr. ř. Obviněný

M. K. je podle § 265d odst. 1 písm. c) tr. ř. osobou oprávněnou k podání

dovolání (pro nesprávnost výroku rozhodnutí soudu, který se ho bezprostředně

dotýká). Dovolání, které splňuje náležitosti obsahu dovolání podle § 265f odst.

1 tr. ř., podal prostřednictvím svého obhájce, tedy v souladu s ustanovením §

265d odst. 2 tr. ř., ve lhůtě uvedené v § 265e odst. 1 tr. ř. a na místě

určeném týmž zákonným ustanovením.

24. Protože dovolání je možné učinit pouze z důvodů uvedených v § 265b

tr. ř., bylo nutno posoudit, zda obviněným M. K. vznesené námitky naplňují jím

uplatněné zákonem stanovené dovolací důvody podle § 265b odst. 1 písm. a), g),

h) tr. ř.

25. Dovolatel namítl místní nepříslušnost soudu prvního stupně, tedy

Obvodního soudu pro Prahu 1, s tím, že tuto námitku podřazuje pod dovolací

důvod podle § 265b odst. 1 písm. a) tr. ř., kdy obvod Obvodního soudu pro Prahu

1 nenaplňuje žádná kritéria pro stanovení místní příslušnosti, přičemž podle

těchto kritérií přicházejí do úvahy Obvodní soud pro Prahu 4 či Okresní soud v

Olomouci.

26. Dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. a) tr. ř. je dán, pokud ve

věci rozhodl věcně nepříslušný soud, nebo soud, který nebyl náležitě obsazen,

ledaže místo samosoudce rozhodoval senát nebo rozhodl soud vyššího stupně.

27. Věcně nepříslušným soudem je soud, který rozhodl v rozporu s

pravidly upravujícími v trestním řízení věcnou příslušnost soudů v § 16 a § 17

tr. ř. Prakticky se zde jedná o případ, v němž ve věci rozhodl v prvním stupni

okresní soud nebo jemu na roveň postavený soud (§ 12 odst. 4 tr. ř.), přestože

předmětem trestního stíhání byl trestný čin, o kterém měl podle § 17 odst. 1

tr. ř. v prvním stupni konat řízení a rozhodnout krajský soud (srov. usnesení

Nejvyššího soudu ze dne 26. 6. 2008, sp. zn. 3 Tdo 277/2008). Podobně by tomu

bylo v případě, kdyby okresní soud rozhodl o dílčích útocích pokračujícího

trestného činu a o uložení společného trestu za takový trestný čin podle § 45

tr. zákoníku, přestože se tímto postupem rozhodovalo o trestném činu uvedeném v

§ 17 odst. 1 tr. ř., k jehož projednání v prvním stupni je věcně příslušný

krajský soud (viz § 17 odst. 3 tr. ř.). Kdyby naopak rozhodl místo věcně

příslušného okresního soudu krajský soud, dovolací důvod podle § 265b odst. 1

písm. a) tr. ř. by nebyl dán, protože by se zde uplatnila výjimka podle dovětku

citovaného ustanovení, že rozhodl soud vyššího stupně. Dovolacím důvodem podle

tohoto ustanovení rovněž není skutečnost, že v řízení došlo k porušení zásad o

místní příslušnosti soudu (§ 18 tr. ř.) (Šámal, P. a?kol.: Trestní řád.

Komentář. 7. vydání. Praha: C. H. Beck, 2013, s. 3156–3157).

28. Dovolatel v podaném dovolání nenamítal ani nesprávnou věcnou

příslušnost soudu prvního stupně ani nebrojil proti obsazení soudu. Veškerá

jeho argumentace směřovala proti místní příslušnosti soudu prvního stupně a

stojí tak mimo zákonem stanovené dovolací důvody podle § 265b odst. 1 tr. ř.

Nejvyšší soud proto na jejím základě nemůže v dovolacím řízení přezkoumávat

správnost postupů soudů nižších stupňů a věcně se namítanou místní

nepříslušností Obvodního soudu pro Prahu 1 zabývat.

29. Dovolatel dále brojil proti výsledkům provedeného dokazování, kdy

namítal zjevný rozpor skutkových závěrů soudů nižších stupňů s obsahem

provedených důkazů, jakož i proti neprovedení jím navržených důkazů.

Argumentace vztahující se k těmto námitkám je podřaditelná pod jím uplatněný

dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

30. Dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je dán tehdy,

jestliže rozhodná skutková zjištění, která jsou určující pro naplnění znaků

trestného činu, jsou ve zjevném rozporu s obsahem provedených důkazů nebo jsou

založena na procesně nepoužitelných důkazech nebo ve vztahu k nim nebyly

nedůvodně provedeny navrhované podstatné důkazy.

31. Uvedený dovolací důvod dopadá na případy, kdy soudy pochybily

naprosto markantním a křiklavým způsobem narážejícím na limity práv spojených

se spravedlivým procesem, jež jsou chráněny právními předpisy nejvyšší právní

síly. Rozlišuje tři základní situace – opomenutý důkaz, nepřípustný důkaz,

skutková zjištění nemají návaznost na provedené dokazování (viz nález Ústavního

soudu ze dne 18. 11. 2004, sp. zn. III. ÚS 177/04). Jedná se tedy o situace,

kdy se nesprávná realizace důkazního řízení dostává do kolize s postuláty

spravedlivého procesu (srov. např. usnesení Ústavního soudu ze dne 23. 9. 2005,

sp. zn. III. ÚS 359/05, nález Ústavního soudu ze dne 23. 3. 2004, sp. zn. I. ÚS

4/04). Je však třeba mít na paměti, že právo na spravedlivý proces není možno

vykládat tak, že obviněnému garantuje úspěch v řízení či zaručuje právo na

rozhodnutí, jež odpovídá jeho představám (srov. nález Ústavního soudu ze dne 4.

5. 2005, sp. zn. II. ÚS 681/04). Uvedeným základním právem je „pouze“

zajišťováno právo na spravedlivé soudní řízení, v němž se uplatní všechny

zásady soudního rozhodování podle zákona a v souladu s ústavními principy.

32. Dovolatel v projednávané věci výslovně namítl, že ve věci nebyly

nedůvodně provedeny jím navrhované důkazy a že je ve věci dán zjevný rozpor

skutkových zjištění a provedených důkazů. Ve vztahu k námitce tzv. opomenutých

důkazů brojil proti neprovedení důkazu výslechem K. A., nevyslechnutí „Bulharů“

V. B., D. O. a H. G. a proti nedostatečnému vypořádání se s navrženými návrhy

na doplnění dokazování výslechy F. E., K. A. a W. H. Nejvyšší soud uvádí

následující.

33. Obecně lze uvést, že tzv. opomenuté důkazy jsou takové, o nichž v řízení nebylo soudem rozhodnuto, případně jimiž se soud

podle zásady volného hodnocení důkazů nezabýval. Uvedený postup by téměř vždy

založil nejenom nepřezkoumatelnost vydaného rozhodnutí, ale současně též jeho

protiústavnost, neboť podle Ústavního soudu je třeba zásadu spravedlivého

procesu vyplývající z čl. 36 Listiny základních práv a svobod vykládat tak, že

v řízení před obecným soudem musí být dána jeho účastníkovi mimo jiné i možnost

navrhnout důkazy, jejichž provedení pro prokázání svých tvrzení pokládá za

potřebné. Tomuto procesnímu právu účastníka pak odpovídá povinnost soudu nejen

o navržených důkazech rozhodnout, ale také – pokud návrhu na jejich provedení

nevyhoví – ve svém rozhodnutí vyložit, z jakých důvodů navržené důkazy

neprovedl. Jestliže tak obecný soud neučiní, zatíží své rozhodnutí nejen vadami

spočívajícími v porušení obecných procesních předpisů, ale současně postupuje v

rozporu se zásadami vyjádřenými v hlavě páté Listiny a v důsledku toho i s čl.

95 odst. 1 Ústavy České republiky (k tomu nálezy Ústavního soudu uveřejněné ve

Sbírce nálezů a usnesení Ústavního soudu ve věcech sp. zn. III. ÚS 51/96 –

svazek 8, nález č. 57, sp. zn. II. ÚS 402/05, číslo judikátu 2/2006, nebo sp.

zn. IV. ÚS 802/02, číslo judikátu 58/2004). Ačkoliv soud není povinen provést

všechny navržené důkazy (k tomu nález Ústavního soudu ve věci sp. zn. III. ÚS

150/93), z hlediska práva na spravedlivý proces musí jeho rozhodnutí i v tomto

směru respektovat klíčový požadavek na náležité odůvodnění ve smyslu ustanovení

§ 125 odst. 1 tr. ř. nebo § 134 odst. 2 tr. ř. (k tomu např. usnesení Ústavního

soudu sp. zn. III. ÚS 1285/08).

34. Je nicméně třeba mít na paměti, že uvedený dovolací důvod dopadá na

případy, kdy nebyly nedůvodně provedeny navrhované podstatné důkazy. Stěžejní

je zde slovo podstatné, tedy takové, které se jeví nezbytným k ustálení

skutkového stavu projednávané věci a v míře nezbytné pro řádné a spravedlivé

rozhodnutí ve věci. Proto ani případné zamítnutí důkazního návrhu bez

adekvátního odůvodnění by ještě samo o sobě nevedlo k závěru o porušení práva

na spravedlivý proces (viz např. rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva

ve věci Dorokhov proti Rusku ze dne 14. 2. 2008, stížnost č. 66802/01). K

porušení tohoto práva totiž nedochází v důsledku samotného nevyhovění důkaznímu

návrhu obviněného či nerozvedení podrobných důvodů pro takový postup.

Nerespektování uvedeného práva na spravedlivý proces je založeno právě až

situací, pokud by neprovedení takového důkazu současně představovalo závažný

deficit z hlediska plnění povinnosti zjištění skutkového stavu věci, o němž

nevznikají důvodné pochybnosti (k tomu blíže viz usnesení Nejvyššího soudu ze

dne 7. 2. 2024, sp. zn. 3 Tdo 14/2024).

35. Současně je třeba uvést, že z dosavadní rozhodovací praxe Ústavního

soudu vyplývá, že neakceptování důkazního návrhu obviněného ze strany obecného

soudu lze založit co do věcného obsahu odůvodnění toliko třemi důvody: Prvním

je argument, dle něhož tvrzená skutečnost, k jejímuž ověření nebo vyvrácení je

navrhován důkaz, nemá relevantní souvislost s předmětem řízení. Dalším je

argument, dle kterého důkaz není s to ani ověřit ani vyvrátit tvrzenou

skutečnost čili ve vazbě na toto tvrzení nedisponuje vypovídacím potenciálem.

Konečně třetím je pak nadbytečnost důkazu, tj. argument, dle něhož určité

tvrzení, k jehož ověření nebo vyvrácení je důkaz navrhován, bylo již v

dosavadním řízení bez důvodných pochybností (s praktickou jistotou) ověřeno

nebo vyvráceno (viz nálezy ze dne 24. 2. 2004, sp. zn. I. ÚS 733/01, ze dne 29.

6. 2004, sp. zn. III. ÚS 569/03, ze dne 30. 6. 2004, sp. zn. IV. ÚS 570/03, ze

dne 16. 6. 2005, sp. zn. II. ÚS 418/03).

36. Nejvyšší soud uvádí, že ustanovení § 2 odst. 5, 6 tr. ř. nestanoví

žádná pravidla, jak pro míru důkazů potřebných k prokázání určité skutečnosti,

tak stanovící relativní váhu určitých typů či druhů jednotlivých důkazů. Soud

totiž v každé fázi řízení zvažuje, které důkazy je třeba provést, případně zda

a nakolik se jeví být nezbytným dosavadní stav dokazování doplnit. S

přihlédnutím k obsahu již provedených důkazů tedy usuzuje, nakolik se jeví

např. návrhy stran na doplnění dokazování stěžejní a zda jsou tyto důvodné, a

které mají naopak z hlediska zjišťování skutkového stavu věci jen okrajový,

nepodstatný význam. Shromážděné důkazy potom hodnotí podle vnitřního

přesvědčení založeného na pečlivém uvážení všech okolností jednotlivě i v

jejich souhrnu. Rozhodování o rozsahu dokazování tak spadá do jeho výlučné

kompetence.

37. Dovolatel v hlavním líčení konaném dne 1. 6. 2022 a 2. 6. 2022 k

dotazu předsedkyně senátu, zda mají strany návrhy k doplnění dokazování,

prostřednictvím svého obhájce navrhl výslechy svědků K. A., V. B., D. O. a K.

E., opětovný výslech své osoby, svědka Bielkeho a svědka B. a vyžádání si

spisových materiálů označených na č. l. 204 spisu. Provedení navrhovaných

důkazů soud prvního stupně zamítl pro nadbytečnost z důvodu rychlosti, ekonomie

řízení i závazného právního názoru odvolacího a dovolacího soudu týkající se

hodnoty některých důkazů tak, jak byly provedeny v původním řízení. Tím bylo

dokazování označeno na skončené (protokol na č. l. 241–247 spisu). Jiné důkazní

návrhy k dotazu předsedkyně senátu podle § 215 odst. 4 tr. ř. vzneseny nebyly.

38. Dovolatel brojí proti neprovedení dalších důkazů a rovněž namítá

nedostatečné odůvodnění důkazů zamítnutých. V tomto směru je třeba zdůraznit,

že konkrétní návrh na doplnění dokazování je učiněn v určitém čase a za určité

skutkové situace, která se nepochybně mění z pohledu provedeného dokazování v

podstatě s každým provedeným důkazem. Poměrně snadno tak může dojít k situaci,

že určitý navrhovaný a zatím neprovedený důkaz se může následně jevit jako

nadbytečný či zhoršující důkazní situaci pro toho, kdo tento návrh učinil. Za

„nového skutkového stavu“ tak navrhující strana na prezentaci takového důkazu

nebude mít zájem, a tedy nebude ani trvat na jeho provedení. Pokud pak soud na

základě realizovaného dokazování dospěje k závěru, že v dané věci byl zjištěn

skutkový stav, o němž nejsou důvodné pochybnosti a v rozsahu nezbytném pro

rozhodnutí ve věci (§ 2 odst. 6 tr. ř.), a tudíž dokazování považuje za

komplexní, musí podle § 215 odst. 4 tr. ř. vyzvat strany, zda mají návrhy na

doplnění dokazování, čímž nepochybně dává soud stranám najevo, že považuje

dokazování za skončené. Jestliže pak strany žádné návrhy na doplnění dokazování

neučiní, tak nepochybně dávají soudu najevo, že na svých původních návrzích na

doplnění dokazování netrvají. Jinak vyjádřeno, pokud byl dříve v řízení vznesen

návrh na doplnění dokazování a následně pak ona strana, která tento návrh

původně učinila, před uzavřením dokazování k dotazu předsedy senátu nesdělí

soudu, že má návrhy na doplnění dokazování nebo že trvá na doplnění dokazování

na základě návrhu z toho či onoho daného dne, tak je evidentní a logické, že na

dříve vzneseném návrhu na doplnění dokazování netrvá. Za takové situace není

povinností soudu odůvodňovat, proč původně požadovaný důkaz neprovedl (srov.

usnesení Nejvyššího soudu ze dne 18. 9. 2024, sp. zn. 4 Tdo 468/2024). Tento

závěr nabývá na významu s tím, že věc obviněného byla celkem dvakrát vyloučena

z původního řízení, a to nejprve z řízení vedeném pod sp. zn. 5 T 92/2014, a

poté pod sp. zn. 44 T 135/2019, přičemž z tohoto řízení byla následně věc

obviněného opět vyloučena a nadále vedena pod sp. zn. 44 T 86/2021. Přestože se

v projednávané věci jednalo o organizovanou skupinu a valná většina soudem

zjišťovaných skutečností se dotýkala všech jejích členů, tak není možné uvést,

že by se veškeré dokazování dotýkalo všech obviněných. S ohledem na to, že část

obviněných již byla pravomocně odsouzena a skutková zjištění týkající se jejich

jednání, původu vozidel či vzájemné provázanosti v organizované skupině a

jejich úloze v ní byla potvrzena odvolacím a potažmo i dovolacím soudem (v

případě odsouzených E. N. a M. B. – k tomu blíže viz usnesení Nejvyššího soudu

ze dne 9. 2. 2022, sp. zn. 3 Tdo 1128/2021), se některé vznesené důkazní návrhy

v nové procesní situaci mohly oprávněně jevit jako nadbytečné a nezpůsobilé

podstatně ovlivnit stabilizovaný skutkový stav.

39. Zde se jeví jako vhodné připomenout, že původně byla věc dovolatele

vedena společně s dalšími obviněnými pod sp. zn. 5 T 92/2014, a to s již

odsouzenými E. N., Filipem Garcíou (dříve Mikundou), M. B., R. Ch., M. B., Y.

P. a Radovanem Moravcem a obviněnými V. H., M. Š. a M. K., jejichž trestní

stíhání bylo podle § 188 odst. 2 tr. ř. ve spojení s § 172 odst. 2 písm. a) tr.

ř. zastaveno pro neúčelnost. V rámci předcházejícího řízení byla provedena řada

důkazů, z nichž byla část relevantní pro posouzení viny dovolatele.

40. Ve vztahu k výslechu svědka K. A. je důležité uvést, že se soud

prvního stupně snažil ve spolupráci s německými justičními orgány o jeho

vyslechnutí prostřednictvím telekonference, a to opakovaně, nicméně k výslechu

nakonec nedošlo, neboť se navrhovaný svědek nedostavil, a to s omluvou či bez

omluvy (srov. protokoly o hlavním líčení ze dne 25. 10. 2021 na č. l. 29, ze

dne 22. 11. 2021 na č. l. 47, ze dne 10. 1. 2022 na č. l. 78 spisu, ze dne 4.

4. 2022 na č. l. 230 spisu). Nelze ani přisvědčit obviněnému, že by se soudy

nepokusily použít donucovacích prostředků k zajištění jeho přítomnosti

(předvedení svědka). Soud prvního stupně v tomto směru požádal německou stranu

o předvedení tohoto svědka (referát na č. l. 50 spisu). Na jeho žádost mu však

bylo Vrchním státním zastupitelstvím v Berlíně sděleno, že svědka nelze na

podkladě instrumentů mezinárodní justiční spolupráce předvést, resp. ani

požádat orgány Spolkové republiky Německo o jeho předvedení (č. l. 60 spisu).

Neprovedení výpovědi tohoto svědka podrobně rozebral soud prvního stupně v

bodech 70. až 71. odůvodnění svého rozsudku. Navíc z výsledků mezinárodní

právní pomoci vyplynulo, že byl tento svědek odsouzen za trestnou činnost

související se zpronevěrou vozidel VW Touareg Okresním soudem v Berlíně,

přičemž z tohoto rozhodnutí je zřejmé i to, jakým způsobem se na vytýkané

trestné činnosti podílel a jak svým jednáním umožnil následnou legalizaci

těchto vozidel v České republice. Je namístě uvést, že legalizace těchto

vozidel se týkala jednání popsaného pod body I.1. a I.2., kdy v této části byl

rozsudek soudu prvního stupně zrušen odvolacím soudem a vrácen mu k dalšímu

postupu. Námitky směřující do výroku o vině stran těchto skutků proto nemohou

být předmětem přezkumu dovolacího soudu.

41. Ve vztahu k ostatním důkazům, jejichž provedení soud prvního stupně

zamítl, je možné uvést, že v rozsudku toto zamítnutí blíže neodůvodňuje, což

lze považovat za jistý deficit odůvodnění. Přesto se však o případ tzv.

opomenutých důkazů nejedná. Jak bylo ostatně zmíněno výše, z protokolů o

hlavním líčení ze dne 1. 6. 2022 a 2. 6. 2022 vyplývá, že navržené důkazy

nebyly provedeny z důvodu rychlosti, ekonomie řízení i závazného právního

názoru odvolacího a dovolacího soudu týkající se hodnoty některých důkazů tak,

jak byly provedeny v původním řízení. Odvolací soud se s postupem soudu prvního

stupně ztotožnil a v bodě 30. odůvodnění svého rozsudku konstatoval, že „soud

prvního stupně nepochybil, když zamítl návrhy obhajoby na doplnění dokazování,

jak je patrno z protokolu o hlavním líčení dne 2.6.2022 s tím, že je považuje

za nadbytečné, neboť soud není povinen provádět všechny důkazy navrhované

stranami, ale jen takové, které mají zásadní vliv na rozhodnutí ve věci samé. V

daném případě se o takové důkazy nejednalo.“

42. Je třeba mít na paměti, že obecné soudy nejsou povinny všechny

navrhované důkazy provádět, zejména jde-li o důkazy nadbytečné, duplicitní či

irelevantní; jsou však vždy povinny v odůvodnění uvést důvod, proč důkaz

nepokládaly za nutné provádět (nález Ústavního soudu ze dne 26. 7. 2012, sp.

zn. III. ÚS 1148/09). V projednávané věci je možno konstatovat, že návrhy

dovolatele na doplnění dokazování nebyly soudy opomenuty, a to ani stran

odůvodnění jejich zamítnutí, návrhy však byly shledány nadbytečnými, resp.

jejich provedení by nebylo sto jakkoli změnit skutkový stav věci. Neprovedení

nadbytečného důkazu přitom vadu opomenutých důkazů nezakládá. Možnost

neprovedení důkazu navrženého obviněným je dána mj. právě při jeho

nadbytečnosti, tj. v situaci, kdy určité tvrzení, k jehož ověření nebo

vyvrácení je důkaz navrhován, bylo již v dosavadním řízení bez důvodných

pochybností (s praktickou jistotou) ověřeno nebo vyvráceno (srov. nález

Ústavního soudu ze dne 24. 2. 2004, sp. zn. I. ÚS 733/01), jak již bylo uvedeno

výše. V projednávané věci soudy svým povinnostem dostály a v rámci svých

rozhodnutí svůj postup řádně zdůvodnily.

43. K námitce brojící proti neprovedení výslechu „Bulharů“, tj. osob V.

B., D. O. a H. G., je možné nad rámec již výše uvedeného připomenout, že jejich

výpovědi před rakouským policejním orgánem získané cestou mezinárodní právní

pomoci nejsou pro posouzení viny dovolatele za jednání popsané v bodě I.3.

výroku o vině důkazy stěžejními, neboť pojednávají primárně o jednání

týkajícího se legalizace odcizených vozidel VW Touareg. Jednání popsané pod

bodem I.3. výroku o vině, proti němuž je dovolání přípustné, se týká vozidel

Iveco Daily, VW Golf a Mercedes Sprinter. Ve vztahu k této trestné činnosti

nejde o důkazy stěžejní, na kterých by stál závěr o vině či nevině dovolatele,

ale spíše o důkazy podpůrné dokreslující model fungování organizované skupiny.

Stěžejními důkazy, jak bude rozvedeno podrobněji dále, byly výpovědi

odsouzeného E. N., obviněného V. H. a odsouzeného Filipa Garcíi (dříve

Mikundy), společně s množstvím listinných důkazů získaných mimo jiné

prostřednictvím mezinárodní právní pomoci od orgánů Rakouské republiky a

Spolkové republiky Německo.

44. Dovolatel namítl, že v projednávané věci jsou rozhodná skutková

zjištění ve zjevném rozporu s provedenými důkazy, a to v případě tří dílčích

jednání skutku pod bodem I.3. výroku odsuzujícího rozsudku, kdy rovněž

poukazuje na porušení zásady in dubio pro reo.

45. Pokud dovolatel v obecné rovině kritizoval vypovídající hodnotu a

procesní použitelnost výsledků mezinárodní právní pomoci, tedy nejen jejich

vyhodnocení, ale i veškerých listin, které touto pomocí byly opatřeny, nezbývá

než uvést, že jeho námitce nelze přisvědčit. Soud prvního stupně totiž

neprovedl a nepřečetl pouze sdělení Vrchního státního zastupitelství v Berlíně,

vyhodnocení právní pomoci s Rakouskem a vyhodnocení právní pomoci s Německem,

kdy dva posledně jmenované dokumenty představují v podstatě úřední záznamy

policejního orgánu, které skutečně jako samostatný důkaz v souladu se zásadou

bezprostřednosti sloužit nemohou, ale poskytují shrnutí toho, jaké skutečnosti

podstatné pro jimi vyšetřovanou činnost právní pomoc přinesla. Soud prvního

stupně, jak vyplývá z rekapitulace obsahu provedených důkazů, však neprovedl

pouze důkaz zmíněnými listinami, nicméně postupem podle § 213 odst. 1 tr. ř.

provedl listinné důkazy, které byly touto právní pomocí získány a proti jejichž

zákonnosti a procesní použitelnosti dovolatel ničeho doposud nenamítal.

Dokonce ani nenavrhl, aby byl některý z těchto důkazů (listin) přečten podle §

213 odst. 2 tr. ř. Vyjma výpovědí svědků obsahovaly výsledky mezinárodní právní

pomoci informace o trestním stíhání vedeném proti různým osobám v Německu

dotýkajícího se související trestné činnosti spočívající v krádeži či

zpronevěře automobilů, které měly být následně legalizovány, o trestní

minulosti odsouzeného E. N., dovolatele, či K. A., dále se jednalo o protokoly

o zadržení, apod. Dovolatel ve svém podání s odkazem na zásadu bezprostřednosti

naznačuje, že výsledky mezinárodní právní pomoci a důkazy získané na jejím

podkladě nelze použít jako důkaz. Jeho argument však vyvrací samotné znění § 42

odst. 2, 3 zákona č. 104/2013 Sb., o mezinárodní justiční spolupráci ve věcech

trestních, podle kterého důkazy získané na žádost justičního orgánu cizozemským

orgánem mohou být použity v trestním řízení v České republice, pokud byly

získány v souladu s právním řádem dotčeného cizího státu, nebo v souladu s

právním řádem České republiky (odst. 2), za splnění této podmínky mohou být v

trestním řízení v České republice použity i důkazy poskytnuté cizozemským

orgánem bez žádosti o právní pomoc (odst. 3). K tomuto je možno dodat, že

zákonnost získání důkazů orgány Rakouské republiky či Spolkové republiky

Německo nebyla v projednávané věci nijak zpochybněna, a tedy není možné

dovozovat jejich apriorní a paušální nepoužitelnost v tomto trestním řízení

pouze na podkladě toho, že tyto důkazy nebyly získány přímo českými orgány

činnými v trestním řízení.

46. K argumentaci dovolatele brojící proti stabilizovaným skutkovým

zjištěním lze uvést, že samotný dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g)

tr. ř. není naplněn námitkami, které jsou prostou polemikou se skutkovými

zjištěními soudů, se způsobem hodnocení důkazů nebo s postupem při provádění

důkazů, nejde-li o kategorii nejtěžších vad důkazního řízení odpovídajících

kategorii tzv. zjevného (extrémního) rozporu. Takovýto rozpor spočívá zejména v

tom, že skutková zjištění soudů, která jsou určující pro naplnění znaků

trestného činu, nemají vůbec žádnou vazbu na obsah důkazů, jestliže skutková

zjištění soudů nevyplývají z důkazů při žádném z logicky přijatelných způsobů

jejich hodnocení, jestliže skutková zjištění soudů jsou pravým opakem toho, co

je obsahem důkazů, na jejichž podkladě byla tato zjištění učiněna, apod. Zjevný

rozpor skutkových zjištění s provedenými důkazy tedy nelze shledávat v tom, že

obviněný není spokojen s důkazní situací a s jejím vyhodnocením, když mezi

provedenými důkazy na jedné straně a skutkovými zjištěními na straně druhé je

patrná logická návaznost. Na existenci zjevného rozporu nelze usuzovat jen

proto, že z předložených verzí skutkového děje, jednak obviněného a jednak

obžaloby, se soudy přiklonily k verzi uvedené obžalobou. Jen sama skutečnost,

že soudy hodnotí provedené důkazy odlišným způsobem než obviněný, neznamená

automaticky porušení zásady volného hodnocení důkazů, zásady in dubio pro reo,

případně dalších zásad spjatých se spravedlivým procesem.

47. Stručně řečeno, dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

neumožňuje polemiku s konkrétními provedenými důkazy a jejich hodnocení soudy,

ale cílí na nápravu jen nejtěžších procesních vad při zjišťování skutkového

stavu, popřípadě zcela zjevných logických deficitů při hodnocení provedených

důkazů. V posuzovaném případě Nejvyšší soud žádný takový zjevný rozpor mezi

skutkovými zjištěními Obvodního soudu pro Prahu 1, která se stala podkladem

napadeného rozsudku Městského soudu v Praze, na straně jedné a provedenými

důkazy na straně druhé, neshledal. V projednávané věci mají skutková zjištění

soudů zřejmou obsahovou návaznost na provedené důkazy. Je třeba konstatovat, že

po stránce obsahové byly důkazy soudem prvního stupně hodnoceny dostatečným

způsobem právě v souladu s jinými objektivně zjištěnými okolnostmi, a to nejen

ve svém celku, ale v každém tvrzení, které z nich vyplývalo jednotlivě i ve

vzájemných souvislostech. Soudy se při svém hodnotícím postupu nedopustily

žádné deformace důkazů, ani jiného vybočení z mezí volného hodnocení důkazů

podle § 2 odst. 6 tr. ř.

48. Ve vztahu ke stabilizovaným skutkovým zjištěním se jeví jako vhodné

předeslat, že dovolatel působil jako součást organizované skupiny, jejíž

trestná činnost (na které se v rámci své role podílel) byla již objasněna a

její členové buďto odsouzeni nebo bylo upuštěno od jejich trestního stíhání,

neboť trest, který jim hrozil byl bez významu vedle trestu, který je již

postihl. Převážná část této organizované skupiny (včetně odsouzeného E. N.)

byla uznána vinnou a odsouzena rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 27.

11. 2019, sp. zn. 5 T 92/2014, ve spojení s rozsudkem Městského soudu v Praze

ze dne 25. 3. 2021, sp. zn. 61 To 638/2020. Toto rozhodnutí bylo napadeno

dovoláním, které Nejvyšší soud usnesením ze dne 9. 2. 2022, sp. zn. 3 Tdo

1128/2021, zamítl. Odsouzený Radovan Moravec byl uznán vinným rozsudkem

Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 19. 8. 2021, sp. zn. 44 T 135/2019. Soud

prvního stupně proto na odůvodnění rozsudků ve věci ostatních obviněných a

odsouzených v bodě 73. odůvodnění svého rozsudku odkázal.

49. Valná většina argumentace dovolatele zaštiťující se zjevným rozporem

mezi obsahem provedených důkazů a skutkovými zjištěními směřovala proti

hodnocení výpovědi odsouzeného E. N. a poskytnutí vlastní interpretace jeho

výpovědi i výpovědi ostatních svědků, případně vyvolání dojmu rozporu obsahu

některých částí výpovědi odsouzených Filipa Garcíi (dříve Mikundy) či svědka B.

V. a svědkyně R. F. s výpovědi odsouzeného E. N. Je namístě připomenout závěr

Nejvyššího soudu, jež učinil v bodě 165. svého usnesení ze dne 6. 4. 2022, sp.

zn. 3 Tdo 39/2021, podle kterého hodnocení věrohodnosti vyslechnutých svědků

náleží i s ohledem na zásadu ústnosti a bezprostřednosti výhradně tomu orgánu

činnému v trestním řízení, který tento důkaz provedl. V této souvislosti lze

obecně konstatovat, že skutečnost, že soud prvního stupně hodnotil věrohodnost

jednotlivých svědků (již odsouzených N., Garcíi, resp. Mikundy a H.) způsobem,

který neodpovídá představám obviněného, pokud dostál požadavkům na volné

hodnocení důkazů vyplývajících z § 2 odst. 6 tr. ř. a své úvahy, kterými byl

při hodnocení věrohodnosti veden, rozvedl v odůvodnění svého rozhodnutí, nemůže

zpravidla založit zjevný (extrémní) rozpor učiněných skutkových zjištění s

tímto důkazem ve smyslu dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

(srov. vyjma citovaného usnesení i usnesení Nejvyššího soudu ze dne 17. 11.

2023, sp. zn. 11 Tdo 932/2023).

50. Ve vztahu k posouzení věrohodnosti a vypovídající hodnotě výpovědi

odsouzeného E. N. je patřičné připomenout, že veškeré informace, které obviněný

zmiňuje v podaném dovolání s cílem znevěrohodnit usvědčující klíčovou výpověď

proti své osobě, byly známy jak soudu prvního stupně, tak i soudu odvolacímu. Soudy si byly vědomy jak trestné činnosti E. N. v projednávané věci a jeho

trestní minulosti, tak jeho úlohy v rámci organizované skupiny a používání

jiných identit. I přesto po důkladném zvážení výpovědi tohoto odsouzeného ve

vztahu k výpovědím ostatních odsouzených a svědků, stejně jako listinných

důkazů provedených ve věci, dospěly k závěru, že je z této výpovědi možné

vycházet. Skutkové závěry soudů nižších stupňů, a zvláště pak soudu prvního

stupně v tomto ohledu logickým způsobem vyplývají z provedeného dokazování a

nelze v nich spatřovat rozpor, natožpak rozpor zjevný. Soudy nepochybily, pokud

za podstatný důkaz považovaly právě výpověď odsouzeného E. N. Tento odsouzený

se vyjádřil k trestné činnosti v rámci organizované skupiny i roli jednotlivých

osob v ní. Dovolatele poznal přes osoby B. a O., kteří tvrdili, že mají auta k

prodeji od nějakého Turka (dovolatel). Dovolatele osobně poznal poté, co se

objevil problém s jedním vozidlem na STK. Odsouzení García a B. následně

odvezli toto vozidlo do Německa a již se s ním zpět nevrátili. V návaznosti na

to kontaktoval odsouzený E. N. dovolatele, který mu sdělil, že se toto vozidlo

nemůže vrátit zpět, ale bude vykompenzováno dalšími vozidly. Následně dovolatel

spolu s dalšími osobami dopravil do Prahy k penzionu XY vozidla Mercedes

Sprinter, VW Golf a Iveco Daily [bod I.3. písm. a), b) a c) výroku o vině]. Při

jednání s dovolatelem mu tento sdělil, že má detektivní agenturu, vrací zpět

ukradená vozidla a někdy si nějaká nechá za odměnu. Jeho výpověď koresponduje s

výpovědí obviněného V. H., který popsal tři setkání s dovolatelem. Poprvé v

Německu, podruhé v penzionu XY a potřetí opět v Německu. Potvrdil, že bylo

potřeba vrátit automobil, se kterým byl problém, i to, že v penzionu XY se s

příjezdem dovolatele objevila vozidla Iveco Daily i VW Golf. Také odsouzený

Filip García (dříve Mikunda) se s dovolatelem znal. Viděl ho v Berlíně společně

s dalšími dvěma muži cizí národnosti, kteří dovezli do České republiky dvě

dodávky a VW Golf určené k prodeji (bod 74. odůvodnění rozsudku soudu prvního

stupně). Přítomnost dovolatele i předmětných vozidel v penzionu XY ostatně

potvrdila i svědkyně R. F., družka odsouzeného Garcíi, která uvedla, že viděla

před penzionem nějaký Mercedes a VW Golf modré barvy, o kterém N. říkal, že jej

dostal od K. darem (bod 36. odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně). V tomto

kontextu nelze opomenout to, že při zadržení odsouzeného E. N. v Německu byla u

tohoto odsouzeného zjištěna v jeho mobilním telefonu čísla registrovaná na

dovolatele. Na obviněného pak měli telefonní čísla i „Bulhaři“ B. a O., kteří

byli zadrženi v Rakousku (bod 75. odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně). Dovolatel měl v telefonu Nokia 6700c-1 uloženy kontakty na H., N. a jeho

přítelkyně. H.

měl uloženy kontakty na B., Moravce a dovolatele. Z výpisů

telekomunikačního provozu pak bylo zjištěno, že ve dnech 12. 10. – 14. 10. 2013

probíhal telefonický kontakt mezi H. a B. (bod 50. odůvodnění rozsudku soudu

prvního stupně). Provázanost jednotlivých členů organizované skupiny je tedy

zjevná. Bylo tak postaveno najisto, že v případě jednání popsaného pod body

I.3. a), b), c) dovolatel obstaral vozidla, která společně s dalšími osobami

dovezl před penzion XY, kde je předal odsouzenému N. Ten je předal dalším

členům skupiny, aby tato vozidla přihlásili na Magistrátu hlavního města Prahy

pomocí padělaných dokladů a vozidla tak legalizovali. S uvedeným jednáním,

resp. modelem jednání korespondují i provedené listinné důkazy získané cestou

mezinárodní právní pomoci týkající se zejména vozidel VW Touareg a „spolupráce“

s K. A., který byl uznán vinným zpronevěrou vozidel VW. Přestože se nejedná o

důkazy stěžejní pro vinu dovolatele, dokreslují vztahy jednotlivých obviněných

v organizované skupině, jejímž cílem bylo legalizovat vozidla pocházející z

trestné činnosti ve Spolkové republice Německo.

51. Ve vztahu k námitkám dovolatele tvrdícím existenci zjevného

(extrémního) nesouladu lze uzavřít, že přestože obviněný považuje skutková

zjištění za nesprávná, nepravdivá a neúplná, skutková zjištění obsahově

navazují na provedené důkazy a jsou z nich logickým způsobem vyvozována. V dané

věci hodnocení učiněné soudem prvního stupně a aprobované soudem odvolacím

splňuje zákonné požadavky na dokazování ve smyslu § 2 odst. 5, 6 tr. ř. Tyto

závěry jsou pak zcela vyhovující a neumožňují shledat mezi nimi a provedeným

dokazováním zjevný rozpor.

52. Jako námitku procesního charakteru je třeba vyhodnotit námitku,

jejímž prostřednictvím obviněný akcentuje skutečnost, že soudy hodnotily důkazy

v jeho neprospěch, selektivně a v rozporu se zásadou in dubio pro reo, kdy věc

nesprávně právně posoudily. K tomuto lze uvést, že v postupu soudů obou stupňů

není možno spatřovat namítané porušení zásady in dubio pro reo, neboť odlišné

hodnocení obžalobou a obhajobou bez dalšího porušení této zásady nezakládá

(srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 2. 12. 2015, sp. zn. 3 Tdo 1358/2015).

Tato zásada přichází v úvahu za situace, kdy není možné žádným dokazováním

odstranit pochybnosti o skutkové otázce podstatné pro rozhodnutí soudu (srov.

usnesení Nejvyššího soudu ze dne 16. 2. 2017, sp. zn. 11 Tdo 1475/2016). Pouhé

odlišné hodnocení obviněného tedy ani v případě, kdy by bylo konkretizováno

vznesenými námitkami, nepostačuje pro závěr o pochybení soudů při hodnocení

provedených důkazů (srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 31. 7. 2013, sp. zn.

3 Tdo 461/2013, usnesení Nejvyššího soudu ze dne 20. 8. 2014, sp. zn. 3 Tdo

892/2014, usnesení Nejvyššího soudu ze dne 23. 5. 2017, sp. zn. 3 Tdo

563/2017). Nelze opomenout, že pravidlo in dubio pro reo vyplývá ze zásady

presumpce neviny zakotvené v čl. 40 odst. 2 Listiny základních práv a svobod a

§ 2 odst. 2 tr. ř. a má tedy vztah pouze ke zjištění skutkového stavu věci na

základě provedeného dokazování, a to bez důvodných pochybností (§ 2 odst. 5 tr.

ř.), kdy platí „v pochybnostech ve prospěch obviněného“. Je tudíž zjevné, že

toto pravidlo má procesní charakter, týká se jen otázek skutkových a jako

takové není způsobilé naplnit obviněným zvolený (avšak ani žádný jiný) dovolací

důvod. Nejvyšší soud přitom neopomíjí, že musí respektovat závazky, které pro

něho plynou z norem vyšší právní síly, resp. že je jeho povinností reagovat na

garance poskytované obviněnému Listinou základních práv a svobod, stejně jako

Úmluvou o ochraně lidských práv a základních svobod, neboť Nejvyšší soud je

jako článek soudní soustavy zavázán k ochraně základních práv (čl. 4 a 95

Ústavy České republiky).

53. Dovolatel dále brojil proti nejednoznačnosti a nedostatečné

specifikaci skutku kladeného mu za vinu. V tomto ohledu je patřičné opětovně

zdůraznit, že Nejvyšší soud může na podkladě argumentace obsažené v dovolání

přezkoumávat pouze skutek popsaný pod bodem I.3. písm. a), b) c) výroku o

vině. Uvedenou námitku lze podřadit pod obviněným uplatněný dovolací důvod

podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř., avšak nelze jí přiznat důvodnost.

54. Ve vztahu k dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř.

lze uvést, že tento dovolací důvod je dán tehdy, jestliže rozhodnutí spočívá na

nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotněprávním

posouzení.

55. V rámci tohoto dovolacího důvodu je možno namítat, že skutek, jak

byl v původním řízení soudem zjištěn, byl nesprávně kvalifikován jako určitý

trestný čin, ačkoliv šlo o jiný trestný čin nebo nešlo o žádný trestný čin.

Vedle těchto vad, které se týkají právního posouzení skutku, lze vytýkat též

jiné nesprávné hmotněprávní posouzení, jímž se rozumí právní posouzení jiné

skutkové okolnosti, která má význam z hlediska hmotného práva. Z dikce

předmětného ustanovení přitom vyplývá, že ve vztahu ke zjištěnému skutku je

možné dovoláním namítat toliko vady právní (srov. např. názor vyslovený v

usnesení Ústavního soudu sp. zn. IV. ÚS 73/03, sp. zn. II. ÚS 279/03, sp. zn.

IV. ÚS 449/03).

56. Je namístě uvést, že podle § 120 odst. 3 tr. ř., výrok, jímž se

obžalovaný uznává vinným, nebo jímž se obžaloby zprošťuje, musí přesně

označovat trestný čin, jehož se výrok týká, a to nejen zákonným pojmenováním a

uvedením příslušného zákonného ustanovení, nýbrž i uvedením, zda jde o zločin

nebo přečin, a místa, času a způsobu spáchání, popřípadě i uvedením jiných

skutečností, jichž je třeba k tomu, aby skutek nemohl být zaměněn s jiným,

jakož i uvedením všech zákonných znaků včetně těch, které odůvodňují určitou

trestní sazbu.

57. Obecně námitky, že popis skutku ve výroku o vině neobsahuje veškeré

znaky přisouzeného trestného činu v zásadě směřují do oblasti právního

posouzení skutku, a lze je tak podřadit pod dovolací důvod podle § 265b odst. 1

písm. h) tr. ř. (srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 1. 2022, sp. zn. 6

Tdo 837/2021). Každý popis skutku, za který je pachatel odsouzen, totiž musí

být v rozhodnutí soudu uveden tak, aby jednotlivé části popisu odpovídaly

příslušným znakům skutkové podstaty trestného činu, jímž byl obžalovaný uznán

vinným. Proto tzv. skutková věta musí obsahovat úplné slovní vyjádření

posuzovaného skutku, aby zahrnovala všechny relevantní okolnosti z hlediska

použité právní kvalifikace. Nestačí, aby se soud při popisu jednání obviněného

omezil, byť jen v některých směrech, na citaci těchto zákonných znaků. Taková

citace tvoří tzv. právní větu výroku rozsudku (srov. č. 43/1999-I. Sb. rozh.

tr.). Znění skutkové věty rozsudku pak samozřejmě musí odpovídat právní větě a

příslušnému zákonnému ustanovení.

58. V kontextu shora uvedeného je možno shrnout, že popis skutku musí

být uveden tak, aby jednotlivé části odpovídaly příslušným znakům skutkové

podstaty trestného činu, jímž byl obžalovaný uznán vinným. Neobsahuje-li

skutková věta ve výroku o vině úplný popis skutečností rozhodných pro naplnění

všech znaků skutkové podstaty, je porušeno právo obžalovaného na spravedlivý

proces (srov. ÚS 195/2005-n.). Které skutečnosti bude důležité v popisu skutku

uvést, záleží ovšem na povaze konkrétního skutku. Ve skutkové větě nelze uvádět

jiné skutečnosti než ty, které mají oporu v dokazování provedeném v hlavním

líčení, a to takovou formulací, aby bylo zřejmé, že jde o závěr soudu. Podrobný

rozbor důkazní situace, vztah jednotlivých důkazů, jejich hodnocení jednotlivě

i v souhrnu, nepatří do výroku rozsudku, nýbrž až do jeho odůvodnění. I když

konstrukce skutkové věty z rozsudku soudu prvního stupně stran její formulace i

obsahu postrádá určitou kvalitu, tak nelze dospět k závěru, že by nenaplnila

požadavky, které jsou na ni zákonem kladeny, tedy místo i čas spáchání činu, a

uvedení skutečností odůvodňující naplnění všech znaků příslušné skutkové

podstaty i uvedení dalších skutečností tak, aby skutek nemohl být zaměněn s

jiným.

59. Zločinu legalizace výnosu z trestné činnosti podle § 216 odst. 1

alinea 1 písm. a), odst. 3 písm. a), c), d) tr. zákoníku se dopustí ten, kdo

zastírá původ věci, která byla získána trestným činem na území České republiky

nebo v cizině nebo jako odměna za něj, a spáchá takový čin jako člen

organizované skupiny ve vztahu k věci nebo jiné majetkové hodnotě ve značné

hodnotě a získá takovým činem pro sebe nebo jiného značný majetkový prospěch.

60. V případě trestného činu legalizace výnosu z trestné činnosti podle

§ 216 odst. 2 alinea 1, písm. a) odst. 3 písm. a), b), c) tr. zákoníku, musí

být ze skutkové věty zřejmé naplnění veškerých znaků skutkové podstaty tohoto

trestného činu. Je však přitom vhodné zdůraznit, že obviněný byl uznán vinným

spácháním tohoto trestného činu coby člen organizované skupiny. Ze skutkové

věty se podává, že dovolatel byl osobou, která obstarávala, resp. po předchozí

dohodě s již odsouzenými N., Garcíou (dříve Mikundou), B., Moravcem a obviněným

H. zajišťovala vozidla získána trestnou činností ve Spolkové republice Německo.

Tato vozidla byla identifikována jako konkrétní věci registrační značkou,

tovární značkou a modelem i VINem tak, aby nemohla být zaměněna s jinými.

Stejně tak se ze skutkové věty podává, že vozidla byla získána trestnou

činností v Německu, včetně popisu této trestné činnosti. Ze skutkové věty

vyplývá způsob, kterým měl být zastřen původ věcí, a to přihlášení vozidel na

Magistrátu města Prahy odsouzeným B., zprostředkování přihlášení vozidel a

předání padělaných dokladů obviněným H., který je získal od odsouzeného N.,

jemuž byly doručeny z Bulharska. Odsouzený Moravec poskytl svou společnost

Siber s.r.o. k zaevidování vozidel na tuto společnost a obviněný H. předmětná

vozidla prodal dalším osobám, aby tím více zakryl původ vozidel a zajistil

finanční zisk, přičemž obviněný H. užil padělanou plnou moc. Všichni obvinění

věděli o skutečnosti, že vozidla pochází z trestné činnosti, a jednali v úmyslu

zakrýt pravý původ vozidel a dosáhnout zisku z jejich prodeje. Z popisu skutku

tak vyplývá i existence organizované skupiny a úloha jednotlivých členů v ní,

včetně dovolatele. Jako vhodné se jeví poukázat i na skutečnost, že k naplnění

tohoto znaku kvalifikované skutkové podstaty přitom postačí, aby byl trestný

čin podle § 216 tr. zákoníku spáchán i jen jedním členem organizované skupiny,

je-li úkolem dalších jejích členů páchání predikativní trestné činnosti za

účelem získání věcí, které jsou výnosem trestné činnosti a jež jsou následně

legalizovány (ŠÁMAL, Pavel a kol. Trestní zákoník. 3. vydání. Praha: C. H.

Beck, 2023, s. 2771). Ze znění skutkové věty je patrno i naplnění znaků

spáchání činu ve vztahu k věci ve značné hodnotě, když hodnota všech tří

vozidel činila dohromady 1.249.952,62 Kč, a z této trestné činnosti byl získán

majetkový prospěch ve výši 729.180 Kč, tedy majetkový prospěch značný. Ve

skutkové větě tak soud prvního stupně dostál všem zákonným požadavkům, pročež

je nutné námitku obviněného hodnotit jakožto neopodstatněnou. Ostatně ani

odvolací soud totožně vznesené námitce opodstatnění nepřiznal, jak je zřejmé z

bodu 33. odůvodnění jeho rozsudku.

61. Závěrem Nejvyšší soud podotýká, že obviněný uplatnil námitky totožné

s těmi, které byly již uplatněny v předcházejících fázích řízení. Nejvyšší soud

v této souvislosti připomíná, že „opakuje-li obviněný v dovolání v podstatě jen

námitky uplatněné již v řízení před soudem prvního stupně a v odvolacím řízení,

se kterými se soudy obou stupňů dostatečně a správně vypořádaly, jde zpravidla

o dovolání zjevně neopodstatněné ve smyslu § 265i odst. 1 písm. e) trestního

ř.“ (usnesení Nejvyššího soudu ze dne 29. 5. 2002, sp. zn. 5 Tdo 86/2002 –

uvedeno v Souboru rozh. NS č. 408, sv. 17).

IV.

62. Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. Nejvyšší soud dovolání odmítne, jde-li o dovolání zjevně neopodstatněné. S ohledem na shora stručně (§ 265i

odst. 2 tr. ř.) uvedené důvody Nejvyšší soud v souladu s citovaným ustanovením

zákona dovolání, které podal obviněný M. K., odmítl.

63. Za podmínek § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. učinil toto rozhodnutí v

neveřejném zasedání.

Poučení: Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení opravný

prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 20. 2. 2025

JUDr. Petr Šabata

předseda senátu